Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Федеральное государственное бюджетное учреждение высшего профессионального образования

«Национальный исследовательский Томский политехнический университет»

УТВЕРЖДАЮ

Директор ИМОЯК

_______________

«___» _____________ 2011 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

ДРЕВНИЕ ЯЗЫКИ И КУЛЬТУРЫ

СПЕЦИАЛЬНОСТЬ

035701 Перевод и переводоведение

СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ

Специальный перевод

КВАЛИФИКАЦИЯ специалист

БАЗОВЫЙ УЧЕБНЫЙ План ПРИЕМА 2011 г.

КУРС 1 СЕМЕСТР 1, 2

КОЛИЧЕСТВО КРЕДИТОВ 6 (3/3)

ПРЕРЕКВИЗИТЫ нет

КОРЕКВИЗИТЫ «История», «Мировая литература», «Мировая культура», «Введение в языкознание

ВИДЫ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ВРЕМЕННОЙ РЕСУРС:

Лекции 36 час.

Практические занятия 36 час.

АУДИТОРНЫЕ ЗАНЯТИЯ 72 час.

САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА 108 час.

ИТОГО 180 час.

ФОРМА ОБУЧЕНИЯ очная

ВИД ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ зачёт 1 сем., экзамен 2 сем.

ОБЕСПЕЧИВАЮЩАЯ КАФЕДРА лингвистики и переводоведения

ЗАВЕДУЮЩИЙ КАФЕДРОЙ_____________

РУКОВОДИТЕЛЬ ООП _______________

ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ______________

2011 г.

1. Цели освоения дисциплины

В результате освоения данной дисциплины специалист приобретает знания, умения и навыки, обеспечивающие достижение целей Ц1, Ц2, Ц3, Ц4, Ц5 основной образовательной программы «Перевод и переводоведение».

Цель - освоение элементарного курса латинской грамматики и лексики, уяснения места латинского языка в системе индоевропейских языков, а также введение студентов в мир античной культуры и человека; расширение общефилологического кругозора.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина непосредственно связана с дисциплинами гуманитарного, социального, экономического и профессионального циклов и опирается на освоенные при изучении данных дисциплин знания и умения. Кореквизитами для дисциплины «Древние языки и культуры» являются следующие дисциплины: «История», «Мировая литература», «Мировая культура», «Введение в языкознание» и «История первого иностранного языка и введение в спецфилологию».

3. Результаты освоения дисциплины

В соответствии с поставленными целями после изучения данной дисциплины специалист приобретает знания, умения и опыт, которые определяют результаты обучения согласно содержанию основной образовательной программы: Р2, Р9, Р14*. Соответствие знаний, умений и опыта указанным результатам представлено в таблице.

Составляющие

результатов

обучения

в соответствии

с ООП*

Результаты освоения дисциплины

З2.1

З9.2

З14.1

З14.2

В результате освоения дисциплины студент должен знать:

основных фактов, процессов, ключевых событий в истории и географии страны изучаемого языка в контексте развития мировой цивилизации;

теоретических положений гуманитарных и естественнонаучных дисциплин;

принципов научного познания;

принципов грамотного построения устной и письменной речь на русском языке.

У2.1

У9.2

У14.1

У14.2

В результате освоения дисциплины студент должен уметь:

анализировать закономерности исторического и геополитического развития страны изучаемого языка и её роли в региональных и глобальных политических процессах;

применять методы гуманитарных и естественнонаучных дисциплин для решения практических профессиональных задач;

обобщения, анализа, критического осмысления информации, систематизации, прогнозирования;

логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь на русском языке.

В2.1

В9.2

В14.1

В14.2

В результате освоения дисциплины магистрант должен владеть опытом:

учета исторической, геополитической специфики страны изучаемого языка;

творчески использовать теоретические положения гуманитарных и естественнонаучных дисциплин;

постановки конкретных исследовательских задач и выбора путей их решения на основании принципов научного познания;

подготовки и редактирования текстов профессионального назначения, публичного представления собственных и известных научных результатов, ведения дискуссии.

*Расшифровка кодов результатов обучения и формируемых компетенций представлена в Основной образовательной программе подготовки специалистов по специальности 035701 «Перевод и переводоведение».

