Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
![]() |
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕЧАТИ»
УТВЕРЖДАЮ
Проректор по учебной работе
_______________
«_____» ______________ 2011 г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
По дисциплине «Актуальные проблемы современного русского правописания» По специальности 0324«Реклама»
Факультет рекламы
Кафедра русского языка и стилистики
Форма обучения | курс | семестр | Трудоемкость дисциплины в часах | Форма итогового контроля | |||||||
Всего часов | Аудиторных часов | Лекции | Семинарские (практические) занятия | Лабораторные занятия | Курсовая работа | Курсовой проект | Самостоятельная работа | ||||
Очная | 1,2 | 2, 3 | 136 | 68 | - | 68 | - | - | - | 34 | зачет |
Очно-заочная | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
Заочная | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
Москва - 2011
Составитель: , доц., к. ф.н.
Рецензенты: , проф., д. ф.н.
Рабочая программа обсуждена на заседании кафедры русского языка и стилистики _________________, протокол № ____ .
Зав. кафедрой _______________
Одобрена Советом _______факультета издательского дела и журналистики, __________, протокол № ______ .
Председатель ______________
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
1.ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ.
ТРЕБОВАНИЯ К ЗНАНИЯМ И УМЕНИЯМ
Цель данного курса – выработать у студентов отчётливое понимание принципов русского правописания, подготовить их к восприятию орфографических и пунктуационных норм как исторически сложившейся системы, которая, несмотря на её устойчивость и традиционность, способна отражать изменения, закрепившиеся в печатных текстах. Кроме того, в последнее время в язык вошло множество новых слов, написание которых не регламентировано правилами, что вызывает затруднения у пишущих и провоцирует орфографический разнобой. Будущие специалисты – составители рекламных текстов – в рамках данного курса должны получить ясные рекомендации по их правописанию.
Основные задачи курса:
- познакомить студентов с историей и принципами русской орфографии;
- закрепить и откорректировать имеющиеся у студентов знания орфографиче - ских и пунктуационных норм;
- ознакомить студентов с основными направлениями корректировки «Правил русской орфографии» 1956 г.;
- дать представление о вариантной постановке знаков препинания и о нерегламентированной пунктуации;
- развить умение работы с различными словарями и другими видами справочной литературы.
В результате изучения курса «Актуальные проблемы современного русского правописания» студенты должны знать
- принципы русского правописания;
- орфографические нормы современного русского языка;
- нормы пунктуации и возможности вариантной постановки знаков препина - ния;
- основные направления корректировки «Правил» 1956 г.
Будущие специалисты также должны уметь
- ориентироваться в современной справочной литературе;
- находить правильный ответ в спорных и трудных случаях правописания;
- учитывать возможности вариантных написаний;
- различать ошибочные отклонения от нормы и связанные с активными процессами, происходящими в языке.
2. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Наименование тем, их содержание и объём в часах
№ п/п | Наименование тем практических занятий | Всего часов | Ауди- торные занятия | Самосто- ятельная работа |
1. | Принципы русской орфографии | 4 | 2 | 2 |
2. | Правила употребления гласных не после шипящих и Ц | 4 | 2 | 2 |
3. | Употребление гласных после шипящих и буквы Ц | 4 | 2 | 2 |
4. | Правила употребления букв Й, Ъ, Ь | 4 | 2 | 2 |
5. | Правописание безударных гласных в корне слова | 6 | 3 | 3 |
6. | Безударные гласные в приставках | 4 | 2 | 2 |
7. | Безударные гласные в суффиксах | 4 | 2 | 2 |
8. | Безударные гласные в окончаниях, предлогах и частицах | 6 | 3 | 3 |
9. | Правописание согласных | 4 | 2 | 2 |
10. | Н и НН в суффиксах причастий и прила- гательных | 12 | 6 | 6 |
11. | Правила употребления небуквенных знаков | 2 | 1 | 1 |
12. | Правила слитного, дефисного и раздельного написания. Корректирующие правила | 20 | 10 | 10 |
13. | Правила употребления прописных и строчных букв | 4 | 2 | 2 |
14. | Правила написания аббревиатур и графических сокращений | 4 | 2 | 2 |
15. | Принципы правописания новых слов | 4 | 2 | 2 |
16. | Назначение и принципы русской пунктуации | 4 | 2 | 2 |
17. | Знаки отделяющие и выделяющие | 4 | 2 | 2 |
18. | Функции тире в современной пунктуации | 4 | 2 | 2 |
19. | Знаки препинания при однородных членах предложения | 4 | 2 | 2 |
20. | Обособленные члены предложения | 10 | 5 | 5 |
21. | Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях | 4 | 2 | 2 |
22. | Знаки препинания в сложном предложении | 8 | 4 | 4 |
23. | Пунктуационное оформление прямой речи и цитат | 4 | 2 | 2 |
24. | Пунктуационное оформление перечней и правила рубрицирования | 4 | 2 | 2 |
25. | Нерегламентированная пунктуация | 4 | 2 | 2 |
В с е г о ч а с о в | 136 | 68 | 68 |
2.2. Содержание тем и разделов дисциплины
Тема 1. Принципы русской орфографии
Морфологический принцип как основной принцип передачи на письме значимых частей слова.
Фонетические написания (например, буква ы вместо и после русских приставок на твёрдый согласный); традиционные, или исторические написания (например, гласные и, а, у, но не ы, я, ю после шипящих); дифференцирующие написания (например, глагол ожёг – существительное ожог или компания – «группа людей», но кампания – «мероприятие»).
Отступления от общих правил употребления букв в словах иноязычного происхождения (например, сочетания жю, шю, цю, шя в словах жюри, брошюра, Цюрих, Шяуляй; сочетания йя, йю, йе, йи, йо, ьо в словах паранойя, Гойя, Йельский, Йорк, район, бульон, каньон).
Роль традиции в написании русских и иноязычных фамилий (например, Чёрный и Чорный, Синицын и Синицин, Булычов и Булычёв, Комаровский и Коморовский).
Тема 2. Правила употребления гласных не после шипящих и Ц
Буквы э и е в иноязычных словах.
Буквы и и ы после русских и иноязычных приставок на твёрдый согласный, после первых частей сложных и сложносокращённых слов, в начале слова.
Буквы о и ё. Аргументы «за» и «против» последовательного введения буквы ё во все виды русских текстов.
Тема 3. Употребление гласных после шипящих и Ц
Буквы а и у, и и ы после шипящих и ц.
Буквы о, ё, е после шипящих в корне, суффиксе и окончании слов различных частей речи.
Буквы о и е в ударном и безударном положении после ц.
Буква э после шипящих и ц.
Тема 4. Правила употребления букв Й, Ъ, Ь
Буква й после гласных и перед гласными в русских и иноязычных словах.
Разделительные ъ и ь.
Буква ь для обозначения мягкости предшествующего согласного, в некоторых грамматических формах и после шипящих.
Тема 5. Правописание безударных гласных в корне слова
Правила написания морфем.
Безударные проверяемые гласные.
Корни с чередующимися гласными. Дополнения к традиционному списку (например, корни слов лебедь – лебяжий, сидеть – седок, вспоминать – упомянуть, магнит – магнетизм, инфекция – инфицировать, дебет – дебитор, инженер – инжиниринг).
Безударные беглые гласные в корнях (например, взимать – возьму, перевирать – переврать, пожирать – обжора – жру, подминать – подомну, созидать – создать, взирать – созерцать – прозревать, башня – башен, светлый – светел).
Безударные непроверяемые гласные в корнях.
Тема 6. Безударные гласные в приставках
Проверяемые безударные гласные в приставках.
Приставки раз-/роз-, про - и пра-, пере - и пери - .
