8. Верхние полки стеллажей должны быть расположены на расстоянии не более 1,65 м от пола и не менее 1 м от потолка. Расстояние от нижней полки до пола должно быть не менее 0,15 м.
9. Стеллажи должны иметь такое устройство, чтобы при полной загрузке не происходило их оседания и перекоса. Все части стеллажей в хранилищах должны быть соединены и скреплены между собой без применения металла. Доски стеллажей допускается прикреплять гвоздями с утопленными в доски на 0,5 см шляпками.
10. Одновременный прием изделий в хранилище и выдача их запрещается.
11. Работа в помещениях склада автотракторной техники запрещается.
12. Осуществление каких-либо ремонтных работ в помещениях склада должно проводиться только после освобождения их от пиротехнических изделий.
13. Переупаковка пиротехнических изделий и формирование фейерверков должно осуществляться в мастерских, расположенных в отдельно стоящем здании, соответствующем требованиям пожарной безопасности.
14. В мастерской по изготовлению фейерверочных пиротехнических изделий запрещается:
пользоваться искрообразующим инструментом и приспособлениями;
хранить предметы и материалы, не используемые непосредственно в данном производстве;
класть спецодежду или другие материалы на оборудование и коммуникации;
иметь при себе спички (зажигалки), огнестрельное оружие;
оставлять неубранными отходы производства после завершения рабочей смены.
15. Специальные требования пожарной безопасности к складам фейерверочных пиротехнических изделий устанавливаются специальными техническими регламентами и (или) нормативными документами по пожарной безопасности.
Глава 30. Требования пожарной безопасности
при эксплуатации производственных объектов
транспортных предприятий
Статья 153. Объекты автомобильного транспорта
1. Для помещений хранения транспорта в количестве более 25 единиц должен быть разработан план расстановки транспортных средств с описанием очередности и порядка их эвакуации в случае пожара.
2. Помещения для стоянки и площадки открытого хранения транспортных средств (кроме индивидуального) должны быть оснащены буксирными тросами и штангами из расчета один трос (штанга) на 10 единиц техники.
3. В помещениях, под навесами и на открытых площадках хранения транспорта запрещается:
устанавливать транспортные средства в количестве, превышающем норму, нарушать план их расстановки, уменьшать расстояние между автомобилями;
загромождать выездные ворота и проезды;
производить кузнечные, термические, сварочные, малярные и деревообделочные работы, а также промывку деталей с использованием легковоспламеняющихся и горючих жидкостей;
хранить транспортные средства с открытыми горловинами топливных баков, а также при наличии течи горючего и масла;
заправлять транспортные средства горючим и сливать из них топливо;
хранить тару из-под горючего, а также горючее и масла (кроме гаражей индивидуального транспорта);
подзаряжать аккумуляторы непосредственно на транспортных средствах;
подогревать двигатели открытым огнем (костры, факелы, паяльные лампы), пользоваться открытыми источниками огня для освещения;
устанавливать на общих стоянках транспортные средства для перевозки легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов.
4. В гаражах индивидуального пользования допускается хранение запасных частей и комплектующих из горючих материалов в объемах, необходимых для оборудования одного автомобиля, а также топлива в металлической таре в количестве не более 20 л и масла в количестве не более 5 л.
5. Специальные требования пожарной безопасности к объектам автомобильного транспорта устанавливаются специальными техническими регламентами и (или) нормативными документами по пожарной безопасности.
Статья 154. Объекты метрополитена
1. На каждой станции метрополитена должны быть разработаны и своевременно откорректированы следующие документы: оперативный план пожаротушения, инструкции о мерах пожарной безопасности, план эвакуации пассажиров на случай пожара, инструкция о порядке действия работников метрополитена и режимах работы шахт тоннельной вентиляции в случае задымления или пожара. Эти документы должны храниться в помещении дежурного по станции. Второй экземпляр оперативного плана пожаротушения должен храниться в кассе у старшего кассира и выдаваться по первому требованию руководителя тушения пожара.
2. Очистка систем местной вентиляции объектов метрополитена, в том числе воздушно-тепловых завес, должна производиться не менее двух раз в год.
