МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Санкт-Петербургский государственный университет

Филологический факультет

Рассмотрено и рекомендовано

на заседании кафедры

________________________

протокол от ­­________№___

Заведующий кафедрой

________________________

«УТВЕРЖДАЮ»

Декан филологического факультета

профессор

«___»_________________200 г.

(подпись)

ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

"Теория дискурса"

Программа дисциплины составлена

в соответствии с государственным образовательным стандартом

высшего профессионального образования по направлению 520500 – Лингвистика

Санкт-Петербург

2005

I. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ

1.  Цель курса состоит в том, чтобы ознакомить слушателей с основными проблемами общей теории дискурса, рассматриваемыми в широком контексте прагматики языкового общения, социолингвистики и теории коммуникации.

2.  Задача курса – дать представление о многогранности и многоаспектности понятия «дискурс», о типовой структуре дискурса, понимаемого как сложное целенаправленное речевое действие, совершаемое в конкретном социопрагматическом контексте, а также о конститутивных признаках дискурса, трактуемого как исторически, социально и идеологически детерминированный тип речи.

3.  Место курса в профессиональной подготовке выпускника: курс непосредственно рассчитан на студентов и магистрантов кафедры общего языкознания, научные интересы которых лежат в области прагматики, теории речевого общения, социолингвистики и психолингвистики.

4.  Требования к уровню освоения содержания курса: слушатели, прослушавшие курс и проработавшие рекомендованную литературу, должны иметь отчетливое представление об основных положениях общей теории дискурса, а также о широком комплексе понятий и явлений, непосредственно связанных с проблематикой курса.

II. СОДЕРЖАНИЕ КУРСА

1. Разделы курса:

1.  Discours, discourse, дискурс: различные толкования понятия.

2.  Дискурс как осмысленное и целенаправленное речевое действие в определенном социопрагматическом контексте.

3.  Дискурс как исторически, социально и идеологически детерминированный тип речи и как норма построения конкретных дискурсов.

2. Краткое содержание тем

2.1. Discours, discourse, дискурс: различные толкования понятия.

2.1.1. Нетерминологические значения соответствующих лексем в трех языках.

2.1.2. Собственно лингвистические (формальные) трактовки понятия «дискурс».

2.1.2.1. Дискурс как речь (vs язык как система).

2.1.2.2. Дискурс как речевая единица, большая, чем предложение.

2.1.2.3. Дискурс как текст с присущими ему признаками связности (независимо от способа реализации).

2.1.2.4. Дискурс как интерактивный способ речевого взаимодействия (устное диалогическое общение) (vs текст как письменно зафиксированное монологическое сообщение).

2.1.2.5. Дискурс как процесс (vs текст как результат).

2.1.2.6. Дискурс как “языковой материал” по (устное диалогическое общение + текстовое общение).

2.1.3. Коммуникативно-прагматические трактовки понятия «дискурс».

2.1.3.1. Дискурс по Э. Бенвенисту как высказывание, ориентированное на момент речи и на позицию говорящего (vs нарратив, “обезличенный” текст).

2.1.3.2. Дискурс как “речь, погруженная в жизнь” (), целенаправленное речевое действие, протекающее в конкретном социопрагматическом контексте.

2.1.3.3. Дискурс как социально и идеологически детерминированный тип речевых сообщений и как норма их построения, “то, что может и должно быть сказано” (М. Пеше).

2.1.4. Слагаемые дискурсного анализа.

2.2. Дискурс как осмысленное и целенаправленное речевое действие в определенном социопрагматическом контексте.

2.2.1. Вопросы к дискурсу как целенаправленному речевому действию:Кто? Комус кем? Зачем (почему)? О чем? Что? Как? В каком контексте?

2.2.2. Разговорный дискурс (процесс) vs институциональный дискурс (структура).

2.2.3. Референциальное vs коммуникативное содержание дискурса.

2.2.4. Эксплицитное vs имплицитное содержание речи.

2.2.5.1. Основные компоненты имплицитного содержания высказывания и логико-психологические механизмы восприятия их адресатом.

2.2.5.2. Инференции.

2.2.5.3. Коммуникативные импликатуры.

2.2.5.4. Пресуппозиции.

2.2.6.1. Тематическая связность дискурса: глобальная тема и локальные темы.

2.2.6.2. Средства тематической когеренции: эксплицитные коннекторы, лексический повтор и лексическая субституция, изотопия, тема-рематические связи.

2.2.7.1. Коммуникативно-прагматическая когеренция дискурса.

2.2.7.2. Коммуникативная стратегия говорящего/пишущего как иерархия целей. Глобальные (стратегические) и локальные (тактические) цели.

2.2.7.2.1. Речевой акт как минимальная коммуникативно-прагматическая единица дискурса.

2.2.7.2.2. Локуция, иллокуция, перлокуция. Перформативы.

2.2.7.2.3. Типология речевых актов.

2.2.7.2.4. Косвенные речевые акты.

2.2.7.2.5. Теория речевых актов и анализ речевого общения.

