ИНСТРУКЦИЯ по охране труда | ||
при работах со слесарно-монтажным инструментом | ||
Содержание | ||
1. | Общие положения | 4 |
2. | Общие требования безопасности | 4 |
3. | Требования безопасности перед началом работ | 7 |
4. | Требования безопасности во время работ | 10 |
5. | Требования безопасности в аварийных ситуациях | 9 |
6. | Требования безопасности по окончанию работ | 10 |
7. | Лист ознакомления | 11 |
1. ОБЩИЕ положения
1.1. Настоящая Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для работника правила и требования безопасного выполнения работ со слесарно-монтажным инструментом.
1.2 Требования, содержащиеся в настоящей инструкции, устанавливают допустимый уровень охраны и безопасности труда для работников и являются обязательными для каждого. Не допускается выполнение распоряжений и заданий, противоречащих требованиям Межотраслевых Правил безопасности, а также настоящей Инструкции.
1.3 Инструкция составлена на основании СО 153-34.03.204 (РД 34.03.204-93) Правил безопасности при работе с инструментом и приспособлениями, СО 153-34.03. «Инструкции по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках», РД 153-34.0-03.299/5-2001 «Типовой инструкции по охране труда при работе с ручным слесарным инструментом».
1.4. Знание инструкции по охране труда обязательно для всех работников, выполняющих работу с помощью слесарно-монтажного инструмента, а также их непосредственных руководителей (мастеров, главных инженеров РМР, начальников производственных структурных подразделений).
1.5. Руководство обязано создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить работника исправным ручным слесарно-монтажным инструментом и организовать изучение им настоящей Инструкции.
1.6. Каждый работник обязан:
- соблюдать требования настоящей Инструкции;
- соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;
- немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии - вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
- содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;
- обеспечивать на своём рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.
2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
2.1. К самостоятельной работе со слесарно-монтажным инструментом допускается обученный персонал, прошедший вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж на рабочем месте, ознакомленный со специальными инструкциями по работе с инструментом, с правилами пожарной безопасности и усвоивший безопасные приемы работы, знающий и умеющий применять методы оказания первой помощи при несчастных случаях.
2.2. О каждом несчастном случае или аварии пострадавший или очевидец обязан немедленно известить своего непосредственного руководителя.
2.3. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.
2.4. При обнаружении неисправного инструмента работник должен сообщить об этом своему непосредственному руководителю.
Не допускается работа с неисправным инструментом.
Во избежание попадания под действие электрического тока не следует прикасаться к оборванным свешивающимся проводам или наступать на них.
2.5. В электроустановках не допускается приближение людей, механизмов и грузоподъёмных машин к находящимся под напряжением не ограждённым токоведущим частям на расстояния менее указанных в табл.1.
Допустимые расстояния до токоведущих частей, находящихся
под напряжением
Таблица 1
Напряжение, кВ | Расстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений, м | Расстояние от механизмов и грузоподъёмных машин в рабочем и транспортном положении, от стропов грузозахватных приспособлений и грузов, м | |
до 1 кВ | на ВЛ | 0,6 | 1,0 |
В остальных электроустановках | не нормируется (без прикосновения) | 1,0 | |
1-35 | 0,6 | 1,0 | |
60, 110 | 1,0 | 1,5 |
2.6. Загромождать подходы к щитам с противопожарным инвентарём и к пожарным кранам, а также использовать противопожарный инвентарь не по назначению не допускается.
2.7. При работе со слесарно-монтажным инструментом на рабочем месте работника могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:
Ø повышенная или пониженная температура поверхности оборудования, материалов;
Ø острые кромки, заусенцы, шероховатость на поверхностях заготовок, инструмента, оборудования, отходов;
Ø пониженная температура воздуха рабочей зоны;
Ø расположение рабочего места на высоте;
Ø осколки, отлетающие от обрабатываемой детали;
Ø неисправный инструмент (трещины в металле, непрочно насажены рукоятки, битые и смятые грани ключей и т. д.).
Ø недостаточная освещённость рабочей зоны.
