На правах рукописи

МИНАКОВА Александра Александровна

ТИПЫ ПОВТОРОВ И ИХ ФУНКЦИИ

В ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ ЕВГЕНИЯ ЕВТУШЕНКО

10.02.01 – Русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Майкоп – 2012

Работа выполнена на кафедре русского языка ФГБОУ ВПО

«Адыгейский государственный университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор,

ФГБОУ ВПО «Кубанский государственный университет» / кафедра общего и славяно-русского языкознания, профессор

Шхапацева Мина Хаджебиевна

доктор педагогических наук, кандидат филологических наук, профессор, ФГБОУ ВПО «Адыгейский государственный университет» / кафедра русского языка и методики преподавания, профессор

Ведущая организация – ФБГОУ ВПО «Ставропольский государственный аграрный университет»

Защита состоится «28» мая 2012 г. в ___ на заседании диссертационного совета К 212.001.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук при ФГБОУ ВПО «Адыгейский государственный университет» Республика Адыгея, 08, конференц-зал.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Адыгейский государственный университет» Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. .

Текст автореферата опубликован на сайте Высшей аттестационной комиссии (ВАК) http: //www. *****/ и сайте Адыгейского государственного университета www. ***** « 27» апреля 2012 г.

Автореферат диссертации размещен на сайте:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Автореферат диссертации разослан «27» апреля 2012 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Изучение роли языка в выражении индивидуально-авторского мировосприятия представляет собой актуальное направление современных лингвистических исследований в рамках антропоцентризма [Смирнов 1995, Лукин 1999, Дмитровская 1999, Вежбицкая 2001, Дзюба 2001, Кожевникова 2001, Мещерякова 2002, Моисеева 2002, Ковтунова 2003, Метлякова 2006, Новиков 2007, Панкратова 2009, Ширяева 2009 и др.]. При этом внимание уделяется функционированию такого явления, как повтор в творчестве одного писателя или поэта. Исследователи обращаются к изучению текстов М. Горького [Фонякова 1973; 2010], А. Ахматовой [Метлякова 2006], А. Блока, Ф. Тютчева [Ковтунова 2003, 2006], М. Цветаевой, Р. Рильке [Куликова 2007], Н. Рубцова [Бушенев 2008]. В русле данных работ находится исследование повтора в поэзии Евгения Евтушенко.

Без личности Евгения Александровича Евтушенко трудно себе представить русскую поэзию. Имя поэта ассоциируется прежде всего с новаторством. Евтушенко широко использует богатство русского языка, по-новому переосмысливая слово, а также создавая свое, новое, нечто, ранее не существовавшее в языке. Его творчество интересно как с точки зрения идейно-тематического содержания, так и непосредственно с точки зрения использования языковых средств, посредством которых поэт передает это содержание.

Если перефразировать самого Евгения Александровича «поэт в России больше чем поэт», то Евг. Евтушенко не только поэт – он прозаик, режиссёр, сценарист, публицист, актёр, а также новатор, поскольку создает новую форму выражения отношения к окружающей действительности. И это отношение передается использованием определенных языковых средств, в том числе и повторов.

В данной работе предпринимается попытка определить функционирование повтора в поэтических текстах Евтушенко, а также выявить индивидуально-авторские черты использования этого феномена Евг. Евтушенко как языковой личности.

Важный вклад в разработку проблем, связанных с творчеством Евг. Евту-шенко, внесли литературоведы , , Е. Сидоров, В. Возчиков, А. Мальгин.

Изучением языка поэзии Евг. Евтушенко занимались , , . Работы этих исследователей посвящены окказиональному словотворчеству.

Важным является изучение непосредственно стихотворной речи того или иного автора, которая формируется по своим законам, во многом отличным от тех, которые действуют в прозаических текстах. Это касается не только интонационно-ритмической стороны и использования переносно-образных средств, но и композиции, фонетики, морфемики, лексики, синтаксиса отдельных элементов текста. Стихотворной речи присуща концентрированность, эмоциональная напряженность. Отсюда и афористич-ность, тяготение к динамичным поэтическим средствам. Одним из таких средств является повтор.

Ритмичность, повторность составляет основу стихотворной речи. Повторы – основной принцип построения стихов, а также один из весьма эффективных приемов построения микро - и макротекста произведения.

Повтор как яркое художественное средство и вместе с тем как весьма продуктивный способ организации словесного материала встречается в произведениях всех эпох, жанров и видов искусства. Он занимает видное место среди фигур речи во всех руководствах по красноречию и риториках.

