Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Стратагема № 1.
мань | тянь | го | хай |
обмануть | Император (также небо) | переплыть | море |
Обмануть императора, чтобы он переплыл море. [1,т.1,с.52]
Комментарий: В примере, от которого была сделана формулировка стратагемы, военачальники хотели воевать за морем. Император боится морского плавания и отменяет войну. Полководцы добились, чтобы император переплыл море, поместив его в дом на берегу, который в действительности был замаскированным кораблем.
формула | смыслы | элементы схемы |
император | задача; проблема; невозможность осуществить; непреодолимый запрет | действие; неудача; фальшивка; добавить; успешное действие; препятствие; |
море | препятствие; противодействие; другое действие | |
обман | фальшь; ложь; действие; маскировка; изменение; искажение; другое (новое); добавленное; | |
переплыть | цель; преодоление; завершенное действие; |
Описание схемы: встретив препятствие, нужно уступить, ложно согласиться с ним, осуществить действия и, благодаря этим действиям, якобы усиливающими препятствие (или согласующимися с препятствием, не нарушающими его), пройти сквозь препятствие (своим действием), достигнув истинной (возможно – первоначальной) цели.
Стратагема № 2
вэй | Вэй | цзю | Чжао |
осадить | Вэй | спасти | Чжао |
Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао. [1, т.1, с.72]
Комментарий: Войска государства Вэй напали на государство Чжао и осадили столицу. Тогда союзник Чжао, государство Ци, напало на Вэй, осадило его столицу. Когда войска Вэй, бросив осаду, спешным маршем вернулись домой, их разгромили. Надо избегать «полного», т. е. района, занятого неприятелем, и идти в «пустое», т. е. район без вражеских войск (но важный для врага). Тогда ты можешь манипулировать врагом, предопределять его действия.
формулы | смыслы | элементы ситуации |
осадить | придти; напасть; захватить; атаковать; | действие врага; действие героя; место врага; объект нападения; рефлексивная позиция героя |
Вэй | важное для врага место; ценность, временно оставленная без присмотра; вражеская территория, сейчас беззащитная; | |
спасти | вынудить уйти; оказать давление на врага; повлиять на врага; заставить врага сделать движение в нужном направлении; | |
Чжао | место, которое атаковал враг; ценность для героя; место, полное вражеских войск; |
Дополнение к Смыслам: ключевое понятие в стратагеме – «баланс». Баланс сил, баланс действий. Без подробного, глубокого разбора этого понятия сконструировать схему стратагемы невозможно.
Вкратце продемонстрирую этот разбор:
«равновесие; равенство; Инь-Ян; весы, сообщающиеся ссуды; сила-слабость; нужное количество; столько, сколько нужно и сколько можно; убыль-прибыль; равная борьба; взаимопереход – одно-другое, победа-поражение; нельзя победить; два (много) мест наполняются; баланс между предметами, местами, силами, действиями; определяет внешний наблюдатель; всегда есть другой, другая чаша весов; вечная связка балансирующих; единство и борьба противоположностей; без снятия противоречий; тигр и дракон в круге; вечно локализованная вечная борьба двух мест (вещей); общая ситуация изменяется, оставаясь такой же по сути».
В результате этого разбора я схематизировал «принцип баланса»:
![]() |
Теперь, на основе данного принципа, можно строить схему стратагемы.
Описание схемы: враг уходит из места и наносит удар по какому-то месту, герой входит в ситуацию и наносит удар по месту врага, враг возвращается.
Стратагема № 3.
цзе | дао | ша | жень |
одолжить | нож | убить | человек |
Взять взаймы нож, чтобы убить человека. [1,т.1,с.78]
Комментарий: Погубить чужими руками. Привлечь в союзники сильного и натравить его на врага. Успешно оклеветать. Подставить в опасную ситуацию, под удар. Использовать силу врага для победы над врагом.
формула | смыслы | элементы схемы |
одолжить | использовать действие другого; естественное движение обстоятельств; элемент ситуации; без меня, вопреки мне; употребить; подстроиться | сдвижка ситуации; использование (управление) чужого действия; недоступность; удар по врагу; |
нож | ситуация, обстоятельства; сила врага; чужая сила; не моя сила | |
убить | смерть; ущерб; исчезновение; уменьшение | |
человек | недоступный враг; с кем сам не могу сладить; вне моего удара |
Описание схемы: находясь самому вне ситуации, организовать сдвижку ситуации (или полностью самому построить ситуацию) таким образом, чтобы враг попал в нее и она стала для врага смертельной.
![]() |
Стратагема № 4.
и | и | дай | лао |
посредством | покой | ожидать | утомленный |
В покое (недеянии) ожидать утомленного (врага). [1,т.1,с.105]
Комментарий: Атакующий противник тратит больше сил. Заставить врага расходовать силы еще до столкновения. Подстеречь его после долгого перехода, после преодоления препятствий. Сделать его предыдущие действия бессмысленными, не реагируя на них.
