ДОГОВОР

об осуществлении межбанковских банкнотных операций

г. Москва «____» ______________ 20___г.

Акционерный Коммерческий Банк «НОВИКОМБАНК» закрытое акционерное общество, , действующего на основании доверенности № 000 от 01.01.2001, с одной стороны, и  , в лице  , действующ  на основании  , с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», а каждый в отдельности – «Сторона», заключили настоящий Договор об осуществлении межбанковских банкнотных операций (далее – «Договор») о нижеследующем:

1.  ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

Настоящий Договор устанавливает порядок заключения и исполнения сделок по покупке / продаже наличных денежных средств в иностранной валюте (Банкнот), порядок получения Банкнот по указанным сделкам, а также ответственность Сторон по сделкам, заключаемым в соответствии с настоящим Договором.

2.  ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ

Если иное не оговорено в тексте настоящего Договора, то применяются следующие определения основных понятий:

Дилеры – сотрудники Сторон, уполномоченные на ведение переговоров и заключение сделок в рамках настоящего Договора.

Иностранная валюта – денежные знаки, находящиеся в обращении и являющиеся законным средством наличного платежа на территории соответствующего иностранного государства (группы иностранных государств), а также средства на счетах в денежных единицах иностранных государств и международных денежных или расчетных единицах.

Банкноты – наличная иностранная валюта.

Банкнотные сделки – сделки по покупке / продаже наличных денежных средств в иностранной валюте (Банкнот).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Рабочий день – день, в который банки открыты для проведения операций в Российской Федерации и странах–эмитентах валют, в которых Сторонами осуществляются расчеты по Сделкам.

Дата валютирования – согласованная Сторонами при совершении Сделки дата зачисления безналичного покрытия по Сделке на корреспондентский счет Продавца.

Безналичное покрытие – сумма денежных средств, перечисляемая Покупателем на корреспондентский счет Продавца в счет оплаты приобретаемых Банкнот.

Дата и время приема-передачи – согласованные Сторонами дата и время приема-передачи Банкнот Продавцом Покупателю.

День просрочки по расчетам – любой из дней, следующих за Датой валютирования до дня фактического зачисления безналичного покрытия по Сделке на счет Продавца, если обязательство Покупателя по перечислению безналичного покрытия по Сделке не было исполнено в указанную при совершении Сделки дату валютирования.

День просрочки по приему-передаче – любой из дней, следующих за Датой приема-передачи до дня фактического приема-передачи Банкнот Покупателю, если прием-передача Банкнот не была осуществлена в установленный срок.

Платежные инструкции – вся информация, необходимая для осуществления платежей по сделке.

Подтверждение – документ, отправленный/полученный по телексу, S. W.I. F.T. (формат МТ300/МТ399), посредством факсимильной связи (при условии возможности однозначного установления отправителя и обмена оригиналами не позднее следующего рабочего дня) либо курьерской почты, оформленный надлежащим образом и содержащий согласованные Сторонами основные условия конкретной сделки.

Подтверждение, отправленное/полученное посредством факсимильной связи либо курьерской почты, в обязательном порядке должно содержать подписи и оттиск печати в соответствии с карточкой образцов подписей руководителя, главного бухгалтера, уполномоченных должностных лиц Сторон.

Подтверждение должно содержать ссылку на номер и дату настоящего Договора.

Покупатель – одна из Сторон, которая намерена приобрести Банкноты в соответствии с настоящим Договором.

Продавец – одна из Сторон, которая намерена продать Банкноты в соответствии с настоящим Договором.

Уполномоченный перевозчик – организация, уполномоченная одной из Сторон на доставку банкнот, продаваемых или покупаемых в соответствии с условиями сделки.

3.  ОБЩИЕ УСЛОВИЯ

3.1. Стороны определяют дилеров, уполномоченных вести переговоры и определять условия заключаемых сделок. Полномочия дилеров на заключение сделок в рамках настоящего Договора подтверждаются доверенностями, которыми Стороны обмениваются при заключении настоящего Договора. Каждая из Сторон обязана своевременно уведомлять другую Сторону об изменении в составе уполномоченных дилеров путем отзыва старых и предоставления новых доверенностей.