2.2.8.1. Иерархия функциональных единиц диалогической коммуникации (речевой акт – коммуникативный ход – обмен – трансакция – речевое событие).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

2.2.8.2. Дискурс как динамически развертывающийся процесс.

2.2.8.3. Метакоммуникация в дискурсе.

2.2.9. Категории дискурса.

2.2.10. Типологии дискурсов.

2.2.11. Культурно-историческая, социальная и личностная обусловленность дискурса. Образы коммуникантов.

2.2.12. Процедуры дискурсного анализа.

2.3. Дискурс как исторически, социально и идеологически детерминированный тип речи и как норма построения конкретных дискурсов.

2.3.1. Дискурс как вербальная составляющая деятельности социальных институтов.

2.3.2. Дискурс-тип как свод предписаний и запретов, предопределяющий речевое поведение и мышление индивидов в типовом социальном и идеологическом контексте.

2.3.3.1. Дискурс-тип как обобщение множества речевых жанров.

2.3.3.2. Понятие речевого жанра.

2.3.3.3. Речевой жанр как функция стандартного набора аргументов – параметров коммуникативной ситуации.

2.3.4. Принципы построения типологии дискурсов: сфера деятельности (дискурс политический, административный, рекламный и т. д.), идеологическая ориентация (дискурс власти, оппозиции, левых, правых, феминистский дискурс и т. п.), функция (дискурс агитационный, полемический, аргументативный, нарративный и т. п.).

2. Примерный перечень вопросов к зачету по всему курсу

1.  Сравнительная ценность формальных определений дискурса.

2.  Дискурс по Э. Бенвенисту.

3.  Дискурс как «речь, погруженная в жизнь».

4.  Дискурс как тип речевых сообщений и норма построения дискурсов.

5.  Референциальное и коммуникативное содержание речи.

6.  Имплицитное содержание речи: общее понятие.

7.  Инференции.

8.  Коммуникативные импликатуры.

9.  Пресуппозиции.

10.  Глобальная тема и локальные темы дискурса.

11.  Средства тематической когеренции.

12.  Понятие речевого акта.

13.  Перформативные высказывания.

14.  Типология речевых актов.

15.  Косвенные речевые акты.

16.  Недостатки классической теории речевых актов.

17.  Функциональные единицы диалогической коммуникации.

18.  Динамика дискурса.

19.  Метакоммуникация в дискурсе.

20.  Типологии дискурсов.

21.  Культурно-историческая, социальная и личностная обусловленность дискурса.

22.  Образы коммуникантов.

23.  Процедуры дискурсного анализа.

24.  Дискурс-тип и речевой жанр.

25.  Понятие речевого жанра.

26.  Разновидности дискурс-типов, выделяемые исследователями.

III. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ЧАСОВ КУРСА ПО ТЕМАМ И ВИДАМ РАБОТЫ

п/п

Наименование тем и разделов

ВСЕГО

(часов)

Аудиторные занятия (час.)

В том числе

Самостоя-тельная

работа

Лекции

Семинары

1.

Discours, discourse, дискурс: различные толкования понятия

6

4

2

2.

Дискурс как осмысленное и целенаправленное речевое действие в определенном социопрагматическом контексте

26

20

6

3.

Дискурс как исторически, социально и идеологически детерминированный тип речи и как норма построения конкретных дискурсов

12

8

4

ИТОГО:

44

32

12

IV. Форма итогового контроля – зачет.

V. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ КУРСА

Рекомендуемая литература

1.  Арутюнова // Языкознание. Большой энциклопедический словарь. 2-ое изд. М., 2000.

2.  Бахтин речевых жанров // Бахтин словесного творчества. М., 1986.

3.  , Головко и социология языка. СПб., 2004 (главы 7,8,9).

4.  Грайс и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16. М., 1985.

5.  ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.

6.  Долинин текста. М., 1985.

7.  Долинин речевых жанров через сорок пять лет после статьи Бахтина // Русистика: Лингвистическая парадигма конца ХХ века. СПб., 1998.

8.  Долинин жанры как средство организации социального взаимодействия // Жанры речи 2. Саратов, 1999.

9.  Долинин и ситуация общения // Говорящий и слушающий. СПб, 2001.

10.  Карасик круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004.

11.  Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М., 1999.

12.  О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике (обзор) // Дискурс, речь, речевая деятельность: функционирование и структурные аспекты. Сб. обзоров. М., 2000.

13.  Макаров теории дискурса. М., 2003.

14.  Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.17. М., 1986.

15.  Шейгал политического дискурса. М., 2000.

16.  Caron J. Les régulations du discours. P., 1983.

17.  Gee J/P/ An introduction in discourse analysis: Theory and Method. London, New York. Routledge? 1999.

18.  Maingueneau D. Genèse du discours. Bruxelles, 1984.

19.  The Handbook of Discourse Analysis / D. Shiffrin, D. Tannen, H. E.Hamilton. Oxford. Blackwell Publishers, 2001.

Автор программы: , доктор филологических наук, профессор.