К началу ХХ века повтор в разных речевых реализациях не раз привлекал внимание филологов, но рассматривался скорее с литературоведческих позиций, для которых характерно отношение к повтору как к экспрессивному средству украшения речи. При таком подходе повтор фактически рассматривался в пределах связи между отдельными предложениями, его роль в организации текста в целом не учитывалась.

С собственно лингвистических позиций повтор начинает изучаться с начала 50-х годов, а в 70-х гг. уже появляются исследования, посвященные данной проблеме, которые рассматривают не только и не столько орнаментальную, сколько тексто - и стилеобразующие функции лексического повтора, связывая его функционирование с организацией целого текста [Гак 1979, Гальперин 1976, Жирмунский 1977, Лотман 1970, Самурие 1964 и др.].

Актуальность исследования обусловлена потребностью в разработке теории и определения понятия «повтор», а также изучения функционирования данного феномена в поэзии Евг. Евтушенко, поскольку ранее с подобных позиций творчество поэта не изучалось.

Степень изученности темы и проблемы. В настоящее время библиография работ, в которых исследуется повтор, довольно обширна. Повтор рассматривается в рамках стилистики [Арнольд 2002], литературоведения [Балашова 2008], психолингвистики [Белянин 1988], лингвистики [Карпухина 2007, Крючкова 2002, Ковальчук 2006, Кожевникова 2001 и др.].

Повтор рассматривается как текстообразующее средство в фольклорных [Мартынова 1997, Васильева 2004, Минлос 2004 и др.], рекламных [Сетраков 2010], политических [Афанасенко 2006, Данилина 2002] текстах. На материале творчества отдельных писателей и поэтов повтор изучается как характеристика авторского идиостиля [Карпухина 2007, Илларионов 2008, Ковтунова 2006, Никашина 2010 и др.].

Вопрос о повторе и его классификации является одним из нерешенных до конца вопросов, связанных с закономерностью функционирования повтора в языке отдельного автора. В этом заключается актуальность нашей диссертационной работы. Повтор является не только семантико-стилистическим и текстообразующим средством, существующим в языке поэзии, но и выразителем индивидуально-авторской картины мира. А это имеет большое значение для изучения идиостиля Евг. Евтушенко.

Объектом данного диссертационного исследования являются повторы в поэтических текстах Евгения Евтушенко.

Предмет исследования – структурно-семантические свойства повторов, а также специфика их функционирования в поэтических текстах Евгения Евтушенко.

Цель исследования – описание типов и функций повторов как особенности языка поэзии Евг. Евтушенко, определение семантических и функциональных особенностей данного явления.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1)  проанализировать различные подходы к понятию «повтор» в лингвистике;

2)  провести анализ поэтических текстов Евг. Евтушенко для выявления роли в них различных типов повтора;

3)  определить текстообразующие функции повтора;

4)  дать комплексный анализ типов и функций повторов в отдельных произведениях поэта.

Поставленные задачи, а также специфика предмета исследования обусловили использование следующих методов исследования:

·  метод сплошной выборки материала из текстов;

·  описательно-интерпретационный метод, основанный на непосредствен-ном наблюдении и лингвистическом толковании текстовых явлений;

·  метод компонентного анализа на основе словарных дефиниций;

·  структурно-семантический анализ текста, с помощью которого описаны семантические функции повторов в поэтическом тексте;

·  сопоставительный анализ.

Теоретическим основанием диссертационной работы является понимание повтора как индивидуально-авторской особенности творчества. Общелингвистическую базу составляют труды отечественных лингвистов, занимавшихся разработкой лингвистики текста, теории словообразования, лексикологии, фразеологии, поэтики, ономастики, а также структурно-семантических свойств и функций повторов [, , , -ковой, , и др.].

Научная новизна исследования заключается в том, что наше диссертационное исследование является попыткой проанализировать в поэтическом тексте Евг. Евтушенко повтор не только с позиций семантики и стилистики, но и прагматики текста. Новым также является определение роли повтора в описании особенностей употребления его Евгением Евтушенко как языковой личностью.

Теоретическая значимость проведенного исследования определяется опытом дальнейшего изучения повтора как одного из универсальных приемов словоупотребления, средств построения художественного текста и воздействия на адресата (читателя). Работа позволяет выявить функциональные особенности повтора, определить его роль в организации поэтического текста.

Практическая значимость состоит в том, что материалы диссертации, его результаты и выводы могут быть использованы в преподавании стилистики русского языка и лингвистического анализа текста, в спецкурсах и семинарах по языку художественной литературы, в учебных пособиях по стилистике русского языка и художественной речи, риторики, поэтики.

