
Инструкция по хранению, монтажу и эксплуатации кранов с разгруженным коническим затвором Super-H и DIPV
![]() |

Serck Audco Valves
1. Хранение
Все краны Super-H поставляются на паллете в защитной упаковке. Рекомендуется сохранять защитную упаковку во время хранения вплоть до момента монтажа.
По возможности, краны должны храниться в сухом и чистом месте.
Краны Super-H, по необходимости, могут быть окрашены в цвет трубопровода с соблюдением мер предосторожности. Следующие поверхности крана должны быть защищены от попадания на них краски:
- верхняя часть штока и крышка сальника
- отверстия закачки герметика для уплотнения штока и запорного элемента крана (затвора)
- открытые части и присоединения
- присоединительные части редуктора, входной вал и стопорные болты
- все части штока, которые должны использоваться для присоединения управляющего механизма
Верхние части крана рекомендуется покрывать толстым слоем защитного состава или коэксистентной смазки, для улучшения антикоррозийных свойств, а также с целью предотвращения попадания посторонних частиц в места выхода штока или входного вала редуктора, а также в отверстия закачки герметика, что значительно облегчит управление краном и предотвратит повреждение отверстий для закачки.
2. Маркировка крана
К каждому крану прикреплена одна из нижеследующих табличек с указанием основных параметров.
3. Меры предосторожности
Во время монтажа и обслуживания крана:
А) Произведите оценку риска, исключите или уменьшите до приемлемого уровня возможные опасности при эксплуатации
Б) Соблюдайте технику безопасности во время работы
В) Используйте все необходимые по инструкции средства защиты
Г) Не преступайте к ремонту крана или его демонтажу, не убедившись в отсутствии избыточного давления в трубопроводе, и до того как он будет полностью опорожнен
Д) Производите ремонт только в положении крана «открыто»
Е) Не прикасайтесь к кранам, установленным на агрессивной среде, до того как он будет соответствующим образом очищен
Ж) Никогда не используйте краны на средах, не предназначенных для использования с данным типом крана
З) Не вносите изменения в конструкцию крана без консультации с производителем
И) Рукоятка предназначена только для управления краном и не предназначена для его переноски
К) Учитывая большие габариты и вес некоторых кранов, всегда используйте правильные методы подъема при монтаже и перемещении:
Краны Ду150 мм и выше – используйте специальные монтажные проушины на корпусе
Краны Ду100 и ниже – используйте такелажные цепи или стропы, обмотанные вокруг корпуса
Не используйте для поднятия крана болты закачки герметика, редуктор, штурвал или рукоятку.
Л) Учитывая большое разнообразие сред, на которые могут устанавливаться краны, ответственность за соответствие среды и типа крана лежит на конечном потребителе
М) Перед установкой крана в зоне сейсмической опасности или в тяжелых климатических условиях, проконсультируйтесь, пожалуйста, у специалистов компании
Н) При применении кранов на среды с большой или низкой температурой транспортируемой среды, в результате чего, может произойти термическая травма обслуживающего персонала при обслуживании арматуры, должна быть установлена соответствующая теплоизоляция крана. Теплоизоляция не должна препятствовать доступу к узлам обслуживания крана
О) При установке крана на нестабильный газ, убедитесь в том, что предельные параметры системы не превысят значения, указанные на маркировочной табличке
П) Кран должен быть защищен дополнительным оборудованием от воздействия давления свыше максимально допустимого (в результате возгорания и т. д.)
Р) Во время эксплуатации, фланцевые и другие типы присоединения крана не должны подвергаться действию нерасчетных напряжений, в противном случае это может привести к разгерметизации системы
4. Подготовка к монтажу
Перед установкой освободите кран от защитной упаковки.
Если кран хранился на складе более 6 месяцев, рекомендуется произвести закачку герметика перед установкой.
Если после длительного хранения возле узлов закачки был обнаружен вытекший герметик, то он должен быть убран. Зачистите присоединительные патрубки, чтобы убрать нежелательные частицы краски или смазки.
При установке крана на непромытый трубопровод могут возникнуть трудности с его дальнейшей эксплуатацией. Перед установкой убедитесь в том, что трубопровод промыт и из него удалены все посторонние предметы. Рабочее место должно быть убрано и очищено от строительного мусора, который впоследствии может попасть в кран. Во время очистки кран должен быть полностью открыт или полностью закрыт. Не желательно воздействие на уплотнительный герметик воды и инертных газов, таких как углекислый газ или азот. Если в качестве промывочного агента используется пар или растворитель, рекомендуется повторная закачка герметика после промывки.
