Министерство образования Российской Федерации

Марийский государственный педагогический институт

им. Н.К. Крупской

Факультет иностранных языков

Кафедра французского языка

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

по использованию компьютерной программы “Tell me more

(французский язык)

Йошкар-Ола

2004

Печатается по решению Ученого совета Марийского государственного педагогического института

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

по использованию компьютерной программы “Tell me more”

(французский язык), Йошкар-Ола, 2004 год

Составитель: , старший преподаватель

Рецензент: , кандидат филологических наук, доцент

© МГПИ им. Н.К. Крупской, 2004

Методические рекомендации предназначены для использования на занятиях и при самостоятельной работе студентов 1- 2 курсов франко-английского отделения по практике речи с использованием компьютерной программы “Tell me more” (разработчик: компания Руссобит М и французская фирма Auralog, авторы: Bernard Muller, Cristophe Bienfait, Jean-Marie Cocteau, Patricia Duret и др.).

Используя данную компьютерную программу, студенты смогут скорректировать свое произношение с помощью компьютера, получить необходимые грамматические объяснения, пополнить свой словарный запас, выполнить грамматические и коммуникативные упражнения по определенным темам и проконтролировать свои знания с помощью специального приложения.

Компьютерная программа “Tell me more” состоит из 3 разделов:

·  Курс для начинающих;

·  Курс для продолжающих;

·  Курс для желающих улучшить свои знания.

Рекомендуется использовать курс «Для начинающих» на занятиях и при организации самостоятельной работы студентов 1-го курса, а курсы «Для продолжающих” и “Желающих улучшить свои знания» на занятиях и при организации самостоятельной работы студентов 2 курса франко-английского отделения.

Vocabulaire:

ordinateur (m) - компьютер

~ personnel (m) – персональный компьютер

~ portable (m) – переносной компьютер

mettre en marche - включить

appuyer sur le bouton – нажать на кнопку

débrancher – выключить

unité (f) centrale – процессор

programme (m) – программа

logiciel (m) – программа (встроенная)

~ de base de données – программа базы данных

~ de traitement de texte – текстовый редактор

~ de comptabilité – бухгалтерская программа

clavier (m) - клавиатура

~ alphabétique – алфавитная клавиатура

~ numérique – цифровая клавиатура

touche (f) – клавиша

souris (f) – мышь

display (m), moniteur (m) - дисплей

imprimante (f) – принтер

disque (m) dur – жесткий диск

disquette (f) – дискета

code (m) – код, язык

écran (m) – экран

fenêtre (f) – окно

clique-clique (m) – щелчок

un simple clique – одинарный щелчок

un double clique – двойной щелчок

cliquer - щелкнуть

courseur (m) - курсор

icône (f) – иконка, значок

cliquer sur la souris – щелкунуть на мыши

cliquer sur l’icône – щелкнуть на иконке

enregistrer – сохранить

effacer – удалить

le menu principal – главное меню

barre (f) d’outils – панель инструментов

barre (f) des menus – панель задач

panneau (m) de contrôle – панель управления

bureau (m) – рабочий стол

fichier (m) – файл

catalogue (m), classeur (m) - каталог

CD-ROM [cédérom] (m) – си-ди ром

internet (m) - интернет

site (m) - сайт

site (m) de Web – веб-сайт

E-mail – электронная почта

utilisateur (m) – пользователь

informaticien (m) - информатик

programmeur (m) – программист

Программа “Tell me more

Структура курса:

Диалог – студентам предлагается вопрос диалога, на который необходимо ответить, озвучив подходящую реплику из предложенных вариантов.

Произношение – студенты повторяют реплику за французским диктором, максимально приблизив свое произношение к эталону. Имеется возможность увидеть и сравнить графическое изображение речи.

Грамматические пояснения дают справки по тому или иному разделу грамматики, который отражен в изучаемых темах.

Глоссарий - приводится перевод любого слова французского языка, использованного в программе.

Упражнения - студентам предлагаются различные виды упражнений по изучаемой теме: вставить нужные по смыслу слова, подобрать словарные пары, составить предложение из отдельных слов, написать диктант, решить кроссворд.

Видео - студентам предъявляются озвученные видеосюжеты по изучаемым темам, в конце видеосюжетов предлагаются вопросы, контролирующие понимание текста.

Результаты урока показывают уровень овладения студентом той или иной темой.

Опции – регулируют уровень сложности урока.

Темы «Курса для начинающих» :

1) Представление.

2) Существительное/прилагательное.

3) Форма или формы.

4) Как описать себя.

5) Потеряться в Париже.

Темы «Курса для продолжающих» :

1) Завтрак.

2) Заказываем еду.

3) Аренда виллы.