3.2. Основные условия сделок, заключаемых в соответствии с настоящим Договором, определяются Сторонами в каждом конкретном случае путем проведения переговоров между дилерами посредством системы Reuters Dealing, телефона.

3.3. Стороны принимают на себя ответственность за действия уполномоченных лиц, ведущих переговоры по телефону, системе Reuters Dealing, а также имеющих доступ к системе S. W.I. F.T., телексу, факсимильной связи.

3.4. При подписании настоящего Договора Стороны предоставляют друг другу следующие документы:

3.4.1. Резиденты Российской Федерации:

-  нотариально заверенные копии учредительных документов со всеми изменениями и дополнениями;

-  нотариально заверенные копии cвидетельств о внесении изменений и дополнений в учредительные документы;

-  нотариально заверенная копия cвидетельства о государственной регистрации;

-  нотариально заверенная копия cвидетельства о постановке на учет в налоговом органе;

-  нотариально заверенная копия лицензии на осуществление банковских операций;

-  нотариально заверенная копия карточки с образцами подписей и оттиска печати;

-  нотариально заверенные копии писем территориального учреждения Банка России с подтверждением согласования кандидатур лиц, назначение на должность которых в соответствии с законодательством Российской Федерации подлежит согласованию с Банком России, при указании данных лиц в карточке;

-  доверенность или нотариально заверенная копия доверенности, подтверждающая полномочия представителя Стороны, подписывающего Договор, в случае если это лицо действовало на основании доверенности;

-  заверенные Стороной выписки из документов, подтверждающих избрание единоличного исполнительного органа;

-  письмо – подтверждение об осуществлении мер по противодействию легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма, подписанное уполномоченным лицом Стороны;

-  анкету, содержащую сведения, необходимые для идентификации Стороны, установления и идентификации выгодоприобретателей Стороны в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

При подписании Договора от имени уполномоченного лица филиала кредитной организации, дополнительно предоставляются:

-  нотариально заверенная копия Положения о филиале;

-  нотариально заверенная копия сообщения Банка России о внесении сведений об открытии филиала в Книгу государственной регистрации кредитных организаций и присвоении ему порядкового номера;

-  доверенность (оригинал или нотариально заверенная копия), выданная Стороной руководителю филиала, на заключение Договора.

3.4.2. Нерезиденты Российской Федерации:

В обмен на документы, представляемые в соответствии с подпунктом 3.4.1 Договора, представляют другой Стороне следующие документы:

-  легализованные в посольстве (консульстве) Российской Федерации за границей (с нотариально заверенным переводом на русский язык) копии учредительных документов, а также документы, подтверждающие государственную регистрацию Стороны и другие документы, подтверждающие правовой статус Стороны по законодательству страны, в которой он создан;

-  легализованную в посольстве (консульстве) Российской Федерации за границей (с нотариально заверенным переводом на русский язык) выписку из банковского или единого реестра, либо иной документ (лицензии), подтверждающий наличие разрешения на занятие банковской деятельностью;

-  нотариально заверенная копия карточки с образцами подписей лиц, уполномоченных распоряжаться счетом, а также оттиска печати кредитной организации, созданной в соответствии с законодательством иностранного государства и имеющей местонахождение за пределами территории Российской Федерации либо Альбом образцов подписей лиц, уполномоченных распоряжаться счетом, а также оттиска печати кредитной организации, созданной в соответствии с законодательством иностранного государства удостоверенный единоличным исполнительным органом кредитной организации;

-  письма о подтверждении согласования на должность с Национальным банком лиц, уполномоченных распоряжаться денежными средствами, указанных в карточке или Альбоме (если есть);

-  письмо – подтверждение (в произвольной форме) об осуществлении Стороной мер по противодействию легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма, подписанное уполномоченным лицом Стороны;

-  документы, подтверждающие полномочия единоличного исполнительного органа (если имеется);

-  нотариально заверенная копия свидетельства о постановке на учет в налоговом органе или свидетельства об учете в налоговом органе банка-нерезидента для банков-нерезидентов, не имеющих представительств на территории Российской Федерации;

-  анкету, содержащую сведения, необходимые для идентификации Стороны, установления и идентификации выгодоприобретателей Стороны в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

3.5. Документы, указанные в п. 3.4., не предоставляются, если одна из сторон ранее предоставляла их другой стороне в рамках иных договоров и/или соглашений. В этом случае сторона предоставляет другой стороне письмо с указанием наименования документа, номера и даты договора/соглашения в соответствии с которым он был предоставлен.