2.8. Для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов необходимо применять следующие средства защиты:
Ø При работе на антисептированных опорах для защиты кожных покровов следует применять хлопчатобумажный костюм со специальной пропиткой, брезентовые рукавицы и защитные очки. Перед подъёмом на опору открытые части тела следует покрыть специальной предохранительной пастой, при этом следить, чтобы паста не попала в глаза. По окончании работ или перед приемом пищи лицо и руки вытереть сухой чистой тряпкой, а затем смыть оставшуюся пасту теплой водой с мылом;
Ø работу при низкой температуре следует выполнять в тёплой спецодежде и чередовать по времени с нахождением в тёплом помещении;
Ø для защиты головы от ударов случайными предметами необходимо носить каску, застёгнутую подбородным рёмнем;
Ø при работе на движущихся машинах и механизмах не должно быть развевающихся частей одежды, которые могут быть захвачены движущимися (вращающимися) частями механизмов;
Ø при работе на высоте более 1,3 м над уровнем земли, пола, площадки необходимо применять предохранительный пояс;
Ø при недостаточной освещённости рабочей зоны следует применять дополнительное местное освещение (фонари);
Ø при работе в тёмное время суток должно быть предусмотрено освещение рабочего места. Освещённость должна быть равномерной.
2.9. Работник должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.
2.10. При верхолазных работах, при производстве работ на высоте, при выполнении работ в узких и низких помещениях подбородный ремень каски должен быть застёгнут.
2.11. Инструмент на стационарном рабочем месте должен храниться в специальных ящиках, вне рабочего места в инструментальном ящике или сумке.
2.12. Инструмент, предназначенный для работы в агрессивной среде, должен быть устойчив к воздействию этой среды.
2.13. Инструмент, предназначенный для работы в среде горючих и взрывоопасных веществ, должен быть искробезопасным.
2.14. Ручной слесарно-монтажный инструмент повседневного применения должен быть закреплен за рабочими для индивидуального или бригадного использования.
2.15. Персонал, работающий со слесарным инструментом, обязан:
Ø Выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем: начальником цеха (участка), бригадиром и др.
Ø Иметь и использовать по назначению костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки юфтевые, рукавицы, головной убор.
2.16. Если пол на рабочем месте скользкий (облит маслом, эмульсией), потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это самому.
2.17. В процессе работы запрещается:
Ø стоять и проходить под поднятым грузом;
Ø проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
Ø заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;
Ø снимать и перемещать ограждения опасных зон;
Ø мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.
2.18. О всяком несчастном случае немедленно поставить в известность непосредственного руководителя.
2.19. Персонал, выполняющий работы с использованием слесарного инструмента, обязан выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей инструкции.
В случае невыполнения положений настоящей инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.
3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
3.1. Привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под головной убор или каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Не допускается засучивать рукава спецодежды. При работе со слесарным инструментом подготовить рукавицы (перчатки) и защитные очки.
3.2. Осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.
3.3. Проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).
3.4. В случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В.
3.5. Проверить наличие и исправность необходимого к работе инструмента.
Инструмент должен соответствовать следующим требованиям:
Молоток, кувалда.
3.5.1. Бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.
3.5.2. Рукоятки молотков, кувалд должны изготовляться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины, кизила, граба) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Использование рукояток, изготовленных из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны и т. п.), а также из сырой древесины запрещается. Рукоятки молотков должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин.
3.5.3. К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться (кроме кувалд) во избежание выскальзывания рукоятки из рук при взмахах и ударах инструментом. У кувалд рукоятка к свободному концу несколько утончается. Кувалда насаживается на рукоятку в сторону утолщенного конца без клиньев.
3.5.4. Ось рукоятки должна быть строго перпендикулярна продольной оси инструмента. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали, и иметь насечки (ерши). При забивании клиньев в рукоятки молотков их необходимо удерживать клещами.
Лопата, лом
3.5.5. Рукоятки (черенки) лопат должны прочно закрепляться в держателях, причем выступающая часть рукоятки должна быть срезана наклонно к плоскости лопаты. Рукоятки лопат должны изготовляться из древесных пород без сучков и косослоя или из синтетических материалов.
3.5.6. Ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными концами.
Зубила, крейцмейсели, бородки, просечки, керны
3.5.7. Инструмент ударного действия (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки, керны и пр.) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На рабочем конце не должно быть повреждений. Длина инструмента ударного действия должна быть не менее 150 мм.