4) Погода.

5) Приход в дом.

6) Отдых.

Темы «Курса для желающих улучшить свои знания» :

1) Туристы.

2) На таможне.

3) В отеле.

Работа с программой:

Главное меню (Menu principal) :

“Tell me more” – “Скажи мне больше” – обзор

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

” “Porte-manteau” (m) – “Вешалка” – выбор урока

& “Livres” (m) – “Книги” – глоссарий и грамматика

¥“Cahier” (m) – “Тетрадь” – упражнения

· “Claquette” (f) – “Хлопушка” – диалог

º “Micro” (m) – “Микрофон” – произношение

¸ “Camera” (f) – “Камера” – видео

% “Oscar” – “Оскар” – результаты урока

: “Tableau de metteur en scène” – “Режиссерский пульт”- настройки

s“Point (m) d’interrogation” – “Знак вопроса” – справка

5  “Porte” (f) – “Дверь” – выход

Панель инструментов (Barre d’outils):

“Flèche” (f) – “Стрелка”

Предыдущий

Щелкните на этой кнопке, чтобы вернуться к предыдущему заданию, с которым Вы работали.

“Chaise”(f) - “Стул”

Главное меню

Этот символ позволяет вернуться в экран главного меню.

“Caméra”(f) -

“Камера”

Видео

При помощи этой иконки можно запустить видеозадание.

“Ecouteurs” (m, pl) -

“Наушники”

Упражнения по

Произношению”

Щелкните на этой иконке, чтобы начать упражнения по произношению. Вы увидите список фонем слов и предложений, над которыми Вы сможете поработать.

“Claquette” (f) -

“Хлопушка”

Диалог

При помощи этой иконки Вы можете запустить диалог.

“Cahier” (m) -

“Тетрадь”

Упражнения

Чтобы поработать с упражнениями, необходимо щелкнуть на этой иконке.

“Livres” (m) -

“Книги”

Глоссарий и

Грамматика

При помощи этой иконки Вы можете получить справку в глоссарии и разделе по грамматике. Чтобы найти определенное слово в глоссарии, щелкните на слове на экране, в котором вы работаете, затем щелкните на иконке «Книги».

“Drapeau” (m) -

“Флажок”

Перевод

Щелкните на этой иконке, чтобы увидеть перевод текста на экране. Перевод можно получить для диалога и видео, а также уроков по грамматике.

“Coupe” (f) -

“Кубок”

Результаты урока

При помощи этой иконки Вы можете увидеть свои результаты и успехи, достигнутые на уроке.

“Tableau” (m) -

“Пульт”

Настройки

Эта иконка приведет Вас в экран настроек, при помощи которых Вы можете адаптировать задания к Вашему индивидуальному уровню и требованиям.

“Point (m)

d’interrogation” -

“Знак вопроса”

Справка

Щелкните на этой иконке, чтобы получить информацию по заданию, над которым Вы работаете.

Выбор урока:

Чтобы выбрать урок, нужно щелкнуть на иконке Porte manteau в экране главного меню. Это приведет к экрану выбора урока. Уроки будут показаны Вам в порядке возрастания сложности (следите за большой стрелкой). Щелкните два раза на уроке, который Вы хотите изучать, а затем щелкните на синей стрелке, чтобы загрузить выбранный урок.

Произношение:

Имеющиеся функции:

; - Чтобы остановить упражнение по произношению, щелкните на

кнопке «стоп»;

4 - Чтобы продолжить упражнение, щелкните на кнопке

«воспроизведение»;

× - Чтобы вернуться к предыдущему пункту в указателе, щелкните

на кнопке «предыдущий»;

Ø - Чтобы перейти к следующему пункту в указателе, щелкните на

кнопке «следующий»;

ðï - Чтобы попрактиковаться со словом, которое Вы выбрали

в контексте предложения или чтобы вернуться к отдельному

слову, щелкните на двойной стрелке;

ï - Чтобы вернуться к указателю произношения, щелкните на

одинарной стрелке.

Настройки упражнения по произношению: Щелкните на иконке “Tableau” в панели инструментов, затем на вкладке «Настройки для диалога, произношения и видео», чтобы адаптировать упражнение по произношению к Вашему уровню и требованиям. Уровень сложности, который Вы выбираете, устанавливается в диапазоне от 1 до 7. Чем выше уровень сложности, тем более требовательным будет компьютер при оценке Вашего произношения. Чтобы подтвердить выбранные настройки, щелкните на иконке ü - подтвердить. Чтобы отменить выбранные настройки, щелкните на иконке û - отмена.

