5. МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ
5.1 РАЗРАБОТКА ОТКРЫТОГО УРОКА ПО ТЕМЕ
«КЛАССИЧЕСКИЕ И СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДИКИ
ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА»
Обоснование актуальности темы урока.
В практике школьного преподавания классические литературные тексты анализируются главным образом с литературоведческих позиций, в то время как лингвистическому анализу уделяется явно недостаточное внимание. Обычно ни у учителей, ни тем более у учеников нет навыков лингвистического анализа художественных текстов. Между тем анализ должен быть полным, а значит комплексным. Нельзя не учитывать того, что филология – это комплексная наука, включающая и литературоведение, и лингвистику. Совмещение литературоведческого и лингвистического подходов обязательно. На это, как известно, указывали выдающиеся отечественные филологи: , , и многие другие.
Кроме того, актуальной задачей преподавания филологических дисциплин в школе, как это указывалось на I съезде работников образования Пермской области, является интеграция учебных дисциплин. Для учителя русского языка и литературы особенно важна интеграция этих предметов, и комплексный анализ текста непосредственно служит этой цели.
В последнее время в преподавание русского языка в школе вносятся существенные изменения. Ведущие методисты говорят о необходимости изучения не только строя языка, но и общих закономерностей употребления языка в речи. Если раньше развитие речи рассматривалось как едва ли не факультативный курс, то теперь в программы по русскому языку все шире включаются разделы таких речеведческих курсов, как лингвистика текста и функциональная стилистика. Проблематика открытого урока как раз и относится к области речеведения – лингвистике текста и стилистике.
Цель учителя на уроке: овладеть методикой анализа поэтического и прозаического текста, реализующей принцип «от формы к содержанию». Имеется в виду тщательный, скрупулезный анализ языковой формы на фонетическом, грамматическом и лексическом уровнях, результаты которого используются при интерпретации художественного замысла, поэтической (основной) идеи текста.
Цель учащихся на уроке: выполнить лингвистический анализ поэтического и прозаического текста, используя классическую и современную концепции лингвоанализа художественных текстов.
Конкретными задачами урока являются:
1) ознакомление школьников с методикой лингвостилистического анализа текста; выработка навыков интерпретации языковых фактов в тексте, отработка приемов лингвостилистического анализа;
2) доведение до учащихся на конкретном поэтическом и прозаическом материале важнейших положений теории литературы, а именно положения единства содержания и формы. Так, в анализе пушкинских стихотворений и прозы мы идем от языковой формы, а приходим в конечном счете к интерпретациям идейно-образного содержания стихотворений и прозаического материала;
3) пополнение знаний учащихся об употреблении языковых средств в художественной речи, о выразительно-изобразительных средствах языка, тропах и приемах речи, видах устаревших слов и т. д.;
4) развитие творческого мышления и эстетического вкуса школьников;
5) обобщение и систематизация знаний спецкурса «Лингвостилистический анализ текста»;
6) привитие интереса к русскому языку как к учебному предмету за счет включения в преподавание русского языка вопросов по лингвистике текста и функциональной стилистике.
Методы. Для лингвостилистического анализа поэтического текста будет предложена классическая методика и , которая предполагает следующие этапы:
1) Анализ языковых средств с точки зрения их системно-языковой семантики. Имеется в виду, что в поэтических текстах часто используются слова, значение которых по тем или иным причинам непонятно современному читателю (редкие слова, архаизмы, диалектизмы, арготизмы, варваризмы и т. д.).
2) Анализ значений языковых единиц в контексте художественного произведения.
3) Выход в собственно литературоведческий анализ текста. Анализ участия слова в создании образа и определение этого образа в образной системе в целом.
