Тюменская областная Дума
Комитет по делам национальностей
Правительства Тюменской области
Институт гуманитарных исследований
Тюменского государственного университета
Областное общество украинцев Тюменской области «Батькивщина»
II МЕЖДУНАРОДНАЯ
НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ
Гуманитарные проблемы миграции: социально-правовые
аспекты адаптации соотечественников в Тюменской области
ПРОГРАММА
9–10 октября 2006
Тюмень
2006
ОРГАНИЗАЦИОНЫЙ КОМИТЕТ КОНФЕРЕНЦИИ
Сопредседатели:
– заместитель директора Института гуманитарных исследований Тюменского государственного университета, заведующая сектором филологии ИГИ ТюмГУ, д. филол. н., проф.
- заместитель председателя областной Думы, к. соц. н.
Члены оргкомитета:
– старший научный сотрудник сектора филологии Института гуманитарных исследований ТюмГУ, д. филол. н., проф.
, - старший научный сотрудник сектора филологии Института гуманитарных исследований ТюмГУ.
- председатель Комитета по делам национальностей Администрации Тюменской области (по согласованию)
– исполнительный директор ассоциации «Тюменский региональный научно-образовательный комплекс», д. соц. н., проф.
- начальник управления по делам миграции ГУВД Тюменской области (по согласованию)
– руководитель аппарата Губернатора области (по согласованию)
– и. о. начальника Главного правового управления Правительства области (по согласованию)
– руководитель аппарата областной Думы (по согласованию)
– руководитель аппарата постоянной комиссии областной Думы по государственному строительству и местному самоуправлению (по согласованию)
- проректор ТюмГУ по научной и инновационной работе, д. б.и.(по согласованию)
– председатель комитета областной Думы по экономике и финансам (по согласованию)
- начальник научного отдела ТюмГУ, к. х.н.
- заведующий сектором изучения этноконфессиональных отношений Института гуманитарных исследований ТюмГУ, д. и.н.
Рабочая группа:
- советник-консультант заместителя председателя Тюменской областной Думы
– начальник отдела по взаимодействию со средствами массовой информации (по согласованию)
– заместитель руководителя информационно-аналитического центра (по согласованию)
– управляющий делами областной Думы (по согласованию)
– старший научный сотрудник сектора филологии Института гуманитарных исследований ТюмГУ
- старший научный сотрудник филологии Института гуманитарных исследований ТюмГУ
– заместитель директора Института истории и политических наук ТюмГУ, к. филол. н., доц.
— руководитель аппарата постоянной комиссии по государственному и местному самоуправлению Тюменской областной Думы, д. ю.н.
- старший лаборант сектора изучения этноконфессионалъных отношений Института гуманитарных исследований ТюмГУ
– старший лаборант сектора филологии Института гуманимтарных исследований ТюмГУ
Ответственный секретарь оргкомитета: – старший научный сотрудник сектора филологии Института гуманитарных исследований ТюмГУ.
ПОРЯДОК РАБОТЫ КОНФЕРЕНЦИИ
Заезд участников конференции
Круглый стол (ТюмГУ, 11 корпус, 516 ауд.)
10.00 – 12.00 Беликов мат: национальная идея и культура речи.
12.10 – 14.20 Крейдлин аспекты межкультурной коммуникации.
14.30 – 16.00 Азбелев аспекты источниковедения в фольклористике: история и филология.
9.00 – 10.00 Регистрация участников конференции (, Тюменская областная Дума, 2 этаж, фойе Большого зала)
10.00 – 13.00 Открытие конференции. Пленарное заседание (Тюменская областная Дума, Большой зал)
13.00 – 14.00 Обед (Тюменская областная Дума)
13.30 Брифинг организаторов конференции (Тюменская областная Дума, Большой зал)
14.00 – 16.30 Секционные заседания (Тюменская областная Дума, ТюмГУ)
10.00 – 12.00 Круглый стол «Украинцы в диалоге культур».
14.00 Закрытие конференции. Пленарное заседание (, 5 этаж, Малый зал)
Регламент работы:
Пленарные доклады – до 20 минут
Секционные доклады – до 15 минут
Приветственное слово – до 3 минут
Перерыв на 15 минут через каждые 1,5 часа работы
ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ
Президиум
– сопредседатель Оргкомитета, к. соц. н., заместитель председателя областной Думы
– сопредседатель Оргкомитета, д. филол. н., профессор, заместитель директора, заведующая сектором филологии Института гуманитарных исследований ТюмГУ
Шафранов- – ректор ТюмГУ, академик РАЕН, д. ф.н.
