(2) Номер предыдущего правового титула В30087- L
СВИДЕТЕЛЬСТВО О НЕОСПОРИМОМ ТИТУЛЕ
Отдел регистрации земельных прав, г. ВАНКУВЕР, Британская Колумбия
Указанный ниже владелец обладает неоспоримым титулом безусловного права собственности на недвижимое имущество в виде земельного участка, расположенного на территории Британской Колумбии, описание которого приводится ниже, с учетом всех действующих в отношении данного участка обременений, залоговых и иных прав, указанных в настоящем Свидетельстве, а также с учетом всех условий, исключений и ограничений, указанных на обратной стороне данного документа.
(3)Зарегистрированный безусловный владелец: Заявление на регистрацию получено 11/03/82.
(4) Джон Доэ, предприниматель, и Джейн Доэ, предприниматель.
Оба проживают по адресу: V5M 2B2, Б. К., Ванкувер, 10-я Восточная авеню, 2859,
в качестве соарендаторов.
(5) Описание земельного участка.
Город Ванкувер ½ часть участка 367, обращенная на восток, за исключением дороги шириной 8 футов, расположенной в южной части
Земельный участок План 5119 города Гастингса.
План 6756.
(6) ОБРЕМЕНЕНИЯ, ЗАЛОГОВЫЕ И ИНЫЕ ПРАВА
|
Вид обременения, номер, дата и время его регистрации |
Зарегистрированный владелец обременения |
Примечания |
|
388324-М 31/07/64 3:00 МК 15211 15/03/82 CBL P76521 21/08/86 9:51 |
Компания «Prudential Insurance» Городской сберегательный банк Ванкувера Компания «Masonville Plastics» |
Аннулировано R25396 25/03/87 |
(7) Регистрация произведена 15 марта 1982.
(Полное имя и печать регистратора)_______________________________
|
Регистратор (8) ДУБЛИКАТ СВИДЕТЕЛЬСТВА О ПРАВОВОМ ТИТУЛЕ
(9)
|
8.4.4. Форма свидетельства о правовом титуле Британской Колумбии
для автоматизированной системы регистрации
СОСТОЯНИЕ СВИДЕТЕЛЬСТВА О ПРАВОВОМ ТИТУЛЕ
СТР.1
Кому: Лодж
V6B 4R7,
Британская Колумбия, Ванкувер,
Вест Джорджиа Стрит #2800 — 650
Номер Вашего файла: GRAHAM 9036/38936
ЗАКОН О СТРАТИФИКАЦИИ ПРАВОВЫХ ТИТУЛОВ (РАЗДЕЛ 2)
ОТДЕЛ ПО РЕГИСТРАЦИИ ЗЕМЕЛЬНЫХ ПРАВ, БРИТАНСКАЯ КОЛУМБИЯ, ВАНКУВЕР
СВИДЕТЕЛЬСТВО № 74248 ПРАВОВОЙ ТИТУЛ № R53819
НАСТОЯЩИЙ ДОКУМЕНТ ВЫДАН В ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ТОГО, ЧТО ПО СОСТОЯНИЮ НА 20 АВГУСТА 1987 ГОДА, 16:04, СОСТОЯНИЕ ПРАВ НА ЗЕМЕЛЬНЫЙ УЧАСТОК, ОПИСАНИЕ КОТОРОГО ПРИВЕДЕНО НИЖЕ, СООТВЕТСТВУЕТ УКАЗАННОМУ, И НА НИХ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ДЕЙСТВИЕ НИЖЕ ПРИВЕДЕННЫХ ОТМЕТОК. НА НАСТОЯЩЕЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ДЕЙСТВИЕ РАЗДЕЛА 23(1) ЗАКОНА «О ЗЕМЕЛЬНЫХ ТИТУЛАХ» С УЧЕТОМ ВСЕХ ВНЕСЕННЫХ В НЕГО ПОПРАВОК И ДОПОЛНЕНИЙ И РАЗДЕЛОВ 47 И 52-57 ЗАКОНА О ЗЕМЛЕ (СМ. R. S.B. C. 1979, ГЛАВА 214).
|
РЕГИСТРАТОР |
_____________________
ДАТА ПОДАЧИ ЗАЯВЛЕНИЯ О РЕГИСТРАЦИИ: 29 ИЮНЯ 1987 ГОДА.