Языковой материал для исследования извлекался из поэтических текстов Евгения Евтушенко. Картотека функционирующих повторов в языке поэта составляет более 2 тысяч единиц.

На защиту выносятся следующие положения:

1.  Повтор – это языковое явление, построенное на принципе повторяемости (итеративности) языковых элементов, соответствующих разным уровням языка и способствующих композиционно-смысловой организации текста.

2.  Существующие классификации повтора, восходящие к Античности и вобравшие выявленные исследователями разные принципы их характеристики, построены на разных основаниях и свидетельствуют об отсутствии многомерной иерархически выдержанной классификации повторов.

3.  Комплексный анализ повторов в тексте возможен по отношению их к уровням языка (от фонетического до синтаксического) и с позиций их функционирования в тексте.

4.  В поэтической речи как высшей форме проявления потенциальных возможностей языка реализуются разные типы и функции повторов, которые могут стать приметой творческой манеры автора.

5.  Выявление типов и функций повторов в поэтических текстах и их описание позволяет выделить особенности его идиостиля.

Апробация работы. Основные положения диссертации излагались и обсуждались на заседаниях кафедры русского языка Адыгейского государственного университета. Результаты исследования были представлены на VI и VII Всероссийских научных конференциях «Проблемы общей и региональной ономастики» (г. Майкоп, 2008, 2010 гг.), научно-практическом семинаре «Русский язык в социокультурном и образовательном пространстве Республики Адыгея» (2009 г.), VII Международной конференции молодых ученых, посвященной 70-летию Адыгейского государственного университета (2010 г.). По теме работ опубликовано шесть научных работ, в том числе две – в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.

Объем и структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, приложения. К диссертации прилагаются списки использованной литературы, словарей, исследованных источников.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении представлена общая проблематика диссертации, обосновывается актуальность темы диссертации, определяются предмет и объект исследования, а также цели, задачи и методы, использованные в работе, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Повтор: введение в проблематику» раскрывается специфика объекта исследования, определяется теоретическая база, необходимая для дальнейшего исследования.

Повтор рассматривается как языковой феномен. Дается экскурс в историю изучения повтора. Важным в теории исследуемой языковой единицы представляется категория итеративности и статус повтора в ней.

Различные типы повторов выделяются по следующим аспектам: по отношению к уровням языка; по позиции – по расположению относительно друг друга и в структуре текста; по количеству повторяющихся компонентов единиц; по качеству повторяющихся единиц.

В зависимости от данных признаков повторы можно свести к нескольким основным типам:

1) по характеру повторяющихся языковых единиц – повторы звуков, отдельных морфем, слов, фразеологизмов, устойчивых сочетаний, морфологических форм, лексических блоков, синтаксических конструкций;

2) по признаку расположения повторов относительно друг друга выделяются контактные и дистантные повторы;

3) по композиционной функции в структуре текста выделяются анафорические, окольцовывающие, эпифорические повторы, повторы строк, строф. Повтор может охватить пространство макротекста – венка сонетов, лирического цикла, сборника стихотворений;

4) по количеству повторяющихся единиц в тексте выделяются двукратные, трехкратные, многократные повторы;

5) по качеству повторяющихся единиц – повторы полные и частичные.

В зависимости от типа повторяющихся единиц различают повтор звуковой, морфемный, словообразовательный, лексический, синтаксический.

Важным аспектом является анализ повторов с позиции их функционирования в текстовом пространстве.

Одним из специфических качеств стихотворной речи является ее своеобразная системность, при которой все элементы находятся в особенно тесной связи и взаимообусловленности. Структурирующим и интегрирующим звеном в этом отношении является повтор.

Различными лингвистами, занимающимися изучением функциониро-вания повторов в связном тексте, каким является и стихотворный текст, выявляются определенные функции, которые выполняют повторы.

Исследователи, в частности , , выделяют следующие функции повтора:

1) усилительно-выделительная (функция, в которой повтор – средство подчеркивания, усиления субъективно-модального значения, высказывания, например, значения уверенности, актуализации внимания. Эта функция выделяет ключевые, главные слова и выражения. Именно в них автор вкладывает основное лексическое значение, поэтому всегда интересен подтекст);

2) функция уточнения, актуализации, которая является одной из главных;

3) экспрессивно-эмотивная (придает выразительный, яркий, образный характер высказыванию);

4) функция создания ритмизации и динамики (в этом случае повтор – средство создания движения и ритмики);

5) побудительная функция, функция призыва;

6) функция лейтмотива (лейтмотив – самый важный, главный мотив или мысль в тексте, высказывании, благодаря ему достигается четкость, лаконичность, ясность, что как раз привлекает внимание);

7) изобразительная (живописующая) функция связана с выделением существенной для данной картины детали внешнего предметного описания (пейзажа, интерьера), чаще в этой функции выступает звуковой повтор.

