Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

КОМПЛЕКСНАЯ ОЦЕНКА ЗАРУБЕЖНЫХ ЦИФРОВЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ РЕСУРСОВ

Оглавление

Пояснительная записка 3

1. Цель проведения оценки. 3

2. Формат проведения оценки. 3

3. Комплексная качественная экспертиза ЦОР. 4

4. Итоговое заключение. 5

Приложение Экспертная карта для анализа и оценки зарубежного информационного инструмента/среды, в том числе – в составе комплексного ресурса, или как функции ресурса 7

1. Характеристика ресурса (Шифр__________) 7

2. Технические характеристики. 11

3. Привлекательность – дизайн-эргономическое качество. 12

4. Модели организации учебного процесса и виды использования инструмента. 13

5. Достигаемые с использованием инструмента образовательные результаты и цели. 14

6. Встраиваемость в систему организации и управления учебным процессом.. 15

7. Дополнительная подготовка и методическая поддержка. 16

8. Существующие (известные эксперту) аналоги. 17

9. Итоговое заключение. 18

10. Данные об эксперте. 20

Приложение 1.1. Редактор 21

1. Функциональная полнота для ступени обучения. 21

2. Базовая функциональность. 21

3. Расширенная/специфическая для ресурса функциональность. 21

4. Наличие библиотек готовых объектов (перечислить) 21

5. Техническая функциональность. 22

Приложение 1.2. Виртуальная лаборатория 23

1. Функциональные возможности. 23

2. Открытость, совместимость. 25

Приложение 1.3. Геоинформационная система 26

Функциональные возможности инструмента. 26

1. Управление готовыми цифровыми ресурсами – картами и космическими снимками 26

2. Измерения по цифровым картам и снимкам 26

3. Создание и работа с производными от карт цифровыми ресурсами 26

4. Работа с атрибутивной (семантической) информацией 27

5. Редактирование и создание собственных цифровых карт 27

6. Поддерживаемые форматы пространственных данных 27

Приложение 1.4. Генеалогическое древо 29

1. Функциональные возможности инструмента. 29

2. Наличие библиотек готовых объектов и служебных справочников. 29

Приложение 1.5. Интегрированные творческие среды 31

1. Функциональные возможности инструмента. 31

2. Наличие библиотек готовых объектов и служебных справочников. 31

Приложение 1.6. Определители 33

1. Функциональность и содержание. 33

2. Наличие учебников и справочников. 33

3. Открытость. 34

4. Техническая функциональность. 34

Приложение 1.7. Системы программирования. 35

1. Функциональные возможности. 35

Приложение 1.8. Системы тестирования, решебники 37

1. Тип инструмента тестирования, решебника. 37

2. Характеристика моделей построения заданий. 38

3. Характеристика моделей сбора и анализа результатов. 38

4. Оценка систем готовых тестов. 40

Приложение Экспертная карта для анализа и оценки зарубежного информационно-справочного источника, в том числе – в составе комплексного ресурса, или как функции ресурса 41

1. Характеристика ресурса (Шифр__________) 41

2. Технические характеристики. 43

3. Состав продукта. 44

4. Программные инструменты.. 46

5. Применимость. 47

7. Существующие (известные эксперту) аналоги. 49

8. Итоговое заключение. 50

9. Данные об эксперте. 52

Приложение . ИК-Компетентность и ИКТ-квалификация 53

1. Информационно-коммуникативная компетентность. Основные определения. 53

2. Структура информационно-коммуникативной-компетентности и ИКТ-квалификации. 53

2.1. Представления об информационных объектах, процессах и технологиях 53

2.2. Сбор и хранение информации: 54

2.3. Поиск информации 54

2.4. Восприятие, понимание, отбор и анализ информации 55

2.5. Организация и представление информации 55

2.6. Создание информационного объекта на основе внутреннего представления человека 56

2.7. Передача информации, коммуникация 56

2.8. Моделирование 57

2.9. Проектирование 57

2.10. Управление 58

Пояснительная записка

1.  Цель проведения оценки

В рамках работ по формированию коллекции образцов информационных инструментов и учебных материалов, основанных на цифровых составляющих, для системы общего образования, выполняемых ГОУ Центр образования «Технологии обучения» (г. Москва) по поручению Национального фонда подготовки кадров (НФПК), проводится анализ и оценка образцов зарубежных образовательных информационных ресурсов, закупаемых по спискам, сформированным экспертами НФПК.

Анализ позволит дать рекомендации по возможному применению исследуемых образцов в системе образования Российской Федерации и оценить целесообразность

адаптации/локализации исследуемых зарубежных образцов цифровых образовательных ресурсов с целью дальнейшего использования в системе образования Российской Федерации.

2.  Формат проведения оценки

2.1.  Экспертиза зарубежных образцов проводится в Центре образования «Технологии обучения» с привлечением экспертов и специалистов, владеющих иностранными языками.

2.2.  Направления анализа и оценки зарубежного информационного ресурса представлены в предлагаемой к заполнению Экспертной карте. Экспертная карта является универсальной для всех типов цифровых образовательных ресурсов и состоит из двух частей. Одна часть предназначена для анализа и оценки информационных инструментов во всем их многообразии, вторая часть предназначена для анализа и оценки информационных источников.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Наиболее часто встречающиеся и используемые в системе образования информационные инструменты представлены следующими типами:

1)  редактор;

2)  виртуальная лаборатория;

3)  геоинформационная система;

4)  генеалогическое дерево;

5)  интегрированные творческие среды;

6)  определители;

7)  системы программирования;

8)  системы тестирования, решебники.

К информационным источникам относятся энциклопедии, справочники, словари, атласы и т. д.

2.3.  В задачи эксперта входит:

    Инсталлировать программу и вести протокол своего взаимодействия с ресурсом; Выявить функцию (инструмент, источник, методику, дидактическую идею и т. п.), достойную внимания с точки зрения использования для российского образования; охарактеризовать этот ресурс, указав возможные модели применения; оценить возможность достижения различных образовательных целей; указать направления адаптации дать заключительные рекомендации по дальнейшему использованию.

