Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
устанавливаемых у каждого фильмопроверочного стола. Не допускается размещать коробки с
пленкойувентиляционныхотверстий, радиаторовиприборовотопления.
2814. Видеотеки и хранилища фильмовых материалов, магнитных лент и компакт-дисков
должныбытьразмещенывотдельныхпомещениях.
2815. Хранениефильмокопийнагорючейоснове (нитро) недопускается.
2816. Для хранения фильмовых материалов и магнитных лентдолжны быть оборудованы
стеллажи, на которых располагаются части кинофильмов в металлических коробках, магнитные
лентывзаводскойупаковке, акомпакт-диски– вметаллическихящиках (сейфах).
Несущийкаркасстеллажейдолженвыполнятьсяизнегорючихматериаловсдеревянными
полками. Приэтомдеревянныечастистеллажейдолжныбытьподвергнутыогнезащитной
обработке.
2817. Хранилищадолжныбытьобеспеченыпроходамимеждустеллажами:
основнойпроход— 1,2 м;
остальные— 0,8 м.
2818. Недопускается устанавливать в помещениях хранилищ стационарные магнитофоны,
монтажныестолы идругоетехнологическоеоборудование, предназначенноедля прослушивания,
проверки и монтажа фильмовых материалов и магнитных лент, хранить какие-либо предметы,
кроме фильмокопий и магнитных лент. кладирование и хранение фильмовых материалов,
магнитныхлентикомпакт-дисковвнеспециальноотведенныхместнедопускается.
2819. В видеотеках эксплуатация электроустановок (кондиционера, оборудования для
просмотра и учета фильмовых материалов, освещения) допускается в присутствии лиц,
ответственныхзапожарнуюбезопасностьуказанныхпомещений.
2820. В фильмохранилищах не допускается хранение материалов, не относящихся к
фильмокопиям.
2821. Фильмохранилищадолжныбытьоборудованыстеллажамиизнегорючихматериалов,
на которые фильмокопии складируются в металлических коробках или фильмоносках. Не
допускаетсяхранениефильмокопийнаполуивкоридорахфильмохранилища.
2822. Не допускается размещение стеллажей ближе 0,5 м от отопительных приборов,
электрическихсветильниковидругогоэлектронагревательногооборудования.
2823. Ширина проходов между стеллажами в фильмохранилищах должна быть не менее
1 м.
2824. Транспортныесредства иподъемныемеханизмы, применяемыевфильмохранилище,
должны быть в исправном состоянии и не допускать подтеков горючесмазочных
составов. Заземление проявочных машин и вспомогательных агрегатов (корпуса электромоторов,
теплообменныхаппаратов, подогревателей) должнобытьвисправномсостоянии.
2825. Электромоторы и электроаппаратура для проявочных машин допускаются только
закрытогоисполнения.
2826. Не допускается у проявочных машин накапливать кинопленку сверх норм,
установленныхадминистрациейлаборатории.
2827. Заправка машины растворами должна производиться в нерабочем состоянии. При
этом должны соблюдаться меры предосторожности (нельзя допускать пролива жидкостей и
переполнениябачков).
2828. Проверка технического состояния машин проявки, чистки и реставрации пленки
должнапроизводитьсяежедневнопередначаломработы.
2829. Залпроявочныхмашиндолженбытьоборудованаварийнымосвещением.
255
- Page ----
Глава130. Хранениеторфа. Мероприятияпоборьбессаморазогреваниеми
самовозгораниемторфаприхранении
2830. Площадки, предназначенные для складирования торфа, до начала уборки торфа
должныочищаться от горючего мусора, растительности, иных посторонних предметов, а остатки
торфанаподштабельныхполосахпослевывозкиразравниваться.
2831. Различныевидыторфадолжныхранитьсянаотдельныхучастках.
2832. Не допускается располагать штабели (насыпи) торфа над источниками тепла
(паропроводы, трубопроводыгорячейводы), атакжекабельнымиканалами.
2833. Уборка торфа на откосы прошлогодних штабелей допускается, если в них не было
очаговсамовозгорания.
2834. Продольная ось штабелей торфа опасной категории по саморазогреванию и
самовозгоранию при расположении их вдоль валового канала должна находиться на расстоянии
18 мотбровкиваловогоканалаи13 м— отштабелеймалоопаснойкатегории.
2835. К опасной категории по саморазогреванию и самовозгоранию относится торф,
добываемый научастках первого года эксплуатации, а также последующих лет эксплуатации по
фактическомусостояниюразогреванияисамовозгораниязапредыдущийгод, вслучаях:
достиженияк1 сентябряболеечемв50 % штабелейторфатемпературы65 ° ивыше;
появленияочаговсамовозгораниявштабеляхдо 1 октября;
возникновениядо 1 апреляследующегогодаочаговсамовозгоранияболеечемв20 %
неизолированныхштабелей.