В работе над лингвостилистическим анализом фрагмента пушкинской прозы мы будем опираться на рекомендации известного специалиста в области анализа художественного текста . Эта современная методика лингвостилистического анализа художественного текста считается более распространенной и соответствующей возрастным особенностям школьников. Суть этой концепции заключается в том, что основной единицей анализа фрагмента прозаического текста будет предложение. Тема художественного произведения представлена микротемами. Минимальной речевой единицей, соотносимой с той иди иной частной темой, будет предложение. Анализ предложений фрагмента текста будет состоять в следующем:
1) Решается вопрос о микротеме данного предложения (микротема либо вводится, либо поддерживается, развертывается).
2) Анализируются особенности употребления лексических и грамматических единиц, выявляются выразительно-изобразительные средства, определяются их функции.
3) На основе анализа буквального значения языковых единиц устанавливаются скрытые, подтекстные значения, связанные с концептуальным содержанием произведения (или идейно-образным содержанием).
Этот анализ осуществляется в процессе медленного чтения текста, предполагающего осмысление и комментирование отдельных предложений.
Цель нашего занятия заключается в изучении подходов к лингвостилистическому анализу художественного текста.
Какими важнейшими разновидностями представлен художественный текст?
Художественный текст представлен двумя важнейшими разновидностями: поэтической и прозаической.
Начнем с лингвостилистического анализа поэтического текста, стихотворения «Памятник». Будем придерживаться классической концепции лингвостилистического анализа , . В чем суть этой концепции?
(Сообщение учащегося).
Для адекватной интерпретации поэтического текста важно правильно его прочитать. Далее классическая концепция лингвостилистического анализа поэтического текста предусматривает следующие этапы:
1) Анализ языковых средств с точки зрения их системно-языковой семантики. Имеется в виду, что в поэтических текстах часто используются слова, значение которых по тем или иным причинам непонятно современному читателю (редкие слова, архаизмы, историзмы, диалектизмы, арготизмы, варваризмы и т. д.).
2) Анализ значений языковых единиц в контексте художественного произведения.
3) Выход в собственно литературоведческий анализ текста. Анализ участия слова в создании образа и определение этого образа в образной системе в целом.
Итак, через тщательный, скрупулезный анализ языковой формы на фонетическом, грамматическом и лексическом уровнях мы должны подойти к интерпретации художественного замысла, поэтической (основной) идее текстов (принцип «от формы к содержанию»).
I. Итак, первая строфа (выразительное ее чтение) очень важная в смысловом отношении.
Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастет народная тропа,
Вознесся выше он главою непокорной
Александрийского столпа.
1. Сравним первые строчки стихотворений Пушкина и Державина. Начальные слова первой строчки «Памятника» Пушкина заимствованы у Державина. Отличие лишь в заканчивающем ее определении нерукотворный.
2. Расскажите, какие вам известны точки зрения относительно значения прилагательного нерукотворный. К какой версии склоняетесь вы и почему?
Толковые словари приводят значение: «Духовный, нематериальный». В контексте пушкинского стихотворения это прилагательное может, следовательно, трактоваться так: поэт создал себе памятник своим творчеством, в этом смысле нерукотворный. Некоторые филологи считают, что Пушкин мог взять это прилагательное из стихотворной надписи Василия Рубана к статуе Петра I («Нерукотворная здесь Росская гора»), имеется в виду камень, являющийся подножием статуи.
Рассматриваемое слово также традиционно употребляется в церковной литературе, где имеет значение: «Сотворенный Богом, божественный». Библейские контексты: «Я разрушу храм сей рукотворный и через три дня воздвигну другой, нерукотворный». «Когда земной наш дом, эта хижина, разрушится, мы имеем от Бога жилище на небесах, дом нерукотворный, вечный».
Я считаю, что слово «нерукотворный» имеет евангельский контекст, является ключевым для стихотворения. Это лишь однажды употребленное Пушкиным слово «устанавливает связь между делом поэта и делом Христа» (Давид Хантли).
3. Каково значение и происхождение прилагательного «александрийский»? Охарактеризуйте известные вам точки зрения и выскажите свое мнение.