3. Перед началом строительных и ремонтных работ, а также работ по реконструкции объектов метрополитена действующие тоннели и станции должны быть отделены от строящихся и реконструируемых объектов перегородками первого типа, выполненными из негорючих материалов. При организации работ в местах примыкания к действующим линиям метрополитена должна устраиваться телефонная связь с дежурным персоналом.
4. Для облицовки и отделки стен и потолков путей эвакуации (коридоров, лестничных клеток, вестибюлей, холлов), а также для изготовления рекламных щитов, размещенных в подземных помещениях станций, должны применяться только негорючие материалы.
5. Шкафы для одежды обслуживающего персонала, устанавливаемые в подземном пространстве метрополитенов, должны быть из негорючих материалов.
6. В помещениях подземных сооружений станции допускается хранить не более двух баллонов с горючими газами емкостью не более 5 л каждый в специально отведенном месте, согласованном с подразделением пожарной охраны.
7. Огневые работы в подземных сооружениях метрополитена должны проводиться только в ночное время после снятия напряжения в электросети за исключением работ аварийного характера, выполняемых по распоряжению руководителей служб.
8. Проведение газосварочных и электросварочных работ в действующих тоннелях допускается только со специальных агрегатов, устанавливаемых на подвижном транспорте.
9. Завоз горюче-смазочных материалов в тоннели должен осуществляться на оборудованном для этих целей моторельсовом транспорте в специальных раздаточных емкостях в ночное время (при отсутствии пассажиров в метрополитене).
10. Транспорт, приспособленный для перевозки горюче-смазочных материалов в тоннели, должен быть оборудован первичными средствами пожаротушения.
11. Для доступа в помещения станции и кабельных коллекторов в кабинах дежурных по станциям на аварийной доске должны храниться ключи с номерами соответствующих помещений. Проверка противопожарного состояния этих помещений должна проводиться в присутствии дежурного по станции или представителя службы.
12. В каждом из учебных классов и технических кабинетов, размещаемых в подземном пространстве, не должно одновременно находиться более 30 чел.
13. При проведении ремонтных работ в подземном пространстве метрополитенов должны применяться металлические леса.
14. В действующих тоннелях метрополитена запрещается:
проводить работы с газогенераторами;
пропитывать креозотом шпалы, подкладки, клинья;
разогревать битум;
хранить горючие материалы.
15. В помещениях машинных залов и демонтажных камер эскалаторных станций не допускается складирование запчастей, смазочных и других материалов.
16. Антикоррозионная и огнезащитная обработка кабельных линий красками на основе органических растворителей в тоннелях должна осуществляться только в ночное время по разрешению руководителей служб и по согласованию с пожарной охраной и при обязательной разработке мероприятий, исключающих образование взрывоопасных концентраций паровоздушных смесей в тоннелях.
17. Устройства обнаружения пожара, оповещения и управления эвакуацией пассажиров при пожаре, первичные и автоматические средства пожаротушения, установленные в вагонах электропоездов в соответствии с требованиями пожарной безопасности, должны содержаться в исправном и работоспособном состоянии.
18. Электропечи, устанавливаемые в кабинах машинистов, должны быть хорошо укреплены и иметь самостоятельную защиту. Использование печей для сушки горючих материалов запрещается.
19. Торговые киоски допускается устанавливать только в уровне вестибюлей станций и в подземных переходах под улицами. Киоски должны выполняться из негорючих материалов. Торговые киоски должны размещаться с таким расчетом, чтобы они не загромождали предусмотренные проектом эвакуационные пути и выходы.
20. Для отопления киосков допускается применение только масляных электрорадиаторов или греющих электропанелей.
21. Киоски должны быть оборудованы первичными средствами
пожаротушения и другими средствами противопожарной защиты в соответствии с требованиями настоящего регламента и (или) нормативных документов по пожарной безопасности.
22. На объектах метрополитенов запрещается:
устраивать склады (кладовые) горючих материалов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в помещениях, через которые проходят транзитные электрокабели, не защищенные негорючими кожухами;
размещать в кладовых и раздевальных помещениях подземных сооружений станций мягкую мебель и сгораемые шкафы, за исключением помещений с постоянным пребыванием обслуживающего персонала;
торговля и пользование легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами, товарами в аэрозольной упаковке, пиротехническими изделиями и другими пожароопасными веществами, материалами и изделиями;
хранение товара, упаковочного материала, торгового инвентаря в помещениях станций.