3.5.8. Угол заострения рабочей части зубила должен соответствовать обрабатываемому материалу: для рубки чугуна и бронзы - 70°, для стали средней твердости - 60, для меди и латуни - 45, для алюминия и цинка - 35°. Средняя часть зубила должна иметь овальное или многогранное сечение без острых ребер и заусенцев на боковых гранях, ударная - форму усеченного конуса.
3.5.9. Поверхностная твердость рабочей части зубила для кузнечных работ на длине 30 мм для холодной рубки должна быть 54-58 НRС, для горячей - 50-55 НRС, твердость ударяемой части на длине 20 мм - 30-40 НRС.
3.5.10. Рукоятки инструмента ударного действия должны изготовляться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины, кизила, граба) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Использование рукояток, изготовленных из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны и т. п.), а также из сырой древесины запрещается. Рукоятки должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин.
Металлические клещи
3.5.11. При пользовании клещами должны применяться кольца. Размеры колец должны соответствовать размерам обрабатываемых заготовок. С внутренней стороны ручек клещей должен быть упор, предотвращающий сдавливание пальцев руки.
3.5.12. Поверхности металлических ручек клещей должны быть гладкими (без вмятин, зазубрин и заусенцев) и очищенными от окалины.
Гаечные ключи
3.5.13. Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм. Применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого запрещается.
3.5.14. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки - заусенцев. На рукоятке должен быть указан размер ключа. При отвертывании и завертывании гаек и болтов удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами запрещается. При необходимости следует применять ключи с длинными рукоятками. Допускается удлинять рукоятки ключей дополнительными рычагами только типа "звездочка".
3.5.15. губки гаечных ключей должны быть параллельны, а рабочие поверхности не иметь битых и смятых граней.
Отвертка
3.5.16. Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта.
3.5.17. Отвертки должны иметь рукоятки длиной не менее 150 мм;
Инструмент ручной изолирующий
3.5.18. Ручной изолирующий инструмент (отвертки, пассатижи, плоскогубцы, круглогубцы, кусачки, ключи гаечные, ножи монтерские и т. п.) применяется в электроустановках до 1000 В в качестве основного электрозащитного средства.
3.5.19. Инструмент может быть двух видов:
Ø инструмент, полностью изготовленный из проводящего материала и покрытый электроизоляционным материалом целиком или частично;
Ø инструмент, изготовленный полностью из электроизоляционного материала и имеющий, при необходимости, металлические вставки.
3.5.20. Разрешается применять инструмент, изготовленный в соответствии с государственным стандартом, с однослойной и многослойной разноцветной изоляцией.
3.5.21. Изолирующее покрытие должно быть неснимаемым и выполнено из прочного, нехрупкого, влагостойкого и маслобензостойкого негорючего изоляционного материала. Каждый слой многослойного изоляционного покрытия должен иметь свою окраску.
3.5.22. Изоляция стержней отверток должна оканчиваться на расстоянии не более 10 мм от конца жала отвертки.
3.5.23. У пассатижей, плоскогубцев, кусачек и т. п., длина ручек которых менее 400 мм, изолирующее покрытие должно иметь упор высотой не менее 10 мм на левой и правой частях рукояток и 5 мм на верхней и нижней частях рукояток, лежащих на плоскости. Если инструмент не имеет четкой неподвижной оси, упор высотой 5 мм должен находиться на внутренней части рукояток инструмента.
3.5.24. У монтерских ножей минимальная длина изолирующих ручек должна составлять 100 мм. На ручке должен находиться упор со стороны рабочей части высотой не менее 5 мм, при этом минимальная длина изолирующего покрытия между крайней точкой упора и неизолированной частью инструмента по всей рукоятке должна составлять 12 мм, а длина неизолированного лезвия ножа не должна превышать 65 мм.
3.5.25. Инструмент с однослойной изоляцией подвергается электрическим испытаниям. Испытания можно проводить на установке для проверки диэлектрических перчаток. Инструмент погружается изолированной частью в воду так, чтобы она не доходила до края изоляции на 22-26 мм. Напряжение подается между металлической частью инструмента и корпусом ванны или электродом, опущенным в ванну.
3.5.26. Инструмент с многослойной изоляцией в процессе эксплуатации осматривают не реже 1 раза в 6 месяцев. Если покрытие состоит из двух слоев, то при появлении другого цвета из-под верхнего слоя инструмент изымают из эксплуатации.