Чтобы начать упражнение, необходимо после выбора урока щелкнуть на экране главного меню на микрофоне или на иконке “Ecouteurs” в панели инструментов. Это приведет Вас в указатель произношения, где Вы можете выбрать конкретное предложение, слово или фонему. Сначала выберите категорию, с которой Вы хотите поработать - указатель предложений, указатель слов или фонетический указатель, при помощи кнопок вверху экрана (“~~~”; “~~”; “~”). Затем при помощи курсора мыши выделите элемент списка, с которым Вы хотите поработать. Щелкните на стрелке справа от списка или щелкните на иконке Ecouteursв панели инструментов, чтобы начать упражнение. При помощи кнопки с двойной стрелкой в левом верхнем углу экрана можно перейти от предложения к отдельному слову из этого предложения. Чтобы вернуться к предложению, нужно снова щелкнуть на двойной стрелке. При помощи кнопки с одинарной стрелкой в левом верхнем углу экрана или иконки Ecouteurs в панели инструментов можно вернуться в указатель произношения.

Чтобы выполнить упражнения по произношению, необходимо следовать инструкциям в правой верхней части экрана:

·  “Слушайте» – Вы услышите произношение выбранного Вами предложения или слова.

·  «Говорите» – Повторите то, что Вы услышали. Постарайтесь имитировать скорость и интонацию эталона. Сигнал «говорите» мигает, и компьютер записывает Ваш голос.

·  «Ждите» – программа записывает, анализирует и показывает Вам Ваше произношение на графике голоса.

Вы получаете оценку от 1 до 7 (7- высшая оценка), на основе того, насколько близко Ваше произношение к эталону. Необходимо избегать пауз во время ответа, по паузе программа автоматически определяет, что Вы окончили свой ответ (паузой считается тишина длиной больше полсекунды). Ответ должен длиться не более трех секунд, постарайтесь говорить не слишком медленно, иначе компьютер Вас прервет.

Оценки: программа оценивает Ваше произношение, основываясь на том, насколько хорошо она копирует эталонное. Оценка Вашей текущей попытки (от 1 до 7) показывается в виде ряда квадратиков под графиком голоса (1 квадратик – 1 очко). Если Ваша оценка равна или выше выбранного уровня сложности, она будет показана синим цветом, если она ниже уровня сложности, она будет показана красным. Все предыдущие оценки показываются в окне оценок в правой нижней части экрана.

Анализ произношения: вы можете прослушивать эталон и запись Вашего произношения много раз. Для этого щелкните на иконке с динамиком (U le haut-parleur) cлева от того графика, который Вы хотите прослушать.

При помощи мыши Вы можете выбрать в окне оценок ту запись, которую Вы хотите прослушать еще раз. Щелкните на соответствующей оценке, чтобы увидеть график голоса и услышать эталон. Щелкните на оценке дважды, чтобы услышать запись Вашего голоса.

Вы можете сконцентрироваться на одном слове в предложении. Щелкните один раз на слове предложения, которое Вы хотите услышать. Программа выделит соответствующую часть графика, и Вы услышите отдельное слово. Щелкните на двойной стрелке в левом верхнем углу экрана или щелкните дважды на слове, чтобы запустить упражнение по произношению отдельного слова. Щелкните на кнопке с двойной стрелкой или щелкните дважды на слове второй раз, чтобы вернуться к полному предложению.

Вы можете сконцентрироваться на отдельном звуке. Из фонетического указателя выберите звук, с которым Вы хотите попрактиковаться, затем щелкните на стрелке справа от окна. Вам будет предложен набор слов, содержащих этот звук. Щелкните на кнопке следующее, чтобы перейти к следующему слову с данным звуком. Щелкните на двойной стрелке в левом верхнем углу экрана, чтобы попрактиковаться с данным звуком в полном предложении. Щелкните на кнопке с двойной стрелкой еще раз, чтобы вернуться к отдельным словам.

Диалог:

Имеющиеся функции:

;- Чтобы остановить диалог, щелкните на кнопке «стоп»;

4- Чтобы продолжить диалог, щелкните на кнопке «воспроизведение»;

× - Чтобы вернуться к предыдущему вопросу, щелкните на кнопке

«предыдущий»;

Ø- Чтобы перейти к следующему вопросу, щелкните на кнопке

«следующий». Если компьютер Вас понимает, он автоматически

перейдет к следующему вопросу.

Правая кнопка мыши:

При помощи щелчка правой кнопки мыши Вы можете вызывать различные функции:

·  получить справку по диалогу или элементу экрана;

·  запустить упражнение по произношению;

·  прослушать запись предложения;

·  запустить упражнения, связанные с диалогом;

·  получить перевод текста диалогов.

Щелкните правой кнопкой мыши для вызова меню и выберите

соответствующий пункт.

