Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
2276. При перегонке острым паром, его подачу в ректификационную колонну следует
производить после достаточного прогрева колонны и предварительного спуска конденсата из
паропровода до появления "сухого" водяного пара в дренажных патрубках. Подача орошения в
колоннубезпредварительногоспускаводыиземкостиорошениянедопускается.
2277. Предохранительные клапаны ректификационных колонн должны содержаться в
исправном состоянии. Для улавливания жидкости, выбрасываемой вместе с парами и газами
через предохранительныйклапан, налинии, за предохранительнымклапаном, необходимоиметь
сепаратор. Уровеньжидкостивсепараторенедолженпревышатьустановленногопредела.
2278. Пользование пробоотборными краниками, без пропускания горячего продукта через
холодильник, не допускается. Отводные трубки и трубки холодильника должны содержаться в
исправномсостоянии.
2279. Чистку внутренней поверхности ректификационных колонн следует вести с
использованиеминструментов, исключающихискрообразование.
2280. Запрещается производить "выстрел" лигнинапринеосвобожденнойсцежи отлигнина
предыдущей варки, при наличии людей в опасной зоне, неисправных выгребном механизме,
звуковомисветовомсигналах.
Перед "выстрелом" необходимо визуально осмотреть целостность выдувной трубы и ее
креплений.
Глава102. Специфическиетребованияктехнологическимстадиям процесса
производстварастительныхмаселметодом прессованияиэкстракции
2281. Процессытранспортировкиихранениясемян, жмыховишротов
При погрузке (разгрузке) в транспортные средства, а также при транспортировании семян,
жмыхов, шротов автомобильным, железнодорожным и водным транспортом должно быть
обеспеченовыполнениетребованийнастоящихПравил.
218
- Page ----
Подвальные и полуподвальные помещения складов маслосемян, галереи и туннели,
предназначенные для транспортирования маслосемян, следует оборудовать механической
вентиляцией иосвещением. Приямки глубиной более 0,5 м, в которых размещено оборудование
для транспортировки маслосемян, следует оборудовать механической вентиляцией, закрывать
крышками или ограждать. При неисправности вентиляции подвальных и полуподвальных
помещений складов маслосемян, галерей и туннелей, предназначенных для транспортировки
маслосемян, а также приямков, в которых размещено оборудование для транспортировки
маслосемян, следуетосуществлятьконтрольихвоздушнойсредынаналичиедиоксида (двуокиси)
углерода, содержаниекоторого недолжнопревышать 0,5 % объемныхприналичиикислорода не
менее 20 %. Контроль воздушной среды в подвальных и полуподвальных помещениях складов
маслосемян, галереях, туннелях иприямках, связанныхстранспортировкоймаслосемян, следует
осуществлять по утвержденному графику. График определяется руководителем организации.
Места, где возможно выделение диоксида углерода, следует обозначать предупредительными
знакамии (или) надписямивсоответствиистребованиямидействующихТНПА.
Для вновь проектируемых и строящихся предприятий, а также для реконструируемых
участковпроизводстванедопускаетсяустройствоприямков, траншейидругихзастойныхзон.
Для осмотра и ремонтных работ внутри силосных ячеек (бункеров, завальных ям) в
перекрытии каждойсилоснойячейки (бункера, завальнойямы) следует предусматриватьлюк-лаз
размером не менее 500×500 мм, оборудованный съемной решеткой с размером ячеек не более
100×100 ммиплотнозакрывающейсякрышкой.
Решетки и крышки люков-лазов силосных ячеек шротового склада следует выполнять из
неискрящегоматериала.
Во избежание самосогревания и самовозгорания, а также зависания в бункерах складов и
силосных ячейках элеваторов маслосемена перед складированием необходимо подвергать
очистке и сушке. Влажность семян при складировании должна соответствовать установленным
нормамдля соответствующего вида сырья. Температурасемян неможетпревышать40 ° , а при
температуренаружноговоздухаболее35 ° неможетпревышатьееболеечемна5 ° .
Температурузаложенныхнахранениемаслосемянследуетконтролироватьавтоматическис
записьюнадиаграммах ивыдачейсигнала приповышениитемпературысвышедопустимойлибо
дистанционно ручным включением каждой контролируемой точки по утвержденному графику.
Графикутверждаетсяруководителеморганизации.
В случае повышения температуры маслосемян выше допустимой, указанной в
технологическом регламенте, следует применять активное вентилирование, производить
перекачку семян из одного силоса (бункера) вдругой, с площадки на площадку. Для этой цели
всегдапредусматриваетсясвободнаяемкость (площадка).