2.4.  По результатам экспертизы зарубежных цифровых ресурсов будет сформирован список продуктов, рекомендованных для локализации/адаптации и дальнейшего распространения в учреждениях системы образования РФ.

3.  Комплексная качественная экспертиза ЦОР

Экспертиза образцов цифровых образовательных ресурсов проводится с использованием оценочных таблиц (экспертная карта).

Таблицы заполняются экспертом в электронном виде. Содержание отдельной клетки может быть сколь угодно большим. Рекомендуется в случае значительного объема содержания использовать механизм гиперссылок, можно прикладывать файлы и т. д.

Анализ и оценка образцов цифровых образовательных ресурсов включает следующие направления:

      Общая характеристика Техническое качество Дизайн-эргономическое качество - привлекательность Качество содержания и функциональности
        Набор функций и полнота функциональности Достоверность представленной информации Уровень современности изложения материала Полнота представленного материала
      Практическая применимость - Обзор условий применения

§  критические параметры условий образовательной среды, которые определяют успех и неуспех применения

        в какой мере отдельные факторы (доступ к Интернет, наличие службы поддержки и т. п.) смогут помешать успешному применению ЦОР
      Ожидаемая результативность внедрения в образовательный процесс
        соответствие ожидаемых и фактически достигаемых целей обучения сравнительная оценка результатов применения ЦОР с существующей практикой сравнительная оценка результатов применения ЦОР с известными аналогами

4.  Итоговое заключение

Основная задача экспертизы – дать рекомендацию по использованию цифрового образовательного ресурса в российском образовании.

В итоговом заключении эксперт дает обоснованную оценку целесообразности локализации для зарубежных продуктов и массового распространения и использования исследуемого ресурса в системе образования.

Основные типы рекомендаций для зарубежных ресурсов:

        Использовать без локализации (например, в целях языкового погружения, или редактор формул с упрощенным текстовым меню) Провести минимальную локализацию – перевести и адаптировать для российского образования элементы управления интерфейсом, помощь, руководство и аннотации Получить право на использование отдельных элементарных ресурсов, входящих в ЦОР (например, архитектурных пейзажей, биологических клипов и т. д.) Использовать ресурс как он есть, но «встроенным» в подлежащий разработке российский цифровой или нецифровой ресурс (в таком-то уроке открой в качестве иллюстрации такой-то файл из зарубежного ресурса, или пройди таким-то путем в этом зарубежном электронном учебнике и т. д.) Использовать отдельные элементы ресурса, воспроизведя их на отечественном материале, то есть «повторить идею, а не текст», «пересказать». Локализовать отдельные ресурсы (с адаптацией/без адаптации), указать, какие именно Локализовать продукт полностью (с адаптацией/без адаптации) Не локализовывать (разместить в общенациональной коллекции ЦОР в качестве образца).

Приложение Экспертная карта для анализа и оценки зарубежного информационного инструмента/среды, в том числе – в составе комплексного ресурса, или как функции ресурса

1. Характеристика ресурса (Шифр__________)

1.1.

Название

1.2.

Тип носителя (компакт-диск, Интернет-сайт и т. п.)

1.3.

Платформа(ы)/Операционная система

1.3.

Издатель/разработчик

1.4.

Страна происхождения, язык

1.5.

Версия №, Год издания

1.6

Условия модификации и распространения (Открытый код, свободно распространяемый ресурс, коммерческий продукт и т. п.)

1.7

Тип информационного инструмента

Да/нет

Предполагаемая область применения

1.7.1

Общепользовательские инструменты -

Редакторы текстов, динамических таблиц, веб-браузеры

(указать, какие общепользовательские функции осуществляет)

Заполняется приложение 1.1.

1.7.2

Специализированные редакторы –

Редакторы концептуальных диаграмм, музыки, графические и т. д.

Заполняется приложение1.1.

1.7.3

Виртуальная естественно-научная лаборатория

(Для механики, электростатики, электродинамики, волновой теории, молекулярной теории, тепловых явлений, гидро - и аэростатики и т. д.)

Заполняется приложение 1.2.

1.7.4

Виртуальная математическая лаборатория

(Для алгебры, планиметрии, стереометрии, информатики, теории вероятностей математической статистики)

Заполняется приложение 1.2.

1.7.5

Геоинформационная система

Заполняется приложение 1.3.

1.7.6

Хронологическая система, генеалогическое дерево и т. п.

Заполняется приложение 1.4.

1.7.7

Интегрированная творческая среда

Заполняется приложение 1.5.

1.7.8

Определитель

Заполняется приложение 1.6.

1.7.10

Система программирования

Заполняется приложение 1.7.

1.7.11

Системы создания тестов

Заполняется приложение 1.8.

1.7.12

Интегрированные системы поддержки образовательного процесса

1.7.13

Другое

Заполняется приложение по предложенной экспертом схеме

1.8.

Возрастная категория учащихся, для которых предназначен информационный инструмент

Да/нет

Классы

Начальная школа

Основная школа

Старшая школа


2. Технические характеристики

2.1.

Удобство процедуры установки и удаления программного продукта

(изменяет ли установка программного продукта настройки операционной системы, насколько корректен процесс автоматической установки, восстанавливаются ли настройки операционной системы при деинсталляции программного продукта и пр.)

2.2.

Системные требования

(Требования к операционной системе, свободному месту на диске, выделяемой оперативной памяти, список возможных разрешений монитора, видеокарте и т. д.)

2.3.

Требования к наличию дополнительного программного обеспечения

( Например, Flash-плеер, Shockwave-плеер, QuickTime-плеер, MySQL, Apache Adobe Acrobat reader и т. д.)

2.4.

Требования к наличию дополнительного оборудования

Устройства звукового вывода (наушники, громкоговорители), звукового и графического ввода (микрофон, графическая панель)

2.5.

Поддержка компьютерного периферийного оборудования

(Компьютерных датчиков, веб-камеры, цифровой камеры, микроскопа, сканера и пр.)