4. Структура и содержание дисциплины

4.1. Содержание разделов дисциплины

1.  Введение в античную культуру.

Понятие греко-римской античности и периодизация античной культуры. Античная культура и ее историческая роль. Место классических языков в генеалогической классификации.

2.  Художественная и языковая культура Древнего Египта

Территориальные и хронологические границы древних культур, основные этапы развития истории и культуры народов – их носителей. Религиозные верования древних египтян. Становление и развитие письменности (памятники Древнего, Среднего и Нового царств). Литература и театр в Древнем Египте.

3.  Язык и культура Передней Азии

Искусство Двуречья. Художественная культура и письменность Шумерского царства. Искусство Ассирии. Вавилония. Искусство Ахеменидской империи (Иран) и его влияние на эллинский мир.

4.  Язык и культура античности

Художественная культура Древней Греции. Вклад греков в мировую архитектуру /колонные ордера/. Греческий пантеон. Археология как один из главных источников познания материальной культуры античного мира.  Шлимана. Открытие Трои. Открытие Микен. Афинский акрополь – памятник мировой архитектуры. Достижения древнегреческих живописцев. Алфавит. Правила чтения и ударения. Эстетическая и философская лексика. Роль древнегреческого языка в истории языкознания. Влияние древнегреческого языка на русский язык.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

5.  Художественная культура Древнего Рима

Зарождение и развитие латинской государственности и культуры. Рим как восприемник греческой мифологической картины мира. Роль Римской империи в формировании современной европейской культуры. Отражение истории в памятниках древнеримской архитектуры. Особенности древнеримской скульптуры. Становление и развитие живописи в Риме.

6.  Эпос как литературный жанр. «Илиада » Гомер и «Энеида» Вергилия.

Определение эпоса как жанра. Гомеровский вопрос. Галерея образов в поэме Гомера «Илиада». Эпическая поэма Вергилия «Энеида» - национально-патриотическое произведение древнеримской литературы.

7.  Древнегреческая трагедия.

Возникновение театра и его устройство. Эсхил – великий древнегреческий драматург. Софокл, его трагедии. Еврипид, его посмертная слава.

8.  Роль латинского языка в мировой культуре

Периодизация истории латинского языка (архаическая латынь; классическая латынь; послеклассическая латынь; поздняя латынь). Литература на латинском языке. Распад римской империи и превращение латинского в мертвый язык. Образование романских языков. Влияние латинского языка на формирование лексики современных европейских языков. Латынь как источник формирования интернациональной общественно-политической лексики и научной терминологии. Влияние латинского языка на русский язык.

9.  Язык и культура древнегерманских племен

Сведения латинских авторов о культуре, мифологии германских племен. Классификация древнегерманских языков. Германцы и Великое переселение народов. Мифология германцев. Образ мира и место человека в нем по представлениям древних германцев. Повседневная жизнь. Военная организация. Литература на древнегерманских (древнеисландском, древнеанглийском, готском) языках.

10.  Язык и культура древних славян

Классификация славянских племен и языков. Современные сведения и отзывы древних авторов о культуре и быте славян. Высшая и низшая мифология древних славян. Отражение традиций, ритуалов и обрядов восточных славян в устном народном творчестве и классической русской литературе.

11.  Роль старославянского языка в развитии русской языковой культуры

Место старославянского языка в семье славянских и индоевропейских языков. Памятники древней литературы на старославянском языке. Влияние старославянского на древнерусскую литературу. Лексика старославянского происхождения в современном русском языке.

Латинский язык.

12.  Фонетика. 

Гласные звуки. Согласные звуки, дифтонги и диграфы. Правила чтения буквосочетаний. Слогораздел. Долгие и краткие слоги. Правила постановки ударения. 

13.  Имя существительное. 

Грамматические категории существительного. I склонение. II склонение. Согласный тип Ш склонения. Гласный тип III склонения. Смешанный тип III склонения. IV склонение. V склонение. Употребление предлогов.

14.  Глагол. 