Повтор – это общий признак поэтического текста, на повторах базируется его связность и целостность. В то же время рассмотрение повторов важно для характеристики идиостиля конкретного автора: 1) в творческом наследии поэта могут доминировать определенные типы повторов; 2) анализ лексических повторов позволяет рассмотреть особенности поэтического мира автора и построения его текстов.

В теории повтора важное место занимают такие категории, как итеративность, рекуррентность.

Итеративность является всеобъемлющим принципом, характеризу-ющим строение и функционирование всех систем. Данная проблема изучается в рамках аспектуальности и видовременных форм глагола, так как повторяемость является одним из значений видовременных или словообразовательных форм глагола [Белошапкова 2008, Золотова 1998].

Итеративность, по мнению , «это повторяемость знаков в составе одного сообщения, в содержании которых совпадают их отдельные компоненты; повторяемость бывает двух видов: прямая, если компоненты знаков итерации повторяются, и с изменениями, если какой-либо из компонентов знаков итерации меняется» [Сетраков 2010: 5].

Феномен итеративности рассматривается с позиций семиотики на примере рекламных плакатов, которые состоят из знаков, концентрирующихся в лингвистической и экстралингвистической частях.

Специфику лингвистической интерпретации понятия «итеративность» нужно соотносить с понятием повторяемости. Функционально-семантическое поле итеративности следует рассматривать как иерархическую структуру, объединяющую элементы разных уровней языка на основе их общей семантической функции – итерации.

Повтор – это явление, построенное на принципе итеративности, т. е. принципе повторяемости. Если придерживаться точки зрения, согласно которой повтор прослеживается на всех уровнях языка, то элементом итерации выступают языковые единицы: фонема, морфема (корень, префикс, суффикс, постфикс), словообразовательный тип, слово, словосочетание, предложение. Причем повторяется и значение этих элементов, и форма.

В зависимости от характера повторяющихся элементов можно говорить о фонетической итерации, морфемной, словообразовательной, лексической, синтаксической.

Важнейшими свойствами поэтической речи является целостность, взаимосвязанность составных частей. Основу каждого (всякого) стихотворения составляет реализация принципа повторяемости, выступающего в качестве фактора, организующего содержание. Поэтому наряду с итеративностью необходимо сказать и о рекуррентности, т. е. регулярной повторяемости ключевых слов текста, способствующей обеспечивать его смысловое единство. «Рекуррентность как повторяемость, цитируемость определенного пласта слов непосредственным образом обусловливает частотность их употребления в языке, а следовательно, может определяться как механизм, напрямую определяющий формирование и функционирование ядерных ценностей культуры» [Белокопытова 2010: 11]. Так, рекуррентность ключевых слов может выражаться в буквальном их повторении, в употреблении тематически близких слов и синонимов.

Исследователи предлагают разные классификации повторов [, , и др.], но их можно свести к одной, в основе которой лежит принцип повторяемости (итеративности) определенных единиц разных языковых уровней. Поэтому целесообразно анализировать звуковой, морфемный, словообразовательный, лексический, синтаксический, семантический типы повтора.

В качестве особого типа мы выделяем редупликационный повтор, связанный с явлением редупликации.

Существуют следующие точки зрения на редупликацию как языковое явление: 1) это повтор [, Б. Волек, А. Вежбицкая]; 2) сложные слова [, , ]; 3) пограничные синтактико-словообразовательные единицы []; 4) разновидность повтора [Н. Бушенев, , ].

С учетом различных классификаций и определений повтора как языкового явления мы даем следующее рабочее определение повтора: «Повтор – это языковое явление, построенное на принципе повторяемости (итеративности) языковых элементов, соответствующих разным уровням языка и способствующих композиционно-смысловой организации текста».

Таким образом, изучение типов и функций повторов в поэтических текстах представляет объемный материал для исследования.

Во второй главе «Типология повторов в поэтических текстах Евг. Евтушенко» рассматриваются типы повторов в зависимости от принадлежности к языковым уровням. Для поэзии Евг. Евтушенко характерны звуковые, морфемные и словообразовательные, лексические и синтаксические повторы.