2836. Категория торфа устанавливается комиссией предприятия с составлением
соответствующего акта. При установлении категории необходимо руководствоваться данными
температурного контроля и самовозгорания штабелей в прошедшем сезоне добычи. Если торф
былвывезендо 1 октября, атакжевслучаяхналичияеговштабеляхменее60 % сезонногоплана,
категорияторфанаэтихучасткахустанавливаетсяпопредыдущемусезону.
2837. Для предотвращениясамовозгорания торфа необходимо проводить систематический
контроль за его температурой и при превышении значения 65 ° производить мероприятия,
указанныевнастоящемразделенастоящихПравил (пункт2871).
2838. Контроль за температурой торфа в штабелях начинается через десять дней после
началадобычиипрекращается1 ноября.
2839. Раньше указанного срока можно прекратить контроль за температурой штабелей,
температураторфа в которыхдостигла 65 ° ивыше, возникочаг самовозгорания или наложена
изоляция.
2840. Весной до начала добычи торфа производится сплошной температурный контроль
всехштабелей.
2841. Температура в каждой точке замеряется на глубинах 1 и 1,5 м. При измерении
температуры на коньке термоопределитель погружается в торф отвесно, на откосах —
перпендикулярно его поверхности. Отверстия, образовавшиеся после прохождения
термоопределителя, а также следы после хождения засыпаются торфом и тщательно
утрамбовываются.
2842. Контрользатемпературойпроводитсясоследующейпериодичностью:
2 разавмесяц— дляштабелейторфаопаснойкатегории;
1 развмесяц— дляштабелеймалоопаснойкатегории.
2843. Температура в штабеле торфа, убранного бункерными машинами, замеряется втрех
равнорасположенных сечениях, вдвух точках — на коньке иоткосе штабеля, на расстоянии 1/3
откосаотконька. После 1 октябрятемпературузамеряюттольконаконькештабеля.
2844. Результаты измерений температур заносятся в полевые ведомости (приложение 3
настоящих Правил), которые хранятся на производственных участках. На основании полевых
ведомостейнапроизводственныхучасткахиторфяномпредприятииведутсяжурналыконтроляза
состояниемтемпературыторфавштабелях (приложение14 настоящихПравил).
2845. Результаты замеровтемператур торфа наносятся насхему расположения штабелей.
Насхемесинимцветомотмечаютсяштабелистемпературой65 ° ивышеикрасным— штабели
сочагамисамовозгорания. Рядомпроставляетсявремязамератемпературыилипоявленияочага.
2846. Штабели, к которым применены защитные мероприятия, а также вывезенные и
сгоревшие, отмечаются на схемах расположения штабелей обозначениями согласно
приложению16 кнастоящимПравилам.
256
- Page ----
2847. Для планирования объемов и очередности вывозки торфа и контроля за
осуществлением мер по борьбе с самовозгоранием торфа по производственному предприятию
ежемесячно составляется справка о состоянии штабелей торфа согласно приложению 16 к
настоящимПравилам.
2848. Для торможения процесса саморазогревания торфа опасной категории в штабелях
должныосуществляться:
двустороннеештабелеваниеторфа— штабелеваниесостороныторфяногополяивалового
каналасчередованиемчерез2–4 цикла;
передвижкаштабелей— передвижкаштабеляна2 мпосредствомпериодического (через
20–25 дней) перебрасыванияторфасодногооткосанадругой. Врезультатепередвижек
расстояниемеждуподошвойштабеляиваловымканаломнедолжнобытьменее10 м;
частичнаяилисплошнаяизоляцияштабелей— согласнонастоящемуразделунастоящих
Правил;
покрытиештабелейпленкой;
первоочереднаявывозкаразогревшихсяштабелей— впервуюочередьдолженвывозиться
штабель, склонныйксамовозгоранию.
2849. Частичная или сплошная изоляция штабелей осуществляется сырым торфом
влажностью не ниже 65 % равномерным слоем, толщиной не менее 0,4 м на откосы и торцы
штабеля.
2850. Частичнаяизоляцияштабеляпроизводитсяпослеликвидацииочагасамовозгоранияи
накладывается пообестороныоточага (нарасстояниенеменее3 мвкаждую сторону) повсему
откосуштабеля (переднакладываниемизоляцииочагудаляетсявместесослоем (неменее0,7 м)
окружающего его торфа. Оставшаяся выемка заполняется сырым торфом в уровень с
поверхностьюштабеляитщательноутрамбовывается).
2851. плошнаяизоляцияпроизводится:
дляштабелейторфаопаснойкатегории, планируемыхквывозкепосле 1 декабря;
дляштабелейторфамалоопаснойкатегории, температуракоторыхнаконецсезона
достигла65 ° ивыше, авывозкаихнамеченапосле 1 декабря;
длянеизолированныхштабелейторфасочагамисамовозгораниядобычипрошлыхлет, не
вывезенныхкначалусезонадобычи.