23. Смазочные материалы для эскалаторов должны храниться в металлической, герметически закрываемой таре, в помещениях не ниже второй степени огнестойкости, оборудованных тамбур шлюзами, обособленной вентиляцией с выбросом воздуха непосредственно наружу, системами автоматического обнаружения и тушения пожара.
24. Специальные требования пожарной безопасности к объектам метрополитена устанавливаются специальными техническими регламентами и (или) нормативными документами по пожарной безопасности.
Статья 155. Объекты железнодорожного транспорта
1. Киоски для оказания услуг пассажирам в зданиях и на территории вокзалов должны размещаться в соответствии с требованиями настоящего регламента и (или) нормативных документов по пожарной безопасности.
2. Стеллажи в камерах хранения ручной клади и багажных отделениях должны быть выполнены из негорючих материалов. Устройство антресолей в этих помещениях запрещается.
3. Размещенные в зданиях сигнализации, централизации, блокировки и связи дизельные электростанции должны быть отделены от других помещений противопожарными перегородками первого типа. В помещении электростанции должен быть установлен расходный топливомасляный бак, оборудованный аварийным сливом.
При объеме горючих жидкостей до 1 000 л допускается оборудование поддона или приямка для приема указанного количества жидкости.
4. В парках станций и базах отстоя вагонов с числом путей более трех через каждые 150 м должны быть оборудованы междушпальные лотки для прокладки двухрукавных линий под рельсами в каждом лотке.
Число лотков определяется расчетом и зависит от расхода воды на наружное пожаротушение.
При наличии 10 и более путей через каждые 150 м прокладывают сухотрубы диаметром 77–89 мм, имеющие пожарные краны. Укладка производится не менее чем через пять путей. Пожарный кран должен иметь заглушку.
5. Средства связи железнодорожных станций (информационная, диспетчерская, громкоговорящая) должны использоваться для передачи информации о пожаре (аварийной ситуации), содержаться в исправном состоянии и быть доступными для работы в любое время суток. По согласованию с пожарной охраной железнодорожная станция оборудуется прямой телефонной связью с центральным пунктом связи пожарной охраны.
6. На станциях, перерабатывающих опасные грузы, должны быть разработаны и введены в действие специальные приложения к техническо-распорядительным актам станций, регламентирующие действия работников станции при возникновении пожара или аварийной ситуации с опасными грузами, а также вызове дополнительных сил и средств других ведомств для ликвидации пожара (аварийной ситуации). Приложение к техническо-распорядительным актам разрабатывают начальники станций с помощью специалистов государственной противопожарной службы.
Выписки из приложения к техническо-распорядительным актам должны находиться в помещениях дежурного по станции, маневрового диспетчера, дежурных по паркам станций и сортировочным горкам.
7. Для обеспечения бесперебойной работы пожарных подразделений при тушении крупных пожаров на базе локомотивных депо станций
1–2 класса должны быть созданы пункты запаса пенообразователя из расчета 5–10 т в каждом пункте.
8. Ответственность за своевременное пополнение запаса пенообразователя и контроль за его хранением и качеством возлагаются на начальника локомотивного депо.
9. Депо по ремонту и обслуживанию подвижного состава должны быть обеспечены пунктами (цехами) для производства ремонта, зарядки и испытания огнетушителей, а работники, осуществляющие зарядку и испытание огнетушителей, должны иметь специальную подготовку.
10. Во всех производственных, складских и административных помещениях депо необходимо иметь план эвакуации людей, подвижного состава и имущества в случае пожара, который должен отрабатываться 1 раз в год.
11. В насосных станциях дизельного топлива, смазочно-раздаточных помещениях должны быть вывешены схемы технологической разводки трубопроводов, размещения насосов, вентилей, фильтров и указано их назначение.
12. В насосных станциях, оборудованных двигателями внутреннего сгорания и дизель-генераторами, расходный бак с топливом определенной вместимости допускается размещать внутри помещения.