– председатель Тюменской областной Думы, к. т.н.
– Генеральный консул Украины в Тюмени
– председатель Комитета по делам национальностей Администрации Тюменской области
– проректор по научной и инновационной работе ТюмГУ, д. б.н.
Открытие
– сопредседатель Оргкомитета, к. соц. н., заместитель председателя областной Думы
Приветственное слово
Шафранов- – ректор ТюмГУ, академик РАЕН, д. ф.н.
– Генеральный консул Украины в Тюмени
Тимончик - Генеральный консул Белоруси в Тюмени
Пленарные доклады
1. Корепанов формирования полиэтнокультурного состава населения Тюменского региона в советский и постсоветский период (Россия, Тюмень)
2. Беликов Северокавказских миграций (Россия, Москва)
3. . Фольклор мигрантов в русских анклавах Якутии (Россия, Санкт-Петербург).
4. . Трудовые мигранты в современной России: диаспоральная стратегия адаптации (Россия, Иркутск).
5. Карабулатова на постсоветском пространстве Тюменской области (Россия, Тюмень).
6. , доктор филологических наук, профессор. Вербальная/невербальная коммуникация в их взаимодействии: ошибки понимания при общении (Россия, Москва)
13.00 – 14.00
Обед
(Тюменская областная Дума, столовая)
13.30
Брифинг организаторов конференции
(Тюменская областная Дума, Большой зал)
14.00 – 16.30
Секционные заседания
Секция 1: Диалог культур в миграционном пространстве
Руководители секции:
, д. филол. н., проф. (Россия, СПб), , д. филол. н., проф. (Россия, Тюмень), , д. филол. н., проф. (Россия, Москва), , д. филол. н., проф. (Россия, Москва)
Секретарь: , к. искусств. н. (Россия, Тюмень)
(Большой зал областной Думы)
1. Абрамова женский образ в обыденном сознании.
2. Айтпаева Асемгуль Жамбуловна. Лингвокультурные аспекты колыбельных песен казахов в Германии (Казахстан, Кокшетау).
3. , Костяев дискурс и межкультурная коммуникация: к вопросу о прагматической неравноположности (Россия, Тверь).
4. , , Романова специфика языковой конфликтной личности (Россия, Тверь)
5. Березина интерпретации национально обусловленного жестового языка в межкультурной коммуникации (Казахстан, Кокшетау)
6. Бородулин империя извне и изнутри: образы ученых-историков в романе «Бич Божий» (Россия, Ишим)
7. Васильянц -психологические интенции эстетики русского символизма и немецкий романтизм
8. Об исторических закономерностях формирования жанровой системы рекламы (Россия, Тверь).
9. . Толерантность как проблема межкультурного взаимодействия (Россия, Балашов).
10. «Миграция» в свой внутренний мир: образ зеркала в поэтическом цикле О. Седаковой «Три зеркала»
11. . Соотношение и взаимоотношение концепта миграция с оппозицией свои / чужие (на материале иконического пространства древнеанглийской лексики с инициальным [w]) (Россия, Тюмень).
12. , Волкова как проблема межкультурного взаимодействия (Россия, Балашов).
13. Евсеев и старожилы в народных рассказах юга Тюменской области (Россия, Тюмень).
14. , Маклакова площадь в плутовском народном рассказе (Россия, Тюмень)
15. Журавлева как отражение диалога языков (Казахстан, Кокшетау).
16. . Политкорректность как покушение на внутреннюю форму (Россия, Тюмень).
17. , Евсеев пространство в быличках юга Тюменской области (Россия, Тюмень)
18. Иванова коммуникации в контексте межэтнических отношений (Россия, Ставрополь).
19. . Концепты животных в вербальном мировидении различных культур (Казахстан, Кокшетау).
20. , , Романова маркеры конфликтного дискурса (Россия, Тверь)
21. Кочеткова в контексте межкультурной коммуникации (Россия, Саратов).
22. . Некоторые проблемы невербальной межкультурной коммуникации (Россия, Москва).
23. Кузнецова христианского именника у старообрядце Исетской волости по данным Первой всероссийской переписи. Явления в области консонантизма (Россия, Тюмень)
24. Макашева фольклорного обобщения в лирике М. Цветаевой (Россия, Москва).
25. Мардоса Йонас. Тенденции в религиозной миграции в Литве в конце ХХ – начале ХХI века (Вильнюс, Литва).
26. . Мотив послания в трилогии о Крысе Харуки Мураками (Казахстан, Караганда).