формула | смыслы | элементы схемы |
посредством | используя; осуществляя; употребляя; | движение, путь; взаимодействие; уменьшаться в масштабе; ситуация пути; место нахождения; |
покой (недеяние) | экономить, беречь силы; защититься от траты; хранить; консервировать | |
ожидать | ждать встречи; ждать приходящего; проводить (тратить) время | |
утомление | ослабить силу; заставить потратить; вынудить к действию; расходовать по дороге; недостаток, нехватка; убывать, уменьшаться; тратить ресурс; |
Описание схемы: Противник тратит ресурс для того, чтобы вступить в контакт и становится слабее героя (меньшего масштаба). Его ситуация – перемещение, ситуация героя – покой (в своем месте).
![]() |
Стратагема № 5.
чень | хо | да | цзе |
использовать | пожар | заниматься | грабеж |
Грабить во время пожара. [1,т.1,с.111]
Комментарий: Использовать временные трудности врага для получения выгоды от него (но не победы). Сильный враг, может быть даже недоступный для нападения. Хаос, развал вызваны посторонними причинами, надо ими воспользоваться. Без прямого столкновения получить что-нибудь (не обязательно то, что хотел, может быть – что удастся).
формула | смыслы | элементы схемы |
использовать | употреблять; пользоваться возникшей ситуацией; | ситуация; предмет; действие захвата; взаимодействие врага с ситуацией; |
пожар | хаос; трудное положение; временная слабость; внешние или внутренние проблемы; развал; | |
заниматься | делать, действовать; | |
грабить | отбирать, брать себе; присваивать; получать выгоду; |
Описание схемы: Враг сражается с ситуацией, герой присваивает предмет (выгоду) из места врага.
![]() |
Стратагема № 6.
шэн | дун | цзи | си |
шуметь | восток | нападать | запад |
Поднять шум на востоке – напасть на западе. [1,т.1,с.119]
Комментарий: Осуществлять ложные имитации действия (шум), заставляющие противника ошибочно действовать. Оценивать все время ситуацию целиком (знать про противника, что он реагирует). После этого нанести удар – осуществить иное действие, в ином месте. Противник утомлен или не ожидает.
формула | смыслы | элементы схемы |
шуметь | ложные действия; подсовывание; обман; отвод глаз; заставить ошибиться; фальшивка | коммуникация без действия; другое действие; знать реальное положение дел; |
восток | другая проблема; маскировка направления удара; другое место; | |
нападать | действие; удар; нанесение ущерба | |
запад | настоящее место; другая часть врага; другое действие (учитывает существование ложного) |
Описание схемы: По отношению к врагу осуществляется 2 разных «действия»: имитация действия (шум) и истинное, собственно действие. Герой действует, находясь одновременно в двух позициях – собственно позиции действия и рефлексивной (оценивающей всю ситуацию целиком), которая осуществляет ложное действие (шум). Удар наносится после реакции врага на шум.
![]() |
Стратагема № 7.
у | чжун | шэн | ю |
небытие | нутро | возникнуть, извлечь |
Из недр небытия возникает бытие; из ничто возникает нечто.
Извлечь из ничего нечто. [1,т.1,с.129]
Комментарий: Сперва делаются обманные действия. Враг отвечает на них и понимает, что это обман. Затем делаются истинные действия с теми же внешними проявлениями. Враг не отвечает, т. к. думает, что это обман. Или: клевета – ложь, которой верят и на основе которой делают реальные действия. Т. е. для достижения цели делают ложные действия, на которые враг отвечает действиями, приводящими к истинной цели героя.
формула | смыслы | элементы схемы |
ничто, небытие | пустота; фальшивка; вранье; слухи, клевета; отсутствие фактов; | ложная ситуация; настоящая ситуация; человеческие стереотипы; действия врага; |
извлекать | делать из мухи слона; клеветать; выдумывать; переинтерпретировать; целевое действие | |
нутро | основание для выводов; основание для веры; типовые схемы сознания; стереотипные схемы действия (реакции); | |
нечто, бытие | настоящие действия; изменение ситуации; реальная ситуация |
Описание схемы: На основании стереотипов мышления и действий (обеспечивая правдоподобие) герой формирует ложную ситуацию. На основе ее враг осуществляет нужные герою действия (попадает в реальную ситуацию).
Стратагема № 8.
ань | ду | чень | цан |
тайно | выступать | Чень | цан |
Тайно выступить в Ченьцан.
Иногда также 8 иероглифов:
мин | сю | чжань | дао | ань | ду | чэнь | цан |
видимо | восстана-вливать | дерево | мост-ки | тайно | высту-пать | Чэнь | цан |
Для вида чинить деревянные мостки, тайно выступить в Чэньцан. [1,т.1,с.158]
Комментарий: совершать обычные действия, маскируя ими подготовку необычных, которые внезапно совершаются.