3.6. О внесенных изменениях в вышеуказанные документы каждая из Сторон Договора обязуется информировать друг друга в пятидневный срок и представлять документы, подтверждающие изменения, в течение десяти календарных дней от даты внесения изменений.

3.7. В течение всего срока действия настоящего Договора Стороны не позднее пятого рабочего дня месяца, следующего за отчетным, предоставляют друг другу бухгалтерские балансы, расчет экономических нормативов по состоянию на первое число каждого месяца и ежеквартальный отчет о прибылях и убытках – не позднее двадцатого числа месяца, следующего за отчетным.

3.8. Участие каждой из Сторон в настоящем Договоре не является приоритетным по отношению к другим аналогичным договорам и соглашениям и не ограничивает прав Сторон по их участию в других договорах и соглашениях.

4. УСЛОВИЯ И ПОРЯДОК ЗАКЛЮЧЕНИЯ СДЕЛОК

4.1. В целях заключения сделок дилеры обеих Сторон проводят переговоры по телефону или системе Reuters Dealing по согласованию основных условий, к которым относятся:

-  вид Сделки (покупка/продажа Банкнот);

-  указание Продавца и Покупателя;

-  валюта Банкнот и валюта Безналичного покрытия;

-  сумма продаваемых/покупаемых Банкнот;

-  сумма Безналичного покрытия;

-  комиссия, если валюта Банкнот и валюта Безналичного покрытия совпадают;

-  курс Сделки, если валюта Банкнот и валюта Безналичного покрытия не совпадают;

-  Дата валютирования;

-  Платежные инструкции;

-  Дата приема-передачи Банкнот.

Стороны в случае необходимости могут оговорить иные условия Сделки, в частности время приема-передачи Банкнот, место приема-передачи Банкнот, представителя Стороны, осуществляющего доставку Банкнот, данные автотранспортного средства и иные условия, которые Стороны сочтут необходимыми. При необходимости Стороны определяют конкретное время или рейс для перечисления Безналичного покрытия.

4.2. Сделка считается заключенной:

4.2.1. При проведении переговоров по системе Reuters Dealing - с момента достижения соглашения по всем основным условиям сделки.

При этом Стороны обязуются для целей учета фактически заключенных по системе Reuters Dealing сделок производить обмен Подтверждениями этих сделок посредством одного из следующих видов связи: по системе S. W.I. F.T., телексу, факсу либо курьерской почте. Неполучение или несвоевременное получение Стороной Подтверждения заключенной сделки не является основанием неисполнения данной сделки.

Обмен Подтверждениями сделок, заключенных по системе Reuters Dealing, должен быть произведен до 17.30 Московского времени дня заключения сделки, если сделка заключена до 17.00 Московского времени.

По сделкам, заключенным по системе Reuters Dealing после 17.00 Московского времени, обмен Подтверждениями должен быть произведен в течение 30 минут с момента заключения сделки.

4.2.2. При проведении переговоров по телефону - с момента обмена Сторонами Подтверждениями, содержащими идентичные основные условия сделки, предусмотренные в п. 4.1. настоящего Договора, посредством одного из следующих видов связи: по системе S. W.I. F.T., телексу, факсу либо курьерской почте при условии возможности однозначного установления отправителя.

Если в полученных Сторонами Подтверждениях обнаружены расхождения по основным условиям сделки, Стороны принимают меры к их устранению путем направления новых Подтверждений, содержащих согласованные дилерами идентичные условия конкретной сделки. В противном случае сделка считается незаключенной и не подлежащей исполнению.