2.6.

Наличие локальной/сетевой версий, возможность работы в разных режимах

(ученик, учитель, администратор и пр.)

3. Привлекательность – дизайн-эргономическое качество

(оценка по десятибалльной шкале и комментарий)

3.1.

Дружественность интерфейса, удобство навигации, наглядность, легкость восприятия

3.2.

Эстетическое качество – привлекательность, гармоничность изображения (звука, видео и пр.) - композиция, цветовое решение, тембр, и т. п.

3.3.

Техническое качество изображения (звука, видео и пр.) - разрешение, наличие муара, шума, фона и пр.

3.4.

Полнота использования доступных мультимедийных средств представления информации


4. Модели организации учебного процесса и виды использования инструмента

Ожидаемые возможности применения

Начальная и основная школа

Базовый уровень изучения в старшей школе

Профильный уровень изучения в старшей школе

Дополнительное образование/довузовская подготовка

4.1.

Инструмент учащихся и учителя в организуемой учителем проектной работе

4.2.

Инструмент самостоятельной работы учащихся при выполнении домашних заданий, входящих в текущий портфолио учащегося, размещаемых в общем учебном пространстве и представляемых на уроке

4.3.

Инструмент, используемый в учебной деятельности отдельных или всех учащихся на отдельных или всех уроках (указать предполагаемые возможности)

4.4.

Совместная работа нескольких учителей, в частности, учителя предметника и информатика при использовании данного инструмента

5. Достигаемые с использованием инструмента образовательные результаты и цели

(ожидаемые экспертом или фактически достигаемые в рамках апробации)

Образовательные результаты и цели

Начальная и основная школа

Базовый уровень изучения в старшей школе

Профильный уровень изучения в старшей школе

Дополнительное образование/

довузовская подготовка

5.1.

Общая ИКТ-квалификация (фиксация объектов внешнего мира, создание объектов) (см. Приложение )

5.2.

Специальная ИКТ-квалификация (в данном предмете)

(см. Приложение )

5.3.

Общая ИК-компетентность

(см. Приложение )

5.4.

Специальная ИК-компетентность в данном предмете

(см. Приложение )

5.5.

Цели, ассоциируемые с другими предметами (текстовая, числовая, графическая грамотность, социальная компетентность и т. д.)

6. Встраиваемость в систему организации и управления учебным процессом

6.1.

Автоматическое сохранение промежуточных результатов

6.2.

Сохранение результатов по команде пользователя

6.3.

Возможность просмотра хода работы учителем


7. Дополнительная подготовка и методическая поддержка

(оценка по десятибалльной шкале и комментарий)

7.1.

Возможность использования программного продукта без дополнительной подготовки пользователей (есть ли в программе подсказки, справки, каково их качество, есть ли графическое и/или звуковое сопровождение справки)

7.2.

Наличие службы технической поддержки (ее доступность и действенность, есть ли контактная информация, запланирована ли помощь в техническом освоении программного продукта пользователем)

7.3.

Наличие и качество методической поддержки (предлагаются ли методические рекомендации по организации работы с данным инструментом в классе, по организации индивидуальной, групповой и/или фронтальной работы с информационным инструментом, описаны ли примеры сценариев занятий и/или материалов для учащихся)


8. Существующие (известные эксперту) аналоги

П/П

Наименование

Идентификация (производитель, год, версия, URL)

Наличие в коллекциях (проект НФПК или иное)

Отечественные/
локализованные/
зарубежные

Основные дистрибуторы (1С, DK, TAG, Scholastic и т. п.)

Сравнительная функциональность

Сравнительная простота/

доступность

Стоимостное сравнение


9. Итоговое заключение

9.1.

Рекомендации для дальнейшего использования в системе образования РФ (массовое распространение или образец для коллекции)

9.2.

Выбрать вариант из списка предложенных

Да/Нет

Комментарий

9.3.

Использовать без локализации (например, в целях языкового погружения, или редактор формул с упрощенным текстовым меню)

9.4.

Провести минимальную локализацию – перевести и адаптировать для российского образования элементы управления интерфейсом, помощь, руководство и аннотации

9.5.

Получить право на использование отдельных элементарных ресурсов, входящих в ЦОР (например, архитектурных пейзажей, биологических клипов и т. д.)

9.6.

Использовать ресурс как он есть, но «встроенным» в подлежащий разработке российский цифровой или нецифровой ресурс (в таком-то уроке открой в качестве иллюстрации такой-то файл из зарубежного ресурса, или пройди таким-то путем в этом зарубежном электронном учебнике и т. д.)

9.7.

Использовать отдельные элементы ресурса (указать какие), воспроизведя их на отечественном материале, то есть «повторить идею, а не текст», «пересказать».

9.8.

Локализовать отдельные ресурсы (с адаптацией/без адаптации), указать, какие именно

9.9.

Локализовать продукт полностью (с адаптацией/без адаптации)

9.10.

Не локализовывать (разместить в общенациональной коллекции ЦОР в качестве образца)


10. Данные об эксперте

10.1.

Фамилия, Имя, Отчество и личная подпись

________________________

10.2.

Место работы, должность

10.3.

Ученая степень, награды, звания

10.4.

Предметная область, направление

10.5.

Опыт работы в образовании

10.6.

Контактный телефон,

Электронная почта


Приложение 1.1. Редактор

1. Функциональная полнота для ступени обучения

Начальная и основная школы

Обучение на базовом уровне в старшей школе

Обучение на профильном уровне в старшей школе

2. Базовая функциональность

Оценка функциональной полноты (от 1 до 4)

Указать (привести примеры) основные реализованные функции (классы функций)

Указать полезные и нереализованные функции

3. Расширенная/специфическая для ресурса функциональность

Оценка функциональной полноты среди возможных полезных расширений (от 1 до 4)

Указать основные реализованные функции или их классы, полезные в учебном процессе

4. Наличие библиотек готовых объектов (перечислить)

5. Техническая функциональность

Технические характеристики создаваемых информационных объектов (разрешение экрана, эффективное для графических объектов и т. д.)

