Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
«1Международное право»
Учреждение образования Федерации профсоюзов Беларуси
«Международный институт трудовых и социальных отношений»
УТВЕРЖДАЮ
Ректор учреждения образования
Федерации профсоюзов Беларуси
«Международный институт
трудовых и социальных отношений»
________________
________________ 2011 г.
Регистрационный № УД-________/р.
Иностранный язык - 1 (английский)
Учебная программа для специальности
1Международное право
2011г.
СОСТАВИТЕЛЬ:
, доцент кафедры иностранных языков учреждения образования Федерации профсоюзов Беларуси «Международный институт трудовых и социальных отношений»
РЕЦЕНЗЕНТЫ:
Кафедра иностранных языков факультета подготовки Института государственной службы Академии управления при Президенте Республики Беларусь;
, заведующая кафедрой германских языков факультета международных отношений Белорусского государственного университета, кандидат педагогических наук, доцент
РЕКОМЕНДОВАНА К УТВЕРЖДЕНИЮ:
Кафедрой иностранных языков УО ФПБ МИТСО
(протокол № ___ от ____________);
Научно-методическим советом УО ФПБ МИТСО
(протокол № ___ от ____________)
Ответственный за редакцию:
СОДЕРЖАНИЕ
1. Пояснительная записка. 4
1.1 Цели и задачи учебной дисциплины.. 4
1.2 Требования к знаниям и умениям. 5
1.3 Структура содержания учебной дисциплины.. 6
1.4 Организация самостоятельно-управляемой работы студентов. 6
2. Примерный тематический план. 7
3. Содержание учебного материала. 8
3.1. Предметно-тематическое содержание. 8
3.2. Виды речевой деятельности. 9
4. Информационно-методическая часть. 11
1. Пояснительная записка
Учебная программа «Иностранный язык - 1 (английский)» учреждения образования Федерации профсоюзов Беларуси «Международный институт трудовых и социальных отношений» по специальности 1Международное право разработана в соответствии со следующими нормативными документами:
· Образовательный стандарт Республики Беларусь. Высшее образование. Первая ступень. Специальность 1Международное право : ОСРБ 1утвержден и введен в действие постановлением Министерства образования Республики Беларусь 01.09.08).
· Учебный план учреждения образования Федерации профсоюзов Беларуси «Международный институт трудовых и социальных отношений» по специальности 1Международное право, специализация 1Международное коммерческое право (утвержден **.**.**, регистрационный № ***).
1.1 Цели и задачи учебной дисциплины
Целью обучения является овладение иностранным языком как средством общения в различных сферах общественной и профессиональной деятельности в условиях межличностной и межкультурной коммуникации, как средством социокультурного развития личности и приобщения к духовным ценностям других народов.
Основой достижения данной цели является практическое владение иностранным языком, которое предполагает формирование у студентов коммуникативной компетенции как способности организовывать свою речевую деятельность в ее рецептивных и продуктивных видах (чтение, аудирование, говорение, письмо и языковое посредничество).
Для достижения этой цели в программе обучения английскому языку предусмотрены практические, образовательные, воспитательные и развивающие задачи, решение которых обеспечивает формирование у студентов различных уровней компетенций: прагматической (лексическая, семантическая, фонологическая и грамматическая компетенции), дискурсивной и (способность грамотно планировать речевое высказывание), медитативной (навыки и умения перевода с английского языка на русский или белорусский язык и наоборот), социолингвистической (применение разнообразных языковых средств адекватно социальным факторам), коммуникативной (организация речевой деятельности в соответствии с задачами коммуникации), межкультурной (знание культурных норм поведения, принятых в странах изучаемого языка, способность и готовность организовывать общение в контексте диалога культур) и профессиональной (готовность к общению в рамках предполагаемых ситуаций профессиональной и научной деятельности).
Программа предусматривает тесную связь с формированием знаний о правовых системах, особенностях международного права, имплементации норм международного права в национальное законодательство Республики Беларусь; а также связь с умением применить полученные знания для анализа международно-правовых актов на английском языке.