Обмен Подтверждениями сделок, основные условия которых согласованы дилерами по телефону, должен быть произведен до 17.30 Московского времени дня проведения переговоров, если переговоры между дилерами завершились до 17.00 Московского времени.

По сделкам, телефонные переговоры по согласованию основных условий которых были завершены дилерами после 17.00 Московского времени, обмен Подтверждениями должен быть произведен в течение 30 минут с момента завершения переговоров.

4.3. В случае, если Сторонами не соблюден временной режим для обмена Подтверждениями, установленный п. 4.2, но одна Сторона совершила действия по исполнению взятых на себя обязательств, а другая Сторона приняла исполнение, то сделка считается состоявшейся.

4.4. Стороны признают, что распечатки переговоров по системе Reuters Dealing, сообщения и Подтверждения, переданные по системе S. W.I. F.T., телексу, посредством факсимильной связи либо курьерской почты являются документами, свидетельствующими о заключении между Сторонами сделки.

Стороны несут ответственность за своевременность направления Подтверждений, согласно п.7.4. настоящего Договора.

4.5. Для урегулирования спорных ситуаций при согласовании основных условий сделок по телефону, Стороны признают в качестве достаточного доказательства (пригодного для предъявления при разрешении споров в суде) запись телефонного разговора между Дилерами, осуществленную Сторонами при помощи собственных специальных технических и программных средств на магнитных или иных носителях.

4.6. Стороны не имеют права в одностороннем порядке отказаться от исполнения заключенной сделки и несут ответственность в соответствии с разделом 7 настоящего Договора.

5. ПОРЯДОК ПОЛУЧЕНИЯ БАНКНОТ СТОРОНАМИ

5.1. Направляемые в адрес Покупателя Банкноты должны быть либо в упаковке национального (центрального) банка-эмитента, либо упакованы следующим образом:

5.1.1. каждые 100 листов Банкнот иностранных государств (группы иностранных государств) формируются в корешки и обандероливаются в зависимости от способа упаковки пачки Банкнот крестообразно или кольцевой поперечной бандеролью с указанием наименования валюты, номинала и количества листов.

На бандероли проставляется оттиск личного штампа кассового работника с указанием наименования Банка (филиала Банка), банковский идентификационный код учреждения Банка России, осуществляющего кассовое обслуживание Банка (филиала Банка), дата упаковки, фамилия, инициалы кассового работника, осуществлявшего формирование корешка, а также проставляется подпись указанного работника;

5.1.2. каждые десять полных корешков одного номинала формируются и упаковываются в полную пачку банкнот по 1000 листов; полные корешки одного номинала, из которых нельзя сформировать полные пачки Банкнот, формируются и упаковываются в неполные пачки Банкнот. Каждая полная и неполная пачка Банкнот снабжается верхней и нижней накладками из картона.

На верхней накладке полной и неполной пачки Банкнот иностранных государств (группы иностранных государств) указывается наименование наличной иностранной валюты, номинал и количество Банкнот, сумма цифрами и прописью и оттиск личного штампа кассового работника;

5.1.3. пачка Банкнот из корешков, обандероленных крестообразно или кольцевой поперечной бандеролью, упаковывается в полиэтиленовую упаковку. На сварочном шве полиэтиленовой упаковки проставляется оттиск клише со следующими реквизитами: сокращенное фирменное наименование Банка (филиала Банка) или банковский идентификационный код, код кассового работника, закрепленный приказом по Банку (филиалу Банка) за лицом, ответственным за упаковку денежной наличности в полиэтиленовый пакет.

5.2. В случае если выдача/получение банкнот осуществляется в опломбированных инкассаторских сумках/мешках, инкассаторские сумки/мешки должны быть упакованы таким образом, чтобы обеспечить их сохранность при транспортировке и исключить возможность доступа к вложению без повреждения инкассаторской сумки/мешка и ее упаковки.