Температуру заложенных на хранение жмыха и шрота необходимо проверять по графику,
утвержденномувустановленном порядке, спомощьюдистанционныхстационарныхтермометров
(термоподвесок).
Для вновь строящихся элеваторов для шрота следует предусматривать устройства,
обеспечивающиеразрыхлениеслежавшегосяшротаиегомеханизированнуюразгрузку.
Пневмотранспорт шрота из экстракционного цеха в элеватор следует предусматривать
всасывающего типа. Приемное устройство пневмотранспорта следует размещать за пределами
экстракционного цеха (снаружи здания) и обеспечить защиту от попадания в пневмотранспорт
постороннихпредметов— камней, металлаит. д. Участоктранспортногоэлементапередтечкойи
течка, подающая шрот в приемник пневмотранспорта, должны быть открытыми и снабжены
защитнойрешеткой.
Шроторазгрузитель, микроциклоны и шротопровод необходимо оборудовать
предохранительнымиклапанамимембранноготипа.
В шроторазгрузителе, микроциклонах и шротопроводе следует предусматривать
необходимоеколичествогерметическизакрывающихсялюковдляосмотраиочистки.
Для защиты от статического электричества при движении шрота по самотечным трубам,
пневмотранспорту, а также на других участках производства, где оно может возникнуть,
необходимообеспечиватькондиционированиешротаповлажности.
Пневмотранспортиегоэлементыдолжнысоставлятьединуюэлектропроводящуюсистемус
заземлением путем установки электропроводящих перемычек в местах фланцевых соединений
элементов.
219
- Page ----
Транспортные элементы, пневмопровод, металлическиелестницы (скобы) внутри силосных
ячеек и бункеров (в складах и элеваторах для шрота), а также другое оборудование, в котором
возможнонакоплениезарядовстатическогоэлектричества, следуетзаземлять.
Входывскладынапольноготипа (сырьевыеилишротовые) следуетустраиватьтолькочерез
двери, сблокированные с электродвигателями конвейеров, обслуживающих выпускные течки,
таким образом, чтобы при открытии дверей электродвигатель отключался. Последующий пуск
электродвигателя следует предусматривать только вручную после звукового и светового
предупреждения. При движении выпускного конвейера должна быть обеспечена
работоспособность световой сигнализации, отключающейся автоматически при остановке
конвейера. Допускается эксплуатация складов без блокировки дверей с электродвигателями
выпускных конвейеров при наличии над выпускными отверстиями исправных пирамидальных
решетчатыхограждений.
2282. Процессыочистки, обрушивания, измельчения, влаготепловойобработкииподготовки
материалакэкстракции
Семена перед обрушиванием следует очищать от камней, металлических и других
механических примесей. Ядро перед измельчением, мятка перед обработкой в жаровне, жмых
переддроблениемследуеточищатьотметаллическихпримесей.
При внезапной остановке жаровни необходимо обесточить ее электродвигатели,
электродвигатели инактиватора или пропарочно-увлажнительного винтового конвейера и всех
транспортных элементов, питающих жаровню, прекратить подачу глухого пара вжаровню. Если
длительностьостановкижаровнипревышает 1 ч, еенеобходимовыгрузитьиочиститьчаныпосле
ихохлажденияотостатковматериала.
При появлении металлическогостука искрежета в чанах жаровни необходимо немедленно
ееостановить, прекратитьподачупара, освободитьжаровнюотмезги, выгрузивеенаполвручную
последовательно, начинаяснижнегочана, черезлюки-лазычанов.
После охлаждения жаровни следует выполнить полную ревизию чанов, обращая особое
вниманиенавозможноенахождениеметалламежду ножамииднищами; извлечьметалл, найти и
устранить возможные повреждения, переработать мезгу. За температурой мезги следует
установитьконтроль.
Привнезапнойостановкешнековогопрессанеобходимопрекратитьподачумезгивпитатель
пресса, отжать конус, априостановке прессаболеечем на 10 мин. очистить питатель ипрессот
материала.
При попадании металла в пресс необходимо немедленно выключить электродвигатель
прессаипитателя. Послеохлажденияпрессследуетразобратьиизвлечьизнегометалл.
При внезапной остановкеэкстракционного цеха хранениежмыха впрессовом цехе следует
осуществлять в количестве, не превышающем рабочий объем жаровен. За температурой
хранящегося жмыха следует установить контроль. При повышении температуры жмыха
необходимо переместить его для охлаждения. После устранения причины, вызвавшей
необходимость выгрузки жмыха на пол, его следует немедленно переработать. Место
расположениязонвыгрузкиследуетоборудоватьвсоответствиисТНПА.
