Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Наименование дисциплины: Иностранный язык (английский)
Направление подготовки: 030600 История
Профиль подготовки:
Квалификация (степень) выпускника: бакалавр
Форма обучения: очная
Автор: ст. преподаватель, кафедры иностранных языков гуманитарных факультетов
1.Целями освоения дисциплины «Иностранный язык (английский)»является:
- практическая: приобретение студентами коммуникативной компетенции, уровень которой позволяет использовать иностранный язык практически как в профессиональной (производственной и научной) деятельности, так и для целей самообразования;
- образовательная: расширение кругозора студентов, повышение уровня их общей культуры и образования, а также культуры мышления, общения и речи;
- воспитательная: использование потенциала иностранного языка для развития у студентов готовности содействовать налаживанию межкультурных и научных связей, представлять свою страну на международных конференциях и симпозиумах, относиться с уважением к духовным ценностям других стран и народов.
2. Дисциплина «Иностранный язык(английский) » относится к базовой части цикла Б1. (гуманитарный, социальный и экономический цикл)
Вузовский курс иностранного языка является одним из звеньев системы “школа–вуз–послевузовское обучение (повышение квалификации, самообразование)” и как таковой продолжает школьный курс. Основой построения программы является разделение курса на два направления - "общий язык" и "язык для специальных целей" - каждому из которых отводится по 50% учебного времени на всех этапах обучения. Они различаются между собой тематикой и лексическим составом учебных текстов, приоритетом того или иного вида речевой деятельности, развитием навыков, необходимых для освоения соответствующего регистра речи. Оба направления связаны между собой в учебном процессе наличием общих грамматических тем и необходимостью овладения сходными синтаксическими явлениями и базовыми речевыми навыками.
3.В результате освоения дисциплины обучающийся должен
Знать:
грамматику и лексику, историю и культуру страны изучаемого иностранного языка - базовую лексику общего языка, лексику, представляющую нейтральный научный стиль, а также основную терминологию своей широкой и узкой специальности;
иметь представление о грамматическом строе языка и основных синтаксических конструкциях; ознакомиться с основными приемами перевода литературы по специальности.
Уметь:
использовать знание иностранного языка в профессиональной деятельности - понимать устную (монологическую и диалогическую) речь на бытовые и специальные темы; читать и понимать со словарем специальную литературу по широкому и узкому профилю специальности; участвовать в обсуждении тем, связанных со специальностью (задавать вопросы и отвечать на вопросы).
Владеть:
основами деловых коммуникаций и речевого этикета изучаемого иностранного языка - навыками разговорно-бытовой речи (владеть нормативным произношением и ритмом речи и применять их для повседневного общения); наиболее употребительной (базовой) грамматикой и основными грамматическими явлениями, характерными для профессиональной речи; идиоматически ограниченной речью, а также освоить стиль нейтрального научного изложения; владеть основами публичной речи - делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), а также основными навыками письма, необходимыми для подготовки публикаций, тезисов и ведения переписки.
4.Общая трудоемкость дисциплины составляет 22 зачетных единиц, 792 час.