5. Инструкции по монтажу
А) Краны Super-H являются двусторонними и могут устанавливаться в вертикальном положении, горизонтальном положении или под каким-либо углом между вертикальным и горизонтальным положением, штоком вверх. Не рекомендуется устанавливать кран в любом другом положении, например, штоком вниз, это может привести к увеличению момента или к заклиниванию затвора.
Также может понадобиться дополнительная опора для редуктора, если он не установлен прямо над краном.
Убедитесь в обеспечении легкого доступа к отверстиям закачки герметика, нажимному винту нагружения затвора и т. д.
Убедитесь в том, что после монтажа индикатор положения затвора на редукторе будет расположен в удобном для обслуживания месте.
Б) Монтаж фланцевых кранов должен производиться в соответствии с местными инструкциями. Если же таковых не существует, то следует руководствоваться нижеследующими пунктами настоящей инструкции.
В) Фланцевые соединения требуют определенной нагрузки сжатия на прокладочный материал, так как избыточное давление в трубопроводе стремится раскрыть соединение. Следует исключить несоосность между фланцами крана и ответными фланцами трубопровода.
Г) Трубопровод должен иметь достаточный зазор для монтажа крана, соответствующий строительной длине крана плюс толщина прокладочного материала
Д) Убедитесь в том, что трубопровод и фланцы, чистые и освобождены от какого-либо мусора, который может повредить поверхности сопряжения.
Е) Болты должны быть соответствующего размера, длины и материала.
Ж) Поместите кран между ответными фланцами трубопровода и вставьте прокладки. Размещение крана между ответными фланцами трубопровода следует производить с особой осторожностью для предотвращения повреждения лицевой части фланцев. Используйте корректную оснастку для перемещения крана.
З) Вставьте болты в отверстия и наверните гайки. Затягивайте болты равномерно по всему диаметру фланца. Усилие затяжки болтов определяется материалом прокладки и устанавливается предприятием-изготовителем прокладочного материала.
И) Для монтажа кранов с резьбовым типом присоединения может использоваться гаечный ключ. Для обеспечения герметичности используйте рекомендованный уплотнительный материал для данного типа среды.
К) Монтаж кранов со сварным типом присоединения должен производиться квалифицированными сварщиками с соблюдением технологического процесса. При корректном процессе сварки исключается возможность теплового повреждения уплотнений крана. Термической обработке после сварки должны подвергаться только те области, на которые было оказано тепловое воздействие во время процесса сварки.
Л) Монтаж крана рекомендуется производить в закрытом положении.
5.1 Тестирование крана
Все краны тестируются на производственном комплексе в соответствии с принятыми стандартами. Если существует необходимость в проведении испытания на более высокие параметры, пожалуйста, обратитесь к специалистам компании Serck Audco Valves.
Если в качестве жидкости для тестирования используется вода, после испытания рекомендуется продуть азотом или воздухом внутренние части крана.
6. Эксплуатация
6.1 Управление краном
Пробковые краны Super-H специально сконструированы и разработаны, для того чтобы обеспечить полную герметичность системы.
Не рекомендуется оставлять затвор работающего крана в промежуточном положении, так как это может привести к повреждениям проточной части, что приведет к уменьшению ресурса.
Кран Super-H является четвертьоборотным (то есть для того чтобы крану перейти из состояния «полностью открыт» в состояние «полностью закрыт» шток нужно повернуть на 90°). Кран закрывается по часовой стрелке, если смотреть на кран сверху со стороны штока. Проконтролировать положение крана можно по проточке на торце штока.
6.2 Управление с помощью рукоятки
Краны, управляемые с помощью рукоятки, снабжены стрелочным указателем положения крана, который расположен на верхней части штока. Стрелка указывает на положение, которое занимает затвор крана в данный момент. Когда стрелка расположена перпендикулярно оси трубопровода, кран находится в закрытом положении. Аналогично, при снятой рукоятке, фаски штока показывают положение затвора. Не следует демонтировать индикатор положения затвора, так как он также является ограничителем крайних положений.
Во время эксплуатации не допускается приложение дополнительных сил, в виде использования каких-либо приспособлений для увеличения длины, к рукоятке. Все краны рассчитаны таким образом, что максимальное усилие, которое необходимо приложить к рукоятке во время открытия/закрытия крана, составляет 445 Н.