Настройка диалога:

Щелкните на иконке Tableau в панели инструментов, затем на вкладке «Настройки для диалога, произношения и видео», чтобы адаптировать диалог к Вашему уровню и требованиям.

Вы можете установить режим помощи по пониманию текста. Программа автоматически устанавливает нормальный режим диалога. В этом режиме компьютер предлагает Вам только подходящие ответы, и Вы можете выбрать любой из них. В режиме помощи по пониманию, только один из предлагаемых ответов будет подходящим. Компьютер примет только верный ответ, неверные ответы будут обозначены красным цветом. Вы можете выбрать также максимально разрешенное количество показываемых неверных ответов.

Уровень сложности, который Вы выбираете, устанавливается в диапазоне от 1 до 7. Чем выше уровень сложности, тем более требовательным будет компьютер при оценке Вашего произношения. Если Ваша оценка ниже заданного уровня сложности, компьютер не примет Ваш ответ, и Вам придется повторить ответ. Если Ваша оценка выше либо равна уровню сложности, диалог будет продолжен.

Вы можете включить также режим распознавания речи. Если распознавание речи включено, Вы можете проанализировать шум в том помещении, где Вы работаете. Компьютер примет это во внимание, когда будет оценивать Ваши ответы. Вы можете настроить подачу звукового сигнала перед началом говорения, а также громкость и скорость воспроизведения звуков.

Говорение:

·  Сигнал «Говорите» загорается вверху экрана. Он мигает, и компьютер записывает Ваш голос.

·  Если включен звуковой сигнал, говорить надо после подачи звукового сигнала.

·  Не делайте пауз; даже при небольшой паузе, компьютер считает, что вы закончили говорить.

·  Если предложение длинное, постарайтесь говорить быстрее. У Вас не более 3 секунд на ответ.

·  Всегда выбирайте ответ из предложенных Вам вариантов на экране. Другие ответы компьютер не воспринимает.

Чтобы начать диалог щелкните в экране главного меню на иконке Claquette, или в любом другом экране на той же иконке на панели инструментов.

Диалог начинается с короткого видео или картинки, иллюстрирующих предмет диалога. В верхней правой части экрана находятся команды «Слушайте», «Говорите», «Ждите». Команда «Слушайте», озвучивает реплики диалога. Компьютер предложит Вам три возможных варианта ответа на вопрос диалога. Выберите один из возможных вариантов ответа и произнесите его в микрофон, после того как загорится зеленым цветом кнопка на значке «Говорите». Сигнал говорения замигает, и компьютер запишет Ваш ответ. Затем загорается кнопка «Ждите», и компьютер оценивает Ваш ответ. Если компьютер понимает Вас, Ваш ответ будет обозначен зеленым цветом. Диалог продолжится в соответствии с Вашим ответом. Если компьютер не смог распознать Ваш ответ, Вы возвращаетесь в режим диалога и начинаете диалог снова. Если Вы говорите слишком быстро или слишком медленно, компьютер информирует Вас об этом сообщением красного цвета. Чтобы еще раз прослушать предложение, произнесенное компьютером или прослушать произношение ответа, щелкните на иконке Haut-parleur слева от предложения. Вы также можете щелкнуть правой кнопкой мыши, чтобы услышать произношение слова или предложения.

В любом месте диалога Вы можете остановить его и поработать над Вашим произношением. Чтобы попрактиковаться в произношении определенного предложения из диалога, щелкните два раза на любой части предложения. Это приведет Вас в упражнение по произношению данного предложения. Чтобы попрактиковаться в произношении слова из диалога, щелкните один раз на слове, затем на иконке Ecouteursна панели инструментов.

Вы можете запустить упражнения по произношению при помощи правой кнопки мыши. Установите курсор мыши на слове или предложении, с которым Вы хотите попрактиковаться, затем щелкните правой кнопкой мыши. Переместите курсор мыши на соответствующее упражнение во всплывающем меню (упражнения по произношению предложения и упражнения по произношению слова) и щелкните левой кнопкой мыши, чтобы попасть в это упражнение.

Вы можете выбрать любой вопрос, чтобы начать с него диалог. На экране диалога щелкните на иконке Claquette в панели инструментов. Это приведет Вас в экран выбора вопроса, где каждая картинка соответствует одному вопросу диалога. Щелкните на картинке, соответствующей вопросу, и это приведет Вас к данному вопросу в диалоге.

При работе над диалогом Вы можете получить также помощь по пониманию диалога. Для перевода всех вопросов и ответов на экране щелкните на кнопке Drapeau в панели инструментов. Чтобы убрать перевод, необходимо щелкнуть еще раз на этой же иконке.