Долгое время в литературоведении преобладало мнение, что «Александрийский столп» – это памятник Александру I в Петербурге в виде огромной гранитной колонны. Это символ земного преходящего владычества. Но эта точка зрения не выдерживает критики. Как показывает словообразовательный анализ, Александрийский образовано не от «Александр» (было бы александровский), а от Александрия. Маяк в Александрии – одно из чудес света. Его высота 180 м. Это самое высокое сооружение, известное во времена Пушкина. Следовательно, Пушкин воздвиг себе более высокий памятник, чем самое высокое сооружение, когда-либо созданное человеческими руками (божественный памятник).
Отсюда две версии интерпретации первой строфы стихотворения.
Первая версия.
Нерукотворный памятник противопоставляется статуе Александра I. Тем самым позиция поэта противопоставлена самовластию царя. Эту версию поддерживает эпитет непокорный.
Вторая версия.
Памятник нерукотворный, т. е. созданный Богом, противопоставляется Александрийскому маяку – чуду, сотворенному человеческими руками. Иначе говоря, выше всего, что может сотворить человек, потому что природа памятника божественна.
Какой версии вы придерживаетесь?
Моя точка зрения.
Я думаю, что все же Пушкин свой «нерукотворный» – «чудесный» –памятник ставил в один ряд именно с величественными семью чудесами света. В качестве символа его поэзии – это восьмое чудо света не чета памятнику Александру I, к 1836 г. уже позабытому. Пушкин сложно относился к царю Александру I. Он не мог и не хотел меряться славой с умершим царем (его не было уже 10 лет). Хотя современники Александра Сергеевича имели в виду под «александрийским столпом» Александровскую колонну. Достаточно вспомнить «Наполеонова столпа» в первой посмертной публикации стихотворения.
Как говорил , «читатель не только читает "писателя", но и творит вместе с ним, подставляя в его произведение все новые и новые содержания».
4. Строка «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» заключает в себе оксюморон. Докажите, что мы действительно имеем здесь дело с этим выразительно-изобразительным средством. Как разрешается противоречие, заложенное в оксюмороне?
Оксюморон – это стилистическая фигура, состоящая в соединении двух понятий, противоречащих друг другу, логически исключающих одно другое (звонкая тишина, красноречивое молчание). Оксюморон в указанной строке состоит в том, что человек (не Бог) не может создать себе нерукотворный (божественный) памятник. Противоречие разрешается в контексте толкования стихотворения: поэт послушен велению божию, он провозвестник воли Бога на земле; именно поэтому становится возможным создание поэтом себе нерукотворного памятника.
5. В стихотворении «Памятник» много устаревших слов. Назовите их по первой строфе. Какую дополнительную стилистическую окраску они имеют? С какими пометами они идут в толковых словарях?
Воздвиг. Слово имеет стилистическую окраску книжную, торжественную.
Воздвигнуть – построить, соорудить.
Вознесся имеет стилистическую окраску книжную – поднялся.
Слова «воздвиг» и «вознесся» выступают в качестве анафорических.
Скреп. 1 и 3 строк.
Архаическая неполногласная форма глава в значении «голова» – церк., поэт., книжн., устаревш.
6. Обратим внимание на слова тропа и столп.
«Тропа» имеет стилист. окраску книжную. «Столп» (церковное) – то же, что столб.
Эти устаревшие слова, кроме тропа, мешают нашему общению с Пушкиным?
Они не мешают нашему общению с Пушкиным, поскольку, находясь на современной языковой периферии, все же совсем нами не забыты.
Какие прилагательные первой строфы вы можете назвать эпитетами и почему? Какова их функция?
Какова функция инверсии в первой строке стихотворения?
II. Как вы считаете, в смысловом отношении какая из строф более простая?
Вторая строфа в смысловом отношении более простая. В ней отсутствуют темные и спорные места.
Нет, весь я не умру – душа в заветной лире
Мой прах переживет и тленья убежит –
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.