Топливный бак должен быть оборудован безопасным в пожарном отношении измерителем уровня жидкости, аварийной спусковой и переливной трубами для отвода топлива в аварийную емкость. Расходные баки котлов отопления должны устанавливаться за пределами помещений машинных отделений станций.
13. Насосные станции, в которых установлены пожарные или резервные насосы для пожаротушения, должны иметь телефонную связь с пожарной командой (пожарным поездом) или оборудованы средствами дистанционного включения насосов. Подобные насосные станции должны также обеспечиваться резервными автономными источниками электропитания (передвижными дизель-электростанциями) соответствующей мощности, обеспечивающими запуск в работу пожарных насосов.
Водонапорные башни должны быть оборудованы устройствами для забора воды пожарными автомобилями.
14. Существующие башни IV, V степеней огнестойкости подлежат обязательной обработке огнезащитным составом или защите штукатуркой, листовой сталью и другими негорючими материалами.
15. В резервуарах водонапорных башен должен постоянно содержаться неприкосновенный запас воды для пожаротушения.
16. В водонапорных насосных станциях и водонапорных башнях
запрещается:
отогревать трубопроводы открытым огнем;
хранить легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, за исключением топлива, предназначенного для работы двигателей внутреннего сгорания, обслуживающих станцию.
17. Канавы для сбора шлаков должны располагаться на расстоянии не менее 50 м от складов хранения горючих материалов, а также зданий IV и V степеней огнестойкости. Шлак и зола в местах чистки топок должны заливаться водой и регулярно убираться.
18. Углеподающие эстакады должны быть выполнены из негорючих материалов. На углеподающей эстакаде запрещается:
пользоваться приборами освещения невзрывозащищенного исполнения;
подавать топливо на транспортер и в бункеры с признаками его горения или нагретое до температуры выше 60 °С,
курить и применять открытый огонь для отогревания редукторов и других узлов транспортера.
19. Базы запаса локомотивов (паровозов) должны располагаться на отдельной площадке, иметь ограждение и наружное освещение.
20. В паровозных депо и базах запаса локомотивов (паровозов) запрещается:
ставить в депо паровозы с действующими топками, а также растапливать их в стойлах за пределами вытяжных зонтов;
чистить топки и зольники в стойлах депо и других не предусмотренных для этой цели местах;
устанавливать подвижной состав с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, другими горючими и опасными грузами на расстоянии менее 50 м от установленного места чистки топок паровозов;
ставить в стойла депо цистерны с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, а также порожние цистерны из-под указанных жидкостей без предварительной их пропарки.
21. При проведении работ по консервации узлов паровоза путем напыления смеси топочного мазута и осевого масла с помощью распыляющих устройств запрещается:
пользоваться приборами освещения невзрывозащищенного исполнения;
курить и применять открытый огонь;
параллельно выполнять другие работы по электрогазосварке, а также работы по очистке от изгари, ржавчины и старой краски различных поверхностей паровоза.
22. После окончания работ по консервации узлов и деталей паровоза необходимо убрать горючие и обтирочные материалы из будки машиниста, водяного бака, угольной ямы, огневой и дымовой коробок и других мест, где проводились работы по консервации; тару с остатками горючих жидкостей, а также порожнюю тару сдать в кладовую для хранения консервирующих смазок; убрать пролитое топливо и масло и засыпать песком.
Вагонные депо площадью более 5 га должны иметь не менее двух въездов. Расстояние между въездами не должно превышать 1500 м.
К зданиям и сооружениям по всей их длине должен быть обеспечен подъезд пожарных автомобилей. При ширине здания до 18 м подъезд может быть с одной стороны, более 18 м – с двух сторон. Все проезды должны иметь твердое покрытие. На территории парков и баз отстоя вагонов должны иметься дороги кругового объезда и продольные проезды с площадками для разворота пожарных автомобилей; размещение вагонов-гостиниц (для проживания людей) в составе отстойных вагонов запрещается.
23. Пути отцепочного и безотцепочного ремонта вагонов должны своевременно очищаться от горючих и других материалов, вагонных деталей и отходов. Для их сбора в определенных местах следует устанавливать металлические ящики с крышками.