6.3 Управление с помощью редуктора
Все червячные редукторы, поставляемые компанией Serck Audco Valves, снабжены стрелочными указателями положения на верхней части корпуса. Стрелка индикатора указывает на крайние положения затвора, обозначенные «OPEN» (открыто) и «CLOSE» (закрыто).
Проверьте надежную фиксацию штурвала, с помощью стопорного болта или шпонки, на входном вале редуктора. Убедитесь в том, что указатель закрытого положения просматривается со стороны входного вала редуктора и что затянут стопорный винт. Также рекомендуется проверить соответствие положения затвора и указателей положения на редукторе.
6.4 Дистанционное управление
При необходимости дистанционного управления арматурой компания Serck Audco Valves осуществляет поставки кранов с электроприводами и пневмоприводами (существует возможность использования жидкости в качестве рабочей среды пневмопривода) для обеспечения широкого диапазона управляющих моментов.
Инструкция по применению приводов поставляется вместе с приводом.
Перед началом гидравлических испытаний крана, убедитесь в том, что привод подключен и все сопутствующие приводу устройства работают корректно.
7. Обслуживание
Существует всего четыре операции обслуживания крана Super-H во время его эксплуатации. Выполнение данных операций, исключая случаи серьезного механического повреждения затвора, обеспечивает многолетний безаварийный срок службы крана.
Операции по обслуживанию:
- закачка герметика в уплотнение затвора (периодически)
- закачка герметика в уплотнение штока (аварийно)
- подтяжка винта нагружения затвора (может потребоваться)
- поворот затвора на 180 градусов (может потребоваться)
7.1 Закачка герметика в уплотнение затвора
Закачка герметика в уплотнение затвора необходима для обеспечения полной герметичности крана и его плавного открытия (закрытия).
7.1.1 Основные требования к закачке
Условия эксплуатации | Периодичность закачки |
А. Нечастое использование, кран либо полностью открыт, либо полностью закрыт. Неабразивные жидкие или газообразные среды без содержания механических примесей. | Каждые 50 циклов, но не реже 1-го раза в год |
Б. Нечастое использование, кран либо полностью открыт, либо полностью закрыт. Абразивные газообразные или жидкие среды, с небольшим содержанием механических примесей. | Каждые 25 циклов, но не реже 2-х раз в год |
В. Частое использование. Абразивные газообразные и жидкие среды, с большим содержанием механических примесей. | Каждые 10 циклов, но не реже 4-х раз в год. |
7.1.2 Оборудование для закачки герметика
Краны Super-H снабжены специальными отверстиями для закачки герметика. Для закачки необходимо использовать специальный пистолет высокого давления, шкала делений на манометре пистолета не должна быть менее 690 бар. Компания Serck Audco поставляет три основных вида пистолетов для закачки:
А) Ручной, с винтовой подачей – недорогое устройство для нечастого использования
Б) Ручной, с пневматической подачей – для обслуживания небольшой группы кранов
В) Пневматический – для обслуживания большого количества кранов
Внимание: не используйте пистолеты низкого давления для закачки герметика.
7.1.3 Герметики для уплотнения крана и смазка
Допускается использование только герметиков, специально предназначенных для кранов с коническим затвором. Все необходимые для обслуживания крана герметики поставляются компанией Serck Audco.
Мы настоятельно рекомендуем воздержаться от использования следующих видов герметиков:
- герметики, поставляемые производителями пробковых кранов с цилиндрическим затвором. Данный тип герметика обладает намного большей вязкостью, чем требуется для кранов с коническим затвором, что приведет к увеличению усилия открытия/закрытия.
- общедоступные смазки, типа подшипниковой и т. д. Данные виды смазочного материала не отвечают основным требованиям, предъявляемым к герметикам для пробковых кранов с коническим затвором, таким как химическая стойкость, смазывающие и уплотняющие свойства и т. д.
- герметики с высоким содержанием примесей PTFE или бентонитовой глины. При использовании данного типа смазки, особенно при использовании на нефтяном газу, на уплотнении выпадает жесткий осадок, что в последствии может привести к затрудненному управлению и даже к заклиниванию крана.
7.1.4 Закачка герметика
При закачке руководствуйтесь нижеследующими инструкциями, а также инструкциями по эксплуатации пистолета для закачки. Герметик может быть введен в кран во время работы, под давлением.