Приставки при - и пре- . Основные значения этих приставок. Однокоренные образования с при - и пре - . Словарные написания.
Тема 7. Безударные гласные в суффиксах
Проверяемые безударные гласные в суффиксах -ик, - щик, - иц, - инк, - ыш, - арь, --ец, - ер и др.
Непроверяемые безударные гласные в суффиксах имён существительных ( -иад, - итет, - иан, - атор, - емент, - ев, - оньк, - еньк, - енк, -иц, - ец, - ен, - отн, - инств-, - енств - и др.) ; имён прилагательных (-ев-, - ив-, - лив-, - чив-,-еск-, - ическ-, - оват-, - овит-, - оньк-, -еньк-, - инск-, - енск - и др.); глаголов (-ова-/ - ева-, -ыва-/-ива-, - нича-, - е-, - и-, - ене-, - ени - и др.); действительных и страдательных причастий (-ущ-/-ющ-, - ащ-/-ящ-, - ем-/-ом-, - им-, - енн-).
Тема 8. Безударные гласные в окончаниях, предлогах и частицах
Падежные окончания имён существительных и прилагательных.
Различие написаний предложно-падежных сочетаний типа в течении, в продолжении, в заключении, в следствии и соотносительных с ними предлогов в течение, в продолжение, в заключение, вследствие и др.
Безударные гласные в личных окончаниях глаголов.
Смысловое и функциональное разграничение частиц не и ни.
Тема 9. Правописание согласных
Проверяемые глухие и звонкие согласные в корнях и суффиксах.
Чередование глухих и звонких согласных в парах слов типа абстракция – абстрагировать, транскрипция – транскрибировать, прогноз - прогностический, диагноз – диагностика, большевизм – большевистский.
Русские приставки на з/с и приставка с - .
Проверяемые непроизносимые согласные в сочетаниях стн, стл, здн, рдц, стц, здц, лнц, вств.
Группы согласных на стыке морфем в словах типа отцепить, детство, забыться, сбудется, подчеркнуть, перебежчик, смазчик, объездчик, черепитчатый.
Двойные согласные в русских и заимствованных корнях и на стыках морфем. Словарные пополнения заимствований с двойными согласными в современном русском языке.
Тема 10. Н и НН в суффиксах причастий и прилагательных
Н и НН в суффиксах отглагольных прилагательных и страдательных причастий (полные формы).
Н и НН в кратких формах прилагательных и причастий.
Н и НН в суффиксах отымённых прилагательных.
Н и НН в существительных и наречиях, образованных от прилагательных и причастий.
Тема 11. Правила употребления небуквенных знаков
Дефис как компонент графических сокращений простых и сложных слов, а также после цифровых и иных обозначений первой части сложных слов.
Косая черта как знак альтернативности понятий или обозначения единого сложного понятия.
Использование апострофа при передаче иностранных фамилий и географических наименований.
Употребление знака ударения в целях правильного опознания и прочтения слова (при наличии омографа), для указания на правильное ударение в малоизвестном слове (например, в именах собственных), для предупреждения ошибочного произношения ё вместо е в словах типа афера, гренадер, дебелый, опека.
Тема 12. Правила слитного, дефисного и раздельного написания
Слитное и дефисное написание сложных имён существительных.
Слитное и дефисное написание сложных прилагательных.
Слитное и раздельное написание имён числительных.
Слитное, дефисное и раздельное написание местоимений.
Слитное и дефисное написание наречий. Раздельное написание наречных сочетаний.
Слитное, дефисное и раздельное написание предлогов, союзов, частиц.
Слитное и раздельное написание НЕ с именами существительными, прилагательными, наречиями, числительными, местоимениями, глаголами, причастиями и деепричастиями.
Корректирующие правила: написания типа анти-Маяковский, не-Россия, нео-Робинзон, полу-Африка; полу-конференц-зал, ультра-ура-патриот, теле-ток-шоу, псевдо-историко-революционный; лже доктор наук, теле круглый стол, псевдо Ван Гог, полу дом отдыха.