На основе этого выделяются следующие типы повторов: звуковой, морфемный, словообразовательный, лексический, синтаксический, семантический и редупликационный.

Звуковые повторы являются универсальным признаком поэзии. Ни одно поэтическое произведение не существует без этого вида повтора. Фонетический повтор повышает экспрессивность речи, способствует эмоциональному и эстетическому воздействию на читателя, данный вид повтора связан со звуковой материей речи и основан на выборе слов и их расположении.

В каждом стихотворении Евг. Евтушенко имеются звуковые повторы, это следует уже из самой природы поэзии. Разновидностью звукового повтора является рифма. Поэзия Евг. Евтушенко характеризуется неточной рифмой, или ассонансной []. Поэт широко использует ассонансный принцип рифмовки, который предлагает отход от точного совпадения.

Так, наиболее частотны два вида этой рифмы: женская и дактилическая, в которой совпадают, как правило, лишь ударные гласные и опорные согласные, звуки, расположенные вправо от ударного гласного, могут не совпадать или повторяются частично.

Таковы рифмы поэта: 1) дактилические: «озера – колхозником», «выросший – вырезка», «с геранями – Гагариным» («Председателев сын»); 2) женские – «припудрят – мудрый», «Россию - растлили», «фортуна - литература» («Казанский университет»).

Евтушенко – мастер неточной рифмы, которая зачастую становится семантически точной, как, например, в стихотворении «Марина Цветаева»: «Марины» - «молила», «России – живые», «поведать – поэтов», «ранено» - «Марина Ивановна».

Другой важной особенностью поэтических текстов Евгения Евтушенко являются эксперименты в области словообразования, причем окказионального. Поэтический язык Евг. Евтушенко наряду с узуальными словами включает в себя и индивидуально-авторские новообразования – окказионализмы – «речевые новообразования, впервые встреченные на страницах письменного текста и не выходящие за его пределы» [Намитокова, 1986]. Как известно, это наиболее яркая черта идиостиля Евг. Евтушенко, о чем свидетельствуют работы многочисленных исследователей [Намитокова Петриченко, Беданокова, Нефляшева и др.].

На наш взгляд, важно рассмотреть формирование окказиональных слов с позиции категории повторяемости.

В творчестве Евг. Евтушенко встречаются авторские новообразования, представленные редупликацией. Лингвистический статус данных единиц определяется различными лингвистами по-разному: слово, композит, словесное образование, мы назовем их условно редуплицированным повтором. Следует отметить, что их неопределенный статус в лексической системе языка подтверждается тем, что в словарях русского языка лишь некоторые из редупликантов обрели свое место.

Проведенный нами сопоставительный анализ такого типа слов это подтверждает. Так, из 154 слов-композитов, образованных на базе редупликации корней, в Национальном корпусе русского языка зафиксировано 42, в словаре , – 26, в словаре «Слова поэта Евг. Евтушенко» [, ] – 19.

Среди слов с редупликацией можно выделить следующие типы: 1) полный редуплицированный повтор: едва-едва, сине-сине, да-да-да, хруп-хруп, тугими-тугими, топ-топ, тоненько-тоненько, текучую-текучую и др.; 2) частичный редуплицированный повтор: горьмя горючими, хлестмя хлестали, святым-святое, грешным-грешна, горьмя-горючими, воробушек-хворобушекю.

Словообразовательный повтор может выполнять текстообразующую функцию. Например, стих. «Инфантилизм», где слова построены по модели «глагол + - льчик-»: надувальчик, продавальчик, добывальчик, пробивальчик, лгальник и др. «Игра» окказионализмами в этом тексте позволяет Евтушенко ярче выразить основную идею – духовное вырождение общества.

Важно также то, что в тексте актуализация деривационной структуры окказионализмов происходит с помощью повторов разного типа. Выделяют лексическую актуализацию, при которой возможны «два типа актуализаторов – корневые, когда в микротексте наличествует… однокоренное слово, и структурные, когда в микротексте присутствуют слова, структурно идентичные авторскому неологизму, функционирующему в микротексте» [Намитокова 1989].

Евтушенко часто использует повтор словообразовательной модели в одном контексте: апполонистый – беззаконистый; дразнинкой-половинкой; неподвижье - чернокнижье и др. В данном случае это структурные актуализаторов, поскольку повторяется структура, словообразовательная модель слова.

