Тема урока «Повторение по лексикологии»
Класс 11
Вид занятия: повторение изученного материала в конце учебного года
Тип занятия: обзорная лекция
Цели занятия
- повторение изученного материала в конце учебного года
Задачи урока
- образовательная - обзорное повторение и систематизация знаний по лексикологии русского языка; учащиеся должны иметь представление о системе русского языка;
- развивающая - развитие навыков написания сочинения-рассуждения на лингвистическую тему в формату ЕГЭ; учащиеся должны уметь систематизировать учебный материал, изученный в 5-9классах
-воспитательная - формирование общего понятия системы русского языка как богатства, с помощью которого можно общаться.
Методы: лекция с элементами беседы, беседа по вопросам.
Оборудование: проектор, экран, компьютер, программа для просмотра файлов типа ОМС
http://85.142.23.53/oms/OMS. exe
План урока
1. Оргмомент
2. Лингвистическая минутка
3. Обзорная лекция по теме
4. Творческие работы учащихся
5. Обзорная лекция по теме (продолжение)
6. Лингвистическая минутка 7. Обзорная лекция по теме (продолжение) |
8. Задание для углубленного изучения
9. Обзорная лекция по теме (продолжение)
10 . Сообщение по теме
11. Написание сочинения-рассуждения на лингвистическую тему «Для чего нужны синонимы/антонимы/омонимы/паронимы в русском языке»
12. Подведение итогов занятия
13. Домашнее задание 
Ход занятия
1. Оргмомент
–приветствие
-запись числа и темы на доске
-отметка о присутствии на занятии
2. Лингвистическая минутка
Дайте вспомним пословицы и поговорки по теме «Ученье»
3. Обзорная лекция по теме
Судя по названию нашего занятия и тем пословицам, которые мы вспомнили, скажите о чем пойдет речь?
Итак, смотрим на экран и делаем конспект в своих тетрадях
Лексика. Многозначность слова
Лексика. Многозначность слова
Слово "лексика" происходит от греч. lexikos «словесный, словарный», этот термин имеет два значения. Лексикой мы называем совокупность слов данного языка, а также раздел языкознания, посвященный словарному составу языка. А вот наука, которая изучает словарный состав языка, устанавливает значения слов, смысловые отношения между ними, называется лексикологией. Словарный состав языка представляет собой сложную систему, в которой слова связаны друг с другом различными отношениями и соотносятся по разным признакам.
Слово — основная значимая единица языка. Оно принадлежит лексико-семантическому уровню языка, объединяя в своем составе единицы более низких уровней (поскольку состоит из звуков и морфем), а также являясь составляющей частью единиц более высокого уровня — синтаксического (поскольку участвует в построении словосочетаний и предложений).
Слово обладает способностью не только называть различные предметы, признаки и действия, но и служить обозначением понятия. Это важное свойство, без которого общение между людьми было бы невозможно, как и, впрочем, существование самого языка.
Каждое слово имеет лексическое и грамматическое значение. Лексические значения изучаются лексикологией, грамматические — морфологией и синтаксисом. Лексическое значение — отражение в слове представлений говорящих о существующих явлениях. Значения слова фиксируются в толковых словарях.
Грамматическое значение слова — это характеристика слова как части речи, указание его формальных признаков.
Лексика. Многозначность слова
Слово "лексика" происходит от греч. lexikos «словесный, словарный», этот термин имеет два значения. Лексикой мы называем совокупность слов данного языка, а также раздел языкознания, посвященный словарному составу языка. А вот наука, которая изучает словарный состав языка, устанавливает значения слов, смысловые отношения между ними, называется лексикологией. Словарный состав языка представляет собой сложную систему, в которой слова связаны друг с другом различными отношениями и соотносятся по разным признакам.
Слово — основная значимая единица языка. Оно принадлежит лексико-семантическому уровню языка, объединяя в своем составе единицы более низких уровней (поскольку состоит из звуков и морфем), а также являясь составляющей частью единиц более высокого уровня — синтаксического (поскольку участвует в построении словосочетаний и предложений).