Вернуться к оглавлению


Приложение 1.2. Виртуальная лаборатория

1. Функциональные возможности

1.1.

Моделируемая область явлений/область знания и/или модуль школьного курса, к которым относится модель

Начальная и основная школа

Базовый уровень изучения в старшей школе

Профильный уровень изучения в старшей школе

Дополнительное образование/

довузовская подготовка/профессиональная ориентация и подготовка

1.2.

Охват моделируемой области (полный, частичный, указать процент)

1.3.

Отдельные, заранее заданные примеры (указать число и покрытие ожидаемого спектра основных примеров)

1.4.

Возможность построения учителем и учащимся произвольных нужных примеров в интуитивном графическом интерфейсе/в специализированной системе программирования

1.5.

Возможность построения автором/учителем конкретной виртуальной лаборатории/установки с использованием средств программирования высокого уровня, предоставляемых разработчиком

1.6.

Адекватность используемых математических моделей (если есть возможность оценки именно моделей)

1.7.

Адекватность поведения построенных моделей современным научным представлениям

1.8.

Представление результатов моделирования:

    События в виртуальном мире Графики Числовые таблицы и их статистический анализ

1.9.

Специфические возможности:

    Замедленное/ ускоренное моделирование Обратный ход времени Многообразие интерфейса – звук, сопротивление среды И др.

1.10.

Совместимость с другими уровнями моделирования и эксперимента:

    Видеозапись Данные натурного эксперимента Формульные модели И др.

2. Открытость, совместимость

 

2.1.

Формат хранения объектов

 

2.2.

Возможность импорта/экспорта для аналогов (указать для каждого аналога)

 

2.3.

Возможность просмотра объектов в браузере

 

2.4.

Возможность просмотра объектов в браузере при условии загрузки свободно распространяемого плеера

 

2.5.

Возможность проведения эксперимента, созданного в виртуальной лаборатории, без ее использования, возможность задания параметров без ее использования. Допускается использование свободно распространяемых плееров

 

2.6.

Возможность записи хода эксперимента в форме видеофильма, отдельных моментов в виде гипермедиа/презентации

 

Вернуться к оглавлению

 


Приложение 1.3. Геоинформационная система

Функциональные возможности инструмента

Оценка в баллах

(0-10)

Комментарии эксперта

1. Управление готовыми цифровыми ресурсами – картами и космическими снимками

1.1.

Масштабирование карт и снимков с изменением степени подробности изображения территории

1.2.

Управление отображением слоев и объектов цифровой карты

1.3.

Наложение (совмещение) цифровых карт, в т. ч. разномасштабных и выполненных в разных проекциях

1.4.

Наложение (совмещение) цифровых карт и космических снимков

2. Измерения по цифровым картам и снимкам

2.1

Измерения расстояний и протяженности маршрутов

2.2.

Измерения протяженности конкретных географических объектов на карте

2.3.

Измерения произвольных площадей по карте

2.4.

Измерения площади конкретных географических объектов на карте

3. Создание и работа с производными от карт цифровыми ресурсами

3.1.

Создание трехмерной модели местности по цифровым картам

3.2.

Управление отображением трехмерной моделью (изменение угла обзора, измерение внешнего вида, возможность наложения на модель растровых и векторных слоев)

3.3.

Построение гипсометрических профилей по участку местности

4. Работа с атрибутивной (семантической) информацией

4.1.

Доступ для чтения атрибутивной информации об объектах, нанесенных на цифровые карты, удобство и простота интерфейса

4.2.

Возможность редактирования и добавления атрибутивной информации об объектах карты

5. Редактирование и создание собственных цифровых карт

5.1.

Редактирование точечных, линейных и площадных объектов на существующих картах, удобство и простота интерфейса

5.2.

Создание пользовательских карт и геоинформационных слоев, нанесение новых точечных, линейных и площадных объектов на цифровую карту, удобство и простота интерфейса

5.3.

Возможности использования GPS-приемника для прокладми маршрута по цифровой карте, создания собственных цифровых карт; удобство и простота интерфейса

5.4.

Создание и редактирование разных подписей к объектам цифровой карты

6. Поддерживаемые форматы пространственных данных

6.1.

Внутренние форматы векторных цифровых карт

6.2.

Поддерживаемые открытые (обменные) форматы векторных цифровых карт. Возможности экспорта/импорта векторных данных в обменные форматы SHP, MIF/MID, SXF

6.3.

Внутренние форматы растровых цифровых карт/снимков

6.4.

Поддерживаемые открытые форматы растровых цифровых карт и снимков. Возможности экспорта/импорта растровых данных в форматы BMP, TIF, PCX, JPG

Вернуться к оглавлению

Приложение 1.4. Генеалогическое древо

1. Функциональные возможности инструмента

Оценка в баллах

(0-10)

Комментарии эксперта

1.1. Базовая функциональность

Общая оценка функциональной полноты

1.2. Основные реализованные функции

Удобство добавления элементов древа и создания связей, использование горячих клавиш

Наличие Мастера создания семьи и его функциональные возможности

Объем хранимой информации об элементах древа, иллюстрациях и связях между объектами древа

(например. максимальное число знаков в комментариях)

Возможность хранения иллюстраций и допустимые форматы, количество возможных добавленных иллюстраций

Возможность составления отчета по древу и его элементам по отдельности, форматы

Функции управления (масштабирование, перемещение, автоупорядочивание, поиск, выделение ветвей и пр.)

Полезные и нереализованные функции

2. Наличие библиотек готовых объектов и служебных справочников

Определения, генеалогические термины, термины родства и свойства, неродственных отношений и пр.

