| МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «СЕВЕРНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации |
«СОГЛАСОВАНО» «УТВЕРЖДАЮ»
Зав. кафедрой иностранных языков Декан педиатрического ф-та _____________________________ _________________________
«___»_______________2012 г. «___»_______________2012 г.
РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
По дисциплине иностранный язык
По направлению подготовки 060103-Педиатрия (специалист)
Курс 1
Вид промежуточной аттестации зачёт
Трудоёмкость дисциплины час-108, зач. ед – 3, в т. ч.
72 час. – практические занятия
36 час. – самостоятельная работа
Кафедра иностранных языков
Архангельск, 2012
1. Цель и задачи освоения дисциплины
Целью профессионально-ориентированного обучения иностранному языку является приобретение будущими медиками основ иноязычной компетенции, необходимое для профессиональной межкультурной коммуникации, овладение основами устных и письменных форм общения на иностранном языке для использования его в качестве средства информационной деятельности и дальнейшего самообразования.
Иноязычная компетенция как основа профессионального иноязычного общения включает:
· языковую и речевую компетенции, позволяющие использовать иностранный язык для получения профессионально значимой информации, используя разные виды чтения;
· коммуникативную компетенцию, позволяющую участвовать в устном и письменном профессиональном общении на иностранном языке;
· социокультурную компетенцию, обеспечивающую эффективное участие в общении с представителями других культур.
При этом задачами дисциплины являются:
- ознакомление студентов с особенностями научного стиля медицинской литературы; основными видами словарно-справочной литературы и правилами работы с ними;
- приобретение студентами знаний в области лексики и грамматики изучаемого языка (применительно к специфике подъязыка медицины);
- обучение студентов чтению специальных текстов на иностранном языке (разные виды чтения применительно к разным целям) и умению извлекать и фиксировать полученную из иноязычного текста информацию в форме аннотации, реферата;
- формирование навыков общения на иностранном языке в рамках определённой медицинской тематики;
- обучение студентов основным принципам самостоятельной работы с оригинальной литературой.
2. Место дисциплины в структуре ООП
Учебная дисциплина «Иностранный язык» относится к базовой части цикла «Гуманитарные и социально-экономические дисциплины», одному из компонентов ФГОС ВПО третьего поколения. Изучение дисциплины проводится, в течение первого года обучения (1-2 семестры).
Профессионально ориентированное обучение иностранному языку основывается на требованиях Квалификационной характеристики выпускника-врача, а также Интегрированной системы целей изучения дисциплин по специальности «Педиатрия».
Дисциплина «Иностранный язык» тематически ориентирована на ознакомление студентов в процессе изучения иностранного языка с такими предметами естественно-научного и медико-биологического цикла, как анатомия человека, биология, нормальная физиология, микробиология и вирусология и др.
3. Требования к результатам освоения дисциплины
Изучение данной учебной дисциплины направлено на формирование у обучающихся следующих общекультурных (ОК) и профессиональных (ПК) компетенций:
- способность и готовность анализировать социально-значимые проблемы и процессы, использовать на практике методы гуманитарных, естественно-научных, медико-биологических и клинических наук в различных видах профессиональной и социальной деятельности (ОК-1);
- способность и готовность к логическому и аргументированному анализу, к публичной речи, ведению дискуссии и полемики, к редактированию текстов профессионального содержания, к осуществлению воспитательной и педагогической деятельности, к сотрудничеству и разрешению конфликтов, к толерантности (ОК-5);
- способность и готовность к формированию системного подхода к анализу медицинской информации, опираясь на всеобъемлющие принципы доказательной медицины, основанной на поиске решений с использованием теоретических знаний и практических умений в целях совершенствования профессиональной деятельности (ПК-3);
- способность и готовность к работе с медико-технической аппаратурой, используемой в работе с пациентами, владеть компьютерной техникой, получать информацию из различных источников, работать с информацией в глобальных компьютерных сетях; применять возможности современных информационных технологий для решения профессиональных задач (ПК-9).