24. Для каждой базы (парка) отстоя вагонов должен быть разработан оперативный план пожаротушения, регламентирующий порядок эвакуации и рассредоточения вагонов, действия работников станции при возникновении пожара, а также по вызову дополнительных сил и средств, локомотивов и других специальных служб, предусмотренных планом.
Оперативный план пожаротушения является обязательным приложением к техническо-распорядительному акту станции, в состав которой входит база (парк) отстоя вагонов.
25. Площадки промывочно-пропарочных станций (пунктов) должны отвечать требованиям типового технологического процесса станций и располагаться от железнодорожных путей, ближайших станционных и тракционных путей на расстоянии не менее 30 м, а от соседних железнодорожных зданий и сооружений – не менее 60 м.
Участки территории, на которых производится очистка цистерн и промывочно-пропарочные работы, должны иметь твердое покрытие, не допускающее проникновение нефтепродуктов в грунт.
26. Подача цистерн к местам их очистки, промывки-пропарки и антикоррозионной обработки должна производиться только тепловозами (мотовозами), оборудованными искрогасителями. При подаче цистерн к указанным выше местам между тепловозом (мотовозом) и цистернами, подлежащими обработке, должно быть размещено не менее двух четырехосных вагонов. На расстоянии не менее 20 м от места очистки цистерн должен быть установлен знак, запрещающий дальнейшее движение тепловозов (мотовозов).
27. Сливные приборы, крышки колпаков и загрузочных люков цистерн, подаваемых на обработку на промывочно-пропарочные станции (пункты), должны быть закрыты. Обработанные цистерны должны быть оборудованы исправной запорной арматурой.
28. Пути, на которых производится заправка клапанов сливных приборов цистерн, должны быть оборудованы желобами или другими приспособлениями для улавливания остатков нефтепродуктов.
Люки и приямки на отстойниках и трубопроводах должны быть постоянно закрыты крышками.
При заправке клапанов сливных приборов цистерн должны использоваться только аккумуляторные фонари и искробезопасный инструмент.
29. Сливоналивные стояки устройств для перекачивания легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в железнодорожные цистерны должны быть оборудованы гибкими и устойчивыми к перекачиваемой среде рукавами с наконечниками, длина которых позволяет опускать их до дна заполняемой цистерны. Наконечники рукавов должны быть изготовлены из материала, исключающего возможность искрообразования при ударе о цистерну.
30. Железнодорожные пути у сливоналивных эстакад, эстакады, трубопроводы, цистерны, резервуары, телескопические трубы, шланги и наконечники на сливоналивных эстакадах должны быть надежно заземлены. За исправностью заземляющих устройств должен быть установлен постоянный контроль.
На сливоналивных эстакадах для светлых нефтепродуктов перекидные мостики должны иметь деревянные подушки с потайными болтами.
31. При подаче цистерн под слив или налив, а также при выводе маршрутов машинистам тепловозов запрещается открывать и форсировать топку, резко тормозить и толкать составы, держать открытым поддувало, пользоваться открытым огнем. Торможение железнодорожных цистерн на территории сливоналивных устройств допускается только деревянными подкладками.
Для сдвига с места и подкатки железнодорожных цистерн к месту слива и налива запрещается применение в качестве рычагов стальных ломов или других стальных предметов. Подкатка цистерн может осуществляться только лебедками или деревянными вагами.
32. Сливоналивные сооружения должны быть оборудованы электрическим освещением во взрывобезопасном исполнении.
33. Отбор проб легковоспламеняющихся и горючих жидкостей из резервуаров (емкостей) и замер уровня жидкости в цистернах и резервуарах должны производиться с использованием инструмента, не образующего искр, как правило, в светлое время суток или с применением ручных электрических фонарей во взрывозащищенном исполнении. Выполнять указанные операции во время грозы, а также во время закачки или откачки продукта запрещается.
Запрещается подача таких жидкостей в резервуары (емкости) «падающей струей». Скорость наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на резервуарах дыхательных клапанов (вентиляционных патрубков).
34. Металлические переносные и передвижные лестницы должны быть оборудованы медными крючками и резиновыми подушками под стыками.
