Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Дохновичская средняя общеобразовательная школа»
Зимние святки
«Колядки под Новый год»
Детская фольклорная группа «Веселушки»
Руководитель:
2013 год
Вечер в русской деревне. На сцене – русская изба. В красном углу – празднично накрытый стол: самовар с сушками, румяные пирожки, яблоки, сало с колбасой, каша и т. д. Хозяева трапезничают. За окном слышны звуки гармони и весёлые песни. Это гуляет молодёжь – щедрует по домам.
Выходят ведущие – парень и девушка.
Парень:
- складно и весело проводили зимние святки наши предки. Знали – ведали они свой они свой секрет веселья. Недаром в народе говорят: на святки свои порядки – обряды, обычаи и колядки.
Девушка:
Колядование (щедрование) стало поистине народным поэтическим,
песенным и театрализованным искусством русских деревень.
(под окном слышны звуки гармони, песни, весёлые голоса колядующих)
Хозяин:
Слышишь, Марья, гуляют! Хоть бы к нам пришли, повеселили!!!
Хозяйка:
Надо приготовиться, я и пирожков напекла.
Стук в дверь, голос:
Поколядовать можно?
Хозяин:
Заходите, гости дорогие!
(под весёлую музыку парни и девушки заполняют избу)
Коляд – е:
- добрый вечер тому, кто в этом дому!
Старому, молодому и богу святому!
- чтоб здоровы все были и нас не забывали!
- с праздничком, с Новым годом поздравляем!
- дай бог тому, кто в этом дому.
Ему рожь густая, рожь ужинистая!
- ему колоса осьмина, из зерна ему коврига,
Из полу-зерна, пирог!
- наделил бы вас, господь, и житьём и бытьём,
и богатством!
- и создай вам, господи, ещё лучше того!
Хозяйка:
Спасибо, деточки! (награждает: даёт кусок сала)
Коляд – е:
- за этот кусок, чтоб кабан был высок! Со стол вышины,
а сало - с четверть толщины!
Хозяин:
А за такое пожелание, деточки, и яблочек возьмите!
Коляд – е:
- спасибо, куда конь хвостом, туда жито кустом!
Хозяйка:
Возьмите и сушки, коль так!
Коляд – е:
- куда коза рогом, туда сено стогом!
Хозяйка:
Ой, спасибочки! А сверх сушек вам ещё и пирожки!
Коляд – е:
- за такие подарки – сколько осиночек, столько вам свиночек!
Хозяин:
А что, Марья, давай и семечки положим. Для хороших
людей ничего не жалко!
Коляд – е:
- спасибо, дядька Мирон! Сколько свечек – столько овечек!
- Чем отблагодарить вас, хозяева, за щедрые дары?
Хозяин:
А вы нам спойте, да спляшите!
Коляд – е:
- девчата, давайте нашу колядную!
-нет, лучше станцуем для хозяев радушных!
( колядующие танцуют «метелицу» с частушками. Хозяева пританцовывают. Танцуя, радостная молодёжь, довольная подарками, уходит)
(выходит ведущий – парень)
Парень:
А были и такие хозяева, которые не хотели пускать колядующих,
не особо любили расставаться с выпечкой, колбасой и кашей.
( 2 – я изба. Хозяин с хозяйкой за столом. За окном слышна звуки гармони.)
Хозяйка:
Слышишь, Агафон, гуляют. Хоть бы мимо прошли.
Хозяин:
А то и повечерять спокойно не дадут!
Хозяйка:
Иди, закройся на крючок. А я окна завешу.
(Агафон не успел подойти к двери, как столкнулся с колядующими.
Вопрос «можно поколядовать?» остаётся без ответа. Хозяева ругаются между собой.)
- это ты, старый, дверь не закрыл?
- как это я дверь не закрыл? Да закрывал я дверь!
- как же они тогда вошли?
- ну вошли, так и пусть стоят! Нам от этого не холодно, и не жарко.
Коляд – е:
- добрый вечер, хозяева! С праздничком, с Новым голом вас!
- ходили мы, искали коляду.
Нашли коляду в вашем дому.
Дед Агафон, выноси пирог на стол!
(хозяин с хозяйкой становятся перед столом и закрывают собой стол с явствами)
Хозяин:
И рады бы вынести пироги, да нету их у нас.
Хозяйка:
Ой, деточки, нет у нас ничего. Сами не евши сидим.
Коляд – е:
- ой, что-то мороз подмораживает. Не велит долго стоять, велит скоро подавать!
- будете дарить, будем хвалить! А не будете дарить, будем корить!
Хозяйка:
Подарили бы, да нету. Сами голодаем!
Коляд – е:
- чтоб напасти избежать – нас ты должен привечать!
- уйдём с дарами со двора – полны будут закрома!
- коль нас ты щедро наградишь – радость в доме сохранишь!
Хозяин:
А и наградили бы, да видит бог, нечем!
(голос колядующих: ой, не гневите хоть бога!)
Хозяйка:
Ничегошеньки лишнего нет. Самим праздник не в праздник на пустой-то желудок.
Коляд – е:
- ну а песню вам спеть можно?
Хозяин:
Да ради бога! Пойте, пойте только есть не просите!
(колядующие поют песню «У Евдохи на дворе вкрали козу на заре»
Коляд – е:
А за песню что-нибудь дадите?
Хозяйка:
Они ещё чавой-то просят? Это когда-же я скотину на ночь не закрыла? Это когда у меня чавой-то украли? Что ты, Мирон, стоишь, глазами хлопаешь? В моей хате меня-же и высмеивают!
Что это такое делается?!
Коляд – е:
- а ни кола у вас ни двора, ни куриного пера.
- одна корова и та нездорова.
- дна овца и та яловица.
- в вашем огороде ничего не родя:
ни хрен, ни капуста, одна кошачья мята - и та примята.
- дай вам бог тараканов и блох!
(молодёжь с хохотом убегает, а недовольные
хозяева остаются – немая сцена )
(выходят ведущие: парень и девушка)
Парень:
Для колядующих это не было трагедией, а только больше раззадоривало и добавляло куража и веселья.
Девушка:
Зимние Святки были для молодёжи самыми лучшими зимними
праздниками.
(выходят все участники постановки – кланяются)
Конец – всему делу венец. А кто слушал – молодец!


