Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Дохновичская средняя общеобразовательная школа»

Зимние святки

«Колядки под Новый год»

Детская фольклорная группа «Веселушки»

Руководитель:

2013 год

Вечер в русской деревне. На сцене – русская изба. В красном углу – празднично накрытый стол: самовар с сушками, румяные пирожки, яблоки, сало с колбасой, каша и т. д. Хозяева трапезничают. За окном слышны звуки гармони и весёлые песни. Это гуляет молодёжь – щедрует по домам.

Выходят ведущие – парень и девушка.

Парень:

- складно и весело проводили зимние святки наши предки. Знали – ведали они свой они свой секрет веселья. Недаром в народе говорят: на святки свои порядки – обряды, обычаи и колядки.

Девушка:

Колядование (щедрование) стало поистине народным поэтическим,

песенным и театрализованным искусством русских деревень.

(под окном слышны звуки гармони, песни, весёлые голоса колядующих)

Хозяин:

Слышишь, Марья, гуляют! Хоть бы к нам пришли, повеселили!!!

Хозяйка:

Надо приготовиться, я и пирожков напекла.

Стук в дверь, голос:

Поколядовать можно?

Хозяин:

Заходите, гости дорогие!

(под весёлую музыку парни и девушки заполняют избу)

Коляд – е:

- добрый вечер тому, кто в этом дому!

Старому, молодому и богу святому!

- чтоб здоровы все были и нас не забывали!

- с праздничком, с Новым годом поздравляем!

- дай бог тому, кто в этом дому.

Ему рожь густая, рожь ужинистая!

- ему колоса осьмина, из зерна ему коврига,

Из полу-зерна, пирог!

- наделил бы вас, господь, и житьём и бытьём,

и богатством!

- и создай вам, господи, ещё лучше того!

Хозяйка:

Спасибо, деточки! (награждает: даёт кусок сала)

Коляд – е:

- за этот кусок, чтоб кабан был высок! Со стол вышины,

а сало - с четверть толщины!

Хозяин:

А за такое пожелание, деточки, и яблочек возьмите!

Коляд – е:

- спасибо, куда конь хвостом, туда жито кустом!

Хозяйка:

Возьмите и сушки, коль так!

Коляд – е:

- куда коза рогом, туда сено стогом!

Хозяйка:

Ой, спасибочки! А сверх сушек вам ещё и пирожки!

Коляд – е:

- за такие подарки – сколько осиночек, столько вам свиночек!

Хозяин:

А что, Марья, давай и семечки положим. Для хороших

людей ничего не жалко!

Коляд – е:

- спасибо, дядька Мирон! Сколько свечек – столько овечек!

- Чем отблагодарить вас, хозяева, за щедрые дары?

Хозяин:

А вы нам спойте, да спляшите!

Коляд – е:

- девчата, давайте нашу колядную!

-нет, лучше станцуем для хозяев радушных!

( колядующие танцуют «метелицу» с частушками. Хозяева пританцовывают. Танцуя, радостная молодёжь, довольная подарками, уходит)

(выходит ведущий – парень)

Парень:

А были и такие хозяева, которые не хотели пускать колядующих,

не особо любили расставаться с выпечкой, колбасой и кашей.

( 2 – я изба. Хозяин с хозяйкой за столом. За окном слышна звуки гармони.)

Хозяйка:

Слышишь, Агафон, гуляют. Хоть бы мимо прошли.

Хозяин:

А то и повечерять спокойно не дадут!

Хозяйка:

Иди, закройся на крючок. А я окна завешу.

(Агафон не успел подойти к двери, как столкнулся с колядующими.

Вопрос «можно поколядовать?» остаётся без ответа. Хозяева ругаются между собой.)

- это ты, старый, дверь не закрыл?

- как это я дверь не закрыл? Да закрывал я дверь!

- как же они тогда вошли?

- ну вошли, так и пусть стоят! Нам от этого не холодно, и не жарко.

Коляд – е:

- добрый вечер, хозяева! С праздничком, с Новым голом вас!

- ходили мы, искали коляду.

Нашли коляду в вашем дому.

Дед Агафон, выноси пирог на стол!

(хозяин с хозяйкой становятся перед столом и закрывают собой стол с явствами)

Хозяин:

И рады бы вынести пироги, да нету их у нас.

Хозяйка:

Ой, деточки, нет у нас ничего. Сами не евши сидим.

Коляд – е:

- ой, что-то мороз подмораживает. Не велит долго стоять, велит скоро подавать!

- будете дарить, будем хвалить! А не будете дарить, будем корить!

Хозяйка:

Подарили бы, да нету. Сами голодаем!

Коляд – е:

- чтоб напасти избежать – нас ты должен привечать!

- уйдём с дарами со двора – полны будут закрома!

- коль нас ты щедро наградишь – радость в доме сохранишь!

Хозяин:

А и наградили бы, да видит бог, нечем!

(голос колядующих: ой, не гневите хоть бога!)

Хозяйка:

Ничегошеньки лишнего нет. Самим праздник не в праздник на пустой-то желудок.

Коляд – е:

- ну а песню вам спеть можно?

Хозяин:

Да ради бога! Пойте, пойте только есть не просите!

(колядующие поют песню «У Евдохи на дворе вкрали козу на заре»

Коляд – е:

А за песню что-нибудь дадите?

Хозяйка:

Они ещё чавой-то просят? Это когда-же я скотину на ночь не закрыла? Это когда у меня чавой-то украли? Что ты, Мирон, стоишь, глазами хлопаешь? В моей хате меня-же и высмеивают!

Что это такое делается?!

Коляд – е:

- а ни кола у вас ни двора, ни куриного пера.

- одна корова и та нездорова.

- дна овца и та яловица.

- в вашем огороде ничего не родя:

ни хрен, ни капуста, одна кошачья мята - и та примята.

- дай вам бог тараканов и блох!

(молодёжь с хохотом убегает, а недовольные

хозяева остаются – немая сцена )

(выходят ведущие: парень и девушка)

Парень:

Для колядующих это не было трагедией, а только больше раззадоривало и добавляло куража и веселья.

Девушка:

Зимние Святки были для молодёжи самыми лучшими зимними

праздниками.

(выходят все участники постановки – кланяются)

Конец – всему делу венец. А кто слушал – молодец!