Чтобы получить перевод и произношение отдельного слова на экране, щелкните на слове, затем щелкните на иконке Livres в панели инструментов. Это приведет Вас к словарной статье в глоссарии урока. Эту же функцию можно вызвать при помощи щелчка правой кнопкой мыши.

Чтобы получить объяснения отдельного вопроса по грамматике, щелкните на иконке Livres в панели инструментов, затем щелкните на вкладке грамматики, чтобы увидеть список тем по грамматике.

В диалоге Вы можете воспользоваться помощью по пониманию текста.

Упражнения:

Чтобы выбрать задание «Упражнения», щелкните в экране главного меню на иконке Cahiers, или в любом другом экране на той же иконке на панели инструментов.

Чтобы выбрать категорию упражнений, щелкните на соответствующей вкладке тетради на экране. Чтобы начать новое упражнение из той же категории, щелкните на нижнем правом углу страницы.

ü Чтобы проверить Ваши ответы до окончания упражнения

щелкните на иконке проверки. Правильные ответы будут

обозначены зеленым цветом, неправильные – красным.

Чтобы получить ответ, щелкните на иконке решения.

После того, как Вы попросили подсказку, Вы не можете

изменить свой ответ.

Если Вы включили таймер в экране настроек, время прохождения каждого упражнения будет ограничено. Таймер покажет Вам время, которое Вы затратили на выполнение каждого упражнения, а также оставшееся время.

Настройки упражнений:

Щелкните на иконке Tableau в панели инструментов, чтобы адаптировать упражнения к Вашему уровню и требованиям, или в любом другом экране на той же иконке на панели инструментов. Щелкните на соответствующей вкладке, чтобы увидеть настройки порядок слов, ассоциаций картинка-слово или настройки для диктанта и кроссворда.

Чтобы выбрать нужные параметры, щелкните на вкладке, которая соответствует заданию, параметры которого Вы хотите изменить.

Вы можете выполнять любое упражнение с таймером и без него. Если таймер включен, Вы можете настроить время, отводимое Вам для упражнений. Чем левее находится синий овал, тем меньше времени отводится на упражнение.

Уровень сложности, который Вы выбираете, устанавливается в диапазоне от 1 до 7. Чем выше уровень сложности, тем более требовательным будет компьютер при оценке Вашего ответа.

Чтобы отрегулировать уровень, щелкните на синем овале и, удерживая кнопку мыши, переместите овал мышью в нужное положение. После того, как Вы изменили определенный параметр, щелкните на иконке «Подтвердить», чтобы применить произведенные изменения и вернуться к предыдущему заданию. Чтобы измененные параметры упражнения начали действовать, Вы должны начать новое упражнение после того, как изменили его параметры.

Ассоциация картинка-слово: при помощи этого параметра Вы можете разрешить или запретить показ варианта выбора. Вы также можете выбрать количество показываемых слов (2-4).

Кроссворд: Вы можете выбрать форму подсказок и определить общее количество клеток для кроссворда. Подсказки, по которым Вы будете решать кроссворд, могут либо появляться на экране, либо произноситься.

Диктант: Вы можете выбрать, будет ли компьютер учитывать пунктуацию и заглавные буквы при оценке Ваших ответов.

Словарные ассоциации:

Упражнение «Словарные ассоциации» помогает создать свой словарь из слов, представленных в диалоге. Цель этого упражнения связать антонимы или синонимы в двух колонках слов. Установите курсор мыши на слово в одной из колонок. Удерживая левую кнопку мыши, переместите курсор мыши к соответствующему слову в другой колонке.

Порядок слов:

Упражнение «Порядок слов» необходимо для того, чтобы улучшить Ваш словарный запас и знание синтаксиса. Вы должны составить предложение в окне «Окончательное предложение», пользуясь набором слов. Если Вы включили «Распознавание речи» в экране настроек, Вы можете перемещать слова, произнося предложение в микрофон. Если вы не используете распознавание речи, Вы можете перемещать слова при помощи мыши. Установить курсор мыши на слово, которое Вы хотите переместить. Удерживая левую кнопку мыши, переместите курсор мыши к соответствующему месту в окне окончательного предложения. Двойной щелчок на слове в окне набора слов помещает это слово в первое свободное место в окне окончательного предложения.

Заполнение пробелов:

Упражнение «Заполнение пробелов» поможет Вам закрепить словарный запас и знания по грамматике выбранного Вами урока. В этом упражнении Вы должны закончить предложения, используя слова внизу страницы. Установите курсор мыши на слово, которое Вы хотите переместить. Удерживая левую кнопку мыши, переместите курсор к соответствующему пустому месту. Двойной щелчок на слове перемещает это слово в первое свободное место.