2852. Толщина слоя изоляции в штабеле торфа, убранного бункерными машинами,
определяется: набоковыхоткосах втрехравнорасположенныхсечениях, наторцах— водном (в
двухточкахвкаждомсечениинарасстоянии2 мотоснованияконька).
2853. Влажность определяется в одной точке в середине длины откоса. Проба должна
отбиратьсяизсреднейчастиизоляционногослоя.
2854. Состояние изоляции штабелей проверяется визуально через каждые 15 дней.
Результаты заносятся вжурнал контроля за состоянием изоляции штабелей производственного
участка (приложение 16 к настоящим Правилам). Появившиеся в изоляции трещины
заделываютсясырымторфомилиснегом.
2855. При повышении температуры торфа выше 65 ° следует производить выемку
разогревшегося торфа с последующим проливом очага водой и заполнением выемки сырым
торфом или снегом, с тщательным уплотнением этого места. Штабеля с таким торфом должны
вывозитьсянапереработкувпервуюочередь.
2856. После ликвидации очагов горения необходимо вести тщательное наблюдение за
торфомвпроцессепогрузки.
2857. Горевший торф после тушения вновь укладывать вштабели не допускается. Он
подлежитотгрузкеипереработке.
2858. Приемканаскладыторфасоследамигорениянедопускается.
2859. В штабелях, имеющих очаги самовозгорания или полукокс, рытье траншей для
определенияобъемноговесаторфанедопускается.
Глава131. Аптекииаптечныесклады
2860. Хранениеиобращениеваптеках иихструктурныхподразделениях (аптечныепункты
и киоски), аптечных складах (далее — аптечные учреждения и предприятия) лекарственных
средств, изделий медицинского назначения и медицинской техники (далее — медицинские
товары) должно осуществляться в соответствии с требованиями «Инструкции по организации
хранения на аптечных складах, в аптечных учреждениях и предприятиях различных групп
лекарственныхсредств иизделиймедицинскогоназначения», «Инструкциио порядкехранения и
257
- Page ----
обращения на аптечных складах, в аптечных учреждениях и предприятиях с лекарственными
средствами, обладающими огнеопасными и взрывоопасными свойствами», утвержденными
приказом МинистерстваздравоохраненияРеспубликиБеларусь инастоящих
Правил.
2861. Медицинскиетовары ваптечныхучреждениях ипредприятиях следует размещать на
стеллажах (в шкафах), выполненных и установленных в соответствии с требованиями
нормативных документов, а в исключительных случаях — на полу (на предварительно
подложенномподдоне, подтоварникеилиспециальнойплите).
2862. В аптечных учреждениях и предприятиях огнеопасные и взрывоопасные вещества,
должныхранитьсявизолированныхпомещениях (местаххранения).
2863. Надверяхпомещенийхраненияипримененияогнеопасныхивзрывоопасныхвеществ
должны быть знаки пожарной безопасности «Взрывоопасно» и «Запрещается пользоваться
открытымогнемикурить» по ТБ1392-03.
2864. Ваптечныхучреждениях и предприятиях, размещаемых взданиях иного назначения,
количествохранимыхЛВЖ и ГЖ в не расфасованном виде недолжно превышать 100 кг. ЛВЖ и
ГЖвнерасфасованномвиде вколичествесвыше100 кгнеобходимохранитьвотдельностоящем
здании, изолированноотпомещенийхраненияогнеопасныхвеществдругихгрупп.
2865. В аптечных учреждениях и предприятиях ЛВЖ и ГЖдолжныхраниться отдельно от
другихтоваров.
2866. В аптеках, расположенных в районах сельской местности, и аптеках V группы по
товарооборотуирецептурехранениеЛВЖиГЖдопускаетсявнесгораемыхшкафах.
2867. Бутыли, баллоныидругиекрупныеемкости сЛВЖиГЖдолжныхраниться наполках
стеллажей в один ряд по высоте, запрещается их хранение в несколько рядов по высоте с
использованиемразличныхпрокладочныхматериалов.
2868. Хранение ЛВЖ и ГЖ в бутылях должно осуществляться втаре, предохраняющей от
ударов, иливбаллоноопрокидывателяхводинряд.
2869. Количествоогнеопасныхвеществнарабочемместефасовщиканедолжнопревышать
сменнойпотребности. Вконцерабочегодняостаткивеществдолжнывозвращаться впомещения
основногохранения.
2870. Приразмещенииаптечныхкиосковдолжнысоблюдатьсятребования «Нормпожарной
безопасностиРеспубликиБеларусьдляторговыхкиосковипавильонов. НПБРБ3-97».