Тема 13. Правила употребления прописных и строчных букв
Функции прописных букв.
Имена собственные в узком смысле слова и наименования.
Написание составных западноевропейских, арабских, тюркских, персидских имён, включающих служебные слова, а также части, обозначающие родственные отношения или социальное положение (например, Людвиг ван Бетховен, Леонардо да Винчи, Оноре де Бальзак, Турсун-заде, Керим-ага, Мелик-шах).
Служебные слова в составе географических названий (Лас-Вегас, Лос-Анджелес, Рио-де-Жанейро, Франкфурт-на-Майне).
Названия государств, географические и административно-территориальные названия. Астрономические названия.
Названия исторических эпох, событий, праздников, общественных мероприятий. Названия, связанные с религией.
Названия органов власти, учреждений, партий, обществ; документов, памятников, произведений искусства; должностей, званий, титулов; орденов, медалей, наград, знаков отличия. Названия товарных знаков, марок, изделий и сортов.
Прописные буквы в особом стилистическом употреблении.
Тема 14. Правила написания аббревиатур и графических сокращений
Аббревиатуры инициального типа: а) буквенные (МГУ, НЛО); б) звуковые (МХАТ, ТЮЗ); в) буквенно-звуковые (ЦСКА).
Аббревиатурные сложносокращённые слова, состоящие из а) частей сокращённых слов (завуч, профком, Минюст); б) начальных звуков и частей слов (ГУЛАГ, ГлавАПУ); в) начальных звуков и целого слова (завкафедрой, запчасти).
Написания аббревиатур и производных от них слов ( НАТО, ООН; загс, нэп; Би-би-си; КВН – кавээнщик, МГУ – эмгэушный, МИД – мидовец). Склонение аббревиатур (в МИДе, у МХАТа, на ЗИЛе ).
Графические сокращения, их написание и используемые в них небуквенные знаки ( проф., а. л., асс., долл., гг., вв., кг, га, млн, млрд, ф-т, ж.-д., с.-х., к/т, х/б, р/сч ).
Тема 15. Принципы правописания новых слов
Необходимость распространения всех действующих орфографических правил на неологизмы. Поэтому постъельцинский, суперъеда, суперъяхта; медиахолдинг, медиамагнат; риелтор ( по аналогии с диета, сиеста); карате, бренд, секонд хенд, тренд ( по аналогии с кафе, резюме ). В список исключений попадают фэнтэзи, рэп, рэкет, бэк-вокал.
Отсутствие двойных согласных в словах типа офис, офсайд, офшор, офлайн, фитнес, бизнес (несмотря на наличие двойных согласных в языке-источнике ).
Тема 16. Назначение и принципы русской пунктуации
Формально-грамматическое, смысловое и интонационное основания постановки знаков препинания. Ведущая роль грамматического и смыслового принципов.
Гибкость современной пунктуации, её способность повышать информационные и выразительные качества текста.
Общеобязательные нормы, обеспечивающие стабильность русской пунктуации. Ситуативные нормы, выполняющие в разных видах текстов логико-смысловую, акцентно-выделительную, экспрессивно-эмоциональную и сигнальную функции.
Системность русской пунктуации.
Пунктуационное оформление новых синтаксических структур и форм
- экспрессивных, расчленённых, сегментных, парцеллированных конструкций.
Вариативность постановки знаков препинания как необходимое качество современной пунктуации.
Тема 17. Знаки отделяющие и выделяющие
Деление знаков препинания по основному функциональному назначению на отделяющие (точка, восклицательный и вопросительный знаки, запятая, точка с запятой, двоеточие, многоточие) и выделяющие ( запятые, тире, скобки, кавычки ). Градация отделяющих знаков по степени отделяющей силы и градация выделяющих знаков по степени выделения.
Знаки препинания в начале, в конце и внутри предложения.