Для материала, поступающегонаэкстракцию, следуетпредусмотретьтехническиесредства
для контроля и отсева мелких фракций. Отсев мелких фракций и возврат их на повторную
переработкуследуетосуществлятьдо поступленияэкстрагируемого материала вэкстракционный
цех. Недопускается производить возврат материала обратной ветвью скребкового конвейера из
экстракционногоцехавподготовительноеотделение, еслиониимеютобщуюстену, воизбежание
попадания паров растворителя по транспортным элементам в помещение другой категории, за
исключением случаев, когда электрооборудование подготовительного отделения соответствует
классуВ-IапоПУЭ.
Температуру материала, поступающего на экстракцию, необходимо контролировать.
Максимально допустимое значение температуры следует указывать в технологическом
регламенте.
2283. Процессыэкстракции, отгонкирастворителяизшротаимисцеллы
Экстрагируемый материал перед поступлением в экстрактор следует очищать от
металлическихпримесей.
Шнековые экстракторы следует оснащать приборами контроля и регулирования частоты
вращениявалов, аленточныеэкстракторы иэкстракторыдругихтипов, имеющиевсвоемсоставе
220
- Page ----
конвейеры — системами регулирования скорости движенияленты (конвейера) взависимости от
количестваподаваемогоматериала.
В целях недопущения распространенияаварийной ситуации изтостера вэкстрактор между
нимиследуетустанавливатьшлюзовыйзатвор.
Предохранительныеклапаны, установленныенаподогревателях растворителя имисцеллы,
должны иметь отвод парогазовой фазы в систему рекуперации растворителя паровоздушной
смеси.
Все подогреватели следует оборудовать автоматическими регуляторамидля поддержания
температурынагрева.
Приводы экстракторов итостеров следует оборудовать системамизащиты от превышения
предельно допустимой нагрузки на валы, исключающими их поломку при запрессовках и
заклиниваниивслучаепопаданияпостороннихпредметов.
Для исключения образования взрывоопасных смесей
в экстракторах и фильтрах мисцеллы при пуске и остановке экстракционной линии следует
проводитьпродувкуихвнутреннегопространстваинертнымгазом (азотом).
В качестве флегматизатора для тостера и системы дистилляции следует использовать
водянойпар.
Окончание продувки следует определять анализом состава продувочного газа или
рассчитывать в соответствии с требованиями ТНПА. При анализе продувочного газа следует
определять содержание кислорода — оно не должно превышать 7 % объема. Продувку
экстракторов инертным газом следует производить после создания
в их загрузочных устройствах газового затвора с помощью экстрагируемого материала (или
шрота).
Аппараты и трубопроводы, содержащие растворитель или мисцеллу, при любых видах
остановки (авария, ремонт, профилактика) после опорожнения продуваютсяазотом или водяным
паром.
Во избежание растекания (разлива) растворителя (мисцеллы) из оборудования
экстракционного цеха участки перекрытий под этим оборудованием (фильтры, экстракторы,
мисцеллосборники и другое оборудование, содержащее растворитель или мисцеллу) следует
выполнять без проемов ввиде поддонов иограждать бортом высотой неменее0,15 мсотводом
разлитогорастворителя (мисцеллы) ваварийнуюемкость.
Паровоздушную смесь от технологическогооборудованияследует направлять наустановку
рекуперации для улавливания паров растворителя, а отработанный воздух после установки,
имеющийтемпературуневыше40 ° , выбрасываетсяватмосферу.
При использовании для рекуперации паров растворителя дефлегмационных аппаратов,
охлаждаемых рассолом, поступающим из общезаводской или специальной холодильной
установки, следует применять, во избежание попадания растворителя вхолодильную установку,
двациркулирующихконтурадвижениярассолачерезотдельныйтеплообменник, выполненныйиз
нержавеющей стали: один замкнутый — для использования в дефлегматоре, другой —
соединяющийсясхолодильнойустановкой.
Процессырекуперациирастворителя изпаровоздушнойсмесивсистемахдефлегматоров и
поверхностных конденсаторов и масляной абсорбции следует производить в условиях,
исключающихналичиеисточниковзажигания, способныхвоспламенитьсмесьпароврастворителя
своздухом.