2871. Ваптечныхучрежденияхипредприятияхнедопускается:
хранитьмедицинскиетоварынаваломискладироватьихнарасстояниименее1 мот
отопительныхприборовитрубопроводовсистемцентральногоотопления;
хранитьЛВЖиГЖвтаребезучетастепенизаполнениятары;
распаковыватьиупаковыватьматериалынепосредственновхранилищах;
совместноехранениелегковоспламеняющихсявеществсминеральнымикислотами,
сжатымиисжиженнымигазами, легкогорючимивеществами (перевязочнымматериалом,
растительнымимаслами, серой), атакжеснеорганическимисолями, дающимисорганическими
веществамивзрывоопасныесмеси (хлораткалия, перманганаткалия, хроматкалияит. д.).
Глава132. Склады грубыхкормов
2872. Скирды грубых кормов должны быть опаханы полосой шириной не менее 4 м на
расстоянии15 мотоснованияскирды. Зданияскладовгрубыхкормовопахиватьнетребуется.
2873. Площадь основания одной скирды не должна превышать 150 м2, а штабели
прессованногосенаилисоломы— 500 м2.
2874. Разрывы между штабелями или скирдами должны быть не менее 20 м. Штабели и
скирдыдопускаетсяразмещатьпопарно, приэтомразрывымежду штабелямиискирдамиводной
паредолжныбытьнеменее6 м, а между соседнимипарами– не менее 30 м. Противопожарные
разрывымежду кварталамидолжныбытьнеменее 100 м. Вразрывахмеждудвумяпарамискирд
должнабытьпропаханаполосаширинойнеменее4 м.
2875. Расстояние от скирд и штабелей до линии электропередач должно быть не менее
15 м, додорог— 20 м.
2876. Разрывы от складов открытого хранения до зданий и границ леса, указанные в
СНБ2.02.04, недолжныуменьшаться.
258
- Page ----
2877. Натерриториискладов, возлескирд, штабелейработатранспортныхсредствидругих
механизмовсдвигателямивнутреннегосгораниябезисправныхискрогасителейнедопускается.
2878. Вовремяпогрузки-разгрузки кормовдвигатель транспортногосредства, стоящего под
погрузкой-разгрузкой, должен быть заглушен. Заводить автомобиль допускается только после
уборкипросыпавшихсякормовотвыхлопнойтрубы.
2879. Готовность впротивопожарномотношениискладов грубыхкормов перед ихзагрузкой
должнаопределяться комиссиейвсоставеруководителяорганизации, инженерапоохранетруда,
транспортнойипожарнойбезопасности, главногоинженера, другихспециалистовссоставлением
соответствующихактов.
2880. Грубыекормасповышеннойвлажностьюскладировать, укладыватьвстога, штабели,
копны, склады недопускается. Необходимо осуществлять ежедневный температурный контроль
сложенных грубых кормов с регистрацией даты, времени, места замера и температуры в
специальном журнале. Для определения влажности допускается применять экспресс-методы с
помощьювлагомеровспогрешностьюнеболее1 % привлажностидо 18 %. Привлажностигрубых
кормовболее17 % должнапроизводитьсяихдосушка.
2881. Ограждающие конструкции склада грубых кормов должны быть исправными.
Образовавшиесятрещины, дырыдолжнынемедленноустраняться.
2882. Впомещенияскладов вход постороннихлицнедопускается. Двери (ворота) складов,
еслиработавнихнеосуществляется, должныбытьзакрытыназамки.
Глава133. Склады карбида кальция
2883. Запасы карбида кальция должны храниться в сухих, проветриваемых складских
помещениях навысоте неменее0,5 мотпола. Окнаскладскихпомещенийдолжныокрашиваться
вбелыйцвет.
2884. Хранить карбид кальция в подвальных и отапливаемых помещениях, а также на
открытыхплощадкахнедопускается.
2885. Хранитькарбидкальциявнеисправнойтаренедопускается.
2886. Хранение и перевозка карбида кальция допускается в герметически закрытой
металлическойтаре (барабанах) снадписью "Карбид".
2887. Укладка барабанов допускается не более чем вдваяруса с прокладкой между ними
досок, причемпервыйярустакжедолженустанавливаться надоскитолщиной0,04–0,05 м. Между
каждымидвумярядамибарабановдолженустраиватьсяпроходширинойнеменее1,5 м.
2888. Раскупорка барабанов с карбидом кальция должна производиться инструментом из
искронедающих материалов. Запаянные барабаны открываются специальным ножом. Место
раскупорки (среза) на крышке барабана предварительно смазывается толстым слоем солидола.
Вскрытыебарабаныдолжнызакрыватьсяводонепроницаемымикрышками.
2889. Противопожарные разрывы между складами карбида кальция идругими зданиями и
сооружениямидолжныбытьнеменее20 м.
2890. Не допускается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных
помещенияхинизкихзатапливаемыхместах.