1.2 Требования к знаниям и умениям
В результате изучения дисциплины студент должен знать:
· основные нормы функционирования изучаемого языка: фонетика, орфография орфоэпия (включая географические варианты), морфологические, словообразовательные и синтаксические структуры и схемы реализации речи, правила лексической сочетаемости и функционально-стилистического оформления речевой деятельности;
· социокультурную и лингвострановедческую информацию, обеспечивающую профессиональную и социолингвистическую компетенцию;
· стратегии формирования индивидуальной языковой компетенции; способы усвоения и хранения языковой информации в памяти и способы ее извлечения;
· основные схемы взаимодействия (восприятие/порождение речи, интеракция, медиация (перевод)) и коммуникативные стратегии для их осуществления.
· основные закономерности перевода как комплексного речевого акта в контексте многокультурализма; способы достижения эквивалентности при основных видах перевода;
Основные умения, формируемые у студентов:
· осуществить речевую деятельность необходимого вида в соответствии с коммуникативной задачей и схемой взаимодействия в общих сферах общения (повседневная, социально-общественная, образовательная) и в сфере своей профессиональной деятельности;
· анализировать специальные, общенаучные и правовые тексты на иностранном языке;
· употреблять базовые грамматические структуры в речи;
· вести общение на иностранном языке;
· пользоваться правилами речевого этикета;
· использовать структуру и основные лексико-грамматические и функционально-стилистические особенности правовых и дипломатических документов и деловых писем на изучаемом языке;
· работать с иноязычными специальными текстами на уровне обеспечивающем понимание в целях осуществления профессиональных задач, что предполагает обширный словарный запас, включая идиоматические и разговорные выражения, понимание коннотативных значений лексических единиц и практически безошибочное и уместное их употребление;
1.3 Структура содержания учебной дисциплины
Изучение дисциплины «Иностранный язык (английский)» рассчитано на 1974 учебных часа, из них 1164 аудиторных часов и 220 часа самостоятельной работы студента. В основу структурирования содержания учебного материала положен принцип модульного похода, который предполагает разбивку учебного материала на относительно самостоятельные модули (разделы) курса.
Структура содержания учебной дисциплины включает модуль социального общения, модуль профессионального общения, модуль контроля.
1.4 Организация самостоятельной управляемой работы студентов
Самостоятельная управляемая работа студентов (СУРС) организуется в соответствии с Положением о самостоятельной управляемой работе студентов учреждения образования Федерации профсоюзов Беларуси «Международный институт трудовых и социальных отношений».
2. Примерный тематический план
№ модуля | Название модулей Сфера общения | Количество часов | ||
Аудиторные | СУРС | |||
Лекции | Практ. занятия (лабораторные) | |||
М-1 | Модуль социального общения | 468 | 98 | |
Социально-бытовое общение | 168 | 34 | ||
Социокультурное общение | 170 | 32 | ||
Социально-политическое общение | 120 | 32 | ||
М-2 | Модуль профессионального общения | 684 | 122 | |
Профессионально-деловое общение | 144 | 22 | ||
Специальность и специализация | 540 | 100 | ||
М-3 | Модуль контроля | 12 | ||
Итого | 1164 | 220 |
3. Содержание учебного материала
3.1. Предметно-тематическое содержание
I. Модуль социального общения | |
Сферы общения | Содержание |
1. Социально-бытовое общение | · Визитная карточка (имя, возраст, дата рождения, национальность, страна, язык) · Личностные особенности (внешность, характер; семья и личность; отношение к семейной жизни, браку; проблемы современной семьи, брачный контракт); · Жилье (типы жилья, условия быта, обязанности по дому, общежитие; преимущества и недостатки проживания в городе и деревне); · Питание (особенности и традиции питания в Великобритании; национальная кухня; основные продукты питания; приготовление и прием пищи; посуда и предметы сервировки; прием гостей; в кафе и ресторане, быстрое питание; бизнес-ланч); · Здоровье (посещение врача; система здравоохранения в Великобритании и других странах мира; здоровый образ жизни); · Бытовое обслуживание (посещение магазинов; выбор и осуществление покупок). |
2. Социокультурное общение | · Образование (рабочий день, распорядок дня; студенческая жизнь; высшее образование в Республике Беларусь и за рубежом) · Отдых и досуг (выходной день, увлечения; посещение выставок, театров; путешествия; спорт); · Культура (обычаи и традиции Великобритании и Беларуси; средства массовой информации: преимущества и недостатки). |