Слово обладает способностью не только называть различные предметы, признаки и действия, но и служить обозначением понятия. Это важное свойство, без которого общение между людьми было бы невозможно, как и, впрочем, существование самого языка.
Каждое слово имеет лексическое и грамматическое значение. Лексические значения изучаются лексикологией, грамматические — морфологией и синтаксисом. Лексическое значение — отражение в слове представлений говорящих о существующих явлениях. Значения слова фиксируются в толковых словарях.
Грамматическое значение слова — это характеристика слова как части речи, указание его формальных признаков.
4. Творческие работы учащихся
Наши учащиеся подготовили небольшие сообщения к нашему занятию. Сообщения слушаются во время обзорной лекции.
- Знаменитые лингвисты. Сергей Иванович Ожегов
5. Обзорная лекция по теме (продолжение)
Многозначность слова
При возникновении слово всегда однозначно и имеет только прямое значение. Примеры однозначных слов: антилопа, булка, висячий, воскликнуть, детство, знаменитый, игольчатый, жениться, издавна, я, над. Однозначных слов в языке немного. Большинство слов имеют не одно, а несколько значений: азбука, барабан, глубина, дать, ездить, жар. Способность слова употребляться более чем в одном значении называется многозначностью (полисемией).
Например, слово «идти» имеет до 20 значений. Посмотрите на слайд

Прямое и переносное значение слова
Прямое и переносное значение слова
Связь между значениями многозначного слова, ощущаемая говорящими, основана на том, что у этих значений есть общая часть. Переносные значения многозначного слова возникают при переносе данного наименования с одного предмета, действия или свойства на другие. Поэтому они и называются переносными.
Отличительный признак прямого значения - конкретность, а значения переносные - более отвлеченные. Например: изюминка "одна ягода изюма" - прямое значение; изюминка - "своеобразная прелесть, острота" - переносное значение (Он человек с изюминкой).
Давайте возьмем слово «золотой » и проанализируем его значения
(показ на слайде)
Метафора и метонимия
Метафора и метонимия
Переносное значение возникает в результате переноса наименования с одного предмета на другие. Существуют два типа переноса наименования: метафора и метонимия.
Перенос названия с одного предмета, действия, свойства на другие на основе сходства их признаков (формы, цвета, функции и т. п.) называется метафорой (от греч. metaphora «перенос»). Метафора — это скрытое сравнение: полотно дороги, глазное яблоко; дворник «человек, убирающий двор» и дворник «очистительное устройство на переднем стекле автомобиля», хвост поезда, подошва горы. Метафора может создавать новые наименования понятий, в дополнение к уже существующим в языке. Например, слова с предметным значением начинают употребляться как слова с признаковым значением: Командир у нас орёл («смелый, гордый человек»). Она настоящая лиса («хитрая, льстивая»).
Метафора
Общеязыковая | Индивидуально-авторская |
стеклянный взгляд | заплаканная осень (А. Ахматова) |
Общеязыковыми называются широко употребляемые метафоры, в которых переносное значение слова известно всем говорящим, его образность практически утрачена, став привычной.
Индивидуально-авторские метафоры созданы писателями или поэтами, ими характеризуется авторский стиль, все осознают их необычность, выразительную образность.
Для многих метафорических переносных значений характерен антропоморфизм, уподобление свойств окружающего мира свойствам человека. Этот художественный прием называется олицетворение: злой ветер, равнодушная природа, дыханье весны, вулкан проснулся. Очень часто олицетворение используется как художественный прием в поэзии:
Посмотрите внимательно на изображения.
Перенос названия может осуществляться не только на основе сходства, но и на основе смежности предметов. Такое явление называется метонимией (от греч. metonymia «переименование»). Примеры метонимического переноса названия: 1. с материала на изделие из него: У нее на шее золото. На столе — сплошной хрусталь. 2. с емкости — на ее содержимое: Съел целую тарелку. Выпил стакан. 3. с автора — на его произведения: Я люблю Толстого, Эдик знает наизусть всего Бродского. 4. с части на целое: В семье пять ртов (едоков). Эй, борода (человек с бородой), куда идешь?. Перенос названия с части на целое называется синекдохой. Синекдоху можно рассматривать как частный вид метонимии. Так же, как метафора, метонимия и синекдоха часто используются в литературе в качестве художественных приемов.