«Эрудит»:

Данное упражнение предназначено для увеличения словарного запаса и совершенствования навыков письменного восприятия. Цель этого упражнения – по буквам составить слово, которое соответствует показанной Вам подсказке. Наберите слово на клавиатуре при помощи мыши и изображения клавиатуры на экране. Позволяется использовать не более 7 неверно набранных букв.

Диктант:

Упражнение «Диктант» позволит Вам развить понимание на слух и письменное выражение мысли. Вы должны прослушать текст и набрать его на клавиатуре.

Щелкните на значке “Haut-parleur”, чтобы услышать весь текст. После того, как весь текст прозвучит, щелкните на иконке “Haut-parleur” еще раз, чтобы прослушать предложения отдельно. Набирайте на клавиатуре каждое предложение, после того, как прослушали его.

ü Щелкните на иконке «Проверка», чтобы найти ошибки и

прослушать предложение еще раз. Ваши ошибки будут

обведены красными кружками.

Щелкните на иконке «Решение», чтобы получить полный

ответ. Ваше предложение появиться в правой колонке внизу,

а правильное предложение будет показано во второй колонке.

Если Ваше предложение было введено верно, оно обозначается зеленым цветом, если Вы попросили компьютер исправить ошибки, оно будет обозначено синим, ошибочные предложения обозначаются красным цветом.

Ассоциации картинка-слово:

Упражнение «Картинка-слово» позволит Вам расширить словарный запас, а также поработать над произношением. Цель этого упражнения – найти слово, которое лучше всего подходит под картинку на экране.

Если Вы включили распознавание речи в экране настроек, Вы можете выбрать слово, произнося его в микрофон. Если Вы не используете распознавание речи, щелкните на нужном слове мышью. Вы можете выбрать, будет ли компьютер показывать Вам варианты ответа и установить количество предлагаемых вариантов ответа.

Подбор слова:

Подбор слова дает Вам возможность попрактиковаться в грамматике и закрепить словарный запас, приобретенный в уроке. Вы должны завершить предложение, используя один из предлагаемых вариантов. Если Вы включили распознавание речи в экране настроек, прочтите законченное предложение в микрофон. Если Вы не используете распознавание речи, щелкните на выбранном ответе мышью.

Кроссворд:

При помощи упражнения «Кроссворд» Вы можете проверить Ваше знание слов из пройденного урока, а также развить понимание речи на слух. Заполните кроссворд, используя перевод, показанный на экране, или слушая запись слова.

Выберите колонку или строку кроссворда, щелкнув мышью на первой клеточке. Выбранная колонка или строка будет обозначена синим. Наберите слово на клавиатуре или при помощи мыши и изображения клавиатуры на экране. Вы можете изменить уже вставленную букву, щелкнуть на соответствующей клеточке, а затем на другой букве. Перемещаться от клеточки и клеточке можно при помощи клавиш со стрелками.

Видео:

Настройки видео:

Щелкните на иконке Tableau в панели инструментов, чтобы адаптировать видеозадания к своему уровню и требованиям. Щелкните на вкладке «Настройки для диалога, произношения и видео” в экране настроек.

Таймер относится к вопросам, которые Вы получаете после просмотра видеоролика. Если таймер включен, вы можете регулировать время, отведенное для каждого вопроса. Чем левее находится синий овал, тем меньше времени отводится на упражнение. В экране настроек можно выбрать формат видео, который воспроизводит Ваш компьютер: AVI или MPEG. Вы можете смотреть видео с текстом или без текста., а также настроить уровень громкости и воспроизведения.

Чтобы запустить видео, щелкните в экране главного меню на иконке Caméra” или на иконке Caméra” в панели инструментов. Видеоролик длится примерно три минуты. Если Вы хотите получить одновременный перевод текста на экране, щелкните на иконке Drapeau” в панели инструментов.

;- Чтобы включить паузу видеоролика, щелкните на кнопке «стоп»;

4- Чтобы продолжить, щелкните на кнопке «воспроизведение»;

× - Чтобы вернуться к предыдущей части видео, щелкните на кнопке

«предыдущий»;

Ø - Чтобы перейти к следующей части видео, щелкните на кнопке

«следующий».

¿ - Чтобы увеличить видео до размеров экрана, щелкните на

полноэкранное видео.

Вопросы на понимание видео:

После просмотра видеоролика компьютер покажет ряд вопросов с вариантами ответов. Щелкните на верном ответе для каждого вопроса. Вы можете увидеть более одного правильного ответа на вопрос. Чтобы перейти к следующему вопросу, щелкните на иконке «следующий»; чтобы вернуться к предыдущему вопросу, щелкните на иконке «предыдущий».