Назовите ключевую фразу в этой строфе.
(«...душа в заветной лире мой прах переживет и тленья убежит…»)
Обратимся к языковому материалу этой строфы, начнем именно с ключевой фразы.
Душа имеет в словаре помету церковное.
Заветный (книжное) – любимый, дорогой, свято хранимый по завещанию.
Лира – 1) у древних греков струнный щипковый инструмент;
2) (поэт.) – поэзия. Это слово употребляется как символ поэтического творчества, вдохновения.
Душа бессмертна. Творчество – это деятельность души.
Душа после смерти поэта живет в творческом наследии, в поэзии.
Прах (книжное) – останки.
Порох.
Тленье (книжное) – смерть. Убежит – архаизм.
Синтаксическая форма тленья убежит – избежит смерти.
Славен – известен.
Доколь (книжное, устаревшее) – до тех пор, пока.
В подлунном мире (поэт., устаревш.) – во вселенной. Это фразеологическое сочетание.
Пиит (книжн., риторич., устар.) – поэт.
В чем стилистическая разница между этими словами?
Пушкин использовал и то, и другое слово.
Пиит – слово более торжественное, сугубо пушкинское. Он употреблял его, когда говорил о творце, художнике, настоящем поэте. Пушкин мог назвать пиитом и художника.
«...жив будет хоть один пиит...» – покуда для людей будет ценно творчество.
Человек, таким образом, уподоблен Богу. Пирамида превращается в духовный маяк.
Композиция строфы четкая и ясная. В одно структурно-семантическое целое она скрепляется искусным сплавом синонимических и антонимических отношений (не умру – жив, душа – прах), лексических повторов (я – я, буду –будет).
III. Третья строфа.
Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,
И назовет меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык.
Слух (старинное) – призвание, слава.
Назовет – признает, удостоит признания.
Всяк (устар.) – всякий.
Сущий (книжное, устар. – существующий.
Каково значение архаизма, «язык» в пушкинской строфе?
Язык – народ, народность (старинное).
Ныне (устар.) – сейчас.
Дикой – старая норма орфографии.
Какое выразительно-изобразительное средство языка использует Пушкин в следующем, 3-ем стихе этой строфы?
В этой строфе использована перифраза: «гордый внук славян» в значении «русский».
Вспомните определение перифразы.
Перифраза – троп, представляющий собой замену названия предмета или явления описанием его черт и признаков.
Как бы вы определили основной мотив 3-ей строфы?
Поэзия необходима людям, народам.
IV. Четвертая строфа.
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокий век восславил я Свободу
И милость к падшим призывал.
Обратимся к языковому материалу этой строфы. В этом четверостишии несколько слов требуют перевода на современный русский литературный язык. Любезен (устар.) в значении «любим» (любим народом). Лира – в значении «поэзия» (лира, древнегреческий музыкальный струнный инструмент как символ поэзии). Пробуждал (книжное) жд – признак слова, заимствованного из церковно-славянского языка. Восславил – в значении «прославил». Вос – признак слова, заимствованного из церковно-славянского языка (аналогичное по структуре и оттенку торжественности «воздвиг», «вознесся»).
Милость – в значении «прощение», «милосердие», «доброта» (архаизм). Падший – побежденный.
Переведем это четверостишие:
И долго я буду любим народом тем,
Что чувства добрые я поэзией пробуждал,
Что в мой жестокий век прославил я Свободу
И милосердие к побежденный призывал.
«Чувства добрые пробуждать в людях» – это воля Христа.
Вдумаемся в смысл строфы и интерпретируем ее:
Как вы понимаете смысл строфы? Возможные трактовки:
Первая трактовка.
В строфе выражено нравственное кредо поэта – пробуждать лирой добрые чувства. Улавливается связь с восстанием декабристов на Сенатской площади в 1825 году. Не случайно Пушкин говорит о жестоком веке и призывает к милосердию по отношению к побежденным (можно понять к декабристам).