3.5.27. Если покрытие состоит из трех слоев, то при повреждении верхнего слоя инструмент может быть оставлен в эксплуатации. При появлении нижнего слоя изоляции инструмент подлежит изъятию.
3.5.28. Перед каждым применением инструмент должен быть осмотрен. Изолирующие покрытия не должны иметь дефектов, которые приводят к ухудшению внешнего вида и снижению механической и электрической прочности.
3.5.29. При хранении и транспортировании инструмент должен быть предохранен от увлажнения и загрязнения.
Тиски слесарные
3.5.30. При осмотре тисков следует убедиться:
Ø в надежности крепления к верстаку;
Ø что губки их параллельны, а насечка не стерта и не сбита;
Ø в исправности работы затяжного винта.
3.6. Работать с инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы (напильники, шаберы и др.) без металлических бандажных колец, запрещается.
3.7. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.
3.8. полотно ножовки должно быть хорошо натянуто и не иметь повреждений;
3.9. При работах инструментом ударного действия рабочие должны пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц.
3.10. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения. Класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев запрещается.
3.11. При переноске или перевозке инструмента острые части его должны быть защищены.
3.12. Ответственными за исправное состояние ручного слесарно-монтажного инструмента являются работники, выдающие (принимающие) инструмент, и пользующийся им рабочий.
3.13. Весь ручной слесарно-монтажный инструмент (как находящийся на складе, так и выданный на руки) должен периодически осматриваться инженерно-техническим работником, назначенным распоряжением по подразделению, но не реже одного раза в квартал. Ответственность за исправность инструмента перед работой и в процессе работы определяется соответствующими правилами техники безопасности. Неисправный инструмент должен изыматься.
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
4.1. Во время работы персонал обязан:
Ø пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным технологической картой;
Ø при работе инструментом для рубки металла использовать защитные очки;
Ø при работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;
Ø обрабатываемую деталь закреплять в тисках прочно и надежно;
Ø срезаемый или срубаемый материал направлять в сторону от себя;
Ø при работе с листовым материалом использовать рукавицы;
Ø при обрубке деталей из твердого или крупногабаритного материала применять заградительные сетки (ширмы).
4.2. При работе со слесарным инструментом запрещается:
Ø пользоваться трубой для удлинения рычага при зажиме детали в тисках;
Ø работать в тисках с заедающим червяком, а также со сработанной резьбой во втулке или на червяке;
Ø применять прокладки для устранения зазора между плоскостями губок ключей и головок болтов или гаек;
Ø пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В.
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
5.1. При обнаружении неисправности инструмента или оборудования работу немедленно прекратить и доложить об этом своему непосредственному руководителю.
5.2..В случае возникновения пожара в производственном помещении:
Ø оповестить всех работающих и принять меры к немедленному вызову пожарных подразделений. В случае необходимости начать эвакуацию людей;
Ø известить руководство;
Ø локализовать место возгорания средствами пожаротушения, приписанными к производственному помещению;
Ø до момента прибытия на место возгорания руководства или предприятия выполнять все указания командира пожарного подразделения.
5.3. При несчастном случае необходимо немедленно освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора, оказать ему первую (доврачебную) медицинскую помощь и сообщить непосредственному руководителю о несчастном случае.
5.4. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю
6. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
6.1. По окончании производства работ необходимо привести в порядок рабочее место. Проверить исправность слесарно-монтажного инструмента, убрать в отведённые для него места.
6.2. Неисправный инструмент сдать для замены на новый;
6.3. Все отходы производства необходимо убрать в места, приспособленные для их временного хранения.
6.4. Обо всех изменениях и недостатках, обнаруженных во время работы, и о принятых мерах к их устранению сообщить руководству.
6.5. Снять спецодежду, убрать её и другие средства индивидуальной защиты в специально отведенные места для хранения.
6.6. Умыться или принять душ.
ЛИСТ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С ИНСТРУКЦИЕЙ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ПРИ РАБОТЕ СО СЛЕСАРНО-МОНТАЖНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ
№ п/п | Фамилия, имя, отчество работника | Профессия (должность работника) | Дата и подпись после ознакомления с инструкцией |