2891. Недопускаетсяоборудоватьскладыкарбидакальцияводопроводомиотоплением.
2892. Хранитькарбидкальциявместесдругимиматериаламииизделияминедопускается.
2893. Вскладахкарбидакальциянедопускается:
курить, применятьоткрытыйогонь;
допускатьскапливаниекарбиднойпыли;
хранитьтару, атакжедругиематериалы;
вскрыватьбарабаны;
дробитькарбидкальция, атакжехранитьеговоткрытыхбарабанах.
2894. Недопускается производить работы с открытым огнем на расстоянии ближе 10 м от
складаскарбидомкальция.
2895. Применениеводы притушениипожаров наскладах карбида кальция недопускается.
Тушениедолжнопроизводитьсяспомощьюсухогопескаилиуглекислотныхогнетушителей.
259
- Page ----
РАЗДЕЛXXIX. Метрополитен
2896. Складирование шпал, коробов, щитов и других горючих материалов в действующих
тоннелях не допускается, за исключением запаса материалов, необходимых для выполнения
цикла ремонтных путевых работ в соответствии с технологическим регламентом. Наземные
участкипутидолжныбытьочищеныотсухойтравыигорючегомусора.
2897. Складирование покилометровогозапаса шпал осуществляется наоткрытыхлиниях и
площадкахэлектродепо.
2898. Изместработ, проводимыхвночноевремявтоннеляхипритоннельныхсооружениях,
горючий мусор, строительныеотходы и инструментдолжныбытьубраны вбезопасное местодо
подачинапряжениявконтактнуюсеть.
2899. Горючий мусор из подземных сооружений метрополитена должен удаляться
ежесменно. Контейнерыдля сбораотходов, установленныевтоннельныхсооружениях итупиках,
должныбытьпостояннозакрытыивывозитьсянережеодногоразавмесяц.
2900. Хранение смазочных материалов в камерах тоннельных металлоконструкций не
допускается. Маслодолжнохранитьсявпомещениях, отвечающихпротивопожарнымтребованиям
действующихнормативныхдокументов.
2901. Шпалы, уложенные в путь в местах отстоя подвижного состава, должны ежесменно
очищатьсяотгорючихотложений.
2902. Пространство под электроприводами стрелочных переводов должно тщательно
очищатьсяотгорючихматериалов, смазкиипостоянносодержатьсявчистоте.
2903. Выделяемые наплывы битума необходимо своевременно собирать и удалять из
действующихтоннелей.
2904. Вдействующих пунктах технического осмотра подвижного состава, расположенных в
тупиках, переходныемостики, стрелкиисмотровыеканавыдолжнысодержатьсявчистоте.
2905. Всепереходныемостикидолжныбытьвыполненыизнегорючихматериалов.
2906. Вдействующихтоннеляхзапрещается:
проводитьработысгазогенераторами;
пропитыватькреозотомшпалы, коротыши, подкладки, атакжеразогреватьбитум, кроме
небольшихколичестввзакрытыхтигельныхустройствахзаводскогоизготовленияобъемомне
более3 кг;
укладыватьщитыиуплотненияизгорючихматериаловмеждуниткамиходовыхрельсови
устраиватьсходныемостикиизгорючихматериаловсостанционныхплатформ;
устанавливатьзажимынанеисправныхучасткахводопроводов, использующихсядляцелей
пожаротушения (установкахомутовразрешаетсядляоперативноговосстановленияводопроводас
последующимремонтомповрежденногоучастка).
2907. В помещениях машинных залов эскалаторов, демонтажных камер, а также в
наклонных, натяжных, под маршами и на площадках лестниц запрещается складирование
горючегомусора, запчастей, смазочныхидругихматериалов.
2908. В каждом машинном зале эскалаторов должен быть вывешен утвержденный
начальникомслужбысписокоснащенностизапаснымоборудованиеммашинныхзалов.
2909. мазочные материалы для эскалаторов должны храниться в изолированных
помещениях в металлической, герметическизакрываемой таре. На видном месте вывешивается
информацияодопустимыхнормаххранениясмазочныхматериалов. Тарадолжнаиметь надписи,
указывающие ее емкость и вид смазочного материала. Емкости в кладовых должны быть
приспособлены для разлива жидкости в расходную тару. Помещения кладовых должны быть
обеспечены постоянно действующей вентиляцией с рассчитанной кратностью воздухообмена в
соответствиисСНБ4.02.01.
2910. Бункеры и поддоны приводной и натяжной станцийдолжныежесменноочищаться от
мусораигорючихотложений.
2911. Металлические конструкции под балюстрадами и движущимися частями эскалатора
необходимосвоевременноочищатьотгорючихотложений.
2912. Кабельные каналы в машинных залах должны своевременно очищаться от горючего
мусораипыли. Хранениевнихкаких-либопредметовиматериаловнедопускается.