5.3. В случае выдачи кассиру (инкассатору) Покупателя/уполномоченному перевозчику Покупателя Банкнот в помещении Продавца действует следующий порядок:

5.3.1. Продавец обязан обеспечить наличие свободных освещенных подъездных путей, предоставить отдельное помещение, оснащенное специальным оборудованием для приема и пересчета Банкнот, а также предусмотреть меры по обеспечению безопасности кассира (инкассатора) Покупателя/уполномоченного перевозчика Покупателя.

5.3.2. При получении Банкнот кассиром (инкассатором) Покупателя, кассир (инкассатор) Покупателя предоставляет ответственному сотруднику Продавца документы, удостоверяющие личность, и доверенность на получение банкнот по форме, предусмотренной действующим порядком ведения кассовых операций в кредитных организациях на территории Российской Федерации. Доверенность должна быть подписана руководителем и главным бухгалтером Покупателя, подписи которых должны соответствовать подписям, имеющимся в карточке образцов подписей Покупателя.

5.3.3. При получении Банкнот уполномоченным перевозчиком Покупателя сотрудник уполномоченного перевозчика Покупателя предоставляет Продавцу свое служебное удостоверение и письменную доверенность Покупателя (либо уполномоченного перевозчика) на прием банкнот.

5.3.4. Оформление кассовых документов и выдача Банкнот кассиру (инкассатору)/ уполномоченному перевозчику Покупателя из кассы Продавца осуществляются в соответствии с действующими нормативными документами Банка России.

При получении банкнот кассиром (инкассатором) Покупателя, банкноты принимаются в соответствии с оформленным Продавцом расходным кассовым ордером.

При получении банкнот в инкассаторских сумках/мешках уполномоченным перевозчиком Покупателя, передача инкассаторских сумок/мешков осуществляется на основании акта приема-передачи ценностей или реестра. С момента подписания сотрудником уполномоченного перевозчика Покупателя акта приема-передачи ценностей или реестра, Покупатель принимает на себя полную ответственность за дальнейшую сохранность банкнот.

5.4. В случае получения Покупателем Банкнот в своем помещении действует следующий порядок:

5.4.1. Покупатель обязан обеспечить наличие свободных освещенных подъездных путей, предоставить отдельное помещение, оснащенное специальным оборудованием для приема и пересчета Банкнот, а также предусмотреть меры по обеспечению безопасности кассира (инкассатора)/уполномоченного перевозчика Продавца.

5.4.2. Оформление кассовых документов и прием банкнот от кассира (инкассатора)/уполномоченного перевозчика Продавца в кассу Покупателя осуществляются в соответствии с действующими нормативными документами Банка России.

При доставке банкнот кассиром (инкассатором) Продавца, банкноты принимаются в соответствии с оформленным Продавцом расходным кассовым ордером.

При доставке банкнот в инкассаторских сумках/мешках уполномоченным перевозчиком Продавца, передача инкассаторских сумок/мешков осуществляется на основании акта приема-передачи ценностей или реестра. С момента подписания Покупателем акта приема-передачи ценностей или реестра, Покупатель принимает на себя полную ответственность за дальнейшую сохранность банкнот.

5.5. В случае получения Банкнот без полистного пересчета (при приеме Банкнот по пачкам и корешкам), а также при доставке банкнот уполномоченным перевозчиком одной из Сторон, Покупатель производит пересчет и проверку подлинности Банкнот в своем помещении.

При выявлении недостачи, излишков Банкнот, при обнаружении сомнительных Банкнот Покупатель составляет акт в двух экземплярах по форме, предусмотренной действующим порядком ведения кассовых операций в кредитных организациях на территории Российской Федерации, и не позднее двух рабочих дней с даты получения Банкнот направляет один экземпляр акта Продавцу. При этом к указанному акту прилагаются:

-  верхняя и нижняя накладки от пачки;

-  бандероли от всех полных корешков, составляющих пачку;

-  полиэтиленовая упаковка с оттисками клише. При этом на оборотной стороне верхней накладки пачки и бандеролях корешков указываются номер и дата составления акта и проставляются подписи кассира, пересчитавшего деньги, и контролера, присутствовавшего при пересчете.