Припроведениивсекцияходногоаппаратапроцессовотгонкирастворителяизшрота, сушки
и охлаждения шрота воздухом необходимо обеспечить автоматическое поддержание высоты
разделительного слоя материала для исключения попадания воздуха из секций сушки в секции
отгонки растворителя. При осуществлении этих процессов раздельно аппарат для сушки и
охлажденияшротаследуетразмещатьвнеэкстракционногоцехаили, прирасположенииаппарата
для сушки и охлаждения шрота в цехе, транспортные элементы,
связывающиеегосаппаратомдляотгонкирастворителя изшрота, выводитьнаулицузапределы
цехасорганизациейтампересыпкиматериала.
При остановке чанного испарителя (тостера) во избежание возможного обугливания в нем
шрота и возникновения аварийной ситуации следует отключать подачу глухого пара. Перед
открытиемлюковтостеранеобходимоподатьострыйпарвовсечаны.
221
- Page ----
При разгрузке тостера необходимо производить тщательную
зачистку чанов от остатков шрота. Не допускается загрузка чанного испарителя
непроэкстрагированнымматериалом (лепестком, крупкой).
За температурой конденсата на выходе из конденсаторов, а также поступающей и
отходящейциркуляционнойводыследуетосуществлятьконтроль.
Состояние трубок конденсаторов должно проверяться по графику, определенному
руководителеморганизации, путемосмотрасовскрытиемкрышек, нонережеодногоразавгод. В
случаенеобходимостинеобходимопроизводитьихчистку.
Электродвигатели технологического оборудования и транспортных элементов, от момента
подачи материала в экстрактор до пневмотранспорта шрота (винтового конвейера, отводящего
шрот из цеха), следует оборудовать блокировками таким образом, чтобы при остановке какого -
либо транспортного элемента или технологического оборудования отключались все предыдущие
транспортные элементы и оборудование предшествующих стадий технологического процесса с
одновременной подачей звукового или (и) светового
сигнала.
Дублирующее управление задвижкой на магистрали подачи пара в экстракционный цех
следуетосуществлятьизбезопасногоместавнецеха.
Винтовые конвейеры, предназначенныедля транспортировки шрота из тостера (шнекового
испарителя) впределахэкстракционногоцеха, вовремяработыследуетплотнозакрывать.
Приостановкахэкстракционнойлиниинедопускается:
выключатьпринудительнуювентиляциюцеха;
прекращать циркуляцию охлаждающей воды, рассола или абсорбента в технологических
аппаратах.
брос воды из водоотделителя в бензоловушку без дополнительной обработки ее в
шламовыпаривателеиохлаждениянедопускается.
В экстракционном производстве следует осуществлять контроль за содержанием влаги в
растворителе, растворителявшроте, маслеисточнойводе, сбрасываемойизбензоловушки.
Периодичность контроля указанных показателей следует отражать в технологическом
регламенте.
Откачку экстракционного масла из цеховых емкостей следует производить после проверки
температурывспышки, котораядолжнасоответствоватьстандартунавырабатываемоемасло.
Обвязкунасосов, перекачивающихрастворитель, мисцеллу, экстракционноемасло, следует
выполнять таким образом, чтобы исключить работу насосов без заполнения перекачиваемой
жидкостью (всухую).
Глава103. Требованияксушильнымустановкамгидролизныхпроизводств
2284. Для каждой сушильной установки должна быть установлена предельно допустимая
норма загрузки высушиваемого материала и предельно допустимый температурный режим
работы. Разработанаивывешенанавидномместеинструкцияомерахпожарнойбезопасности.
2285. При эксплуатации сушильной установки необходимо постоянно контролировать
соблюдение температурного режима процесса сушки и исправность приборов контроля и
сигнализации. Температура сушильного агента дрожжей не должна превышать значений,
установленныхтехнологическимрегламентом.
2286. истема автоматического пожаротушения сушильных камер должна обеспечивать
расчетнуюподачупараприаварийнойостановкедвигателяраспылительногомеханизма.
2287. Исправность технических средств противопожарной защиты в сушильной камере и
циклонахдолжнаконтролироватьсяежедневно.
2288. целью предотвращения образования зарядов статического электричества в
результате трения дрожжей о поверхности сушильной установки ежедневно должен
осуществлятьсяконтрользацелостностьюинеразрывностьюконтактныхсоединенийзаземления.
2289. Контроль работоспособности систем сигнализации (предупредительной,
технологической и аварийной) сушильных установок должен производиться ежедневно. Помимо
сигнализации, автоматика должна обеспечивать уменьшение или полное прекращение подачи
сушильного агента или топлива в топку при повышении температуры сверхдопустимой или
загорании.