Грамматические категории глагола. 4 спряжения. Основные формы глагола. Основы глагола. Настоящее время действительного и страдательного залога. Повелительное наклонение. Имперфект действительного и страдательного залога. Будущее первое действительного и страдательного залога. Перфект действительного залога. Плюсквамперфект действительного залога. Будущее второе действительного залога. Причастия. Супин. Времена системы перфекта страдательного залога. Инфинитивы. Сослагательное наклонение: настоящее время, имперфект, времена системы перфекта сослагательного наклонения. Герундий и герундив. 

15.  Имя прилагательное. 

Прилагательные I - II склонения. Прилагательные III склонения. Степени сравнения прилагательных. 

16.  Местоимение. 

Личные местоимения. Возвратное местоимение. Указательные местоимения. Относительные и вопросительные местоимения. Неопределенные местоимения. Отрицательные местоимения. Местоименные прилагательные.

17.  Наречие и числительное. 

Самостоятельные и производные наречия. Образование производных наречий. Степени сравнения наречий. Числительное. Количественные и порядковые числительные. Образование производных числительных. Склонение числительных. 

18.  Синтаксис. 

Простое и сложное предложение. Употребление сослагательного наклонения в простом предложении. Употребление времен и наклонений в придаточных предложениях.

19.  Анализ древних текстов.

4.2. Структура дисциплины по разделам, формам организации и контроля обучения

Название раздела/темы

Аудиторная работа (час)

СРС

(час)

Итого

Лекции

Практ./сем.

Занятия

Лаб. зан.

1. Введение в античную культуру.

2

2

4

2. Художественная и языковая культура Древнего Египта

4

5

9

3. Язык и культура Передней Азии

4

5

9

4. Язык и культура античности

4

5

9

4.  Художественная культура Древнего Рима

4

5

9

5.  Эпос как литературный жанр. «Илиада » Гомер и «Энеида» Вергилия.

2

3

5

6.  Древнегреческая трагедия.

2

3

5

7.  Роль латинского языка в мировой культуре

2

5

7

8.  Язык и культура древнегерманских племен

4

5

9

9.  Язык и культура древних славян

4

5

9

10.  Роль старославянского языка в развитии русской языковой культуры

4

5

9

Латинский язык

11.  Фонетика.

2

2

4

12.  Имя существительное. 

4

5

9

13.  Глагол. 

8

15

23

14.  Имя прилагательное. 

2

5

7

15.  Местоимение.

2

2

16.  Наречие и числительное.

2

5

7

17.  Синтаксис.

4

8

12

18.  Анализ древних текстов

12

20

32

Итого

36

36

108

180

4.3 Распределение компетенций по разделам дисциплины

Распределение по разделам дисциплины планируемых результатов обучения по основной образовательной программе, формируемых в рамках данной дисциплины и указанных в пункте 3.


Формируемые

компетенции

Разделы дисциплины

1

2

3

4

5

1.   

З2.1

х

х

2.   

З9.2

х

х

х

х

х

3.   

З14.1

х

4.   

З14.2

х

х

5.   

У2.1

х

х

х

6.   

У9.2

х

х

7.   

У14.1

х

8.   

У14.2

х

х

9.   

В2.1

х

х

х

х

х

10.   

В9.2

х

х

х

х

х

11.   

В14.1

х

х

х

12.   

В14.2

х

х

5. Образовательные технологии

При освоении дисциплины используются следующие сочетания видов учебной работы с методами и формами активизации познавательной деятельности студентов для достижения запланированных результатов обучения и формирования компетенций.

ФОО

Методы

Лекц.

Пр. зан./

Сем.,

СРС

К. пр.

IT-методы

x

Дисскусия

x

Методы проблемного обучения.

x

x

x

Обучение

на основе опыта

x

x

Опережающая самостоятельная работа

x

x

Индивидуальное обучение

x

Поисковый метод

x

x

Исследовательский метод

x

6. Организация и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов

6.1. Текущая и опережающая СРС, направленная на углубление и закрепление знаний, а также развитие практических умений заключается:

·  в работе студентов с лекционным материалом, поиск и анализ литературы и электронных источников информации по заданной проблеме,

·  выполнении домашних заданий,

·  переводе материалов из тематических информационных ресурсов с иностранных языков,

·  подготовке к экзамену.

6.2. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов.

Античная литература. Греция. Антология. Ч. 1-2. Сост. , . М., 1989.

Античная цивилизация. М., 1973.