Янтарь на трубках Цареграда, | |||
А. Пушкин | |||
Девочкой она ничем не выделялась в толпе коричневых платьиц. | |||
И. Бунин | |||
6. Лингвистическая минутка Отгадайте слова-омонимы. Какая мышь не любит сыр?
|
7. Обзорная лекция по теме (продолжение)
Омонимы
Омонимы
Новые значения слова могут так отдалиться от исходного, что превращаются в отдельную языковую единицу. Так в языке возникают омонимы (от греч. homos "одинаковый" и onyma "имя"). Например, слово зефир в своем прямом значении "легкий ветер" сохранилось лишь в поэтическом языке. Стали самостоятельными словами-омонимами зефир - "кондитерское изделие, род пастилы" и зефир - "тонкая хлопчатобумажная ткань".
Омонимия - явление совпадения звучания и написания разных по значению слов. Основным видом омонимов являются лексические омонимы - слова одной и той же части речи, имеющие одинаковое звучание и написание, но разные по смыслу: бор - "сосновый лес", бор - "стальное сверло".
Полные лексические омонимы совпадают во всех грамматических формах: клуб (дыма) - клуб (общество); фокус (трюк) - фокус (в оптике).
У неполных лексических омонимов количество грамматических форм различно: мир "вселенная" имеет единственное и множественное число, а мир "отсутствие войны" формы множественного числа не имеет.
Омонимы могут возникать и на основе заимствований: русское слово лук - "оружие изогнутой формы", родственное словам излучина, лукоморье и лук - "растение", заимствованное из немецкого языка.
Фонетические омонимы называются омофонами. Это слова, различно пишущиеся, но одинаково произносящиеся: код [кот] - коды, кот [кот] - коты.
Грамматические омонимы называются омоформами. Это разные слова, совпадающие в отдельных грамматических формах: лечу (глагол в 1 лице, ед. числе) - от лететь и от лечить; стекло (существительное среднего рода и глагол прошедшего времени среднего рода).
Иногда к омонимам причисляют графические омонимы, которые называются омографами. К ним относятся слова, одинаково пишущиеся, но различно произносящиеся: мука - мука, гвоздики - гвоздики.
В отличие от значений многозначного слова, которые помещаются в толковых словарях в одной словарной статье, омонимы выделяются в разные словарные статьи. Имеются специальные словари омонимов русского языка.
Употребление омонимов в пределах одного текста часто является средством создания каламбуров, образного столкновения разных смыслов:
Взять жену без состояния - я в состоянии, но входить в долги для ее тряпок я не в состоянии. А. Пушкин.

Паронимы
Паронимы
От омонимов надо отличать паронимы (от греч. para «около» и onyma «имя») — слова, близкие по звучанию и строению, но имеющие разный смысл. Чаще всего паронимами бывают слова, образованные от одного корня с помощью различных аффиксов: надеть — одеть, представить — предоставить, экономный — экономичный — экономический, сытый — сытный, невежа — невежда.
Сходное звучание и значение подобных слов порождает ошибки в их употреблении. Доверительный разговор, беседа, НО доверчивый человек, улыбка, существо.
С прилагательным доверчивый сочетаются одушевленные существительные (доверчивый мальчик, старушка), существительные, обозначающие внутренний мир человека (доверчивая натура, доверчивая душа), а также такие слова, как взгляд, глаза, улыбка.
|
|
| |
| |||
|
|
В речи паронимы используются для придания ей выразительности. С этой целью они употребляются рядом:
Служить бы рад — прислуживаться тошно!
А. Грибоедов.
Одно дело — слушать,
А другое — слышать.
М. Цветаева.
Синонимы
Синонимы
| Синонимы — слова, по-разному звучащие, но имеющие близкое или тождественное значение: миг — мгновение — момент; огромный — громадный — колоссальный; тщетно — напрасно — зря; ходить — шагать — передвигаться. |
Синонимы могут различаться сферой употребления: повар — кок (спец.); свёкла — бурак (диалектное), нож — перо (жаргон).