Компетенции, формируемые в результате освоения дисциплины
Коды формируемых компетенций | Компетенции |
Общекультурные компетенции | |
ОК-1 ОК-5 | · способность и готовность анализировать социально-значимые проблемы и процессы, использовать на практике методы гуманитарных, естественнонаучных, медико-биологических и клинических наук в различных видах профессиональной и социальной деятельности · способность и готовность к логическому и аргументированному анализу, к публичной речи, ведению дискуссии и полемики, к редактированию текстов профессионального содержания, к осуществлению воспитательной и педагогической деятельности, к сотрудничеству и разрешению конфликтов, к толерантности |
Профессиональные компетенции | |
ПК-3 ПК-9 | · способность и готовность к формированию системного подхода к анализу медицинской информации, опираясь на всеобъемлющие принципы доказательной медицины, основанной на поиске решений с использованием теоретических знаний и практических умений в целях совершенствования профессиональной деятельности · способность и готовность к работе с медико-технической аппаратурой, используемой в работе с пациентами, владеть компьютерной техникой, получать информацию из различных источников, работать с информацией в глобальных компьютерных сетях; применять возможности современных информационных технологий для решения профессиональных задач |
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать
· лексический минимум на иностранном языке в объёме 4000 лексических единиц общего и терминологического характера;
· основные особенности научного стиля медицинской литературы;
· основы аннотирования и реферирования специального (медицинского) текста;
· основные принципы самостоятельной работы с оригинальной литературой;
· основные виды словарно-справочной литературы и правила работы с ними;
· типичные коммуникативные формулы, необходимые для участия в межкультурном профессиональном общении на иностранном языке;
уметь
· использовать не менее 900 терминологических единиц и терминоэлементов;
· читать специальные тексты различной общемедицинской тематики на основе владения активным и пассивным лексическим минимумом;
· фиксировать полученную из иноязычного текста информацию в форме аннотации, реферата;
· участвовать в беседе на иностранном языке по определенным программой медицинским темам (отвечать на вопросы, задавать вопросы, составлять монологическое высказывание);
владеть
· иностранным языком в объёме, необходимом для возможности профессиональной коммуникации и получения информации из зарубежных источников;
· основными грамматическими конструкциями, присущими письменным формам общения подъязыка медицины: а именно, конструкциями с личными формами глагола в активном и пассивном залоге, конструкциями с неличными формам глагола, многозначными глаголами, различными синтаксическими конструкциями и др.;
· основными грамматическими структурами, присущими устным формам общения: порядок слов в разных типах предложений, вопросительные конструкции и др.
4. Объём дисциплины и виды учебной работы
Общая трудоёмкость дисциплины составляет 3 зачётных единицы,108 часов.
Вид учебной работы | Всего часов | Семестр | ||
1 | 2 | |||
Аудиторные занятия (всего) В том числе: | 72 | 48 | 24 | |
Лекции (Л) | - | - | - | |
Практические занятия (ПЗ) | 72 | 48 | 24 | |
Семинары (С) | - | - | - | |
Лабораторные практикумы (ЛП) | - | - | - | |
Самостоятельная работа (СРС) (всего), | 36 | 24 | 12 | |
Вид промежуточной аттестации | зачёт | |||
Общая трудоемкость | час | 108 | 72 | 36 |
зач. ед. | 3 |
5. Содержание дисциплины
5.1. Содержание разделов дисциплины
№ п/п | Наименование раздела учебной дисциплины | Содержание раздела в дидактических единицах (темы разделов) |
1 | Раздел 1 ОСНОВЫ МЕДИЦИНЫ: обучение чтению специальной литературы | Тема 1: Анатомия 1. Система времён глагола действительного и страдательного залога 2. Лексика по теме 3. Правила морфологии 4. Обучение ознакомительному чтению 5. Обучение умению пользоваться словарями (общеязыковыми, специальными с целью выбора слова с учётом контекста) |
2 | Раздел 1 ОСНОВЫ МЕДИЦИНЫ: обучение чтению специальной литературы | Тема 2: Гистология: клетка, органы 1. Синтаксис. Инфинитив. Формы на - ant; 2. Лексика по теме; 3. Правила морфологии изучаемого языка (употребление суффиксов, префиксов для образования); 4. Обучение ознакомительному чтению; 5. Обучение умению пользоваться словарями (общеязыковыми, специальными с целью выбора слова с учётом контекста) |
3 | Раздел 1 ОСНОВЫ МЕДИЦИНЫ: обучение чтению специальной литературы | Тема 3: Физиология 1. Условное, сослагательное наклонения; 2. Лексика по теме; 3. Обучение ознакомительному чтению; 4. Обучение умению пользоваться словарями (общеязыковыми, специальными с целью выбора слова с учётом контекста) |
4 | Раздел 2 Обучение основам устного профессионального общения | Тема 1: Обучение в Северном Государственном медицинском университете: 1. Грамматические конструкции, характерные для устного стиля общения на иностранном языке по изучаемой тематике; 2. Специальная лексика по изучаемой тематике (продуктивно) |
5 | Раздел 2 Обучение основам устного профессионального общения | Тема 2: Медицинское обслуживание: 1. Грамматические конструкции, характерные для устного стиля общения на иностранном языке по изучаемой тематике; 2. Специальная лексика по изучаемой тематике (продуктивно) |
6 | Раздел 2 Обучение основам устного профессионального общения | Тема 3: Медицина как наука: 1. Грамматические конструкции, характерные для устного стиля общения на иностранном языке по изучаемой тематике; 2. Специальная лексика по изучаемой тематике (продуктивно) |
7 | Раздел 2 Обучение основам устного профессионального общения | Тема 4: Поликлиника: 1. Грамматические конструкции, характерные для устного стиля общения на иностранном языке по изучаемой тематике; 2. Специальная лексика по изучаемой тематике (продуктивно) |
8 | Раздел 2 Обучение основам устного профессионального общения | Тема 5: Лекарства: 1. Грамматические конструкции, характерные для устного стиля общения на иностранном языке по изучаемой тематике; 2. Специальная лексика по изучаемой тематике (продуктивно) |
5.2. Разделы дисциплин и виды занятий:
№ п/п | № семестра | Наименование раздела дисциплины | Виды учебной деятельности, включая самостоятельную работу студентов (в часах) | ||||
Л | ЛР | ПЗ | СРС | Всего часов | |||
1. | 1-2 | Раздел 1 Основы медицины: обучение чтению специальной литературы Тема 1: Анатомия Тема 2: Гистология Тема 3: Физиология | 4 30 28 | 2 10 19 | 6 40 47 | ||
2. | 1-2 | Раздел 2 Обучение основам устного профессионального общения Тема 1: Обучение в Северном Государственном медицинском университете: Тема 2: Медицинское обслуживание Тема 3: Медицина как наука Тема 4: Поликлиника Тема 5: Лекарства | 2 2 2 2 2 | 1 1 1 1 1 | 3 3 3 3 3 | ||
Итого: | 72 | 36 | 108 | ||||
6. Интерактивные формы проведения занятий
Специфика преподавания предмета иностранный язык подразумевает обязательное использование на каждом занятии активных и интерактивных форм проведения занятий (дискуссии, диалоги, монологи, ролевые игры).