3. Социально-политическое общение | · Государственное устройство (общие сведения о государственном устройстве Великобритании, США и Беларуси; выборы и избирательная система); · Гражданин и общество (закон и порядок, ветви права; полицейские системы различных стран; судебная система и конституционное право Великобритании, США и Беларуси). |
II. Модуль профессионального общения | |
Сферы общения | Содержание |
1.Профессионально-деловое общение | · Деловые переговоры (деловая поездка; ведение деловых и телефонных, обсуждение условий контракта; деловое письмо; выставки и ярмарки); · Профессия (юриспруденция; профессия юриста в Великобритании, США и Беларуси; трудоустройство и трудовое право, трудовые споры; профсоюзы в Беларуси и за рубежом); · Реферирование и аннотирование статьи юридического профиля |
2. Специальность и специализация | · Правовые системы зарубежных стран (романо-германская правовая семья и англосаксонская правовая семья; римское право); · Частное и публичное право (семейное право, договорное право, право интеллектуальной собственности); · Уголовное право (уголовный процесс, преступления и наказания, международное уголовное право); · Международное право (понятие, субъекты, объекты, основные принципы; виды международных договоров и международные организации; международное гуманитарное право; право прав человека; основы права Европейского Союза); · Международное коммерческое право и международное торговое право (международные перевозки, документация, инвестиции, налоговое право); · Международное экологическое право, международное экономическое право, международное морское право, международное воздушное и космическое право. |
III. Модуль контроля | |
Содержание | |
Данный модуль является интегральным и обеспечивает промежуточный и итоговый контроль усвоения содержания Модуля I и Модуля II. Он представляет собой обобщение и систематизацию пройденного учебного материала по всем аспектам языка и видам речевой деятельности. Текущий контроль проводится на каждом занятии и имеет своей целью проверку уровня владения изучаемого языкового материала и степени сформированности частных навыков; промежуточный контроль осуществляется в конце цикла занятий, посвящённых какой-либо теме в форме комплексных заданий, лексико-грамматических тестов, коллоквиумов, собеседований; итоговый контроль – в форме зачетов и экзаменов. Содержание Модуля III определяется спецификой изучаемого материала. |
3.2. Виды речевой деятельности
Аудирование – умение воспринимать на слух иноязычную речь с разной полнотой и точностью понимания содержания, а также понимать разножанровые аудио - и видеотексты.
Говорение – умение осуществлять монологическое, диалогическое и полилогическое общение в соответствии с ситуацией и коммуникативной задачей с соблюдением норм речевого и неречевого этикета.
Чтение – умение владеть всеми видами чтения (изучающее, ознакомительное, просмотровое, поисковое), предполагающими разную степень понимания и смысловой компрессии разножанровых текстов.
Письменная речь – умение порождать различные виды письменных текстов (резюме, аннотации, эссе, анкеты, заявки на участие, деловые письма) в соответствии с коммуникативной задачей и нормами, принятыми в страна изучаемого языка.
В учебном процессе предполагается взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности, осуществляемое на предметно-тематическом материале курса.
4. Информационно-методическая часть
Основная литература
1. Гринько, -методический комплекс для студентов заочной формы обучения по специальности «Правоведение» / , . – Минск, 2005.
2. Карневская, фонетика английского языка / , , . – Минск : Высшая школа, 2009. – 356 с.
3. Крюковская, язык. Профессиональная лексика юриста / , . – Минск, 2008. – С.72-104.
1. Млявая, С. В. Business Life. Деловая жизнь: Английские экономические тексты / . – Минск : Амалфея, 2003. – 208 с.
2. Немировская, для юристов / . – М.: Омега-Л, 2004. – 373 c.
3. Сидоренко, упражнений по грамматике английского языка / , – M.: Лексис, 2002. – 232 с.
4. Сидоренко, Г. И. Short Stories to Read and Discuss : Короткие рассказы для чтения и обсуждения / , / под ред. . – Минск : Лексис, 2006. – 310 с.
5. Фастовец, для бизнес-права. English for Business Law : пособ. для студ. эконом. и юрид. спец-ей / – Мн., 2006. – 96 c.
6. Хведченя, курс современного английского языка / . – Минск : Высш. школа, 2009. – 495 с.
7. Шевелева, для юристов / . – M.: ЮНИТИ-ДАНА, 1999г. – 287 с.
8. Шелкова, английский. English for Business / . – М., 1971 – 364 с.