Вторая трактовка.
Поэт осуществляет волю Христа. Поэт – это пророк, т. е. предсказатель и истолкователь воли Бога. «Чувства добрые пробуждать в людях» – это воля Христа. Поэт выполняет эту волю. Поэтому-то он и «создал памятник нерукотворный», т. е. божественный.
V. Пятая строфа.
Веленью божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца.
Итак, произведем лексический комментарий пятой строфы. В целом последняя строфа коммуникативно ясная, но тем не менее имеется несколько языковых фактов, которые нуждаются в истолковании и разъяснении.
«веленью божию» – воли божьей (архаическое окончание).
Редкое или фразеологически связанное существительное «веленье» (ср. «по велению долга»).
Муза – в значении «вдохновение, творчество, поэзия». (Исходно – это имя одной из девяти богинь, которые были покровительницами искусства и науки).
Во второй строке останавливает внимание «не требуя венца» (ср. «не требуя наград» в стихотворении «Поэту»).
Венец (поэт., устар.) – символ признания каких-либо заслуг.
Третья строчка содержит только архаическую форму повелительного наклонения «приемли». Приемли – в зн. «принимай».
И, наконец, в последней строке строфы и стихотворения вообще («И не оспоривай глупца» – «И не спорь с глупцом») мы встречаемся с ныне устарелым произношением глагола «оспоривать» без перехода корневого О в А при суффиксах - ыва - (-ива-) (ср. – створаживать – створоживатъ, обуславливать – обусловливать). Такая огласовка для первой половины XIX в. была нормативной.
Вдумаемся в смысл строфы и интерпретируем ее.
5 строфа – это духовная программа поэта. «Памятник нерукотворный», божественный может быть создан только в том случае, если поэт выражает Бога. Поэзия возводится на высоту надмирную. Именно поэтому поэт не должен страшиться обиды и придавать значение земным похвалам.
1.Какова преобладающая стилистическая окраска слов в этом стихотворении? Приведите примеры. Чем это можно объяснить?
2.Какие слова заимствованы из церковнославянского языка? По каким приметам вы это установили?
3.Какие встретились в тексте архаизмы? Определите их разряд. Какова окраска этих слов?
4.Каков жанр стихотворения Пушкина «Памятник»? Что означают термины ода, элегия?
Ода – стихотворение восторженного характера в честь какого-либо лица или значительного, торжественного события. Элегия – один из видов античной лирической поэзии; стихотворение, проникнутое грустью. Стихотворение совмещает признаки оды и элегии.
5.Каков размер (метр) стихотворения? Случаен ли он?
«Памятник» написан так называемым александрийским стихом. Это шестистопный ямб с цезурой после третьей стопы и перекрестной рифмовкой. Метр не случаен; он напоминает особенности античного стихосложения, проявившиеся в оде «К Мепьпомене». Стихотворение написано в подражание Горацию.
6.В чем своеобразие стихотворения Пушкина по сравнению с одой Горация «К Мельпомене»?
7.В чем своеобразие стихотворения Пушкина по сравнению с одноименным стихотворением Державина?
8.Охарактеризуйте композицию стихотворения «Памятник» Стихотворение разбивается на две самостоятельные по значению части – информативную (обращение к себе – 1-16 строки) и манифестирующую (завещание другим – 17-20 строки).
9.Какие вам известны трактовки идейно-образного содержания стихотворения? В какой мере они подтверждаются лингвистическим анализом текста?
10.Считаете ли вы эти трактовки взаимоисключающими? Если нет, то почему?
11.Раскройте смысл высказывания : «Памятник» – это исповедь, самооценка, манифест и завещание великого поэта».