Примеры готовых деревьев, количество и возможное соответствие образовательным стандартам

Учебник по работе с программой

3. Открытость и совместимость, соответствие форматов международным стандартам

Возможность создания генограммы в формате GEDCOM

Возможность создания и размещения отчета в Интернете

Возможность добавления действующих гиперссылок в элементы древа

4. Техническая функциональность

Возможности печати (максимальная площадь древа в эквивалентах А4, выбор шрифтов, отображаемой информации, установки полей)

Вернуться к оглавлению


Приложение 1.5. Интегрированные творческие среды

1. Функциональные возможности инструмента

Оценка в баллах

(0-10)

Комментарии эксперта

1.1.Простота и удобство разработки проектов, относящихся к конкретным школьным дисциплинам, а также междисциплинарных проектов.

1.2. Наличие встроенных средств редактирования объектов (графический редактор, текстовый редактор и пр.).

1.3.Оценка полноты набора объектов, доступных при разработке проектов:

1.3.1.  Объекты, специфические для данной среды (спрайты, MovieClip, черепашки Лого).

1.4.Возможность использования стандартных элементов пользовательского интерфейса для управления работой проекта (кнопки, слайдеры (бегунки), переключатели, диалоговые окна и т. д.).

1.5.Наличие языка программирования уровня, используемого для управления объектами.

1.6.Использование современных средств управления процессами: реакция на события, параллельные процессы, объектно-ориентированный подход.

2. Наличие библиотек готовых объектов и служебных справочников

2.1.Наличие библиотек готовых объектов, возможность сохранения отдельных объектов и загрузки их в проект.

2.2.Примеры готовых проектов, их разнообразие и количество

2.3.Учебник по работе с программой

3. Открытость и совместимость, соответствие форматов международным стандартам

3.1.Взаимодействие со стандартным программным обеспечением (возможность вызвать из проекта Интернет-ссылку с помощью браузера, обращение к средствам грамматики Microsoft Word, on-line коммуникации с Microsoft Excel и пр.)

Вернуться к оглавлению

Приложение 1.6. Определители

1. Функциональность и содержание

Оценка в баллах

(0-10)

Комментарии эксперта

1.1.

Общая оценка функциональной полноты

1.2.

Какие тематические определители входят в комплект и их соответствие образовательному стандарту

1.3.

Количество определяемых объектов и их соответствие образовательному стандарту.

1.4.

Возможность эффективного расширения на региональные флоры и фауны

1.5.

Возможности поиска (по словам и сочетаниям, по параметрам, по фотографии и пр.) и соответствие выбранных параметров поиска и их иерархии принятым в данной области науки

1.6.

Соответствие выбранных параметров поиска и их иерархии школьному образовательному стандарту

1.7.

Вероятность адекватного определения искомого объекта

1.8.

Вероятность адекватного определения искомого объекта именно в данной области

1.9.

Качество иллюстраций (размер изображения в пикселях, возможность полноэкранного просмотра иллюстраций без потери качества)

1.10

Наличие иллюстраций значимых частей объекта по отдельности (размер изображения в пикселях, возможность полноэкранного просмотра иллюстраций без потери качества)

1.11

Качество текстов (объем, содержание)

1.12

Наличие гиперссылок между ключевыми объектами в справочниках, учебниках и словарных статьях

1.13

Нереализованные, но полезные функции

2. Наличие учебников и справочников

2.1.

Наличие словарных статей, соответствующих параметрам поиска и их научная адекватность

2.2.

Архив определительных статей и свободный доступ к нему и их научная адекватность

2.3.

Справочники по морфологии определяемых объектов и его соответствие принятому в данной области науки

2.4.

Справочник по систематике определяемых объектов и его соответствие принятому в данной области науки

2.5.

Учебник по работе с программой и его научная адекватность

3. Открытость

3.1.

Возможность копирования и отчуждения объектов и статей из определителя

3.2.

Возможность добавления собственных объектов (иллюстраций и описаний)

3.3.

Возможность построения собственных определителей на базе существующих объектов и новых классов объектов

3.4.

Для каких платформ существуют версии программы (Win, Mac…) и каких устройств (ПК, КПК, Мобильные телефоны)

4. Техническая функциональность

4.1.

Возможность распечатки интересующей информации

4.2.

Регулировка размеров шрифта для фронтальной работы с программой у доски

4.3.

Индивидуальные настройки отображения списка объектов

Вернуться к оглавлению

Приложение 1.7. Системы программирования.

1. Функциональные возможности

Оценка в баллах

(0-10)

Комментарии эксперта

Используемый язык программирования: стандартный, специальный диалект стандартного языка, специализированный язык.

-

1.1.  В случае специализированного диалекта или специализированного языка оцените простоту и естественность записи основных алгоритмических конструкций (циклы, рекурсия, вызов функций и пр.).

1.2.  В случае специализированного диалекта или специализированного языка оцените полноту встроенных типов данных и возможность создания пользовательских структур данных.

Полнота и удобство встроенного редактора текстов программ: наличие перекрестных ссылок, простейший синтаксический анализ, всплывающие подсказки и пр.
Наличие системы синтаксической проверки текстов программ, полнота и удобство работы с данной системой.
Возможность использования внешних библиотек:

4.1.  Библиотек операционной системы

4.2.  Библиотек данной системы программирования.

4.3.  Возможность создания и использования пользовательских библиотек.

Полнота и удобство включения в проект внешних ресурсов: графических, текстовых, средств мультимедиа и пр.
Полнота и удобство средств отладки проекта.
Наличие средств оптимизации создаваемого модуля (по времени, по памяти и пр.)
Характеристики создаваемого модуля: исполняемый модуль; модуль, работающий в некотором стандартом плагине; модуль, работающий в специализированной среде.
Оценка параметров создаваемого модуля: быстродействие, размер памяти, требуемая операционная система.

Вернуться к оглавлению

Приложение 1.8. Системы тестирования, решебники

1. Тип инструмента тестирования, решебника

Да/нет

Описать область применения ресурса (предмет, курс, модуль, и т. д.), отметив универсальность (если есть).

1.1.

Универсальная среда для разработки тестов и проведения тестирования на одном компьютере

1.2.

Среда для разработки тестов и проведения тестирования в локальной сети

1.3.