222
- Page ----
Глава104. Животноводческиеиптицеводческиезданияисооружения
2290. Хранение кормов и различных материалов, стоянка автотракторной техники в
тамбурахипроходахнедопускается.
2291. Воротаидверипомещений, предназначенныедлявыводаскота, должныоткрываться
только наружу, ничем не перекрываться и не загромождаться. Все площадки перед воротами и
дверями постоянно должны быть очищены от снега, иных предметов, препятствующих их
открыванию. Устройствовнихпорогов, ступенейиподворотнейнедопускается.
2292. Bopoта идверипомещенийсодержанияскота иптицыразрешаетсязакрыватьтолько
налегкооткрываемыезадвижки, крючкиилищеколды. Применениезамковдляэтихцелейнедопу -
скается.
2293. В коровниках, телятниках, свинарниках, птичниках и других животноводческих
помещениях электропровода силовой и осветительной сети должны прокладываться над
проходами. Прокладкаэлектросетейнадместамирасположенияживотныхнедопускается.
2294. В помещениях для животных и птицы не допускается устраивать помещения иного
назначения, проводить работы, не связанные с обслуживанием ферм, устраивать стоянки
автотранспорта, сельхозтехники, прицеповигужевыхповозок.
2295. Въезд впомещенияфермтракторов, автомобилейисельхозмашин, выпускныетрубы
которыхнеоборудованыискрогасителями, недопускается.
2296. При применении группового способа привязи скота конструкция привязи должна
содержаться в исправном состоянии и обеспечивать быстрое освобождение животных из
помещенийприпожаре.
2297. В коровниках, телятниках, свинарниках, птичниках и других животноводческих
помещениях электропроводадолжныпрокладыватьсяоткрытонаизоляторах, тросах, встальных
трубах или кабелями, а электросветильники должны быть пылеводонепроницаемыми или
влагозащищенными.
2298. Требованиякэксплуатациибрудеровизложенывглаве6 настоящихПравил.
2299. При применении стригального агрегата бензиновый двигатель необходимо
устанавливатьнарасстояниинеближе 15 мотзданиянаплощадке, очищеннойотсухойтравыи
мусора.
2300. Промывку машины и заточку ножей на стригальном пункте следует производить в
специально отведенных для этой цели местах. После промывки керосин из противней должен
сливатьсявплотнозакрывающиесяемкостииубиратьсявместахраненияГСМ.
2301. Скоплениешерстинастригальномпунктесвышесменнойвыработкиизагромождение
тюкамишерстипроходовивыходовнедопускается
2302. Прокладкаэлектрическихпроводовдолжнаосуществлятьсянавысотенеменее2,5 м.
2303. Помещение вакуум-насосной должно очищаться от подтеков машинного масла и
топлива. Ввакуум-насоснойдопускаетсяхранениемасладля смазкивакуум-насосов идвигателя
тольковзакрытойметаллическойтаре.
Глава105. борказерновыхизаготовкакормов
2304. Доначалауборкиурожая:
руководитель организации должен назначить ответственных лиц за противопожарную
подготовку уборочных машин и агрегатов, организацию противопожарного инструктажа
комбайнеров, машинистов, водителей, трактористов, а также соблюдение правил пожарной
безопасностивпериодуборкизерновыхизаготовкигрубыхкормов;
комбайнеры, машинисты, водители, трактористы идругие работники, атакже должностные
лица, привлекаемые к уборке урожая, должны пройти инструктаж в объеме ПТМ. Лица, не
прошедшиепротивопожарногоинструктажа, кработенауборкеурожаянедопускаются;
с работниками, направляемыми на работы по уборке урожая, должен быть проведен
целевойинструктажобосновныхмерахпожарнойбезопасности;
дляохраныполейвпериодсозреванияхлебоввыделяютдозорныхиполевыхобъездчиков.
2305. Колосовые культуры на полосах отчуждения железнодорожных и шоссейных дорог
сеять не допускается. Скошенную на этих полосах траву необходимо укладывать в копны на
расстояниинеближе30 мотхлебныхмассивов.
223
- Page ----
2306. Перед созреванием колосовых поля в местах их прилегания к лесным и торфяным
массивам, автогужевымижелезнымдорогамдолжныбытьобкошеныиопаханыполосойшириной
неменее4 м.
2307. Уборка зерновых должна осуществляться после разделения полей на участки
площадью, не превышающейдневной нормы выработки. Между участкамидолжныустраиваться
прокосышириной неменее8 м. Посерединепрокосовделается пропашкаширинойнеменее4 м.