На другой день гусару стало хуже. Человек его поехал верхом в город за лекарем. Дуня обвязала ему голову платком, намоченным уксусом, и села с своим шитьем у его кровати. Больной при смотрителе охал и не говорил почти ни слова, однако ж выпил две чашки кофе и, охая, заказал себе обед. Дуня от него не отходила. Он поминутно просил пить, и Дуня подносила ему кружку ею заготовленного лимонада. Больной обмакивал губы и всякий раз, возвращая кружку, в знак благодарности слабою своею рукою пожимал Дунюшкину руку. К обеду приехал лекарь. Он пощупал пульс больного, поговорил с ним по-немецки, и по-русски объявил, что ему нужно одно спокойствие и что дни через два ему можно будет отправиться в дорогу. Гусар вручил ему двадцать пять рублей за визит, пригласил его отобедать; лекарь согласился; оба ели с большим аппетитом, выпили бутылку вина и расстались очень довольны друг другом.
Каков статус этого текстового фрагмента?
Сверхфразовое единство. В другой терминологии – сложное синтаксическое целое. Прозаическая строфа.
Сверхфразовое единство понимается... как сложное структурное единство, состоящее более чем из одного самостоятельного предложения, обладающее смысловой целостностью в контексте связной речи и выступающее как часть завершенной коммуникации. (, 1981).
Прозаическая строфа – это тесное смысловое и синтаксическое единство законченных предложений и прозаической речи. (, 1997).
Каким функционально-смысловым типом речи является эта прозаическая строфа? Докажите это.
Обычно различают три функционально-смысловых типа речи –описание, повествование и рассуждение.
Это ФСТР является повествованием.
Повествование – это изображение событий или явлений, совершающихся не одновременно, а следующих друг за другом ( 1997).
1. На другой день гусару стало хуже.
Какая микротема вводится этим предложением?
Микротема болезни гусара. Ее объективность поддерживается безличностью и небольшим размером предложения.
В художественном тексте каждое слово неслучайно. Писатели уделяют серьезное внимание подбору нужных слов. Какие образные ассоциации вызывает существительное гусар?
Существительным гусар вызываются широкие ассоциации: молодость, удаль, благородство, умение ухаживать за дамами и др. Если провести стилистический эксперимент и заменить это слово именем собственным, то образ поблекнет.
2. Человек его поехал в город верхом за лекарем.
Какую микротему развивает это предложение?
Ту же микротему болезни.
Какой имплицитный (подтекстный) смысл имеет, на ваш взгляд, словосочетание поехал верхом?
Это словосочетание поддерживает микротему болезни: очевидно, гусар был серьезно болен.
Какой имплицитный (скрытый) смысл имеет местоимение его (человек его)?
Использованием этого местоимения подготавливается последующее введение микротемы обмана.
3. Дуня обвязала ему голова платком, намоченным уксусом, и села с своим шитьем у его кровати.
Какую микротему развивает это предложение?
Микротему болезни.
Какой имплицитный смысл выражает обособленное определение намоченным уксусом?
Поддерживается микротема болезни: очевидно, у гусара жар.
В рассматриваемом предложении синтаксически однородные сказуемые оказываются логически противопоставленными. Улавливаете ли вы это противопоставление? В чем оно выражается?
Действительно, однородные сказуемые логически противопоставлены. Состав сказуемого обвязала ему голову платком поддерживает микротему болезни, тогда как состав другого сказуемого села с своим шитьем у его кровати наводит на мысль о душевном спокойствии Дуни: шитье – кропотливое занятие, не свидетельствующее о ее беспокойстве по поводу болезни гусара.
4. Больной при смотрителе охал и не говорил почти ни слова, однако ж выпил две чашки кофе и, охая, заказал себе обед.
Какая микротема вводится этим предложением?
Вводится микротема мнимой болезни гусара, микротема обмана.
Какими языковыми средствами эта микротема акцентируется?
Мотив мнимой болезни подчеркивается противительным союзом: …при смотрителе охал…, однако ж… заказал себе обед.
Кроме того, детали, переданные через прямые дополнения (две чашки кофе, обед) создают ИРОНИЮ. Ирония поддерживается и разговорной окраской глагола охал, деепричастия охая.