7.1.4.1 Положение затвора
Желательно чтобы во время закачки затвор крана был полностью открыт или полностью закрыт, что обеспечит надлежащее положение уплотнительных проточек затвора по отношению к подающему каналу. При промежуточном положении затвора крана закачка будет менее эффективной, поскольку только две из четырех проточек будут находиться в надлежащем положении.
7.1.4.2 Отверстия для закачки герметика
Очистите фитинги для закачки герметика от грязи. Особенно тщательно надо освободить от грязи отверстия небольшого диаметр на конце фитингов.
7.1.4.3 Подготовка пистолета
Убедитесь в том, что пистолет заправлен уплотнительным герметиком для конических пробковых кранов. При заправке пистолета следует руководствоваться инструкциями завода-производителя.
7.1.4.4 Подключение пистолета
Закрепите шланг пистолета на фитинге для закачки, если потребуется, используйте соответствующий переходник. Убедитесь в надежном соединении шланга и фитинга. Откройте отсечной клапан пистолета, если таковой предусмотрен конструкцией.
7.1.4.5 Закачка
Введите герметик путем нажима на рукоятку ручного пистолета или подключением к подаче воздуха на пневматическом. Контролируйте давление во время процесса закачки. Для обеспечения гарантированной подачи герметика к уплотнению, необходимо повысить давление в линии закачки герметика свыше давления среды в трубопроводе, обеспечивая, таким образом, заполнение всех уплотнительных полостей и преодоления сопротивления рабочей среды.
Процесс закачки герметика можно считать завершенным, когда сначала давление в линии закачки значительно превысит давление в трубопроводе, а потом начнет медленно снижаться. Минимальное давление закачки герметика в краны, работающие на малом давлении или не стоящие под давлением, составляет 138 бар.
Для регулярно обслуживаемых кранов, когда часто закачивается герметик, давление в линии закачки должно вырасти быстро. Для кранов, которые обслуживались редко, может понадобиться закачка некоторого дополнительного количества герметика, прежде чем давление в линии начнет расти.
7.1.4.6 Отключение пистолета
После закачки необходимого количества герметика, выровняйте давление в пистолете с атмосферным давлением и отсоедините шланг от болта для закачки.
Внимание: Не присоединяйте и не отсоединяйте пистолет для закачки, если в нем сохраняется избыточное давление!
7.1.4.7 Поворот затвора
Желательно, но не обязательно, повернуть, полностью либо частично, затвор крана после закачки, с целью равномерного распределения герметика по уплотнительной поверхности.
7.2 Восстановление уплотнения штока
На пробковых кранах Super-H предусмотрено отверстие для аварийной закачки герметика в уплотнение штока. При образовании течи по штоку крана данное отверстие может быть использовано для устранения неполадки и восстановления герметичности. Безопасная закачка герметика может производиться даже на кране, находящемся под давлением.
На кранах с резьбовой конструкцией штока вводимый герметик является основным уплотнением, а на кранах с гладкой конструкцией штока, с болтовым присоединением крышки сальника, он является аварийным и используется для восстановления герметичности при протечке.
Внимание: Не вынимайте уплотнительные кольца штока, путем отвинчивания крышки сальника, когда кран находится под давлением. Проконсультируйтесь со специалистами компании Serck Audco при замене уплотнительных колец штока.
7.2.1 Проверка предполагаемой протечки штока по одному из следующих способов:
- на жидкой среде протечка будет видна, так как жидкость будет просачиваться в месте выхода штока из корпуса
- утечку на кране, стоящим на газообразной среде, можно определить нанесением на место выхода штока из крана мыльного раствора – будут образовываться пузыри. Сильную протечку можно услышать.
- на кранах с редуктором, где область выхода штока из крана закрыта редуктором, утечку можно обнаружить осмотром или нанесением мыльного раствора на редуктор и на место сопряжения редуктора и крана.
- также утечку можно определить с помощью портативного углеводородного детектора
7.2.2 Входное отверстие для закачки снабжено специальным штуцером, ввинченным в корпус крана, со встроенным обратным клапаном. Уплотнение штока также обеспечивается дополнительным винтом, вкрученным в штуцер. Уплотнительная полость штока предварительно заполнена герметиком в заводских условиях.
7.2.3 Подача герметика
Для подачи герметика в уплотнение штока вкручивайте винт внутри штуцера по часовой стрелке до тех пор, пока не станет трудно поворачивать, обычно можно сделать не больше 1-3 оборотов. Поворачивание рукоятки крана во время закачки герметика способствует лучшему распределению уплотнителя.