В творчестве Евтушенко частотны слова, образованные по моделям «полу - + существительное» (полуосени, полузимы, полуподросток, полустарик и др.): В миг полуосени-полузимы что твоя туфелька мне воротила?(«В миг полуосени-полузимы»); Был гол до пояса матросик, /матросик выглядел тощо – полустарик, полуподросток, / но человек – живой еще («Китайский матрос»); , «полу - + глагол» (полусостоялся), «полу+причастие»: Мой первый поцелуй полусостоялся Первого мая./ …и полусостоявшиеся поцелуи / кружились / у наших заветренных губ («После праздника»); «полу - + наречие» (поуграждански-получастно): Когда не получаются поэты, / расплывчатые, будто бы предметы, / туманом заслоненные густым, / им грех писать к эпохе непричастно, / творить полуграждански-получастно («Гомункулусы из одной реторты…»).

При повторе словообразовательных моделей в контексте одного произведения идет своего рода словообразовательная игра, отличающая язык Евтушенко.

Широко представлен в лирике Евтушенко повтор окказионализмов, построенных по модели «сверх - + существительное»: сверхскорости, сверхнауки, сверхфизики, сверхлирики, сверхстройки: …страна сверхскоростей и сверхнаук,/ сверхфизиков, сверхлириков, сверхстроек, / Россия, ты еще страна старух, / быть может, сверхпрощающих, но строгих… («Старухи»).

Окказиональные слова в поэзии Евг. Евтушенко нередко создает с помощью редупликации корней, что является специфической особенностью идиолекта поэта, поскольку подобные слова не встречаются у других авторов, а высокая частота использования говорит об индивидуальных чертах, присущих только Евг. Евтушенко и отражающих его мировосприятие. Так поэт выступает как новатор и экспериментатор в области поэтического языка.

Лексические повторы в творчестве Евг. Евтушенко состоят в повторении определенных частей речи: существительные, прилагательные, глаголы, местоимения, союзы.

В поэтических текстах широко распространено повторение подлежащего, выраженного именем существительным или прилагательным, причем по количеству повторяющихся компонентов такие повторы могут быть от трех и более единиц, т. е. это трех - и многократные повторы. Например, Словно заплатки на портки,/кругом ларьки,/ ларьки,/ ларьки «Тринадцать»); Предательство ли рук?!/Предательство ли глаз?!/Предательство прудов?!/ Предательство аллей!/ Предательство рядов! («Из дневника»).

Также велико количество повторов спрягаемых глаголов, причем повторяется простое глагольное сказуемое: Мучат бедность и безбедность,/Мучат слезы, мучит смех,/и мучительна безвестность,/ и мучителен успех («Как я мучаюсь — о боже!»).

Использование повторов говорит о желании автора актуализировать внимание читателя на лексике, а повтор структуры предложения, словосочетания зачастую становится ключевой фразой в идейно-тематическом содержании текста.

Различные виды повтора: звуковой, словообразовательный лексический, синтаксический – используются автором в совокупности, таким образом повтор выступает как одна из черт характеристики идиостиля автора.

В третьей главе «Функции повторов в поэтических текстах: опыт комплексного анализа» анализируются тексты стих. «Мы – старые русские» (1994) и поэм «Непрядва» (1983) и «Ивановские ситцы» (1976).

При анализе стих. «Мы – старые русские» учитывалось количественное отношение лексики: больше всего здесь имен прилагательных и существительных. В нем 143 словоформы.

Евг. Евтушенко, не ограничиваясь лексикой общенационального языка, включает в текст авторские слова и образует индивидуальные формы, отсутствующие у узуальных слов: шатия-братия, купчики-ухари, старосоветские, в честностях. Они возникают из потребности автора найти более выразительное и меткое название для новых актуальных реалий, возникающих в обществе. Причем новообразование старосоветские составляет вместе со словом помещички словосочетание, восходящее к прецеденту – повести «Старосветские помещики». Слово старосветский означает «несовременный по образу жизни, патриархальный». Новообразование Евтушенко в своей структуре также содержит сему «несовременный», т. е. относящийся к советскому образу жизни, но, в отличие от гоголевского выражения, не имеет негативной коннотации.

Стихотворение насыщено разными типами повторов. И в первую очередь это звуковые повторы. Слова, близкие по звучанию, выполняют важную смысловую функцию, привлекая внимание читателя. В стихотворении повторяются согласные (ч, с), сочетания звуков (ст, хр, ру): в частностях, в честностях, на челюстях, старые, хребты, хрустнули, русские, сердцах, сокровенной, середочке, селедочке.

Благодаря звуковым повторам создается и «внутренняя» рифма (И. Ковтунова), строящаяся по вертикали: погрязшие – наши; русские – хрустнули; понятие – почитателей; автоматами – в клифтах; парни – Армани. Подобная рифма, строящаяся на основании звуковых соответствий по вертикали, вносит свой вклад в организацию всего ритма стихотворения.