5.Содержание дисциплины:
№ п/п | Раздел дисциплины |
1 | А) Вводно-коррективный курс: специфика артикуляции, интонация, алфавит, транскрипция. Б) Cуществительное, местоимение, артикль. В) Знакомство, биография. |
2 | А) Глагол (формы), структура предложения, времена Simple, чтение и правописание –ed, типы вопросов, усилительная конструкция, многозначность one, it, that. Б) Я-студент исторического факультета. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. |
3 | А) Времена Simple страд. залог. Б) Древний Рим: Цезарь, Помпей, борьба за власть. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. |
4 | А)Причастия I, II. Б)История Олимпийских игр: легенды, традиции, программа, современные Олимпиады. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. |
5 | А) Времена Progressive. Б) Древняя Греция: мифы, битвы, спартанское воспитание. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. |
6 | А) Типы придаточных предложений, степени сравнения прилагательных, сочинительные союзы, неопределенные местоимения. Б) Великобритания: географическое положение, политическое устройство, краткая история до XI века, Норманнское завоевание. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. |
7 | А) Времена Perfect, Perfect Progressive, неправильные глаголы, согласование времен, косвенная речь. Б) Ocнователь исторического романа В. Скотт. В) Oбщеупотребительная и терминологическая лексика. |
8 | Домашнее чтение книги по истории на английском языке (месячная норма: 6000 п. зн., чтение, устный перевод, 10 письменных вопросов к содержанию, выучить 10 слов). |
9 | А) Страдательный залог: формы, особенности употребления и перевода. Б) Древние цивилизации. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. Г) Написание эссе |
10 | А) Инфинитив: формы, функции, конструкции, особенности перевода. Б) Семь Чудес Света В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. Г) Написание эссе. |
11 | А) Причастие: формы, функции, конструкции, особенности употребления и перевода. Б) Древние библиотеки. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. Г) Реферирование |
12 | А) Герундий: формы, функции, конструкция. Б) Изобрегение печатания Гуттенбергом. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. Г) Реферирование |
13 | Домашнее чтение книги по истории на английском языке (месячная норма: 8000 п. зн., чтение, перевод, 15 вопросов к содержанию, выучить 15 слов). |
14 | А) Повторение грамматического материала (семестр 3). Б) Болонский университет. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. Г) Написание письма. |
15 | А) Модальные глаголы may, can и их эквиваленты. Б) Гуманитарные науки и приобретение знаний. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. Г) Написание эссе, письма, реферата. |
16 | А) Модальные глаголы must, should и их эквиваленты. Б) Философия, психология, социология. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. |
17 | А) Религии мира: христианство, ислам, буддизм, англиканская церковь. Б) Общеупотребительная и терминологическая лексика. В) Написание эссе, реферата. |
18 | Домашнее чтение книги по истории на английском языке (месячная норма: 8000 п. зн., устный перевод, реферативное изложение содержания на английском языке). |
19 | А) Модальные глаголы can, may + перфектный инфинитив. Б) Ирландия (краткая история борьбы за независимость, ирландские патриоты, Пасхальное восстание). В) общеупотребительная и терминологическая лексика. Г) Написание аннотации. |
20 | А) Модальные глаголы must, should, ought + перфектный инфинитив. Б) Д. Дефо и его памфлет “Как покончить с раскольниками”. В) Ощеупотребительная и терминологическая лексика. Г) Написание эссе, аннотации. |
21 | А) Coслагательное наклонение. Б) Язык международного общения. В) Общеупотребительная и терминологическая лексика. Г) Написание эссе, рефератов, аннотаций, устные презентации. |
22 | Устные презентации (5 мин.) на тему по выбору из изучаемых на 1,2,3 курсах. |
23 | Домашнее чтение: а) книги по истории на английском языке (месячная норма: 10000 п. зн., устный перевод, реферативное изложение содержания, аннотация). б) реферативное изложение (письменное) на английском языке содержания отрывка из книги по истории на русском языке (3000 п. зн русского текста. в месяц). |
24 | Письменный перевод на русский язык оригинальных текстов по специальности: лексические и грамматические трудности перевода, практика. |
25 | Домашнее чтение (1 раз в марте, 1 раз в апреле, 1 раз в мае): а) книги по истории на английском языке (месячная норма: 10000 п. зн., письменный перевод 2000 п. зн., устное реферативное изложение содержания на английском языке, аннотация); б) реферативное изложение (письменное) содержания на английском языке отрывка из книги по истории на русском языке (3000 п. зн. русского текста в месяц). |
26 | Просмотр и осуждение видеофильма Adventure of English (фильмы 3,4,5,6,7,8). |
6. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Английский язык для студентов-историков, учебник. Москва АСТ 2003.
2. , Английский язык для студентов 2-3 курсов исторического факультета, практикум. Ярославль 2008.
б)дополнительная литература:
1. Периодические издания на английском языке.
2. Индивидуально подобранная литература по направлению История.
3. Английский для гуманитариев, учебник, Москва ЮНИТИ 2000.
4. Английский язык для студентов 3-4 курсов исторического факультета, практикум. Ярославль 2009.
5. , , Global English, видеопрактикум. Ярославль 2010.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
http://medialab. uniyar. *****