Указанный порядок применяется и в случаях получения Банкнот в упаковках иностранного банка-эмитента или иностранного банка-поставщика.

5.6. Покупатель обязан при обнаружении излишков, не позднее 2 рабочих дней с момента составления акта и приложений, указанных в п. 5.5 настоящего Договора, оплатить излишки или вернуть их Продавцу, при этом перевозка осуществляется силами и за счет Продавца.

Продавец обязан при выявлении недостачи Банкнот, обнаружении сомнительных Банкнот возместить Покупателю недостачу и/или произвести замену денежных знаков (соответственно) не позднее трех рабочих дней с момента получения акта и приложений, указанных в п. 5.5 настоящего Договора.

6. ОБЕСПЕЧЕНИЕ КОНФЕДЕНЦИАЛЬНОСТИ

6.1. Каждая Сторона по настоящему Договору обязуется хранить строгую конфиденциальность и не раскрывать третьим лицам финансовую, коммерческую и прочую информацию, полученную от другой Стороны в связи с заключением и исполнением сделок по настоящему Договору. Передача указанной информации третьим лицам, ее опубликование или разглашение возможны только с письменного согласия другой Стороны, а также по требованию уполномоченных законодательством Российской Федерации на получение такой информации органов и должностных лиц.

7.  ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

7.1. При несвоевременном или неполном исполнении Сторонами своих обязательств по заключенным в рамках настоящего Договора банкнотным сделкам, а именно, при несвоевременной поставке банкнот покупателю или при несвоевременном проведении расчетов в оплату банкнот, Сторона, невыполнившая в срок свои обязательства:

-  в иностранной валюте - обязана уплатить пеню в размере 0,1 % (одна десятая процента) от непоставленной/неоплаченной согласованной датой поставки/датой валютирования суммы банкнот/платежа за каждый день просрочки, либо, с согласия пострадавшей Стороны, произвести back-value за свой счет.

-  в валюте Российской Федерации - обязана уплатить пеню, в размере двойной учетной ставки Банка России, действующей на дату возникновения просрочки от непоставленной/неоплаченной согласованной датой поставки/датой валютирования суммы банкнот/платежа за каждый день просрочки.

7.2. Перечисление одной из Сторон денежных средств на условиях «back value» без письменного согласия другой Стороны считается просрочкой платежа с наступлением ответственности, предусмотренной в п.7.1. настоящего Договора.

В случае перечисления одной из Сторон денежных средств на условиях «back value» с письменного согласия другой Стороны, у виновной Стороны отсутствует обязанность по оплате пени, предусмотренной в п.7.1.

7.3. В случае несоблюдения установленного срока предъявления акта и приложений, указанных в п. 5.5. настоящего Договора, Стороны не вправе требовать возмещения за недостающие, излишние, сомнительные банкноты, если иное не оговорено при заключении сделки.

7.4. В случае нарушения одной из Сторон своих обязательств по настоящему Договору или по заключенным в рамках настоящего Договора сделкам более чем на три дня ненарушившая Сторона имеет право:

-  приостановить выполнение своих обязательств перед нарушившей стороной по любым ранее заключенным в рамках настоящего Договора сделкам до момента исполнения виновной Стороной соответствующего обязательства;

-  если валюта неисполненных обязательств и валюта денежных средств виновной Стороны, находящихся на счетах у другой Стороны, идентичны – списать в безакцептном порядке указанные денежные средства в покрытие непогашенных обязательств, на что Стороны дают свое согласие;

-  если валюта неисполненных обязательств и валюта денежных средств виновной Стороны, находящихся на счетах у другой Стороны, различны - в одностороннем порядке от своего имени и за свой счет купить иностранную валюту, принадлежавшую виновной Стороне, против валюты неисполненного обязательства по курсу Банка России на дату проведения зачета в размере, необходимом для выполнения неисполненных обязательств и зачесть требования в объеме неисполненных обязательств, на что Стороны дают свое согласие.