35. Вентиляционные камеры, короба и воздуховоды в депо очистки должны быть изготовлены из несгораемых материалов, а вентиляционные агрегаты должны быть взрывобезопасными. Переключение вентиляционных агрегатов для дегазации цистерн не допускается.
36. Освещение внутри цистерн допускается только аккумуляторными фонарями. Включать и выключать фонарь следует вне цистерн.
37. Использованные обтирочные материалы убирают в металлические ящики и после окончания рабочего дня выносят в безопасное в пожарном отношении место.
38. Эстакады и площадки должны очищаться от остатков нефтепродуктов и промываться горячей водой не реже одного раза в смену.
39. На территории промывочно-пропарочных станций (пунктов)
запрещается:
пересекать железнодорожные пути, здания и сооружения воздушными электролиниями;
пользоваться обувью, подбитой стальными пластинами или гвоздями, при работе внутри цистерны;
сливать остатки легковоспламеняющихся и горючих жидкостей вместе с водой и конденсатом в общую канализационную сеть, в открытые канавы, в кюветы, под откос;
применять для спуска людей в цистерну переносные стальные лестницы и деревянные лестницы, обитые черным металлом;
оставлять обтирочные материалы внутри осматриваемых цистерн и на их наружных частях;
въезжать локомотивам в депо очистки и под эстакады.
40. Полоса отвода железных дорог должна содержаться очищенной от сухостойных деревьев, кустарников, валежника, порубочных остатков, старых шпал и другого горючего материала. Указанные материалы должны своевременно вывозиться с полосы отвода.
41. Оставшиеся на полосе отвода вследствие аварии или пролива горючие вещества и жидкости необходимо немедленно убрать. Если невозможно быстро ликвидировать скопление жидкости, ее следует перекачать (перелить) за полосу отвода в места, защищенные от попадания искр подвижного состава.
42. Разлитые на железнодорожных путях легковоспламеняющиеся и горючие жидкости должны засыпаться песком, землей, а загрязненный грунт должен быть удален в специально отведенные для этого места.
43. В полосе отвода запрещается разводить костры и сжигать хворост, порубочные материалы.
44. Штабеля снегозащитных щитов, кольев, основания деревянных мачт, фидерных столбов, опор линий электропередачи и связи должны быть опаханы или окопаны в радиусе не менее 1,4 м.
45. Шпалы и брусья при временном хранении на перегонах, станциях и звеносборочных базах должны укладываться в штабели.
Площадка под штабели и территория вокруг нее на расстоянии не менее 3 м должны очищаться от сухой травы и другого горючего материала, окапываться или опахиваться.
46. Штабели шпал и брусьев должны укладываться параллельно пути на расстоянии не менее 30 м от строений и сооружений, 10 м – от путей организованного движения поездов, 6 м – от других путей и не менее полуторной высоты опоры от оси линий электропередач и связи. Разрывы между штабелями шпал должны быть не менее 1 м, а между каждой парой штабелей – не менее 20 м.
Склады для длительного хранения шпал и брусьев при емкости склада более 10 000 м3 должны соответствовать требованиям пожарной безопасности, предъявляемым к складам лесных материалов.
47. Складирование сена, соломы и дров на расстоянии менее 50 м от мостов, путевых сооружений и путей организованного движения поездов запрещается.
48. Участки железных дорог, здания и сооружения, насосные и переездные будки должны отделяться от хвойных лесов и хлебных массивов заполненными водой канавами или минерализованной защитной полосой шириной не менее 1,4 м по внешнему периметру полосы отвода.
Территория под мостами в радиусе 50 м должна быть очищена от сухой травы, кустарника, валежника, горючего мусора.
49. По обе стороны от оконечностей металлических мостов с деревянным настилом длиной более 100 м и деревянных мостов длиной более 10 м, по которым осуществляется движение паровозов, на расстоянии 30 м должны устанавливаться предупреждающие сигнальные знаки «Закрой поддувало».
50. Деревянные путепроводы, расположенные над железнодорожными путями, должны обиваться снизу кровельной сталью на ширину не менее 4 м со спущенными с обеих сторон краями по 30 см.