260
- Page ----
2913. До начала ремонтных работ на эскалаторах, связанных с их установкой и заменой
оборудования, должныразрабатыватьсямероприятияпообеспечениюпротивопожарнойзащитыи
безопасностипассажиров.
2914. ливаемое отработанное масло из редукторов должно немедленно вывозиться из
машинныхзалов вместа егоутилизации. ливдопускаетсятолькопослезакрытиястанциилибо
приаварии.
2915. Вмашинныхзалахэскалаторовнедопускается:
хранитьвкладовоймасляногохозяйствапорожнюютару, ящикисобтирочными
материаламиидругиепосторонниепредметы, кромерасходнойтары, емкостью, соответствующей
нормамхраненияГСМ;
хранитьвмашинныхзалахинаплатформахстанцийрезервныепоручни (хранение
допускаетсятольковвестибюляхвзакрытыхкожухах, исключающихпопаданиевнутрь
постороннихпредметов);
перевозитьнаэскалаторахГЖиЛВЖ, атакжебаллонысосжатымиисжиженными
горючимигазамивовремяработыметрополитена. ПеревозканаэскалаторахГЖиЛВЖ, баллонов
сосжатымиисжиженнымигорючимигазамидопускаетсявночноевремяприотсутствии
постороннихлюдейнадвижущихсялентахэскалаторовитольковгерметичнойтаре.
2916. Конструкция вентиляционных коробов, шахт и проёмов должна исключать попадание
через них влаги или конденсата на высоковольтное оборудованиетрансформаторных ячеек или
распределительныхустройств.
2917. Проёмы, соединяющие трансформаторные залы и помещения распределительных
устройств с вентиляционными каналами приточно-вытяжной вентиляции, должны быть закрыты
жалюзийными решетками или сетками из негорючих материалов с размером ячеек неболее 22
мм.
2918. В подземных помещениях совмещенных тяговых подстанций (далее — ТП) и
понизительныхподстанцийнедопускается:
использоватьпомещенияраспределительныхустройствпеременногоипостоянноготока, а
такжевентиляционныекамерыиканалынепопрямомуназначению;
производитьраздачумасла, хранитьпосторонниематериалы, предметы, атакжегорючие
отходы;
использоватьЛВЖиГЖдляпромывкикорпусовприремонтетрансформаторов.
2919. Кабельныеколлекторыдолжнысодержатьсявчистоте.
2920. Для оперативного обесточиванияэлектрокабелей втоннелях и коллекторах вслучае
возникновения пожара или другой чрезвычайной ситуации должна быть разработана схема
(инструкция), определяющая порядок обесточивания всех электрокабелей. хема (инструкция)
должнанаходитьсяудежурногоэлектродиспетчераибытьизученавустановленномпорядкевсем
эксплуатационнымперсоналомслужбы.
2921. Монтаж иллюминационных установок на вестибюлях станций осуществляется
согласно проектной документации на эти установки с необходимыми расчетами, исключающими
перегрузку электросети. Эксплуатацияустановок должна осуществлятьсялицами, назначенными
соответствующимприказом (распоряжением) начальниковслужб.
2922. У всех групповых отключающих устройств и предохранителей осветительной сети
должныбытьнадписиснаименованиемприсоединенияимаксимальнодопустимогозначениятока
уставкирасцепителяиплавкойвставки.
2923. Применение некалиброванных изавышенных потоку плавких вставок во всех видах
предохранителейзапрещается.
2924. Наслучай пожара или задымления станций итоннелей метрополитенадолжна быть
разработанаинструкцияпорежимуработышахттоннельнойвентиляции. дежурнымперсоналом
станций, диспетчерамиэлектромеханическойслужбыежегоднодолжныпроводитьсяпрактические
занятияпоотработкедействийсогласноданнойинструкции.
2925. Очистка вентиляционных систем (воздуховодов, камер, фильтров) должна
проводиться в установленные сроки
, но не реже двух раз в год. Отметки об очистке
вентиляционнойсистемыделаютсявспециальномжурнале.
2926. Двери вентиляционных камер и наземных вентиляционных киосков (в том числе на
перегонах) должныбытьпостояннозакрыты назамок. Запасные ключи от нихдолжныхраниться
нааварийнойдоскеудежурныхпостанциям.
261
- Page ----
2927. Устройство кладовых и хранение горючих и других материалов в помещениях
вентиляционных установок, в вентиляционных шахтах, вентиляционных каналах, а также в
помещенияхвоздушно-тепловойзавесы, теплопунктовиводомеровнедопускается.
2928. Металлическиестационарныелестницывентиляционныхшахтдолжнысодержаться в
исправномсостоянии.
2929. Размещение горючих строений, автостоянок, гаражей, складирование горючих
материалов и мусора, а также разведение костров, проведение работ с выделением дыма или
горючихгазовближе25 метровотвентиляционныхкиосковметрополитеназапрещается.