ü  Чтобы проверить правильность ответа, в котором Вы не уверены,

щелкните на иконке «Проверка». Чтобы изменить Ваш ответ,

сначала щелкните на неверном ответе, чтобы стереть его, затем

щелкните на правильном ответе.

Чтобы получить верный ответ на один из вопросов, щелкните на

иконке «Решение». После того, как Вы попросили подсказку,

Вы не можете изменить Ваш ответ.

üüü - Чтобы получить весь список вопросов, щелкните на иконке

«Итоги».

Итоги вопросов:

Щелкните на иконке «Итоги», чтобы увидеть список всех вопросов и проверить Ваши ответы. Вопросы с правильными ответами отмечены зеленым цветом, неверные ответы отмечены красным. Если Вы использовали иконку «Проверка» для нахождения ответа, он будет отмечен желтой птичкой. Чтобы вернуться к отдельному вопросу из списка итогов вопросов, щелкните на этом вопросе в списке.

Результаты урока:

Чтобы увидеть результаты урока, щелкните на иконке Oscar” в экране главного меню или на иконке Coupe” в панели инструментов в любом другом экране. Ваша общая оценка за все пройденные задания показывается вверху экрана.

Оценка по каждому заданию накапливается в отдельной «трубке». Число вверху трубки означает общее количество упражнений. Число над красным слоем означает количество выполненных упражнений. Число над зеленым слоем означает количество верных ответов в каждом задании. Если трубка не заполнена, это означает, что Вы не прошли все упражнения из этой категории. Вы можете прослушать диалог снова с Вашими записанными ответами. Для этого щелкните на иконке Haut-parleur” в разделе диалога в результатах урока.

Чтобы стереть оценки и начать заново, щелкните на иконке ‹ «Сброс» вверху экрана справа от оценки.

ПРИЛОЖЕНИЕ.

Рекомендации по организации работы студентов 2 курса франко-английского отделения с программой «Курс для продолжающих» на примере работы по теме “Petit déjeuner”. По аналогии с предложенными заданиями можно организовать работу по остальным темам программы.

Thème “Petit déjeuner”.

Leçon N1 “Vocabulaire”

1.  Cliquez sur l’icône “Porte-manteau” dans l’écran du menu principal pour choisir la leçon.

2.  Faites un double clique sur l’icône “Petit déjeuner”. Vous reviendrez dans le menu principal.

3.  Cliquez sur l’icône “Livres”.

4.  Choisissez la partie “Glossaire”.

5.  Copiez dans vos cahiers le lexique qui concerne le thème “Repas”. P. ex.:

Substantifs

Verbes

Adjectifs/

Adverbes

Expressions

Abricot (m)

Apéritif (m)

Acheter

Aimer

Acide

Affamé

Avoir faim

Avoir le choix

6.  Cliquez sur le coin de la page en bas du livre pour feuilleter le livre.

7.  Cliquez sur l’icône “Chaise” pour revenir dans le menu principal.

8.  Cliquez sur l’icône “Porte” pour sortir du programme.

Leçon N2 “Prononciation”

1.  Cliquez sur l’icône “Porte-manteau” dans l’écran du menu principal pour

choisir la leçon.

2.  Faites un double clique sur l’icône “Petit déjeuner”. Vous reviendrez dans le

menu principal.

3.  Cliquez sur le micro dans le menu principal.

4.  Cliquez sur l’icône “~~~” pour choisir des phrases.

5.  Cliquez sur une flèche à droite de l’écran pour commencer l’exercice de prononciation.

6.  Répétez la phrase après le speaker.

7.  Attendez que l’ordinateur enregiste votre voix.

8.  Si vous voulez vous arrêter sur une phrase et répéter la prononcation, cliquez sur l’icône “;”. Pour continuer cliquez sur l’icône “4”.

9.  Pour passez à la phrase suivante cliquez sur l’icône “Ø”.

10.  Après avoir enregistré toutes les phrases cliquez sur l’icône “;”.

11.  Choisissez dans la barre d’outils l’icône “Coupe” pour voir les résultats de la leçon.

12.  Copiez les résultats de la leçon et votre note dans votre cahier.

13.  Cliquez sur l’icône ‹ (annuler) à droite de la note en haut de l’écran.

14.  Cliquez sur la flèche dans la barre d’outils pour passer dans le menu principal.

15.  Si vous voulez améliorer vos résultats, recommencez l’exercice de prononciation. Vous pouvez vous pratiquer dans la prononciation d’un seul mot “~~” ou des mots avec les sons choisis “~”.

16.  Cliquez sur l’icône “Porte” pour quitter le programme.

Leçon N3 “Dialogue”

1.  Cliquez sur l’icône “Porte-manteau” dans l’écran du menu principal pour

choisir la leçon.