51. На железнодорожных мостах, имеющих деревянные пролетные строения и опоры, пространство между контррельсами или специальными брусками покрывается дощатым настилом, засыпанным щебнем или гравием, а пространство между путевым рельсом и контррельсом (или бруском) покрывается кровельной сталью.
На мостах с металлическими пролетными строениями, имеющих деревянные опоры, указанные покрытия устраивают над всеми опорами по обе стороны от них на расстоянии 2–5 м (в зависимости от высоты опоры).
52. В период замерзания рек рядом с деревянными и металлическими мостами, имеющими деревянные настилы, в целях пожаротушения устраивают незамерзающие проруби и подъезды к ним. Место нахождения проруби обозначают указателем.
53. Охраняемые мосты должны быть обеспечены телефонной связью и первичными средствами пожаротушения.
54. При эксплуатации мостов и путепроводов запрещается:
устраивать под ними и в противопожарных разрывах склады материалов, места стоянки для судов, плотов, барж и лодок;
производить заправку керосиновых фонарей и баков бензомоторных агрегатов;
содержать пролетные строения и другие конструкции, не очищенными от нефтепродуктов;
производить под мостами выжигание сухой травы, а также сжигание кустарника и другого горючего материала;
производить огневые работы без согласования с пожарной охраной.
55. Железнодорожные пути для стоянки вагонов путевых машинных станций должны оборудоваться стрелочными переводами для обеспечения вывода и рассредоточения подвижного состава на случай пожара.
56. В пунктах стоянки вагоны путевых машинных станций расставляют группами по 15–20 вагонов с разрывом между группами вагонов не менее 5 м. Расстояние между осями путей должно быть не менее 7 м.
57. Вагоны, в которых размещаются производственные мастерские, школы, детские учреждения, а также, в которых проживают люди, должны стоять отдельными группами с противопожарными разрывами от жилых домов не менее 10 м.
58. При отсутствии искусственных и естественных источников
водоснабжения в местах расположения путевых машинных станций должен создаваться запас воды для нужд пожаротушения в железнодорожных цистернах или других емкостях из расчета 50 м3 на каждую группу
(15–20 ед.) вагонов.
59. Каждое передвижное формирование должно иметь телефонную связь с ближайшей железнодорожной станцией для вызова пожарной охраны. В пунктах стоянки вагонов путевых машинных станций должен быть установлен сигнал оповещения о пожаре.
60. В дизель-поездах и электропоездах внутренние поверхности тамбурных шкафов с электрооборудованием, камеры электрокалориферов и каналы калориферного отопления на протяжении 1,5 м от камер должны быть изолированы кровельной сталью по негорючему изоляционному материалу толщиной не менее 5 мм.
61. Гибкие соединения вентиляционных каналов тяговых электродвигателей и других систем, а также защитные рукава силовых кабелей должны быть выполнены из негорючих или трудногорючих материалов.
62. Топливные баки тепловозов и дизель-поездов должны наполняться ниже верхнего его уровня не менее чем на 50 мм, учитывая увеличение объема дизельного топлива при повышении температуры воздуха и при включении топливно-подогревательных устройств. Заправочный пистолет следует отводить от горловины бака только после полного прекращения поступления топлива. Заправочный пистолет должен иметь устройства для наворачивания на горловину бака, снятия статического электричества и быстрого отключения подачи топлива. После заправки баков топливом пробки баков должны быть плотно закрыты.
63. На тепловозах и дизель-поездах запрещается:
пользоваться для освещения и других целей открытым огнем (факелами, свечами, паяльными лампами);
курить в дизельном помещении, вблизи аккумуляторных батарей и в период заправки топливных баков;
применять нетиповую или не соответствующую данной цепи по току срабатывания аппаратуру защиты;
хранить и провозить посторонние предметы (материалы) в дизельном отделении, высоковольтной камере, шахтах холодильников и других местах;
сушить спецодежду и другие материалы на двигателях, генераторах, выхлопных трубах и других пожароопасных местах;
оставлять открытыми индикаторные краны дизелей;
оставлять локомотивы без надзора с работающими дизелями;
промывать бензином или керосином кузова и агрегаты.