27. Мухамадиева отбора колыбельных песен переселенцев Сибири (Россия, Тюмень)
28. . Аспирант кафедры литературы Ишимского государственного педагогического института им. . Экспрессионизм в диалоге русской и немецкой культур (Россия, Ишим).
29. , , Романова статус интеръективного дискурса малых форм (Россия, Тверь).
30. . Метафора в формировании социального портрета миграции: вечная дорога или химический синтез (Россия, Санкт-Петербург).
31. . Украинское барокко и иконопись Сибири XVII-XVIII ст. (Украина, Нежин).
32. Русский эмигрант в Берлине: хронотоп вокзала и большого города в романах «Машенька» и «Дар» (Россия, Ишим)
33. , ,Романова классификация инвективной лексики (Россия, Тверь)
34. ,, , Белоус иллокутивных сценариев инвективного дискурса (Россия, Тверь)
35. Салеева исследования в контексте межкультурной коммуникации (Казахстан, Кокшетау).
36. Сарыбай стериотипизация как форма отражения этнического сознания (Казахстан, Алматы).
37. Седов сознание русских в ракурсе когнитивной генристики (Россия, Саратов).
38. «Сибирское предание» «Сузге» в свете русско-татарских духовных связей
39. . Выявление некоторых особенностей этноменталитета носителей русского языка через анализ динамики лексической единицы (Россия, Лесосибирск).
40. . Функционирование русских личных имен во вторичных номинациях (Россия, Лесосибирск).
41. Сыздыкова межкультурной коммуникации (Казахстан, Кокшетау).
42. . Фонологическая схожесть и фонологические расстояния (Россия, Новосибирск).
43. . Семантизация Этнокультурных компонентов в повести А. Кима «Рассказы моего Отца» Карагандинский государственный университет им. .
44. . Северо-американские варианты английского языка в украинской диаспоре.
45. Чаукерова личных имен казахов Тюменской области в официально-деловом русском языке (Россия, Тюмень)
46. . Кросс – и кросс-языковое взаимодействие в диахроническом аспекте: русская миграция в Сибирь (XVI-XVII) (Россия, Лесосибирск).
47. Юрпалова восприятия иноязычного текста в контексте внутренней речи реципиента
СЕКЦИЯ 2
Этноязыковая политика и проблемы обучения государственному языку
?????? областной Думы
Руководители секции:
, д. филол. н., проф. (Россия, Кемерово), , д. филол. н., проф. (Казахстан, Астана), , д. филол. н., проф. (Россия, Тюмень)
Секретарь: , к. филол. н.
1. . Национальная политика в Иркутске: информационное взаимодействие и принятие решений (Россия, Иркутск).
2. . Идиоматика близкородственных языков в межкультурной коммуникации (Россия, Белгород).
3. . Специфика языковой ситуации и языкового планирования в современном Казахстане (Казахстан, Алматы).
4. К изучению социолингвистического портрета носителя русского просторечия: просторечие и жаргон (Казахстан, Кокшетау).
5. «Смысл-значение-концепт» в контексте межкультурной коммуникации (Казахстан, Караганда).
6. . Теория русского словообразования в лингводидактике (Россия, Кемерово).
7. , Немченко в обучении иностранным языкам (Казахстан, Кокшетау).
8. . О проблемах межкультурной коммуникации (Казахстан, Туркестан).
9. , . Миграционные и языковые процессы в Чувашской Республике: некоторые итоги переписи населения 2002 г. (Чувашская Республика, Чебоксары).
10. Боргер Яна в. Тестирование по русскому языку для приема в гражданство Российской Федерации (опыт проведения) (Россия, Тюмень).
11. . Национальные образовательные традиции в России (Россия, Тюмень).
12. Дворак терминология. Язык таможенников как отражение динамики мировых и региональных миграционных потоков.
13. Досумов ЭУ. Политико-правовые вопросы понятийного аппарата юрислингвистики (Казахстан, Костанай)
14. . Деривационный потенциал словообразовательного гнезда и его реализация в отдельных диалектных зонах (Россия, Лесосибирск).
15. . О содержании школьного учебника (Казахстан, Алматы).
16. . Межкультурная коммуникация и обучение иностранным языкам (Казахстан, Кокшетау).
17. Зотов в дискурсивном пространстве спецрепортажа (Россия, Москва).
18. Исакова немецкой механонимии в русском языке (Россия, Тюмень).
19. Карелина лагерь: инновационные методы языковой и психологической адаптации детей мигрантов (Россия, Тюмень).
20. , . Развитие системы управления миграцией в современной России (Россия, Тюмень).