5. Дуня от него не отходила.
Постарайтесь определить микротему этого предложения.
Снова всплывает микротема болезни, но осознается она на фоне микротемы обмана, поэтому смысл глагола-сказуемого не отходила раздваивается: с одной стороны, ухаживала за тяжело больным гусаром, с другой – проявляла к нему интерес, симпатию. Акцентируются отношения между гусаром и Дуней, вводится микротема любви.
6. Он поминутно просил пить, и Дуня подносила ему кружку ею заготовленного лимонада.
Какая новая микротема вводится этим предложением?
Вводится микротема заговора (гусара и Дуни). Об этом свидетельствует деталь ею заготовленного лимонада.
Какой подтекстный смысл выражает словосочетание поминутно просил пить?
Это словосочетание в контексте получает смысловую двуплановость: а) «поминутно просил пить» из-за сильного жара и б) «поминутно просил пить» из-за желания видеть рядом Дуню. В центре – отношения между гусаром и Дуней (романтическая влюбленность).
7. Больной обмакивал губы и всякий раз, возвращая кружку, в знак благодарности слабою своею рукой пожимал Дунюшкину руку.
Какая микротема здесь становится ведущей?
Микротема мнимой болезни вытесняется микротемой любви (пожимал Дунюшкину руку). Авторское отношение к героине передается через суффикс (Дунюшка).
Какие выразительно-изобразительные средства использованы в этом предложении?
Используется инверсия: слабою своею рукой. Кроме того, используются полные формы прилагательного и притяжательного местоимения: слабою своею. И инверсия, и полные формы создают иронию.
8. К обеду приехал лекарь.
Вот типичное для Пушкина лаконичное предложение. В чем вы улавливаете его выразительность?
Обращает на себя внимание деталь к обеду. Вспоминается предложение Человек его поехал в город верхом за лекарем, деталь его. Эти детали усиливают микротему заговора.
9. Он пощупал пульс больного, поговорил с ним по-немецки, и по-русски объявил, что ему нужно одно спокойствие и что дни через два ему можно будет отправиться в дорогу.
Какие микротемы активизируются этим высказыванием?
Активизируются микротемы заговора и обмана: поговорил с ним по-немецки, и по-русски объявил...
Какой стилистический прием используется в этом предложении?
Прием иронии. Пощупал – для вида, – поговорил, объявил.
10. Гусар вручил ему двадцать пять рублей за визит, пригласил его отобедать; лекарь согласился; оба ели с большим аппетитом, выпили бутылку вина и расстались очень довольны друг другом.
Какую микротему развивает это предложение? Чем усиливается его выразительность?
Три части бессоюзного сложного предложения усиливают микротему заговора и обмана. Выразительность предложения усиливается за счет параллелизма и однородности сказуемых: гусар вручил, пригласил отобедать; лекарь согласился; оба ели, выпили и расстались.
Какие характерные особенности стиля пушкинской прозы обнаруживаются при анализе этого сверхфразового единства?
1.Короткое предложение. По длине оно часто сближается с предложением разговорной речи – 6-7 слов.
2.Предложение часто не распространено, а если и распространено, то лишь немногими второстепенными членами. Это создает впечатление лаконизма и прозрачности фразы.
3.Левый контекст, связанный с именем, облегчен; правый (глагольный) – нагружен. Для пушкинской прозы характерен стилистический приоритет глагола.
Как можно охарактеризовать пушкинский стилистический принцип (по отношению к прозаическим произведениям)?
“Роскошь красок, фигур, сравнений дается легче, чем положительная мысль, простое чувство”. Поэтому анализ не вскрыл большого числа метафор, метонимий, гипербол, антитез, олицетворений и т. д. Образная конкретизация создается Пушкиным другим способом – прежде всего точным отбором слов и особым синтаксисом.