ДАТА РЕГИСТРАЦИИ: 18 ИЮЛЯ 1987 ГОДА.
ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ ОБЛАДАТЕЛЬ БЕЗУСЛОВНОГО
ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ:
Кристофер Грехем, сотрудник полиции, и
Луиза Грехем, судебный секретарь.
V6Н 1S2,
Британская Колумбия, Ванкувер,
Вест 15-я авеню, #114 — 1345.
Совладельцы.
ОПИСАНИЕ ЗЕМЕЛЬНОГО УЧАСТКА:
ГОРОД ВАНКУВЕР.
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР УЧАСТКА: .
НОМЕР УЧАСТКА В РЯДУ — 8; НОМЕР УЧАСТКА В РАЙОНЕ — 526; НОМЕР СТРАТИФИКАЦИОННОГО ПЛАНА VR.483; ВМЕСТЕ С ПРАВОМ НА ДОЛЮ В ОБЩЕЙ СОБСТВЕННОСТИ В РАЗМЕРЕ, ПРОПОРЦИОНАЛЬНОМ РАЗМЕРУ УЧАСТКА, УКАЗАННОГО В ФОРМЕ 1.
ОТМЕТКИ ЮРИДИЧЕСКОГО ХАРАКТЕРА:
НЕТ.
ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СТР.2
СТР.2
ПРОДОЛЖЕНИЕ, НАЧАЛО НА СТР. 1
ЗАКОН «О ЗЕМЕЛЬНЫХ ТИТУЛАХ»
ЗАКОН О СТРАТИФИКАЦИИ ПРАВОВЫХ ТИТУЛОВ (РАЗДЕЛ 2)
ОТДЕЛ ПО РЕГИСТРАЦИИ ЗЕМЕЛЬНЫХ ПРАВ, БРИТАНСКАЯ КОЛУМБИЯ, ВАНКУВЕР
СВИДЕТЕЛЬСТВО № 74248 ПРАВОВОЙ ТИТУЛ № R53819
|
ОБРЕМЕНЕНИЯ, ЗАЛОГОВЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ИМУЩЕСТВЕННЫЕ ПРАВА |
|
ВИД ОБРЕМЕНЕНИЯ НОМЕР ОБРЕМЕНЕНИЯ ДЕНЬ И ВРЕМЯ ПОДАЧИ ЗАЯВЛЕНИЯ |
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПО ИПОТЕЧНОМУ КРЕДИТУ
Е93233 ПОГАШЕНЫ 23.12.1977 13:15
ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ОБРЕМЕНЕНИЯ:
БАНК МОНРЕАЛЯ
ПОГАШЕНО 30.07.1987
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПО ИПОТЕЧНОМУ КРЕДИТУ
R532:17
ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ОБРЕМЕНЕНИЯ:
БАНК МОНРЕАЛЯ
«ВНИМАНИЕ! ОБРЕМЕНЕНИЯ НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПЕРЕЧИСЛЯЮТСЯ В ПОРЯДКЕ ИХ ПЕРВООЧЕРЕДНОСТИ. СМ. РАЗДЕЛ 27 ЗАКОНА «О ЗЕМЕЛЬНЫХ ТИТУЛАХ»»
ДУБЛИКАТ НЕОСПОРИМОГО ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ: НЕТ
|
ОТМЕТКИ |
ПОПРАВКИ: НЕТ
ИСПРАВЛЕНИЯ: НЕТ
ЗАЯВЛЕНИЯ, НАХОДЯЩИЕСЯ В ПРОЦЕССЕ РАССМОТРЕНИЯ: НЕТ
8.5. Литература
1. Hofmeister H., Auer H. Das Moderne Grundbuch. Wien: Bundesministerium fur Justiz, 1992 ( Современная поземельная книга. Сравнительно-правовое исследование с особым учетом австрийского опыта. Вена, 1992).
2. Crone M. Сравнительный анализ систем регистрации. Пер. с фр. Париж: Парижская нотариальная палата, 1992.
3. Land Title Practice Manual. V. 1-3. Vancouver: The Continuing Legal Education Society of British Columbia, 1993 (Практическое пособие по применению Закона о земельных титулах. Ванкувер, 1993).