64. Конструкции железных кожухов электропечей, кабельных вводов и других узлов электровозов и мотор-вагонного подвижного состава должны исключать попадания и скопления под ними посторонних предметов и мусора.
65. На электровозах и мотор-вагонном подвижном составе не допускается:
соединять электропровода между собой холодной скруткой;
включать или отключать контакты реле принудительным способом;
подтекание масла из тягового трансформатора, компрессоров и других узлов;
эксплуатация изоляторов с механическими повреждениями;
курить в неустановленных местах.
66. Паровозы, работающие на твердом топливе, должны быть оборудованы искрогасительными устройствами и резиновым шлангом для смачивания угля. Наличие в искрогасительных устройствах зазоров в местах соединений отбойных и других листов между собой, в местах крепления сетки возле конуса, парорабочих труб более 2 мм, а также сеток с размерами ячеек, не соответствующими чертежам, не допускается.
67. Паровозы, работающие на жидком топливе, оборудуются запорными приспособлениями нефтяного бака и форсунки. Подтекание топлива из форсунки при закрытых кранах не допускается.
68. На паровозах запрещается:
чистить топку, выбрасывая шлак при движении поезда и в неустановленных местах;
захламлять обтирочными материалами и другими горючими отходами будку машиниста и тендер;
применять открытый огонь при заправке и осмотре топливного бака;
оставлять открытыми люки топливного бака и не очищенные от сажи дымовые коробки;
работать с неисправными баками и запорными приспособлениями;
завышать установленную лабораторией депо предельную температуру подогрева топлива;
оставлять неубранным пролитое топливо;
нарушать порядок операций по пуску форсунки в работу или прекращению ее действия и инструкцию по нефтяному отоплению паровозов.
69. Специальные требования пожарной безопасности при эксплуатации объектов железнодорожного транспорта устанавливаются специальными техническими регламентами и (или) нормативными документами по пожарной безопасности.
Статья 156. Объекты гражданской авиации
1. На аэродромах объектов гражданской авиации предусматриваются подъездные дороги, обеспечивающие доступ к источникам водоснабжения и наиболее вероятным местам авиационных происшествий. Особое внимание должно быть уделено обеспечению свободного доступа в зоны взлета и захода на посадку, расположенные на расстоянии до 1 000 м от конца взлетно-посадочной полосы.
2. В каждом объекте гражданской авиации составляется оперативный план действий пожарных подразделений по тушению пожаров и проведению аварийно-спасательных работ на воздушных судах, потерпевших бедствие, который утверждается руководителем объекта гражданской авиации и управления государственной противопожарной службы.
3. В целях отработки оперативного плана, повышения тактической выучки и обеспечения контроля за подготовленностью пожарных подразделений и других взаимодействующих ведомств периодически в согласованные сроки, но не реже двух раз в год, проводятся совместные учения.
4. Территория объектов гражданской авиации должна быть выкошена и очищена от скошенной травы. Сушка скошенной травы и хранение сена допускается как исключение вне территории аэродромов, складов горюче-смазочных материалов и объектов эксплуатации радиотехнического оборудования и связи на свободных участках, удаленных от зданий и сооружений не менее чем на 50 м.
5. Территория объектов эксплуатации радиотехнического оборудования и связи изолируется от посевов и лесных массивов путем вспахивания противопожарной борозды по периметру шириной не менее 3 м. От торфяных массивов территория объектов эксплуатации радиотехнического оборудования и связи должна по периметру отделяться минерализованной полосой шириной 3 м, выполненной на всю глубину залегания торфа.
6. Места стоянок воздушных судов должны быть расположены на расстоянии не менее 100 м от складов горюче-смазочных материалов, стоянок топливозаправщиков; 50 м от производственных зданий и сооружений, за исключением ангаров, где воздушные суда могут устанавливаться не ближе 25 м от ангара, а также должны быть оборудованы средствами связи. Территория вокруг мест стоянок воздушных судов (в радиусе не менее 50 м) должна постоянно содержаться в чистоте, очищенной от сухой травы, мусора и горючих материалов. Для слива отстоя топлива и отработанного масла должны устанавливаться специальные емкости, а для сбора использованных обтирочных материалов (ветоши) – металлические ящики с плотно закрывающимися крышками.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