7.2.4 Дополнительная закачка герметика
Если вы вкрутили болт внутри штуцера до упора, а течь по штоку не прекращается, то необходимо закачать в уплотнительную область штока дополнительную порцию герметика. Для этого выкрутите винт из штуцера, введите герметик в полость уплотнения и закрутите винт обратно.
Внимание: Не выкручивайте винт из штуцера, когда кран находится под давлением!
7.3 Регулирование винта нагружения затвора
Регулирование винта производится на заводе, таким образом, кран поставляется с винтом, находящемся в оптимальном положении и не требующим дополнительной регулировки. Поставляемый кран полностью готов к монтажу и дальнейшей эксплуатации, при этом обеспечивается полная герметичность крана без дополнительных операций по затяжке болта. За все время эксплуатации кранов болт использовался крайне редко, но все же нельзя полностью исключить такую вероятность.
Необходимое оборудование для регулирования:
- разводной ключ
- молоток и стальное зубило (для снятия защитного колпачка)
7.3.1 Когда необходимо подтягивать винт нагружения?
Когда кран начинает пропускать, даже после закачки герметика в уплотнительную полость затвора, и он очень легко поворачивается, тогда есть вероятность того, что затвор неплотно прилегает к уплотнительной поверхности и есть необходимость в подтяжке винта.
Внимание: Поврежденная уплотнительная поверхность может иметь такие же признаки неполадок.
Когда кран очень трудно поворачивать и усилие не снижается даже после закачки герметика, то есть вероятность того, что затвор очень плотно прилегает к уплотнительной поверхности затвора и нужно ослабить винт нагружения.
Внимание: Данные признаки неполадок могут также возникать при использовании крана на абразивных средах, в результате отложения на уплотнительной поверхности твердых частиц.
7.3.2 Подтяжка винта нагружения
Данная операция может быть произведена, даже если кран находится под давлением.
7.3.2.1 Снятие защитной крышки
Найдите защитный колпачок винта нагружения, он находится под краном по центру. Скрутите защитный колпачок (против часовой стрелки, если смотреть со стороны винта). На кранах с литыми колпачками предусмотрена специальная канавка, в которую можно вставить зубило и открутить крышку.
7.3.2.2 Затяжка винта нагружения
Закручивайте винт с помощью разводного ключа до тех пор, пока его не станет очень трудно поворачивать. Обычно, для того чтобы восстановить герметичность уплотнения достаточно не более одного оборота. После завершения процесса подтяжки винта, поверните винт нагружения на 1/8 оборота против часовой стрелки.
Внимание: Не допускайте слишком сильной затяжки винта, так как это может привести к смятию уплотнения или затвора крана.
7.3.2.3 Ослабление винта нагружения
Для улучшения поворачиваемости рукоятки крана поверните винт нагружения на ¼ оборота против часовой стрелки. После этого закачайте герметик в уплотнительную полость. Данная операция должна значительно облегчить процесс управления краном.
Внимание: НЕ выкручивайте полностью винт нагружения из корпуса крана.
7.3.2.4 После завершения операций по затяжке (ослаблению) винта нагружения вкрутите обратно защитный колпачок, не перегружая его резьбы.
Проворачивание затворов с рукояткой или редуктором
7.4 Проворачивание затвора на 180 градусов
Большинство кранов Super-H используются на трубопроводе с направлением потока в одну сторону. Таким образом, истирания и задиры в первую очередь образуются на входной стороне конического затвора крана, в то время как выходная сторона затвора, вторая по ходу потока, меньше подвержена механическим повреждениям. Данные повреждения входной части затвора могут со временем привести к потере герметичности. Путем проворачивания затвора на 180 градусов изношенная входная и неизношенная выходная стороны затвора меняются местами, что значительно увеличивает ресурс крана без потери герметичности.
Внимание: НЕ выполняйте данную операцию когда кран находится под давлением.
7.4.1 Проворачивание затвора с рукояткой
“V”-образный ограничитель в верхней части штока не дает поворачивать рукоятку больше чем на 90 градусов. Для того чтобы провернуть затвор на 180 градусов необходимо демонтировать стопорное кольцо и указатель положения крана и повернуть затвор на пол-оборота (180 градусов) с помощью рукоятки. Затем установите указатель положения и стопорное кольцо на ранее занимаемые ими позиции. Проверьте корректность работы крана после выполнения операции.