4. Основные институты гражданского права зарубежных стран: Сравнительно-правовое исследование / Руководитель авторского коллектива В. В.Залесский. — М.: Норма, 2000.
5. Ельяшевич развития форм поземельного оборота на Западе. — СПб., 1913.
6. Кулагин и право: опыт Запада. — М., 1992.
7. Германское право. Часть I. Гражданское уложение. Пер. с нем. / Серия: Современное зарубежное и международное частное право. — М.: Международный центр финансово-экономического развития, 1996.
8. Суханов положения права собственности. — М., 1999.
9. Покровский проблемы гражданского права. — М., 1998.
10. Мейер гражданское право: В 2 ч. По испр. и доп. 8-му изд. 1902 г. — М., 1997.
11. Шершеневич русского гражданского права. По изд. 1907 г. — М., 1995.
12. Будилов право России и ФРГ. — СПб., 1993.
13. Система ипотечного кредитования в Германии. Пер. с нем. / -Ю., Дауве- / Под ред. — Дармштадт: Союз немецких ипотечных банков (г. Бонн), Институт жилища и окружающей среды г. Дармштадта и Земли Гессен, 1997.
14. Правовые проблемы организации рынка ипотечного кредитования в России / Под ред. — М., 1999.
15. Проблемы современного гражданского права: Сб. статей. — М., 2000.
16. Скловский в гражданском праве. — М.: Дело, 1999.
17. , Витрянский право. Книга 2-я: Договоры о передаче имущества. — М., 2000.
18. О документах, удостоверяющих государственную регистрацию прав на земельные участки и иное недвижимое имущество // Правовое регулирование рынка недвижимости. 1999. № 1.
[1] Устранение государства от вмешательства (точнее — минимизация вмешательства) в дела частных лиц, в том числе в гражданский оборот, имеет идеологические корни, связанные с историей возникновения США и нашедшие свое отражение в праве. Всякое усиление роли государства всегда было вынужденной мерой, реакцией на формирующиеся нужды рынка.
[2] В данном разделе использованы материалы статьи «О документах, удостоверяющих государственную регистрацию прав на земельные участки и иное недвижимое имущество» // Правовое регулирование рынка недвижимости. 1999. № 1.
Здесь и далее цифры в квадратных скобках указывают на номер публикации, общий список которых приведён в приложении.
[3] Впервые термин «недвижимое и движимое имущество» появился в законодательстве Российской империи в январе 1712 года во времена правления Петра I.
[4] «Гражданский кодекс Российской Федерации», «Земельный кодекс РСФСР», «Основы законодательства Российской Федерации о нотариате», «О государственной пошлине», «О товариществах собственников жилья», «О приватизации жилищного фонда в Российской Федерации», «О несостоятельности (банкротстве)», «Об ипотеке (залоге недвижимости)», «Градостроительный кодекс Российской Федерации», «Об оценочной деятельности в Российской Федерации», «О земельном кадастре».
[5] При написании данной главы были использованы материалы [1, 2, 4, 5].
[6] Особая поземельная книга заводится для тех земельных участков, на которых построены дома с квартирами с правом частной собственности. «Квартирная поземельная книга» разделена на пять частей: титульный лист, инвентаризационная опись, раздел 1, раздел 2 и раздел 3. Она построена по такому же принципу, что и поземельная книга, но в отличие от нее в квартирной книге отдельный лист заводится для каждой квартиры, а не для всего земельного участка. В нем отмечается, что собственность на квартиру (квартирная собственность) взаимосвязана с определенной долевой собственностью, т. е. долей в праве общей собственности на земельный участок, находящийся в совместном владении.
[7] Вряд ли можно оправдать какой-либо целесообразностью наличие десяти сособственников на одну квартиру.
[8] Можно сказать и обратное: не следует вносить все записи поземельной книги в кадастр, что важно при разработке информационных систем.
[9] В 1858—1878 годах Р. Торренс возглавлял ипотечное учреждение в Южной Австралии. Став депутатом местного парламента, он провел в 1858 году закон, который с некоторыми изменениями действует до сих пор.
[10] Некоторые особенности описываемой далее системы характерны только для Британской Колумбии (Канада). При написании раздела использованы материалы [2—5].