Античное наследие в культуре Возрождения. М., 1984.

Античность и Византия. М., 1975.

Античность как тип культуры. М., 1988.

Греческая цивилизация. 3 тт. М., 1958.

Винкельман искусства древности. Л., 1933.

Всемирная история. В 10 тт. Т. 1-2. М., 1955-56.

Гиленсон литература. Древний Рим. М., 2001.

Гиленсон литература. Древняя Греция. М., 2001.

История античной литературы. М., 2003.

История Греческая литература. 3 тт. М., .

История Древнего Мира. В 3 тт. М., 1983.

История письма. Эволюция письменности от Древнего Египта до наших дней. М.-СПб., 2002.

История римской литературы. 2 тт. М., .

Истрин и развитие письма. М., 1965.

Тронский античной литературы. М., 1983.

Хрестоматия по античной литературе. Сост. Н. Ф, Дератани. Т. 1-2. М., 1966.

Хрестоматия по истории древнего мира. Эллинизм. Рим. Под ред. . М., 1998.

Хрестоматия по истории Древнего Рима. Под ред. . М., 1987.

Хрестоматия по истории Древней Греции. Под ред. . М., 1964.

Хрестоматия по ранней римской литературе. Сост. , . М., 2000.

7. Средства текущей и итоговой оценки качества освоения дисциплины (фонд оценочных средств)

Оценка успеваемости студентов осуществляется по результатам:

·  проверки выполнения домашнего задания;

·  проведения регулярных словарных диктантов;

·  проведения небольших контрольных работ по отдельным темам, например: определение типа спряжения глаголов, спряжение глаголов в настоящем времени и образование повелительного наклонения;

·  анализа переведенных студентами текстов,

·  устного опроса при сдаче зачета и экзамена (для выявления знания и понимания теоретического материала дисциплины).

8. Учебно-методическое и информационное обеспечение модуля (дисциплины)

Основная литература:

1.  Латинский язык. Учебник для педагогических институтов по специальности "Иностранный язык" /Под ред. и . - изд. 4 исправ. и допол. - М., 1995.

2.  Люди, нравы и обычаи Древней Греции и Рима. М., 1988.

3.  История культуры Древней Греции и Рима. М., 1990.

4.  Кун и мифы Древней Греции /разные выпуски/

5.  Методические рекомендации и задания для самостоятельной работы студентов по «Введению в античную культуру» /составитель , - Томск: Изд-во ТПУ, 20с.

Дополнительная литература:

6.  Греческая цивилизация. Т. 1-3. М., 1992.

7.  Скульптура древней Эллады. М., 1963.

8.  Каллистов театр. М., 19

9.  70.

10.  Искусство древнего Рима. М., 1971.

11.  Тахо-Годи литература. М., 1973.

12.  Тройский античной литературы. М., 1983.

13.  Античная литература. Греция /Источники/ Т. 1-2. М., 1989.

14.  Гаспаров Греция: Рассказы о древнегреческой культуре. М., 1995.

15.  Словарь латинских крылатых слов. М., 1982.

16.  Словарь античности. М., 1993.

17.  Мирецкая античной культуры. Обнинск, 1996.

18.  Соболевский латинского языка. СПб, 1998.

9. Материально-техническое обеспечение дисциплины

1.  Учебные книги: учебники, учебно-методические пособия, словари, справочники.

2.  Наглядные пособия: таблицы, карты.

3.  Программно-методическое обеспечение компьютерной технологии: тесты, контрольные задания.

4.  Специальное оборудование: компьютерный класс.

5.  Технические средства обучения: компьютеры, внешние информационные системы.

6.  Учебная мебель и приспособления: учебные столы, классные доски, демонстрационные подставки и др.

* Приложение – рейтинг-план освоения дисциплины в течение семестра.

Программа составлена на основе Стандарта ООП ТПУ в соответствии с требованиями ФГОС-2010 по специальности 035701 «Перевод и переводоведение», специализация «Специальный перевод».

Автор: доцент кафедры ЛиП ИМОЯК

Рецензент: доцент кафедры ЛиП ИМОЯК

Программа одобрена на заседании кафедры ЛиП ИМОЯК

(протокол № ____ от «___» _______ 20___ г.).