формула | смыслы | элементы схемы |
чинить мостки | нормальный режим; ожидаемое врагом действие действительно делать; действовать по канону; | действия-канон; другое действие-неожиданность; другое место, выход за пределы ситуации; |
для вида | не основное действие; правдивая ложь; отвлекающий маневр; разведка боем; | |
тайно | другое место; другое действие | |
выступить | осуществить действие; добиться желаемого; | |
Чэньцан | исходная цель; конечный результат действия |
Описание схемы: действуя регулярно, в соответствии с ситуацией, сделать неожиданное для врага действие, вне ситуации (нерегулярное, не по канону), ведущее к цели (удар по врагу).
Стратагема № 9.
гэ | ань | гуань | хо |
противоположный | берег | наблюдать | огонь |
Наблюдать огонь с противоположного берега. [1,т.1,с.174]
или
цзо | шань | гуань | ху | доу |
сидеть | гора | наблюдать | тигр | битва |
Сидя на горе, наблюдать за борьбой тигров. [1,т.1,с.179]
Комментарий: следить за борьбой врагов, в которой один погибнет, а другой истощиться. При этом оба – именно враги. Если один из них союзник (таскающий для героя каштаны из огня), это другая стратагема. Герой присутствует в ситуации (враги могут знать или не знать об этом), и по завершении битвы готовится вступить в сражение с уцелевшим врагом.
формула | смыслы | элементы схемы |
противоположный | видимый, но вне достижимости; | борьба врагов; другое место; общая ситуация; знать всю ситуацию; |
берег | быть недоступным, но рядом; | |
наблюдать |
| |
огонь | борьба врагов, смертельная схватка |
Описание схемы: герой находится в той же ситуации, что и два врага, сражающихся между собой, но недостижим для них, может быть даже невидим. Или – они его видят, но не знают его намерений. Своим присутствием может участвовать в борьбе, наблюдает, но не действует.
Стратагема № 10.
А) формулировка А
сяо | ли | цан | дао |
улыбка | в | скрывать | кинжал |
Скрывать за улыбкой кинжал.
Б) формулировка Б
коу | ми | фу | цзянь |
рот | мед | живот | меч |
Во рту мед, за пазухой меч. [1,т.1,с.184]
Комментарий: Льстить, поощрять, демонстрировать лояльность и собственную безобидность, тем самым усыпив бдительность. Во всем содействовать врагу – т. е. находиться в зоне его влияния. Тем временем втайне готовиться к нападению (набираться сил). Враг перестает опасаться, разоружается, снимает защиту. После этого напасть. Дружба остается, пока случай напасть не представится.
формула | смыслы | элементы схемы |
улыбка | благоприятные для врага; поощрение, поддержка; снятие вражды; демонстрация сотрудничества; | действия за; быть в управлении; действия против; другое место; готовиться; |
в | внутри; за фальшпанелью; начинка; второй план; | |
скрывать | спрятано; замаскировано; невидимо; подготавливать | |
кинжал | удар; действие; нападение; |
Описание схемы: Осуществляются действия «за», в том же направлении, в поддержку. Герой – в управлении (во влиянии) у врага. В другом пространстве (в позиции рефлексии над всей ситуацией), невидимом для врага, готовятся действия «против», возможный удар по врагу.
![]() |
Стратагема № 12
шунь | шоу | цянь | ян |
легкий | рука | увести | овца |
Увести овцу легкой рукой. [1, т.1, с.220]
Комментарий: Воспользоваться случайно открывшейся возможностью получить добычу. Сделать это легко, сразу. Всегда быть готовым к тому, чтобы заметить и использовать случай в свою пользу – или временную слабость врага, или случайную добычу на обочине, или возможность украсть, или приписать себе чужие заслуги.
формулы | смыслы | элементы ситуации |
легкий | готовый ко всему; разносторонний; гибкий; | случайность; действия разные; добыча; присвоить; |
рука | собственная сила; действие; | |
увести | забрать; присвоить; приписать себе; победить; украсть; | |
овца | случайный выигрыш; добыча; ценность; |
Дополнение к Смыслам: Одно из ключевых понятий стратагемы - «случайность». Без подробного, глубокого разбора этого понятия сконструировать схему стратагемы невозможно.
Вкратце продемонстрирую этот разбор:
«что-то случается; что-то случившееся есть случайное; возможное, но не реально уже существующее; зыбкая грань реальность и невозможности; проходя мимо, не цель действия; на пределе, на границе целевого действия; бытийствующее, существующее есть случайное, не неизбежное, не целевое; внешняя сторона вероятности; не нарочно, не планово, не целевое; попутно, проходя мимо; может да, может нет; С - тип события, уже случившегося; С – характеристика, метка, пометка уже происшедшего из рефлексии; не ожидаемое, само собой; возникает что-то, случается, происходит».