2.  Faites un double clique sur l’icône “Petit déjeuner”. Vous reviendrez dans le

menu principal.

3.  Cliquez sur l’icône “Claquette” dans le menu principal pour commencer le dialogue. L’ordinateur vous présentera une image ou un petit vidéo qui illustrent les scènes du dialogue.

4.  Vous verrez la première réplique et trois variantes de réponses.

5.  Ecoutez la réplique et choisissez la réponse qui convient à cette réplique.

6.  Prononcez la variante choisie dans le micro. L’ordinateur enregistra votre réponse.

7.  Si l’ordinateur comprend votre réponse, il continue le dialogue. S’il ne comprend pas votre réplique, vous devez recommencer le dialogue.

8.  Composez le dialogue jusqu’à la fin.

9.  Choisissez dans la barre d’outils l’icône “Coupe” pour voir les résultats de la leçon.

10.  Copiez les résultats de la leçon et votre note dans votre cahier.

11.  Cliquez sur l’icône “Haut parleur” pour écouter le dialogue enregistré.

12.  Revenez dans l’écran “Résultats de la leçon”, ayant cliqué sur l’icône “Coupe” dans la barre d’outils.

13.  Cliquez sur l’icône ‹ (annuler) à droite de la note en haut de l’écran.

14.  Vous pouvez recommencer l’exercice en choisissant les répliques différentes et composer un nouveau dialogue.

15.  Cliquez sur la flèche dans la barre d’outils pour passer dans le menu principal.

16.  Cliquez sur l’icône “Porte” pour quitter le programme.

Leçon N4 “Exercices”

1.  Cliquez sur l’icône “Porte-manteau” dans l’écran du menu principal pour

choisir la leçon.

2.  Faites un double clique sur l’icône “Petit déjeuner”. Vous reviendrez dans le

menu principal.

3.  Cliquez sur l’icône “Cahier” dans le menu principal pour choisir le devoir “Exercices”.

4.  Choisissez l’exercice en cliquant sur la feuille encartée du cahier. Pour commencer un nouvel exercice de cette catégorie cliquez sur le coin de la page à droite.

5.  Vous pouvez contrôler vos réponses avant de terminer l’exercice. Cliquez sur l’icone ü. Les réponses correctes seront indiquées par la couleur verte, incorrectes – par la couleur rouge.

6.  Choisissez dans la barre d’outils l’icône “Coupe” pour voir les résultats de la leçon.

7.  Copiez les résultats de la leçon et votre note dans votre cahier.

8.  Cliquez sur l’icône ‹ (annuler) à droite de la note en haut de l’écran.

9.  Cliquez sur la flèche dans la barre d’outils pour passer dans le menu principal.

10.  Cliquez sur l’icône “Porte” pour quitter le programme.

Leçon N5 “Vidéo”

1.  Cliquez sur l’icône “Porte-manteau” dans l’écran du menu principal pour

choisir la leçon.

2.  Faites un double clique sur l’icône “Petit déjeuner”. Vous reviendrez dans le

menu principal.

3.  Cliquez sur l’icône “Caméra” dans le menu principal pour choisir le devoir “Vidéo”.

4.  Cliquez sur l’icone ¿ pour voir le sujet-video sans lire le texte.

5.  Après avoir regardé le sujet-vidéo répondez aux questions de ce sujet.

6.  Vous pouvez contrôler vos réponses avant de terminer cet exercice. Cliquez sur l’icone ü. L’ordinateur vous montrera les réponses incorrectes (la couleur rouge). Pour changer la réponse cliquez tout d’abord sur la réponse incorrecte pour l’effacer et puis cliquez sur la réponse correcte. Vous pourrez voir la liste des questions ayant cliqué sur l’icône üüü. La réponse correcte sera indiquée par la couleur verte, incorrecte par la couleur rouge. Si vous avez utilisé l’aide de l’ordinateur (l’icone ü), il indiquera la réponse par la couleur jaune.

7.  Choisissez dans la barre d’outils l’icône “Coupe” pour voir les résultats de la leçon.

8.  Copiez les résultats de la leçon et votre note dans votre cahier.

9.  Cliquez sur l’icône ‹ (annuler) à droite de la note en haut de l’écran.

10.  Cliquez sur la flèche dans la barre d’outils pour passer dans le menu principal.

11.  Cliquez sur l’icône “Porte” pour quitter le programme.

Составитель:

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

по использованию компьютерной программы “Tell me more”

(французский язык)

Подписано в печать 26.01.2004 г., формат 60+84 1/16

Печать офсетная, бумага офсетная.

Усл. п. л. 1,6

Тираж 100 экз.

Оригинал макет подготовлен к печати в МГПИ им. Н.К. Крупской

Г. Йошкар-Ола,