Кроме звукового повтора, можно выделить в стих. «Мы – старые русские»: 1) корневой повтор: а) старые, старосоветские, старцы, старушки (повторяется корень - стар-); б) русские, Россия (корень - русс//-росс-); 2) повтор диминутивных суффиксов: помещички, купчики-ухари, куколка, старушки, кухоньки, селедочке, новенькие (-к-//-ик-//-оньк-//-еньк-).

Повтор однокоренных слов выделяет значение корня. На основе этого могут возникать и развертываться текстовые словообразовательные гнезда (в данном случае с вершиной в словах старый, Россия), пронизывающие все произведение в целом. Они служат средством усиления и утверждения главной мысли, а настойчивое повторение одного и того же слова максимально концентрирует на себе внимание.

Повторение слов с диминутивными суффиксами связано с желанием автора «одомашнить» стихотворение, придать тексту форму «кухонного» разговора, а отсюда и определение – «мы старосоветские помещички» кухоньки, «где окурки в селедочке».

Своеобразна семантическая связь оппозиции «мы» – «все» в контексте произведения. Такая оппозиция намечается в середине: Все купчики-ухари,/ вся неблагодарная шатия-братия/ забыли о том,/ что рождалась в тех кухоньках их всех, к сожалению, потом породившая демократия.

Из этого следует, что «мы» (интеллигенция, старая Россия) противопоставляется всей неблагодарной шатии-братии, которую породила так называемая «демократия», в том числе и новых русских.

Синтаксический повтор действует совместно с другими видами повторов, например, со звуковым и лексическим. В результате такого расположения слов возникает особая интонационная конструкция предложения, благодаря чему акцент делается на самом главном.

Семантический повтор оппозиции «старые» - «новые», выражающий антонимические отношения, актуализирует идею поэта. Произведение, таким образом, строится на основе противопоставления «старого» «новому», причем Евтушенко создает новый фразеологизм – «старые русские» – по аналогии с уже существующим – «новые русские».

Различные типы повторов в стихотворении представляют собой незаменимый стержень, на котором строится текст, а также участвуют в создании индивидуальной авторской картины мира, отражающей характерные явления постперестроечной России, породившей «новых русских» и заставившей заново оценить «старых русских», без которых невозможно построить новой России. В этом ярком противопоставлении в одном понятийном ряду явно проявляется публицистичность поэзии Евг. Евтушенко.

Поэма «Непрядва» (1983) состоит из 12 глав, почти каждая из них (1, 3, 5, 7, 11) начинается и заканчивается одними и теми же словами: «Я пришел к тебе,/ Куликово поле…» Повтор этого онима создает, во-первых, мотив, характерный для исторических песен, а во-вторых, участвует в построении кольцевой композиции каждой главы. Следовательно, речь идет о текстообразующей функции ключевых онимов. Кроме того, в главе, где наблюдается повтор топонима Куликово поле, автором восхваляются подвиги, герои прошлых событий, причем точка зрения поэта явно выражена: он восхищается ими. В главах, где отсутствует такой повтор, описываются исторические события, а образа автора нет.

В целом оним Куликово поле повторяется 21 раз, а оним Непрядва – 12. Необходимо указать, что в тексте присутствуют и их варианты: Куликово поле, Куликовское поле, поле Куликово. От онима Куликовское поле образован оним Куликовская битва, а также фитонимы, являющиеся окказиональными, т. к. в реальности нет подобных сортов растений, – куликовские маки, куликовские васильки, куликовские ковылинки, куликовские ивы. Поэт, таким образом, показывает «урожай Куликова поля…». Вне текста поэмы это – апеллятивы, но в структуре произведения они приобретают особую значимость, особое наполнение.

Наконец, представляется удачной находкой и имя русской девушки Поли Куликовой, которое в контексте произведения приобретает дополнительные коннотации, совпадая с названием Куликово поле. Евтушенко утверждает: «Проступила Русь рублёвским ликом в этом совпадении великом».

Анализ поэмы Евг. Евтушенко «Непрядва» позволяет сделать следующие выводы: 1) произведение насыщено онимами, совокупность которых создает поэтический ономастикон; 2) среди разновидностей онимов, встречающихся в тексте, мы выделили топонимы и антропонимы; 3) повтор ключевых онимов, каковыми являются Непрядва и поле Куликово, участвует в построении композиции, эти онимы раскрывают идейно-тематическое содержание произведения и выражают гражданскую позицию поэта; 4) онимы расширяют поэтическое пространство, отсылая зачастую за его пределы благодаря ассоциативным связям, возникающим у читателя.