Скошенныйхлебспрокосовдолженнемедленноубираться.
2308. При уборке зерновых культур на торфяниках сельскохозяйственного использования
хлебныемассивыдолжныразделяться. Ширинауказанныхпрокосовдолжнабытьнеменее 10 мс
расстояниеммеждуниминеменее200 м.
2309. Временные полевые станы необходимо располагать не ближе 100 м от хлебных
массивов, токов, скирд сена или соломы и т. п. Площадки, отведенные для полевых станов,
должныбытьочищеныотстерниисухойтравыиопаханыполосойширинойнеменее4 м.
2310. Наполевыхстанах, зерноочистительныхтоках иучасткахскирдованиясенаисоломы
должныбытьотведеныоборудованныеместадлякурениясогласноглаве5 настоящихПравил.
2311. Выпускныетрубы двигателей самоходных шасси, косилок, тракторов, автомобилей и
комбайнов, применяемыхприуборкехлеба, заготовке грубых кормов, должныбытьоборудованы
исправными искрогасителями. Наличие искрогасителей обязательно идля тракторов, занятых на
вспашке, если эти работы производятся одновременно с жатвой возле участков с неубранным
хлебомилигрубымикормами.
2312. Работа автомобилей, тракторов, самоходных шасси без капотов или с открытыми
капотаминедопускается. Накомбайнахидругихмашинахсдвигателямивнутреннегосгорания, не
имеющих капотов, выпускной коллектор должен быть защищен металлическим щитком,
покрывающимколлекторповсейегодлинесверхуисбоку.
2313. Водительтранспортногосредствасдвигателемвнутреннегосгораниянереже2–3 раз
всменудолженочищать поверхностьдвигателя, коллектора, выхлопнойтрубы, искрогасителя от
пыли, нагара.
2314. Коллекторывыпускныхтрубследуетзащищатьотпопаданиянанихпыли, соломистых
продуктовпутемустановкиспециальныхщитковиливетронаправляющихкозырьков.
2315. Тракторы и другие самоходные машины, оборудованные электрическим пуском
двигателя, должны иметь «выключатель массы». Клеммы аккумуляторов, стартера
дистанционногоэлектромагнитногопускателя игенераторадолжныбытьзащищеныотпопадания
нанихтокопроводящихпредметов.
2316. Очистка от пыли радиаторов двигателей при помощи отработавших газов должна
проводиться вне хлебных массивов. Применение открытого огня для выжигания пыли в
радиаторахдвигателейнедопускается.
2317. Необходимо своевременно очищать от намотавшейся соломистой массы валы
битеров, соломонабивателей, транспортеров, подборщиков и других вращающихся деталей и
узловкомбайнов.
2318. Шнеки и транспортеры уборочных машин необходимо по мере необходимости
очищатьотзернаисоломистоймассы.
2319. Вполевыхусловиях заправкатопливомтракторов, комбайновидругихмашиндолжна
производиться топливозаправщиками при заглушенных двигателях. В ночное время место
заправкимашинтопливомдолжноосвещаться.
2320. Ремонт, техническое обслуживание и стоянка уборочных машин и агрегатов
допускаетсянеближе30 мотхлебныхмассивов.
2321. На торфяниках сельскохозяйственного использования размещение заправочных
пунктов, площадокдляремонтаистоянкитехникинедопускается.
2322. Уборкузерновыхкультурпроизводитьгрупповымметодом (звеньями).
2323. В местах уборки зерновых должно быть организовано дежурство пожарной либо
приспособленной для целей пожаротушения техники (дежурство, как правило, должны
осуществлять члены ДПД, ДПК), трактора, оборудованного плугом. Приспособленная техника
должнабытьобеспечена водой и пожарно-техническим вооружениемдля целей пожаротушения.
Дежурныедолжныбытьобеспеченыустойчивойрадиосвязьюсдиспетчерскойслужбойхозяйства.
224
- Page ----
2324. Передвижение зерноуборочной техники необходимо производить группами с
обеспечением сопровождения пожарной аварийно-спасательной либо приспособленной для
тушенияпожаратехникой.
2325. Готовность в противопожарном отношении зерноскладов перед их загрузкойдолжна
определяться комиссией в составе руководителя организации, инженера по охране труда,
транспортной и пожарной безопасности, главного инженера, иных специалистов с составлением
соответствующихактов.
2326. Устройство топок сушилок должно исключать вылет искр. Дымовые трубы следует
оборудовать искрогасителями, а в местах прохождения их через сгораемые конструкции
устраиватьпротивопожарныеразделки.