21. Кузнецов позиция парламентской газеты «Тюменские известия» в освещении проблем миграции (Россия, Тюмень).
22. . Русский язык как консолидирующий фактор в полиэтническом пространстве Крыма (Украина, Автономная Республика Крым Симферополь).
23. Мустайоки Арто. Грамматическое число у названий фруктов, овощей и ягод в русском и финском языках (Финляндия, Хельсинки).
24. , Айдарханова -просадические особенности детской речи (Казахстан, Кокшетау).
25. Сампиев миграционной политики региональной власти: Обобщение эмпирических наблюдений (Ингушетия).
26. Селиванова учебного процесса в корейской аудитории.
27. , Мишунина национально-культурные общественные объединения: к проблеме реализации прав в регионе (Россия, Тюмень).
28. . Решение проблемы языковой адаптации мигрантов в инокультурной среде через перекодирование культурного прототипа, выраженного ситуатемой (Россия, Белов).
29. Шаброва национально-культурного компонента содержания обучения иностранному языку в условиях педагогического колледжа (Россия, Ноябрьск).
30. Шаймерденова формирования этнолингвистической компетентности у студентов евразийского пространства в современных условиях (Казахстан, Астана).
31. , Бурибаева в Казахстане: миграция и этническая идентификация (Казахстан, Алматы).
32. м. Информационно-разъяснительная работа как элемент поликультурного воспитания на Юге Тюменской области (Россия, Тюмень).
СЕКЦИЯ 3
?????????областной Думы
Принимающее сообщество: социально-экономические проблемы
Руководители секции:
, д. соц. н., проф. (Россия, Тюмень), , д. ист. н., проф. (Россия, Тюмень), , д. ист. н., проф. (Россия, Иркутск)
Секретарь:
1. , . Международная трудовая миграция: Проблемы и перспективы исследования (Россия, Тюмень).
2. . Миграционный дискурс г. Бологое: Куда уезжают из города между Петербургом и Москвой? (Россия, Москва).
3. . Межкультурная коммуникация в современном образовательном пространстве (Россия, Ставрополь).
4. . Деятельность этнокультурных объединений в свете институционализации этнического (Россия, Тамбов).
5. , Салахова население в социально-экономической жизни Акмолинской области 50-е годы ХХ века (Казахстан, Кокшетау).
6. . Влияние трудовой миграции на брачно-семейные отношения (на материале Молдовы) (Молдова).
7. . Исследование взаимосвязи этнической идентичности и подверженности этнических мигрантов воздействию наркогенной субкультуры (Россия, Балашов).
8. Дементьева дискурсивных практик толерантности / атолерантности в социальной памяти по отношению к мигрантам г. Томска (Россия, Томск).
9. . Этническая миграция и принимающее сообщество (Россия, Тюмень).
10. К проблеме этнической идентичности юношеского возраста в период социальных изменений (на материале Молдовы) (Молдова).
11. , Арабина толерантности у подростков в условиях полиэтничной среды (Россия, Пенза).
12. , Истомина миграции на современную демографическую ситуацию и рынок труда в Тюменской области (без автономных округов) (Россия, Тюмень).
13. Кузнецов вьетнамской миграции в развитии в России (экономические, социальные и демографические аспекты) (Россия, Калуга).
14. Кузнецова христианского именника у старообрядцев Исетской волости по данным первой Всероссийской переписи. Явления в области консонантизма (Россия, Тюмень).
15. . Детская речь: Фрагменты к речевому портрету детей мигрантов (Россия, Лесосибирск).
16. Мехришвили Ламара Ленгизовна. Специфика социальной защиты детей из семей мигрантов (Россия, Тюмень).
17. . Психологическая коррекция страхов у детей дошкольного возраста (Россия, Москва).
18. . Обзор источников информации и исследований принудительного труда мигрантов в России (Россия, Москва).
19. , Филиппов трансформации Амурской области (Россия, Благовещенск).
20. Рябкова миграции – Германия (Россия, Тюмень).
21. . Демографические коммуникации на постсоветском пространстве как фактор глобальных миграционных информаций (Украина, Киев).
22. . Миграционные процессы в регионе и некоторые направления социальной работы с молодыми мигрантами (Россия, Тюмень).
23. , К Коммуникация студенческой молодежи в условиях глобализации (Казахстан, Астана).
24. . Миграционная подвижность как источник формирования технической интеллигенции (Россия, Нижневартовск).
25. , Просвирнов миграции в формировании населения приграничного региона: история и современность (Россия, Благовещенск).