9. Baker, A.“Ship or Sheep?” / A. Baker - Cambridge Univ. Press, 2006. – 236 p.
10. Dooley, J. Grammarway 3 / J. Doodley, V. Evans. – Express Publishing, 2007. – 272 p.
11. Dooley, J. Grammarway 4 / J. Doodley, V. Evans. – Express Publishing, 2009. – 280 p.
12. English and Law : учеб. метод. пособие. В 2ч. Ч. 1. / сост. , , . – Минск : МИТСО, 2006. – С. 12-15.
13. Foley, M. Advanced Grammar: A Self-Study Reference & Practice Book with Answers / M. Foley, D. Hall.- Longman, 2009. – 384 p.
14. Just English. Английский для юристов : Учебное пособие / , , ; под ред. . – М., 2001. – 256 с.
15. Oxeden, O. New English Files (Intermediate Level). Student’s Book / O. Oxeden, Ch. Latham-Koenig, P. Seligson. – Oxford Univ. press, 2006. – 159 p.
16. Smith, T. Market Leader. Business Law. Business English / T. Smith. – Pearson Education Limited, 2000. – 96 p.
Дополнительная литература
17. Барановский, Л. С. How do you do, Britain? / , . – Минск: Вышэйшая школа, 1997. – 272 c.
18. Бедрицкая, и обсуждаем = Law Reader : учеб.-метод. особие / , . – Минск, 2001. – 130 с.
19. Васючкова, язык для студентов-правоведов = English for Law Students : учеб.-метод. пособие / [и др.]– Минск : БГУ, 2008. – 343 с.
20. Богацкий, -курс английского языка / , . – M.: Логос, 2003. – 351 c.
21. Вовшин, Я. М. In the World of Business. В мире бизнеса / , . – М.: "Дашков и К", 2008. – 255 c.
22. Голованев, для юристов / – Минск : ТетраСистемс, 2005. – 191c.
23. Карпышева, грамматика английского языка / , . – Минск : САДИ, 1996. – 366 с.
24. Куценко, язык : учеб. пособ. для юр. учеб. заведений / , . – М., 2005. – 300 c.
25. Назарова, Н. Б. English for Lawyers. Английский для юристов. Практикум по коммерческому праву / , . – М.: Менеджер, 2002. – 192 c.
26. Русецкая, себя по-английски / , . - Минск, 1997. – Ч.1.
27. Христорождественская, язык. Практический курс / . – Минск : ООО"Попурри", 1997. Ч.1. – 416с.
28. Христорождественская, язык. Практический курс / . – Минск : ООО"Попурри", 1997. Ч.2. – 368 с.
29. Barker, D. L.A. Law Made Sample / D. L.A. Barker. – Elsevier, 2007. – 423 p.
30. Brown G. D. Professional English in Use Law / G. D. Brown, S. Rice. – Cambridge Univ. press, 2007 – 128 p.
31. Drozdov, M. V. English for Law Students : учеб. пособие / M. V. Drozdov, Yu. V. Stulov, E. Yu. Stulova. – Mинск : EHU, 2004. – 188 p.
32. Littlejohn, pany to Company Student's Book : учеб. пособие по англ. яз. / A. Littlejohn. – Cambridge Univ. Press, 2009. – 128 p.
33. Murphy, R. English Grammar in Use with Answers/ R. Murphy. – Cambridge Univ. press, 201p.
34. Vince, M. Advanced Language Practice / M. Vince. – Macmillan, 2009. – 312 p.
Рекомендуемая литература
35. Миловидов, бизнес / . – М.: АСТ, 2000 – 256 c.
36. Нестерчук, Г. В. США и американцы / , – Мн.: Вышейш. шк., 1997. – 238 с.
37. Сатинова, и говорим о Британии и британцах / . – 5-е изд. – Мн. : Вышэйшая школа, 1999. – 255 с.
38. Хромова, несовершеннолетних. Система исправительных учреждений в США / . – Минск, 2002.
39. Хромова, Т. В. “Методические указания по развитию навыков чтения, устной речи и письма по-английски” (для студентов юридического факультета) / . – Минск : МИТСО, 2004. – 108 с.
40. About America. How the United States is Governed / J. L. Stern, P. A. Arnold. – Braddock Communications, 2004. – 36 p.
41. Powell, R. Law today / R. Powell. – Harlow : Longman, 1993. – 128 p.