2930. Очисткавытяжныхвоздуховодовотгорючихотложений, образовавшихсяврезультате
эксплуатацииэлектроплит вбуфетах, комнатах приёма пищи, проводится не реже одного раза в
полгода, очемотмечаетсявспециальномжурналеиливсоответствующемакте.
2931. При эксплуатации автоматических огнезадерживающих клапанов необходимо в
соответствии с технологическим регламентом производить периодическую проверку их общего
техническогосостояния, ревизию всроки, установленные графиком планово-предупредительного
ремонта (ППР), но не реже одного раза в год с оформлением актов по результатам ревизии или
записейвспециальномжурнале.
2932. Проезды на территории объекта должны быть свободными от загромождений, в
ночное время освещаться. Оставлять подвижной состав и другие транспортные средства на
проездахзапрещается.
2933. Продувочная канава, главный вентиляционный короб продувочной камеры, нижняя
зона, скрубберная должны очищаться от горючих отходов и пыли и промываться водой по
графику, но не реже одного раза в 6 месяцев. Вентиляционные короба в камерах продувки и
промывкиаппаратоввагонногооборудованиядолжнынережеодногоразав6 месяцевочищаться
отнакопившихсявнихгорючихотложений.
2934. Конструкция масляных ванн для подогрева механического оборудования и ванн
прожировки манжет пневматического и электрического оборудования вагонов должна исключать
возможностьперегреваивыбросамасел.
2935. Хранениегорючихматериаловвсмотровыхканавахнедопускается.
2936. Электрическая сеть низкого напряжения в смотровых и отстойных канавах должна
быть изолирована от рельсового бруса и шпал. При присоединении к ней переносных ламп
долженобеспечиваться надежныйконтакт, исключающийнагрев, искрение икороткоезамыкание
проводов.
2937. Помещения маслораздаточной должны быть оборудованы приточно-вытяжной
вентиляцией.
2938. Грунт, пропитанный ГСМ, на территории их хранения и раздачи необходимо
периодическисрезатьиудалять. нятыйгрунтзаменяетсясвежим.
2939. Окраску подвижного состава непосредственно в цехе подъемочного ремонта можно
выполнять только местным способом (кистью) с обеспечением пожарной безопасности
проведенияокрасочныхработ.
2940. Количество лакокрасочных материалов, хранящихся в цехе, не должно превышать
сменнойпотребности.
2941. мотровые канавы и полы в местах отстоя подвижного состава должны регулярно
очищаться от горючего мусора, разлитых ГСМ. Пролитые ГСМ необходимо убирать с помощью
песка.
2942. Вкаждомдеподолженбытьсоставленпланэвакуацииподвижногосоставанаслучай
пожара, который не реже одного раза в год изучается с обслуживающим персоналом с
практическойотработкой.
2943. Ремонт мотовозов, дрезин и другой техники должен производиться в специально
отведенныхиоборудованныхдляэтогоместах.
2944. Отработанные ГСМ следует хранить в металлических бочках в специальных
помещенияхиликладовыхГСМ.
2945. Производить заправку моторнорельсового транспорта в помещениях стоянки,
обслуживания и ремонта, а также осуществлять его стоянку в депо при наличии подтеканий
топливаизбакабезпредварительногосливатопливазапрещается.
2946. Использовать списанные вагоны под производственно-бытовые нужды, как правило,
недопускается. Висключительныхслучаяхсразрешенияначальникаметрополитенадопускается
262
- Page ----
использованиеисключенныхизинвентарногопаркавагоновпод производственно-бытовыенужды
соборудованиемихсредствамипожаротушенияивыполнениемдругихусловий, обеспечивающих
пожарнуюбезопасность.
2947. Вэлектродепоимотодепонедопускается:
производитьремонтспецплатформприналичиинанихбаллоновсосжатыми, сжиженными
газами, газогенераторнымиаппаратамиилиемкостямисЛВЖиГЖ;
производитьремонтныеработынамоторнорельсовомтранспортесбаками, наполненными
топливом, икартерами, заполненнымимаслом, заисключениемработ, согласованных
ведомственнойпожарнойслужбойметрополитена;
производитьсушкусвежеокрашенныхвагоновэлектронагревательнымиприборами
открытоготипа;
осуществлятьстоянкувдепоцистерн, мотовозовиавтомобилей, груженныхЛВЖ, ГЖ, ГГи
твердымигорючимиматериалами;
использоватьприсварочныхработахвкачествеобратногопроводажелезнодорожныепути,
сетизаземленияилизануления, атакжеметаллическиеконструкциизданий, коммуникацийи
технологическогооборудования;
применятьдляпромывкииобезжириваниядеталей, мытьястениполовпомещений,
удалениястаройкраскискузововвагоновЛВЖиГЖ.