Синонимы могут различаться и стилистически. Тогда, обозначая одно и то же явление действительности, они употребляются в разных функциональных стилях и называются стилистическими синонимами.
|
|
| |
| |||
|
|
Синонимы объединяются в синонимические ряды:
быстро - стремительно - опрометью.
Использование синонимов в речи позволяет одну и ту же мысль выразить разными способами: человек полный, грузный, толстый; голос может рокотать, греметь, разливаться.
Синонимы позволяют избегать в связной речи повторения одинаковых слов, сохраняя при этом нужный смысл. Основная функция синонимов — делать речь выразительной, гибкой, передавать оттенки смысла.
|
|
| |
| |||
|
|
Это слова, сближение которых по значению происходит лишь в условиях определенного контекста, а вне этого контекста они синонимами не являются.
Синонимический ряд используется и при создании такого приема выразительности, как градация.
| ГРАДАЦИЯ (лат. gradatio — ступень, степень) — стилистическая фигура, заключающая в себе ряд слов, каждое из которых усиливает значение предшествующего слова с целью создания определенного впечатления. Ряд может быть построен с нарастанием или убыванием какого-либо значения. |
"Он волновался, тревожился, сходил с ума. Ручьи, реки, озера, океаны слез". (Ф. Достоевский)
Антонимы
Антонимы
| Антонимы - слова одной и той же части речи, имеющие противоположные значения (от греч. anty "против" и onyma "имя"): горячий - холодный, верх - низ, горе - радость, мало - много, подниматься - опускаться. Антонимами могут быть такие слова, которые обозначают:
Слова, которые обозначают конкретные предметы (стол, карандаш, суп, бант), антонимов не имеют. |
|
|
| ||
|
8. Задание для углубленного изучения
Антитеза. Оксюморон. В художественной литературе на сопоставлении антонимов основывается такой стилистический прием, как антитеза — противопоставление понятий, создающее эффект резкого контраста. Примеры антитезы в русской поэзии:
Антитеза лежит в основе многих произведений, что нашло отражение даже в их заглавиях: «Война и мир» Л. Толстого, «Преступление и наказание» Ф. Достоевского, «Толстый и тонкий» А. Чехова, «Живые и мертвые» К. Симонова, «Коварство и любовь» Ф. Шиллера (в последнем случае это контекстуальные антонимы) С антонимией связан интересный стилистический прием — оксюморон (оксиморон) от греч. остроумно-глупое — сочетание контрастных (не сочетающихся) по значению слов, создающих новое понятие: сухая вода, свободные рабы, честный вор. На оксюмороне также построены названия ряда литературных произведений: «Живые мощи» И. Тургенева, «Живой труп» Л. Толстого. Оксюморон часто встречается в русской поэзии:
|
9. Обзорная лекция по теме
Синонимия в системе русского языка
Синонимия в системе русского языка
Обычно синонимия рассматривается как явление, которое относится к лексикологии. В данном случае имеется в виду наличие у слов синонимов. Однако явление синонимии шире и охватывает не только лексический, но и другие уровни русского языка.
| Синонимия - это соотносительность разных способов языкового выражения одного и того же значения. |
|
|
| |
| |||
|
|
Явление синонимии охватывает разные языковые единицы.
10. Сообщение по теме
Знаменитые лингвисты Александр Семенович Шишков
11. Написание сочинения-рассуждения на лингвистическую тему «Для чего нужны синонимы/антонимы/омонимы/паронимы в русском языке?»
12. Подведение итогов занятия
|
| |
|
|
13. Домашнее задание
Написать сочинение-рассуждение на лингвистическую тему
Приложение 1
Ссылка на материал Значение слова. Синонимы. Омонимы. Антонимы Паронимы. Синонимия в системе русского языка.
Или
http://fcior. *****/card/13635/znachenie-slova-sinonimy-omonimy-antonimy-paronimy-sinonimiya-v-sisteme-russkogo-yazyka-i1.html