7.4.2 Проворачивание крана с редуктором
Это непростая операция, и ее следует выполнять очень внимательно.
Сначала полностью откройте кран с помощью редуктора.
Затем открутите болты крепления редуктора и демонтируйте его, обратив при этом внимание на его положение относительно крана.
Поверните штурвал редуктора обратно на 90 градусов и затем установите его обратно на кран с настроенными стопорами крайних положений.
Затем поверните штурвал редуктора, вместе с затвором крана, еще на 90 градусов и снимите его. Демонтированный редуктор еще раз поверните назад на 90 градусов, как в предыдущей операции.
Установите редуктор на кран, настройте стопоры крайних положений и прикрутите редуктор к крану.
Теперь затвор крана и редуктор были провернуты на 180 градусов.
Проверьте корректность работы крана после выполнения операции.
7.5 Эксплуатация кранов с редуктором
Для управления кранами Super-H используются, как одноступенчатые, так и двухступенчатые, водонепроницаемые червячные редукторы. Редукторы поставляются известными производителями данных изделий.
Все редукторы заправляются коэксистентной подшипниковой смазкой во время монтажа на кран и не требуют дополнительной операции по смазыванию. Редукторы, нуждающиеся в постоянной смазке, снабжаются специальным ниппелем для закачки.
Если входной вал редуктора изогнулся или сломался, мы рекомендуем демонтировать целиком весь редуктор, так как есть вероятность того, что повреждены и внутренние части редуктора.
7.6 Уплотнение резьбовых соединений
В случае необходимости уплотнения метизов, резьбовых соединений, заказ уплотнительного материала рекомендуется производить в компании Serck Audco Valves.
8. Возможные неполадки и способы их устранения
№ | Неполадка | Возможная причина | Способ устранения |
8.1 | Затвор трудно поворачивать | А. Нехватка герметика в уплотнении Б. Низкая температура В. Высыхание герметика. Г. Поврежден редуктор Д. Затвор слишком сильно прижат к уплотнению. | А. Закачайте герметик Б. Используйте низкотемпературный герметик или произведите теплоизоляцию крана В. Проконсультируйтесь в SAV Г. Проконсультируйтесь в SAV Д. Ослабьте винт затяжки (пункт 7.3.2.3 инструкции) |
8.2 | Неполное открытие/закрытие | А. Некорректно настроены стопорные винты редуктора Б. Засорен трубопровод | А. Отрегулируйте винты Б. Прочистите трубопровод |
8.3 | Потеря герметичности | А. Не хватает герметика в уплотнении Б. Несоответствующий герметик В. Ослаблена затяжка винта нагружения Г. Повреждено уплотнение | А. Закачайте герметик (пункт 7.1 инструкции) Б. Проконсультируйтесь в SAV В. Подтяните болт нагружения (пункт 7.3.2.2 инструкции) Г. Проверните затвор на 180 градусов (пункт 7.4 инструкции) или обратитесь в SAV |
8.4 | Течь по штоку | А. Нехватка герметика в уплотнительной камере | А. Закачайте герметик (пункт 7.2 инструкции) |
8.5 | Течь в месте сопряжения крана и редуктора | А. Нехватка герметика в уплотнительной камере | А. Закачайте герметик (пункт 7.2 инструкции) |
8.6 | Течь в месте сопряжения крышки сальника и корпуса крана | А. Ослаблена затяжка болтов крышки сальников Б. Повреждено уплотнение крышки сальника | А. Подтяните болты крышки сальника Б. Произведите демонтаж крана и проконсультируйтесь в SAV |
8.7 | Течь через отверстия закачки | А. Обратный клапан открыт Б. Потеря герметичности обратного клапана В. Поврежден обратный клапан | А. Закачайте герметик для прочистки канала Б. Демонтируйте и подтяните обратный клапан В. Поменяйте обратный клапан |
8.8 | Течь через корпус | А. Дефекты литья или внутренняя эрозия, коррозия | А. Демонтируйте кран и обратитесь в SAV |
Примечание: SAV – сокращенно Serck Audco Valves
8.9 Краны с приводами
Устраняя неполадки на кранах с установленными электроприводами или пневмоприводами, руководствуйтесь настоящей инструкцией и инструкцией завода-изготовителя привода.
9. Ремонт крана Super-H
Если, руководствуясь инструкцией, вы все же не можете достичь корректной работы крана, обратитесь, пожалуйста, в представительство нашей компании в вашем регионе.