Замедленное чтение противостоит автоматическому прочтению текста. Оно предполагает «возможность постоянного общения между читателем и произведением в познавательных и эстетических целях» (Горшков, 1969). При замедленном чтении особо остро ощущается взаимодействие всех принципов лингвистического анализа текста, объединенных принципом системности.
Какие тексты должны стать объектом замедленного чтения? Прежде всего, тексты с наиболее высокой степенью компрессии – произведения стихотворной речи, каждое из которых «представляет собой сжатую (по сравнению с прозой) форму» (Гучинская, 1980). Это могут быть прозаические тексты с «неполным вербальным выражением объема элементов содержания» (Кожевникова, 1976). С помощью замедленного чтения сжатое содержание разворачивается.
Объектом замедленного чтения могут быть тексты с неявно выраженным фабульным смыслом. С помощью замедленного чтения ситуация, стоящая за текстом, восстанавливается.
Объектом замедленного чтения могут быть относительно законченные по смыслу фрагменты. Цель чтения – интерпретация словарного смысла и его вариантов; достижение глубокого понимания смысла целого фрагмента и прогнозирование смысла следующего фрагмента (учебно-методическая задача); восстановление факторов текстообразования через анализ языковых текстообразующих средств.
Объектом замедленного чтения может служить повторяющееся в тексте отдельное языковое средство (звук или сочетание звуков, сочетание аффиксов, слово, словосочетание, предложение). Цель чтения – определение смысла и функции избранной единицы чтения, выявление ключа к пониманию текста.
«В отличие от автоматического, замедленное чтение открывает путь к глубокому осмыслению словаря текста» (Купина, 1981).
Динамика глубинного смысла осуществляется за счет движения микротем, формирования связей между ними.
По мере развертывания повествования наблюдается выдвижение, усиление, ослабление, уничтожение отдельных микротем.
Смысловая оппозиция болезнь – мнимая болезнь интенсивно развивается и разрешается уничтожением микротемы болезни и появлением подтекстных микротем заговора, обмана, побега, которые являются следствием микротемы любви и подтекстной микротемы одиночества (смотритель).
Вполне мотивирована мысль о смысловой специфике прозы : «...сложные узлы развязываются как будто просто и нелукаво, но в самом процессе рассказывания заложены элементы противоположные».
Тема зародившейся любви представлена через смысловую оппозицию «болезнь – мнимая болезнь». «Ведет» повествование образный смысл, смысл фабульный «запрятан» в подтексте; концептуальный едва начинает формироваться, надстраиваясь над фабульным смыслом – оценка любви как чувства прекрасного, но коварного (с одной стороны, снисходительное, легкое, ироничное отношение к влюбленным, с другой – предчувствие трагедии покинутого отца).
«Станционный смотритель» – это 4-е произведение в цикле «Повести Белкина». Написано 14 сентября 1830 г. в период «болдинской осени», когда меняется характер творчества Пушкина: от поэзии он переходит к прозе. Современники были не готовы к появлению прозы Пушкина, даже не воспринял этого произведения.
Напрашивается вопрос: почему возникло такое мнение? Пушкин использовал в “Повестях Белкина” сюжеты, которые были известны в литературе, анекдоты того времени. Поэтому никто всерьез не принял этого произведения. Прозу Бестужева-Марлинского ценили больше. В чем же новаторство прозы Пушкина, почему “Повести Белкина” опередили время?
Во-первых, простота фразы, нет перегруженности деталями, народными выражениями. Автор выступает как психолог, его интересует человек с его достоинствами и недостатками. Писатель показывает своих героев в разных психологических ситуациях, таким образом, испытывая нравственные качества героев.
В “Повестях Белкина” Пушкин воскрешает игру с читателем, возвращается к прежней традиции. Важнейшие события Пушкин представляет в оболочке слухов и мнений с подачи другого человека. Для него важно не что произошло (сам факт), а что сказано об этом. Через все “Повести Белкина” проходит тема “разобщения людей”.