Описание схемы: При таком понимании «Случая» схема стратагемы рисуется как успешное действие по присвоению какого-то предмета в ряду постоянно осуществляемых разнонаправленных действий:
![]() |
Стратагема № 20
хуань | шуй | мо | юй |
мутить | вода | ловить | рыба |
Мутить воду, чтобы поймать рыбу. [1, т.2, с.170]
Комментарий: Есть обычная, типовая ситуация. Герой мутит воду – делает разрушающие, необычные действия (вносит ложный элемент). Ситуация меняется, сдвигается, становиться неструктурированной. Участники ситуации не понимают, что она содержит ложные элементы, или не знают – какие именно. Но герой знает, как именно она изменилась, и делает точный расчет. С помощью приготовленного инструмента (своего положения, или денег, или других людей, или т. п.) герой получает желаемый продукт без борьбы.
формула | смыслы | элементы схемы |
мутить, баламутить | создавать неразбериху; нарушать порядок вещей; запутать обстановку; испортить видимость для других; вносить в ситуацию ложный элемент; изменять ситуацию | ложный элемент; сдвижка ситуации; получение продукта; место героя; видение ситуации целиком; |
вода | сложившийся порядок, типовая (ожидаемая) ситуация, | |
ловить | получать желаемое снастями; извлечь выгоду без борьбы, но трудом; применять инструмент | |
рыбу | добыча, выгода, продукт |
Описание схемы: Есть типовая, стабильная (прозрачная для всех) ситуация. Герой вносит ложный элемент, ситуация меняется (сдвигается). Цель достигается как взаимодействие новой ситуации и принадлежащих герою предметов (собирательно - места героя). У героя, кроме места в ситуации, есть рефлексивная позиция – он знает, как произошла сдвижка, для него ситуация ясна.
Стратагема № 21
цзинь | чань | то | цяо |
золотая | цикада | сбрасывать | кокон |
Отливающая позолотой цикада сбрасывает отливающую позолотой чешую/кокон. Цикада старается незаметно сбежать, оставляя кокон, чтобы тем самым отвлечь внимание преследователей. [1, т.2, с.216]
Комментарий: Оставляя сильному преследователю (врагу), которому нельзя противостоять, незначительную часть себя (или просто фальшивку), получаешь свободу (выход из ситуации). В политике – предъявить другому политику невыполнимые требования, отвлекая внимание общественности (избирателей) от своей неспособности.
формулы | смыслы | элементы ситуации |
золото | ценность для преследователей; то, чем можно пожертвовать; фикция, обманный образ; то, на что отвлекают внимание преследователей | оставленные предметы; перемещение; опасная ситуация; |
цикада | слабый; прячущийся; честный (чистый, правдивый) | |
сбрасывать | отдавать; оставлять; подсовывать; прятаться; менять облик, переодеваться; убежать | |
| тюрьма; стеснение; прежний вид, старье; опека начальства (учителя); опасность |
Описание схемы: герой уходит из опасной ситуации, оставляя свое место (в том числе какие-то предметы).
Стратагема № 22
гуань | мэнь | чжао | цзэй |
запирать | ворота | схватить | вор |
Запереть ворота и схватить вора. Отрезать все отходы, чтобы окружить противника. [1, т.2, с.291] «Запереть ворота и побить собаку». [1, т.2, с.298]
Комментарий: Окружение должно быть полным и непреодолимым. Необходимо иметь полное превосходство. Но чтобы загнанный в угол противник от отчаяния не превратился в «бешенную собаку, прыгающую на стену», и не разрушил слишком многое перед своей гибелью. В этом смысле безысходность врага должна быть полная, в том числе и моральная, не только материальная. Выпускать врага нельзя, надо добить до конца.
формулы | смыслы | элементы ситуации |
запирать | окружать; ставить в безысходность; безнадежность; без попыток сопротивления; взять под контроль; | ситуация; полный контроль; уничтожение; преимущество; |
ворота | замкнутая ситуация; слабое положение врага; твой контроль полный; ты держишь ситуацию; | |
схватить (побить) | безнаказанно уничтожить; наказать за прошлое; восторжествовать; подавить; | |
вор (собака) | слабый враг, который опасен, когда свободен; маневренный, но не мощный враг; неисправимый враг (в силу своего подлого характера); |
Описание схемы: место, где находится враг, полностью контролируется героем. Масштаб героя больше масштаба врага. Герой наносит удар на уничтожение.
![]() |







не вмешиваться, но присутствовать; оказывать влияние своей близостью, но не действием; существовать рядом; быть в ситуации, но вне прямого взаимодействия;

кокон