8.  ОСНОВАНИЯ ОСВОБОЖДЕНИЯ СТОРОН ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

8.1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору и по сделкам, заключенным в рамках настоящего Договора, если это неисполнение или ненадлежащее исполнение явилось следствием:

а) обстоятельств непреодолимой силы, которые возникли после заключения настоящего Договора и сделки, обязательства по которой были не выполнены или выполнены ненадлежащим образом, и непосредственно повлияли на неисполнение или ненадлежащее исполнение Стороной (Сторонами) своих обязательств;

б) принятия компетентными органами государственной власти и управления Российской Федерации и страны – места регистрации Банка-Контрагента (в том числе Центральными (Национальными) Банками) законодательных и иных нормативных актов, делающих невозможным для Стороны (Сторон) исполнение обязательств по настоящему Договору и по сделке, заключенной в рамках настоящего Договора, при условии их принятия после заключения Договора и сделки, обязательства по которой не исполняются или исполняются ненадлежащим образом;

в) указания пострадавшей Стороной неправильных платежных инструкций;

г) задержкой платежей по вине Банка России (подразделений его расчетной сети).

В указанных в подпунктах (а) и (б) случаях Сторона, для которой сделалось невозможным исполнение своих обязательств по сделке, должна уведомить другую Сторону в течение 3 (трех) календарных дней с даты возникновения указанных обстоятельств. Нарушившая обязательства Сторона также должна представить документы, выданные компетентными органами страны своей регистрации, подтверждающие наличие и продолжительность указанных в настоящем пункте обстоятельств.

Стороны не несут ответственности за задержку платежей, вызванную праздниками, нерабочими днями в стране иностранного банка, осуществляющего расчеты по заключенным сделкам, при условии, что до момента заключения сделки госорганами не было сообщено о праздничных или нерабочих днях.

9.  ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

9.1. Все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, в том числе касающиеся его исполнения, нарушения, прекращения или недействительности, подлежат разрешению в Арбитражном суде г. Москвы.

10.  СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА И ПОРЯДОК ЕГО ДОСРОЧНОГО РАСТОРЖЕНИЯ

10.1. Договор заключен на неопределенный срок и вступает в силу с момента его подписания уполномоченными представителями и скрепления печатями Сторон.

10.2. Действие настоящего Договора может быть прекращено по решению любой из Сторон после истечения 15 дней с момента письменного уведомления другой Стороны о своем решении.

10.3. Расторжение настоящего Договора не влечет автоматического расторжения сделок, заключенных на его основе до даты расторжения Договора.

10.4. После получения письменного уведомления от одной из Сторон о расторжении Договора, Стороны прекращают совершение новых сделок в соответствии с настоящим Договором.

10.5. С момента подписания настоящего Договора все ранее действовавшие между Сторонами договоры, регулирующие предмет настоящего Соглашения, и/или достигнутые между Сторонами договоренности, относящиеся к предмету настоящего Соглашения, утрачивают силу.

11.  ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

11.1. Все изменения и дополнения к настоящему Договору являются действительными, если они совершены в письменной форме, подписаны уполномоченными представителями и скреплены печатями Сторон.

11.2. Применимым правом, то есть правом, регулирующим отношения Сторон, вытекающие из настоящего Договора, является право Российской Федерации.

11.3. Настоящий Договор составлен и подписан в двух подлинных экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

12. АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

«НОВИКОМБАНК»

 

г. Москва, Якиманская наб., 4/4 стр.2.

 

Тел.: +7 (4,

Факс: +7 (4

E-mail: *****@***ru

TELEX: 611691 NVKOM

REUTERS DEALING: NOVM

 

Реквизиты в валюте РФ –

К/с в Отделении №1 Московского ГТУ Банка России

 

Реквизиты в долларах США-

Accountwith JP Morgan Chase Bank, USA,

 

Реквизиты в евро-

Account № в Commerzbank AG, Frankfurt am Main ()

 

13. ПОДПИСИ СТОРОН

«НОВИКОМБАНК»

Заместитель президента

_______________________//

____________________________________

____________________________________

_________________/_________________/

М. П.

М. П.