2327. Розжиг твердого топлива с помощью ЛВЖ и ГЖ не допускается. Запас твердого
топлива в сушилке не должен превышать суточной потребности. Розжиг топок сушильных
агрегатов, работающих на жидком и газообразном топливе, должен производиться только от
системыэлектрозажигания. Применениедляэтихцелейфакеловзапрещается.
2328. В случае обнаружения самовозгорания зерна необходимо остановить агрегат,
произвестивыгрузкузернадляегоохлажденияиизъятияучастковсоследамисамовозгорания.
Глава106. Приготовлениеихранениевитаминнойтравяной муки
2329. Кработенаоборудованиидопускаютсялица, обученныеправиламегоэксплуатациии
прошедшиеобучениепопрограммеПТМ.
2330. Технологическиепараметрыирежимыработыоборудования (количество подаваемой
зеленоймассы, степеньееизмельчения, температура, давлениеидр.) недолжнынарушаться.
2331. Попадание в оборудование предметов, веществ и материалов, не предусмотренных
технологией, недопускается.
2332. При обнаружении горения продукта в оборудовании следует руководствоваться
требованиямиизготовителя, атакже: последнийдопожаравыходпродуктавколичественеменее
150 кг и первый после ликвидации пожара выход продукта в количестве не менее 200 кг
разместить на отдельных площадках под навесом и осуществлять наблюдение за продуктом в
течениенеменее48 часов.
2333. После приготовлениязатаренную в мешки муку необходимо выдержать на площадке
поднавесомнеменее48 часов.
2334. Хранениетравяноймукидолжноосуществлятьсявскладахсработающейиисправной
вентиляцией. Попаданиевлагивсклад, хранениемукинаваломнедопускается.
2335. В целях исключения самовозгорания витаминной муки необходимо осуществлять
ежедневныйконтрользавлажностьюитемпературойсрегистрациейдаты, времени, местазамера
в специальном журнале. Температурный режим хранения не должен превышать температуру
окружающеговоздуха болеечем на50 ° , амассоваядоля влагинедолжнапревышать 11–13 %.
Дляопределениявлажностидопускаетсяприменятьэкспресс-методыспомощьювлагомеров. При
влажноститравяноймуки14 % иболеедолжнапроизводитьсяеедосушка.
2336. Хранение муки в помещениях иного назначения (помещения для содержания
животныхиптицы, зерноскладахидр.), непредназначенныхдляеехранения, недопускается.
2337. Хранениеиныхвеществиматериаловвскладахвитаминноймукинедопускается.
Глава107. Первичнаяобработкальнаидругихтехническихкультур
2338. Хранение сырья льна идругих технических культур должно производиться в стогах,
шохах (поднавесами), закрытыхскладах, аволокнаипакли— тольковзакрытыхскладах.
2339. Недопускаетсяхранениеиобмолотльнаидругихтехническихкультурнатерритории,
в помещениях иучастках, для этого не предназначенных (животноводческие фермы, ремонтные
мастерские, гаражиидр.).
2340. Автомобили, тракторы и другие самоходные машины, въезжающие на территорию
пунктаобработкильнаидругихтехническихкультур, должныбытьоборудованыискрогасителями.
2341. Въезд автомобилей, тракторов и других самоходных машин в производственные
помещения, склады, шохинедопускается. Автомобилидолжныустанавливатьсянарасстояниине
менее5 м, атракторы— 10 мотзданий, скирд ишох, навесов. Приэтомтранспортные средства
должныустанавливатьсястороной, противоположнойнаправлениювыходаотработавшихгазовиз
выпускныхсистемдвигателей.
225
- Page ----
2342. Местадля куренияследуетрасполагать неближе30 мотпроизводственныхзданийи
местскладированияготовойпродукции.
2343. Покрытия зданий первичной обработки льна и других технических культур должны
бытьизнегорючихматериалов.
2344. Конструкция печей, устраиваемых для сушки льнотресты, должна исключать
возможностьпопаданияискрвнутрьпомещения.
2345. Всушилкахустройство над печью колосниковдля укладкильнаидругихтехнических
культур не допускается. Колосники со стороны печи должны иметь ограждения высотой до
перекрытия.
2346. ушку тресты должны производить подготовленные сушильщики, прошедшие
обучениепопрограммеПТМ.
2347. Оставлятьсушилки, печи, другоеоборудованиебезприсмотравпериод ихработы не
допускается.
2348. После каждой смены работы сушилки необходимо удалить золу из топочного
пространства, осадочных камер, циклона-искрогасителя и камеры смешения. Дымовые трубы
следуеточищатьнереже, чемчерез10 днейработысушилки.