26. . Проблемы этнической идентичности и деятельность национальных общественных объединений (Россия, Новосибирск).
27. «Новокрещеные» XVIII века: мигранты в духовном и экономическом пространстве? (Россия, Тюмень).
28. Чулкова в Крыму: мигранты или автохтоны? (Украина, Крым, Симферополь).
29. Хуснутдинова Ляйля Гельсовна. Интеграция и адаптация вынужденных переселенцев в Республике Башкоркостан (по материалам социологического исследования) (Башкоркостан, Уфа).
30. Об этнорелигиозном факторе при реализации миграционных программ Западной Сибири (Россия, Тюмень).
Круглый стол
Украинцы в диалоге культур
(Малый зал Тюменской областной Думы)
Руководители: , гл. редактор газеты «Голос Украины в Западной Сибири», ,к. филол. н., В, к. филол. н.
Секретарь:
Доклады:
С., д. ф.н., проф. Тюменского госуниверситета, Украинский этнос в России и СНГ: к вопросу о формировании диаспоры.
, гл. редактор газеты «Голос Украины в Западной Сибири». Освещение политико-социальных событий на Украине в российских СМИ.
П., д. ю.н., проф., Тюменская областная Дума, , к. ю.н., Правительство Тюменской области. Правовое поле экспертного обеспечения российско-украинских отношений.
11Перерыв на кофе.
, д. ф.н., проф. Идиоматика близкородственных языков в межкультурной коммуникации (Россия, Белгород).
В., к. фил. н. Стереотипизированное представление украинца в современной рекламе (Россия, Тюмень).
Фольклор переселенцев из Украины в южных районах Тюменской области (Россия, Тюмень)
асп., корр. канал» (Москва). Специфика представления украинского этноса в спецрепортажах новостных программ (Россия, Москва).
, к. ф.н., доц. Украинизмы в современной русской прагмонимии (Россия, Тюмень).
, к. псих. н., доц. К проблеме этнической идентичности юношеского возраста в период социальных изменений (на материале Молдовы) (Молдова, Кишинев).
с. н.с. ИГИ. Лингвистический лагерь: инновационные методы языковой и психологической адаптации детей мигрантов (Россия, Тюмень).
, к. псих. н., доц., , асп. Формирование толерантности у подростков в условиях полиэтничной среды (Россия, Пенза).
, ст. преп. Русский язык как консолидирующий фактор в полиэтническом пространстве Крыма. (Украина, Автономная Республика Крым Симферополь).
, снс ИГИ ТюмГУ. Влияние миграции на формирование украинско-татарских параллелей в культуре детства Тюменского региона (Россия, Тюмень).
И. Украинское барокко и иконопись Сибири XVII-XVIII ст. (Украина, Нежин).
с. н.с., к. филос. н. Демографические коммуникации на постсоветском пространстве как фактор глобальных миграционных информаций (Украина, Киев).
, председатель НКА украинцев «Батькивщина» Украинская диаспора в Западной Сибири: общественно-политический потенциал (Россия, Тюмень).
, д. ист. н., проф. Проблемы этнической идентичности и деятельность национальных общественных объединений (Россия, Новосибирск).
зав. каф. ин. яз. Северо-американские варианты английского языка в украинской диаспоре (Россия, Тюмень).
соиск. ЦЭИ УНЦ РАН. Интеграция и адаптация вынужденных переселенцев в Республике Башкортостан (по материалам социологического исследования) (Башкортостан, Уфа).
, к. филол. н., доц. Русские в Крыму: мигранты или автохтоны? (Украина, Автономная Республика Крым Симферополь).
, д. ист. н., проф. Украинская миграция на территории Тюменской области (Россия, Тюмень).
17.00 – 18.00
Пленарное заседание
(Малый зал Тюменской областной Думы)
Сопредседатели:
– заведующая сектором филологии ИГИ ТюмГУ, д. филол. н.
– заместитель председателя областной Думы, к. соц. н.
1. Подведение итогов работы секций. Сообщения руководителей секций.
2. Принятие итоговой резолюции конференции
3. Закрытие конференции
Ответственные за проведение конференции:
Институт гуманитарных исследований Тюменского государственного университета (3,каб. 607, , )
Чаукерова Гульзара Кабибулловна
Тюменская областная Дума (2, каб. 527,
СПРАВОЧНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ
Гостиница «Лебяжье» ;
ВИП-гостиница ТюмГУ ;
Железнодорожный вокзал ;
Аэропорт «Рощино» ;
Институт гуманитарных исследований:
Приемная (тел./факс)
Сектор филологии