2948. При реконструкции (модернизации), капитальном ремонте эксплуатируемых вагонов
электроподвижногосоставаметрополитенадолжнывыполнятьсятребованияНПБ94.
2949. Ответственность за пожарную безопасность электропоезда, находящегося на линии,
возлагается намашиниста поезда. Ответственностьзаобеспечениевыхода налиниютехнически
исправного и укомплектованного средствами пожаротушения электропоезда возлагается на
мастеракомплекснойбригады.
Притехническомосмотрепоездапередвыходомегоналиниюследуетпроверить
исправностьэлектрооборудования, отопления, наличиеиисправностьпервичныхсредств
пожаротушенияидвустороннейсвязи "пассажир-машинист". Приналичиинарушенийвыход
поезданалиниюзапрещается.
2950. Электропечи, устанавливаемые в кабинах машинистов, должны быть надежно
закрепленыииметьсамостоятельнуюэлектрозащиту.
2951. Электрическоеоборудование подвижного состава должносоответствовать проектной
документации, все виды предохранительныхустройствдолжныбытьзамаркированысуказанием
нанихноминальноготока.
2952. Пребываниекого-либо вэлектроподвижном составе вовремя ночныхотстоев вдепо,
настанцияхивтоннеляхнедопускается.
2953. Переносные электросветильники, применяемые для осмотра подвижного состава,
должныиметьнапряжениенеболее42 В.
2954. Дляхранениячистой ветошивэлектропоездах, надрезинах, мотовозахдолжныбыть
установленыплотнозакрывающиесяметаллическиеящики.
2955. Огнетушители в салоне вагонадолжны располагаться изакрепляться специальными
креплениямивящиках подсидениями, приэтом место расположенияогнетушителяобозначается
настеневагонавсоответствиис ТБ1392.
2956. Локомотивнойбригадезапрещается:
куритьвкабинеэлектропоезда, мотовоза, дрезины;
выезжатьналиниюбезисправныхпервичныхсредствпожаротушения, требуемыхпо
нормам;
открыватьзащитныекожухиуэлектропечей;
перевозитьвкабинахивагонахЛВЖиГЖ, взрывчатые, едкиеиядовитыевещества, атакже
баллонысосжатымиисжиженнымигорючимигазами.
2957. целью недопущения загрязнения, замасливания оборудования и конструкций
вагоновнакарданныемуфтыдолжныустанавливатьсящитки.
263
- Page ----
РАЗДЕЛXXX. ТРЕБОВАНИЯДЛЯ ПОЛИГРАФИЧЕСКИХПРОИЗВОДСТВИИЗДАТЕЛЬСТВ
Глава134. Наборноепроизводствоипереплавкатипографскогосплава
2958. толы и шкафчики (тумбочки) в отделениях машинного набора должны иметь
термостойкоепокрытиеизнегорючегоматериала.
2959. Вычерпывать типографский сплав из котла можно только сухим ковшом в сухие
изложницыилипротивень, шламследуетсниматьсухойложкойсотверстиями.
2960. Вучасткахнаборныхпроизводств ипереплавкитипографскогосплаванедопускается
подвешиватьнаметаллоподаватель отливных машинвлажныеслитки, загружать отливной котел
влажнымнаборнымматериалом, загрязненнымкраскамиисмывочно-смазочнымивеществами.
2961. Полы гартоплавильных отделений должны иметь гладкоцементные или негорючие
плиточные покрытия. В местах, где производится отливка, выемка и складирование слитков
металла, полы должны быть покрыты вровень с поверхностью остальной части пола чугунными
плитамиилилистамижелезатолщинойнеменее5 мм.
2962. В целях уменьшения тепловыделений котлы отливных машин следует
эксплуатироватьсисправнымиместнымиотсосами.
2963. Котлы для переплавки металла следует эксплуатировать с исправной местной
вытяжнойвентиляцией (вытяжнымиколпакамиилизакрытымикожухами). Отверстиедлязагрузки
металла над отливным котлом должно быть закрыто; открывать допускается только в момент
загрузки, перемешиваниятипографскогосплава, ручнойразливкииснятияшлама.
2964. Для котлов с газовым обогревом допускается применение только проверенных в
лабораторныхусловиях горелок. Передзажиганием горелокпомещение, топочноепространство и
дымоходы следует тщательно проверить. Зажигать горелки следует специальным запальником,
исключающимеговключениенапротяжениивсеговремениработыкотла.
2965. В случае применения изложниц с водяным охлаждением должна быть исключена
возможностьпросачиванияводывизложницыилипопаданиябрызгврасплавленныйметалл.
2966. В гартоплавильном отделении все инструменты перед началом работыдолжныбыть
просушены, втомчислеметалл, загружаемыйвкотлыдляпереплавки.
2967. Для сброса шлама, снятого с поверхности металла гартоплавильного котла, возле
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 |