2349. Очистку лотков и сушильных камер от опавшей тресты и различных отходов
необходимо производить каждый раз перед загрузкой новой тресты для сушки. Хранениезапаса
трестыильноволокнавпомещениисушилкинедопускается.
2350. Послезагрузкитрестынеобходимоубратьопавшиеисвисающиесколосниковстебли,
тщательноочиститьоттресты печь, стены, пол. кладироватьтресту вплотную кзданиюсушилки
недопускается.
2351. Работа мяльно-трепальногоагрегата принеработающейили неисправнойвентиляции
помещениянедопускается.
2352. Количество тресты, находящейся в производственном помещении, не должно
превышать односменной потребности. Вэтом случае треста должна складироваться в штабели,
расположенныенарасстояниинеменее3 мотмашин.
2353. Работа производственного оборудования мяльно-трепальных цехов должна
соответствоватьтребованиямпаспортныхданныхитехническогорегламента.
2354. Попаданиевмяльную машинутвердыхпредметов, атакже веществ иматериалов, не
предусмотренныхтехнологией, недопускается.
2355. Ежедневно, поокончаниирабочегодня, помещениемяльно-трепального цехадолжно
быть тщательно убрано от волокна, пыли и костры. танки, стены и внутренние поверхности
покрытияцехадолжныбытьобметены, костросборникиочищены.
РАЗДЕЛXXVI. ОБЪЕКТЫТРАНСПОРТА
Глава108. Помещениядлятехническогообслуживания, ремонта ихранениясредств
механизациииавтотранспортныхсредств
2356. На предприятиях, с количеством автотранспортных средств более 25 единиц, для
созданияусловийихэвакуацииприпожаре, долженбытьразработаниутвержденруководителем
предприятия специальный план расстановки автотехники на территории и в гаражах-стоянках с
соблюдением проезда для пожарной техники. План должен содержать описание порядка и
очередностиэвакуациитранспортных средств вслучае возникновения пожара, порядкахранения
ключей от замков зажигания, график дежурств обслуживающего персонала в ночное время, в
выходныеипраздничныедни.
2357. На предприятиях должно быть организовано дежурство инженерно-технических
работников в зоне стоянки и ремонта автотранспортных средств. Дежурные должны быть
проинструктированы о порядке эвакуации автотранспортных средств из зон стоянки и ремонта.
При проведении инструктажа должны быть изучены особенности эвакуации автотранспортных
средствспневматическимприводомторможения.
2358. Помещения, где предусматривается более 10 постов технического обслуживания и
текущего ремонта (далее— ТО иТР) илихранениеавтотранспортных средств более 25 единиц,
должныиметьнеменеедвухисправныхворот.
226
- Page ----
Места расстановки автотранспортных средств должны быть обеспечены буксировочными
тросами и жесткими буксирами из расчета один трос (буксир) на 10 единиц автотранспортных
средств
2359. Кузнечные, термические, сварочные, малярные, деревоотделочные работы должны
производитьсятольковспециальнооборудованныхцехахиучасткахпредприятия.
2360. Вгаражах-стоянках, атакже настоянкахавтотранспортныхсредствподнавесамиина
открытыхплощадкахнедопускается:
устанавливать автотранспортные средства в количестве, превышающего норму, нарушать
способихрасстановки, уменьшатьрасстояниемеждунимиизданиями (сооружениями).
оставлять на местах стоянки автотранспортные средства с открытыми горловинами
топливныхбаковилиприналичиитечитопливаизсистемыпитания.
хранитьтопливо (бензин, дизельныетопливо, баллоныс газом), за исключениемтопливаи
газавзаправочныхемкостях.
оставлятьдлястоянкигруженныеавтотранспортныесредства.
заправлять автотехнику гсм, а также сливать гсм из заправочных емкостей. заправка
автотранспортныхсредствгсмдопускаетсяназаправочномпункте.
хранитьемкостииз-подлвжигж.
ремонтировать топливные системы при наличии в них топлива. стравливание газа из
магистрального трубопровода (для автотранспортных средств, работающих на газовом топливе)
следуетпроизводитьнаспециальныхоткрытыхплощадках.
использоватьоткрытыйогоньиработатьсприменениемпереносныхгорнов, паяльныхламп
ипереносныхсварочныхаппаратовдляподогревадвигателей, атакжекурить.
производить подзарядку аккумуляторных батарей (в помещениях, за исключением
специальнооборудованных).
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 |