Среда для разработки тестов и проведения тестирования в дистанционном режиме (через Интернет)

1.4.

Система тестирования с набором готовых тестов (без возможности редактирования или создания новых заданий)

1.5.

Другое

2. Характеристика моделей построения заданий

Да/нет

Описание

2.1.

Вопросы и задания представлены текстом

2.2.

Возможность использования графических элементов в представлении задания

2.3.

Возможность использования мультимедиа элементов в представлении задания

2.4.

Наличие встроенного редактора формул (для математики, химии, физики и др.)

2.5.

Наличие базы данных элементов для разработки заданий

2.6.

Наличие встроенных инструментов моделирования, конструирования и др.

3. Характеристика моделей сбора и анализа результатов

3.1.

Выбор одного правильного ответа из многих предложенных

(указать возможное число предлагаемых ответов)

3.2.

Выбор многих правильных из многих предложенных (указать соотношение)

3.3.

Возможность ввода ответа в виде текста с последующим анализом по ключевым словам

3.4.

Возможность использования при ответе встроенных редакторов формул и баз данных элементов

3.5.

Возможность представления ответа с помощью встроенных инструментов моделирования, конструирования, обработки данных виртуальных моделей и др.

3.6.

Сохранение протокола тестирования каждого ученика

3.7.

Возможность возврата и редактирования уже данного ответа

3.8.

Наличие подсказок и система фиксации количества обращений за подсказкой

4. Оценка систем готовых тестов

4.1.

Возраст учащихся, на которых рассчитана система

Да/нет

Классы

Начальная школа

1

2

3

4

Основная школа

5

6

7

8

9

Средняя школа

10

11

4.2.

Предметная область, тема

4.3.

Полнота охвата и адекватность заявленного содержания

(оценить в баллах 1-10 и дать комментарий)

4.4.

Возможность редактирования готовых заданий и создания новых

4.5.

Количество вариантов одного задания

4.6.

Возможность генерирования случайного выбора параметров

Вернуться к оглавлению


Приложение Экспертная карта для анализа и оценки зарубежного информационно-справочного источника, в том числе – в составе комплексного ресурса, или как функции ресурса

1. Характеристика ресурса (Шифр__________)

1.1.

Название

1.2.

Тип носителя

1.3.

Операционная система

1.3.

Издатель/разработчик

1.4.

Страна происхождения, язык

1.5.

Версия №, Год издания

1.6

Тип информационного источника

Да/нет

Предполагаемая область применения (предмет, программа, раздел, тема) и

Возможные виды активности учеников и/или учителя с использованием продукта

Универсальный информационно-справочный источник

Информационно-справочный источник по предмету

Информационно-справочный источник по теме

Словарь

Хрестоматия, собрание сочинений

Библиотека наглядных пособий

Другое

1.7.

Возрастная категория учащихся, для которых предназначен информационный источник

Да/нет

Классы

Начальная школа

Основная школа

Средняя школа


2. Технические характеристики

2.2.

Удобство процедуры установки и удаления программного продукта (изменяет ли установка программного продукта настройки операционной системы, насколько корректен процесс автоматической установки, восстанавливаются ли настройки операционной системы при деинсталляции программного продукта и пр.)

2.3.

Системные требования

2.4.

Требования к наличию дополнительного оборудования

2.5.

Наличие локальной/сетевой версий, возможность работы в разных режимах (ученик, учитель, администратор и пр.)


3. Состав продукта

(оцените по десятибалльной шкале)

Качество ресурсов

Видео

Анимация

3D-модели

Интерактивные модели

Текст

Рисунки и фото

Диаграммы, схемы, графики

Звук

3.1.

Достоверность (реалистичность) изображения, звука, видео и пр.

Наглядность, легкость восприятия

Эстетическое качество - привлекательность (изображения, звука, видео и пр.) - композиция, цветовое решение, тембр, и т. п.

Техническое качество (изображения, звука, видео и пр.) - разрешение, наличие муара, шума, фона и пр.

3.2.

Возможность копирования, сохранения в «стандартных» форматах, редактирования отдельных элементов

3.3.

Возможность редактирования или создания и добавления своих отдельных ресурсов и хранения в программе

Комментарий

Баллы

(от 0 до 10)

3.4.

Научная достоверность содержания (отсутствие фактических ошибок и неточностей)

3.5.

Организация представленного материала, поисковая система, система гиперссылок и т. д.

3.6.

Полнота в рамках заявленного содержания (если таковое имеется)

3.7.

Полнота в рамках Федерального компонента государственного образовательного стандарта общего образования (базовый уровень)

3.8.

Полнота в рамках Федерального компонента государственного образовательного стандарта общего образования (профильный уровень)


4. Программные инструменты

(оценка по десятибалльной шкале и примечание)

4.1.

Дружественность интерфейса (все ли активные зоны работают, все ли команды легко находятся, есть ли подсказки, справки, можно ли одно и то же действие выполнить разными способами)

4.2.

Степень сбалансированности/гармоничности интерфейса (шрифты, цвета, размеры элементов, звуки и пр.)

4.3.

Наличие элементов управления образовательным процессом (электронные журналы, протокол хода работы учеников или др.)


5. Применимость

5.1.

Нужен ли данный информационный источник в школе? Да/Нет

(в случае отрицательного ответа дайте развернутое обоснование)

5.2.

Возможность применения учителем

Возможные виды активности учителя с применением информационного инструмента

% применения при данном виде активности

(например, текстовый редактор – 100% применение при написании текстов)

Регулярность использования

(раз в неделю, раз в месяц, при прохождении темы, раздела и т. д.)

·  При подготовке к уроку

·  На уроке

·  Для организации внеурочных проектов

5.3.

Возможность применения учениками:

·  На уроке (в рамках программы)

·  При подготовке домашних заданий

·  Для углубленного изучения предмета

·  Во внешкольной работе


7. Существующие (известные эксперту) аналоги

П/П

Наименование

Идентификация (производитель, год, версия, URL)

Наличие в коллекциях (проект НФПК или иное)

Отечественные/
локализованные/
зарубежные

Основные дистрибуторы (1С, DK, TAG, Scholastic и т. п.)