[11] Процесс исследования, изучения и извлечения всех предыдущих титулов и фактов, относящихся к передаче земельного титула, имел место всегда, когда производилась новая продажа или заключался новый ипотечный договор; в противном случае, если была совершена ошибка в цепи передачи титула, адвокат нёс ответственность за халатность. В дополнение к неопределённости и сложности этой системы, а также неизбежно сопутствующим денежным расходам существовали также: сложность оформления и большой объем документа о покупке недвижимости, сложности формальных процедур, доктрина конструктивного уведомления, технические тонкости в описании помещений; всё, связанное с заключением ипотечного контракта, сомнительные владения, возникшие в результате мошенничества и обмана, которые могут аннулировать даже самые совершенные акты передачи недвижимости во владение; расписки, которые должны были быть учтены при подтверждении акта о передаче титула, но которые были упущены; заумные трактовки различных вероятных случаев; весьма дорогостоящая процедура заключения соглашения, а также постоянный страх, вызванный долгими и бесконечными судебными процессами в случае обнаружения акта о передаче титула, не известного ранее. Всё это вместе взятое послужило основанием для предложений о необходимости проведения реформы и введения системы регистрации прав на недвижимость.
[12] Риэлторские фирмы не имеют прав по оказанию юридических консультаций, поэтому они вынуждены применять типовые формы договоров.
[13] Подробнее см. [1, 2, 4].
[14] При написании главы использованы материалы [1, 2, 4].
[15] Немецким законодательством «пломба» не предусматривается; швейцарским правом — лишь в исключительных случаях, когда осуществляется регистрация ограничения прав.
[16] При написании данной главы были использованы материалы [3].
[17] Интерес в недвижимости трактуется в самом широком смысле — выгода, польза, включая право требования на недвижимость; право, вытекающее из владения недвижимостью, любой правовой титул; вещное право на недвижимость, обременение недвижимости, законный интерес лица в имуществе; право на некоторые доходы или использование, неотделимые от имущества, т. е. любое имущественное право, связанное с недвижимостью.
[18] Под чистотой титула понимается отсутствие каких-либо обременений, а также требований, которые, будучи признаны справедливыми, отменяют либо уменьшают объем прав обладателя титула.
[19] В системе Торренса права лица в отношении обременения, в том числе залогодержателя по ипотечному кредиту, защищаются наравне с правами собственности на объект недвижимости.
[20] В Британской Колумбии оригинал свидетельства о правовом титуле, который выдается после регистрации, хранится в отделе регистрации правовых титулов на землю. Зарегистрированный владелец недвижимости может обратиться к регистратору с просьбой выдать ему дубликат свидетельства, и если его собственность не является предметом залога по ипотечному кредиту или предметом купли-продажи по договору купли-продажи, то такой дубликат будет ему предоставлен. Передача дубликата свидетельства о правовом титуле на хранение кредитору — это один из способов получения владельцем имущества кредита, при котором у него возникают залоговые обязательства, основанные на праве справедливости. Дубликат свидетельства должен быть возвращен в отдел регистрации правовых титулов на землю до того, как будет передано имущество или зарегистрирован договор залога либо договор купли-продажи. Основанные на праве справедливости залоговые обязательства, возникающие в результате передачи кредитору на хранение дубликата свидетельства, не регистрируются.
[21] При написании материала были использованы источники [4, 5, 8 — 11].
[22] Следующие данные говорят о том, что заемщики немецких ипотечных банков в большинстве своем выполняют взятые на себя обязательства. В 1994 году немецкие ипотечные банки при кредитовании жилищного сектора потеряли только 0,0269% их кредитного капитала. В 1992 и 1993 годах потери составили еще меньшую сумму — 0,0172% и 0,026%. Эти цифры доказывают, что в большинстве случаев на практике ипотека является преимущественно средством гарантии и лишь в исключительных случаях — средством принудительного исполнения кредитных требований, что осуществляется через продажу земельных участков [14].
[23] Печатается по книге: Кулагин и право: опыт Запада. М.: Дело, 1992; терминология авторская.
[24] Эти статьи Сельского кодекса определяют, в каких случаях допускается свободная ловля рыбы, а также оговаривают условия, соблюдение которых обязательно для устройства рыбоводческого хозяйства.
[25] Понятие «пользовладения» идентично классическому понятию «узуфрукт». Термин «пользовладение» используется в официальном переводе закона (прим. ред.).
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 |