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Интерактивные формы проведения занятий | Длительность (час.) |
1. | Основы медицины: обучение чтению специальной литературы. | фронтальный опрос, диалоги, монологи, дискуссии, работа в «парах», работа «вопрос-ответ» | 46 |
2. | Обучение основам устного профессионального общения. | диалогическая, монологическая речь, работа «в парах», «вопрос-ответ», ролевая игра, встречи с «носителями» языка | 10 |
Итого (час.) | 56 | ||
Итого (% от аудиторных занятий) | 77,8 |
7. Внеаудиторная самостоятельная работа студентов
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Виды самостоятельной работы | Формы контроля |
1 | Основы медицины: обучение чтению специальной литературы | Чтение и перевод аутентичной литературы с использованием словарей | Заслушивание перевода текстов объёмом 10,0 тысяч печатных знаков в семестр, отобранных студентом из источников научно-медицинской информации |
8. Формы контроля
8.1. Формы текущего контроля
Формы текущего контроля: устный опрос, лексические и грамматические тесты по соответствующим разделам программы, заслушивание перевода текстов, отобранных студентом из источников научно – медицинской информации: беседы или монологическая речь по темам для устного профессионального общения
8.2. Формы промежуточной аттестации (зачёт)
Промежуточная аттестация проводится в 2 этапа:
1-й этап – выполнение лексических и грамматических тестов по соответствующим разделам программы, беседы по темам устного профессионального общения, выполнение переводов самостоятельно отобранных текстов;
2-й этап промежуточного зачёта включает: письменный перевод клинического текста объёмом 1,0 тыс, печ. знаков.
9. Учебно-методическое обеспечение дисциплины
9.1. Основная литература
1. Матвиишин язык для студентов медицинских вузов: Учебник. – М.: Высшая школа, 2007.
2. Mourlhon-Dallies F., Tolas J. Santé-mé. – CLE international, 2004.
3. Мусохранова язык для медиков. – Омск: Издательство Центра МО ВПТ Ом ГМА, 2008.
9.2 Дополнительная литература
1. Большой русско-французский словарь. – М.: Русский язык, 2000.
2. Новый французско-русский словарь. – М.: Русский язык, 1997.
3.Французско-русский медицинский словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1974.
4. Николаева по спряжению французского глагола - М., 1989.
5. Иванченко французского языка в упражнениях. – СПб, 2002.
6. Иванченко общение. Лексико-тематический словарь (темы «Santé», «Corps humain») . – СПб, 2008.
9.3. Программное обеспечение и Интернет ресурсы
Microsoft Office Word
Microsoft Office Power Point
б) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы
www. wikipedia. de
www. ***** электронный словарь Abby Lingvo
www. ***** электронный словарь Multitran
10. Материально-техническое обеспечение дисциплины
- Оборудованные телевизорами с DVD аудитории;
- Аудиовизуальные, технические и компьютерные средства обучения:
- монитор, процессор (компьютер)
- принтер лазерный,
- сканер,
- видеоплейер пишущий,
- портативный компьютер,
- копировальный аппарат,
- магнитофон,
- мультимедийный проектор,
- экран настенный,
- аудиомагнитофон
- Наглядные пособия:
- набор полиграфических таблиц по анатомическому строению и функциям тела человека,
- географическая карта Франции.
Автор (ы):
Занимаемая должность | Фамилия, инициалы | Подпись |
Ст. преподаватель кафедры иностранных языков |
Рецензент (ы):
Место работы | Занимаемая должность | Фамилия, инициалы | Подпись |