Сравнительная функциональность

Сравнительная простота/

доступность

Стоимостное сравнение


8. Итоговое заключение

8.1.

Рекомендации для дальнейшего использования в системе образования РФ (массовое распространение или образец для коллекции)

8.2.

Выбрать вариант из списка предложенных

Да/Нет

Комментарий

8.3.

Использовать без локализации (например, в целях языкового погружения, или редактор формул с упрощенным текстовым меню)

8.4.

Провести минимальную локализацию – перевести и адаптировать для российского образования элементы управления интерфейсом, помощь, руководство и аннотации

8.5.

Получить право на использование отдельных элементарных ресурсов, входящих в ЦОР (например, архитектурных пейзажей, биологических клипов и т. д.)

8.6.

Использовать ресурс как он есть, но «встроенным» в подлежащий разработке российский цифровой или нецифровой ресурс (в таком-то уроке открой в качестве иллюстрации такой-то файл из зарубежного ресурса, или пройди таким-то путем в этом зарубежном электронном учебнике и т. д.)

8.7.

Использовать отдельные элементы ресурса (указать какие), воспроизведя их на отечественном материале, то есть «повторить идею, а не текст», «пересказать».

8.8.

Локализовать отдельные ресурсы (с адаптацией/без адаптации), указать, какие именно

8.9.

Локализовать продукт полностью (с адаптацией/без адаптации)

8.10.

Не локализовывать (разместить в общенациональной коллекции ЦОР в качестве образца)


9. Данные об эксперте

9.1.

Фамилия, Имя, Отчество и личная подпись

________________________

9.2.

Место работы, должность

9.3.

Предметная область, направление

9.4.

Опыт работы в образовании

9.5.

Ученая степень, награды

9.6.

Контактный телефон,

Электронная почта

Вернуться к оглавлению


Приложение . ИК-Компетентность и ИКТ-квалификация

(по материалам ЮНЕСКО)

1. Информационно-коммуникативная компетентность. Основные определения

(Общая) информационно-коммуникативная компетентность (ИК-компетентность) – умение решать распространенные информационные задачи, используя современные общедоступные информационные ресурсы (инструменты и источники)

Профессиональная ИК-компетентность – умение решать информационные задачи профессиональной области, используя современные общедоступные в профессиональной области информационные ресурсы (инструменты и источники)

ИКТ-квалификация – умение использовать общедоступные информационные ресурсы для решения распространенных задач

Профессиональная ИКТ-квалификация – умение использовать общедоступные в профессиональной области информационные ресурсы для решения задач профессиональной области

Как можно видеть, мы различаем:

    Общие и профессиональные умения. Общие относятся к задачам, например, написания текста, профессиональные, например, к редактированию химической формулы. Компетентность и квалификацию. В определении компетентности подчеркивается умение решать задачи некоторого круга, при этом правильно используя доступные ИКТ, в определении квалификации подчеркивается умение использовать те или иные инструменты. Это различие достаточно важно: квалификация необходима, но если, например, в подготовке учителей ограничиваться только ею, то мы получим учителя, который может подготовить презентацию, но не знает, как это свое умение применить в преподавании своего предмета.

2. Структура информационно-коммуникативной-компетентности и ИКТ-квалификации

2.1. Представления об информационных объектах, процессах и технологиях

      Обладать базовыми знаниями, относящимися к информационным объектам и процессам в биологических, социальных и технологических системах Понимать, учитывать и использовать в работе основные принципы функционирования и использования средств ИКТ (дискретизация информации, программы и данные, основные устройства компьютера, шины и сети, интерфейсы) Уметь оценивать числовые параметры информационных объектов и процессов (Арифметика информации) Иметь и использовать представления о стоимости информационных процессов и ресурсов (Экономика информации)

Квалификация:

2.2. Сбор и хранение информации:

      Фиксировать информацию об окружающем мире, вести запись наблюдений и воспоминаний (своих и других людей) в заданном формате, в том числе, указывая качественные и числовые данные, используя свои органы чувств, устройства фиксации изобразительной и звуковой информации, измерительные приборы, опрос. Вести личные дневники и архивы

Квалификация:

      Осуществлять цифровой и аналоговый ввод и сохранение информации, в том числе – визуальной (камеры, сканеры), звуковой (магнитофон, диктофон, компьютер), измерять расстояния (механические приборы, лазерные и ультразвуковые локаторы), координат на местности (карта, устройства глобального позиционирования), температуры (аналоговые и цифровые термометры), освещенности (цифровые датчики), силы (аналоговые и цифровые датчики), магнитного поля (аналоговые и цифровые датчики), химических параметров среды (качественные, аналоговые и цифровые датчики) и др. Вводить алфавитно-цифровую информацию с помощью клавиатур и аналоговых устройств (в том числе ручки и бумаги, стилуса) Преобразовывать информацию из одного формата в другой, пользоваться технологиями распознавания информации, транскрибировать речевую запись, выбирать технологии ввода и хранения

2.3. Поиск информации

      Находить объект по его фрагменту и фрагменту его имени, в том числе – искать фрагмент в тексте Формировать систему ключевых слов, относящихся к предмету поиска и логических комбинаций слов, вести поиск по ключевым словам Формировать систему атрибутов, признаков данного информационного объекта, вести поиск по атрибутам, признакам Искать нужный объект по аннотации, реферату Вести поиск с использованием механизма ссылок Искать и выделять нужную информацию путем беглого просмотра текста, линейных информационных источников (видео, аудио), других объектов и коллекций, СМИ

Квалификация:

      Использовать средства операционной системы, предназначенные для поиска файлов, в названии или в содержании которых имеются данные фрагменты, использовать средства поиска вхождений, имеющиеся в редакторах текста Вести поиск в базах данных, в бумажных каталогах и библиотеках, в Интернете с использованием браузера, поисковых систем и каталогов,