Функции кавычек.
Тема 18. Функции тире в современной пунктуации
Тире как знак отделяющий (при единичном употреблении) и как знак выделяющий ( при парном употреблении).
Тире между подлежащим и сказуемым.
Тире в неполном предложении.
Тире в функции соединения.
Тире в функции выделения.
Тема 19. Знаки препинания при однородных членах предложения
Союзная и бессоюзная связь однородных членов предложения.
Знаки препинания при повторяющихся однородных членах предложения.
Предложения с однородными членами и обобщающим словом.
Знаки препинания при однородных определениях и приложениях.
Тема 20. Обособленные члены предложения
Обособление согласованных и несогласованных определений.
Обособление приложений.
Обособление обстоятельств.
Обособление ограничительно-выделительных оборотов.
Обособление уточняющих, пояснительных и присоединительных членов предложения.
Знаки препинания при сравнительных оборотах.
Тема 21. Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях
Знаки препинания при вводных словах, словосочетаниях и предложениях.
Омонимия вводных слов и членов предложения.
Выделение вставных конструкций с помощью скобок или тире.
Виды скобок и условия их применения.
Знаки препинания при обращениях, при утвердительных, отрицательных и вопросительно-восклицательных словах.
Тема 22. Знаки препинания в сложном предложении
Знаки препинания в сложносочинённом, сложноподчинённом, бессоюзном предложениях, в сложных синтаксических конструкциях.
Взаимодействие знаков препинания в сложных конструкциях.
Тема 23. Пунктуационное оформление прямой речи и цитат
Знаки препинания при прямой речи, идущей в строку или начинающейся с абзаца. Условия, при которых прямая речь не выделяется кавычками.
Знаки препинания при цитатах.
Выделение кавычками «чужих» и необычно употребляемых слов.
Тема 24. Пунктуационное оформление перечней и правила
рубрицирования
Знаки препинания при оформлении перечней. Использование прописных и строчных букв, римских и арабских цифр, а также букв со скобками и без них.
Оформление библиографического описания в списке литературы.
Тема 25. Нерегламентированная пунктуация
Понятие нерегламентированной пунктуации.
Повышение информативности знаков препинания как основание для отхода от жёстких правил. Индивидуально-авторские знаки как отражение общих тенденций в развитии пунктуации.
Собственно авторские знаки препинания, связанные со смыслом и стилистикой индивидуального текста:
а) употребление знака препинания в синтаксической позиции, где он вообще не предусмотрен;
б) усиление знака препинания, характерного для данной синтаксической позиции;
в) употребление знаков препинания с целью передачи ритмики, мелодики и темпа текста;
г) намеренное повторение одного из знаков препинания как способ передачи состояния лирического героя.
3. УЧЕБНО – МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ПО ДИСЦИПЛИНЕ
Основная литература
1. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. . – М.: Эксмо, 2006.
2. Русское правописание сегодня: О «Правилах русской орфографии и пунктуации» / Под ред. . – М.: Дрофа, 2007.
3. Валгина проблемы современной русской пунктуации. – М.: Логос, 2005.
4. , Светлышева язык. Орфография и пунктуация: Правила и упражнения. – М.: Неолит, 2004.
5. , Лопатина , раздельно или через дефис? Орфографический словарь. - М.: Эксмо, 2009.
6. , , Сафонова орфографический словарь русского языка. – М.: Эксмо, 2005.
Дополнительная литература
1. Гостеева русская пунктуация: Пособие для практических занятий. – Воронеж, 1995.
2. , , Нечаева правильно? С большой буквы или с маленькой? : Орфографический словарь. – М.: Дрофа, 2002.
3. Селезнёва язык. Орфография и пунктуация. Обобщающие алгоритмы и упражнения: учебное пособие. – М.: Дрофа, 2006.
4. Шварцкопф русская пунктуация. Система и её функционирование. – М.: Наука, 1988.