В «Ивановских ситцах» (1976) предметом анализа стало ономастическое пространство поэмы и ключевые онимы, повторяющиеся в ней. Русское имя Иван становится своего рода корневой, смысловой основой для целого ряда героев русской истории. Первым на страницах этой поэмы появляется Иван-дурак из русской сказки, затем – царь Иван Васильевич Грозный, его крестник – русский первопечатник Иван Федоров, гулящий мужик Ванька Шиш. Вместе с тем этими прямыми «названиями» известных русских Иванов поэт не удовлетворяется. Так, в поэме опосредованно возникает и тень Ивана Сусанина («сусанинская топь»), и знаменитые ивановские ситцы, и, естественно, сам русский город Иваново, гда с давних времен производили знаменитые ивановские ситцы.

В работе представлено семантическое пространство имени Иван, которое является ключевым в поэме, показаны его текстовые реализации (с указанием в скобках, сколько раз повторяется слово) – Иван-дурак, во всю ивановскую, Иван Васильевич Грозный, Иван Федоров, Ивангелье, ивановские ситцы, Иваново, Иваново-рваново, Иваново-пьяново, Иваны, Иваны грозные, рваные иваны, Ванька Шиш, Ивашка. Далее от текстовых реализаций идет следующий уровень – коннотации, формирующиеся в тексте и опирающиеся на фоновые знания читателей поэмы.

Схема. Имя Иван: текстовые реализации и коннотации в поэме.

На примере анализа поэтических текстов произведений Евг. Евтушенко можно признать, что повторы по своей природе полифункциональны и употребляются комплексно. Они служат упорядочению произведения, несут смысловую нагрузку, раскрывая идейно-тематическое содержание. Повторяемость тех или иных языковых единиц является характерной приметой идиостиля Евг. Евтушенко.

В Заключении обобщаются результаты исследования, намечаются перспективы дальнейшего изучения проблемы.

В Приложении даны узуальные и окказиональные словоформы, встречающиеся в поэтических текстах Евгения Евтушенко, и представленность их в словарях.

Основные положения и результаты исследования изложены в следующих публикациях автора:

1.  Минакова повторов и их роль в стихотворении Евг. Евтушенко «Мы – старые русские» [Текст]/ // Вестник Адыгейского государственного университета: Серия «Филология и искусствоведение». – Майкоп: Изд-во АГУ, 2008. – С. 20 – 22 [0,2 п. л.]. – Издание из перечня ВАК РФ.

2.  Минакова пространство «Непрядвы» Евг. Евтушенко и текстообразующая функция ключевых онимов [Текст]/ // Проблемы общей и региональной ономастики: Материалы 6-й Всероссийской научн. конф. – Майкоп: Изд-во АГУ, 2008. – С. 242 – 243 [0,1 п. л.].

3.  Минакова и ее функции в поэзии Евг. Евтушенко [Текст]/ // Вестник Адыгейского университета: Серия «Филология и искусствоведение». – Майкоп: Изд-во АГУ, 2009. – С.125 – 128 [0,25 п. л.]. – Издание из перечня ВАК РФ.

4.  Минакова и их функции в языке газеты [Текст]/ // Русский язык в социокультурном и образовательном пространстве Республики Адыгея: Материалы научн.-практич. семинара/ под ред. . – Майкоп: Изд-во АГУ, 2009. – С. 41 – 43 [0,2 п. л.].

5.  Минакова и повтор: лингвистический статус и дефиниции в словарях/ // Наука. Образование. Молодежь: Материалы 7-й научн. конф. молодых ученых. – Майкоп: Изд-во АГУ, 2010. – С. 218 – 222 [0,25 п. л.].

6.  Минакова и анализ ключевых онимов в поэме Евг. Евтушенко «Ивановские ситцы»/ // Проблемы общей и региональной ономастики: Материалы 7-й Всероссийской научн. конф. – Майкоп: Изд-во АГУ, 2010. – С. 242 – 246 [0,25 п. л.].

ТИПЫ И ФУНКЦИИ ПОВТОРОВ

В ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ ЕВГЕНИЯ ЕВТУШЕНКО

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Подписано в печать 13.03.2012. Бумага типографская № 1. Формат бумаги 60х84. Гарнитура Times New Roman. Тираж 100 экз. Заказ 027.

Отпечатано на участке оперативной полиграфии Адыгейского государственного университета: 08.