2.4. Восприятие, понимание, отбор и анализ информации

      Осваивать лексику, использовать определения, толкования Логически анализировать аргументы и доказательства Выявлять совпадения, сходства, различия и противоречия в информации Обобщать собранную информацию, Обрабатывать собранную информацию, с помощью математических и статистических методов, выявлять, интерпретировать и отбрасывать ошибки, Использовать и строить классификации и определители Выделять главное, линии повествования, временные последовательности, причинные и ассоциативные связи, логические аргументы, средства эмоционального и непрямого воздействия Обращаться за дополнительной информацией, формулировать задачи поиска Учитывать физиологию и психологию человеческого восприятия, в том числе – своего и аудитории Визуализировать получаемую информацию Перевод текста с одного языка на другой

Квалификация

·  Использовать инструменты работы с текстом, предоставляемые текстовыми редакторами

·  Использовать словари, энциклопедии справочники, классификаторы и определители, переводчики

·  Использовать средства визуализации в том числе редакторы концептуальных диаграмм

·  Использовать инструменты математической и статистической обработки данных

2.5. Организация и представление информации

      Структурировать информационный объект, выделять компоненты и фрагменты в соответствии с задачей, формировать внутренние и внешние ссылки, указатели, Отбрасывать лишнее, реферировать, аннотировать, выделять ключевые слова, называть создавать заголовки. Использовать шрифтовые выделения и колонтитулы, Создавать линейную последовательности изложения, исходя из имеющегося материала Грамотно цитировать Конспектировать и записывать устное выступление Графически представлять информацию, учитываю целевую аудиторию, в том числе – с использованием
        списочной структуры текста таблиц древесной структуры папок средств концептуальной визуализации числовых графиков и диаграмм
      Формировать атрибуты в соответствии с задачей организации системы информационных объектов с целью хранения и поиска, в том числе, в рамках базы данных. Создавать и использовать классификации Описывать информационные объекты в соответствии с заданной системой атрибутов и классификаций Оценивать релевантность и важность информации, классифицировать и размещать информацию в соответствии с важностью, организовывать архивы, уничтожать информацию Формирование внутренней организации информации в памяти человека, запоминание

Квалификация

·  Использовать устройства вывода информации

·  Редактировать гипермедиа и другие объекты данного раздела (в том числе текст, видео, звук, графику, веб-страницы, концептуальные диаграммы),

·  Использовать базы данных

2.6. Создание информационного объекта на основе внутреннего представления человека

      Создавать гипермедиа объекты, в том числе – включающего ранее созданные и цитируемые объекты

Квалификация. Использовать:

·  Редакторы гипермедиа

·  Камеры,

·  Графические панели

·  Микрофоны

·  Музыкальные клавиатуры

2.7. Передача информации, коммуникация

      Планировать выступление, готовить материалы для него и проводить его с поддержкой аудиовизуальными средствами, учитывая специфику различных форм восприятия и различных аудиторий; особенности пространства Организовывать и вести коллективное обсуждение, фиксировать его результаты Выявлять разногласия, голосовать и организовывать голосование, формировать общую позицию (консенсус) Взаимодействовать через телефонный канал, телефонную конференцию Взаимодействовать через аудио-видео канал, видеоконференцию Вести удаленное текстовое взаимодействие, синхронное (чат) и асинхронное (электронная и иная почта) Размещать информацию в Интернете, СМИ, на выставочных и иных пространствах, вывесках, буклетах, визитных карточках, достигать целевую аудиторию Устно и письменно общаться с иноязычным партнером Учитывать психофизиологические аспекты восприятия Защищать хранимую и передаваемую информацию от несанкционированного доступа Соблюдать этические и формальные правила использовании информации

Квалификация. Использовать следующие инструменты коммуникации:

      Микрофон, акустические системы Проектор Видеокамера Наладонник Мобильный телефон как средство голосовой и цифровой (SMS) коммуникации Редактор текстов Инструменты совместной работы над документами Средства телеконференций и электронной почты Интерактивные сайты в Интернете Переводчики

2.8. Моделирование

      Строить качественное, вербальное описание объекта моделирования, выбирать переменные, Использовать готовые имитационные модели в различных предметных областях (например, экономика, экология), в том числе динамические таблицы и модели системной динамики Строить информационную модель функционирования различных систем (организаций, сообществ, технических устройств) Интерпретировать результаты моделирования

Квалификация

·  Использовать готовые имитационные модели и динамические таблицы

2.9. Проектирование

      Планировать деятельность, относящуюся к:
        наблюдению, в том числе - создавать формат фиксации наблюдений эксперименту, исследованию поиску информации выступлению, обсуждению учебному процессу созданию материального или информационного объекта, в том числе – групповую развитию организации личной жизни
      Проектировать объекты реального мира:
        Выявлять потребности Создавать и визуализировать концепции Осваивать конкретные интерфейсы и примитивы графического дизайна Переходить от виртуальной модели к натурной
      Ориентироваться в современном состоянии и тенденциях ИКТ
        Иметь представления о различных ИКТ, их технических реализациях, количественных и качественных возможностях и характеристиках Принимать решения об использовании в своей деятельности тех или иных средств ИКТ, учитывая технические и экономические факторы

Квалификация.

·  Системы поддержки проектного менеджмент

·  Общие интерфейсы и инструменты различных систем САПР (здания, обстановка, одежда, детали машин и машины, электроника, программное обеспечение)

·  Компьютерные модели,

·  организационно-деятельностные игры

·  Органайзеры, планировщики

2.10. Управление

      Проектировать систему управления, использовать механизмы обратной связи Управлять социальными процессами
        Использовать различные компоненты ИКТ-компетентности в процессе управления (например, сбор информации, визуализацию, выступление)
      Управлять технологическими процессами
        Реализовывать общую схему построения системы управления с обратной связью

Квалификация

·  Использовать инструменты проектного менеджмента и общепользовательские инструменты для управления коллективом, организацией, проектом,

·  Использовать конструкции языка программирования компьютерно-управляемых устройств

Вернуться к началу документа