АППАРАТ ИНГАЛЯЦИОННОЙ АНЕСТЕЗИИ КОМЕСАРОФФА (KOMESAROFF) С ЗАКРЫТЫМ КОНТУРОМ ДЛЯ МЕЛКИХ ЖИВОТНЫХ

MINI-KOMV1™

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Модель с одним испарителем

ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: Данный документ предназначен для использования исключительно в качестве руководства. Компания "Medical Developments International Limited" не несет никакой ответственности в случае неправильной эксплуатации оборудования или обращения с пациентами. Необходимо, чтобы все лица, допущенные к работе с данным оборудованием, целиком и полностью владели анестезиологическими методиками.

© АВТОРСКИЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ 2007

Воспроизведение в какой-либо форме любой части данного руководства без письменного разрешения компании "Medical Developments International Limited" запрещено.

MINI-KOMV1™

Модель с одним испарителем

Низкие эксплуатационный расходы - Загрязнение окружающей среды минимальное или полностью отсутствует.

ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ

1.  Циркулярный поглотитель углекислого газа KAB™. Четыре зарегистрированных варианта исполнения конструкции. Номер патента США: 5 666 669. США 510k. AUST L 44952. Уникальный выпускной клапан APL. Жесткая цилиндрическая поликарбонатная конструкция. Автоклавируемый (можно дезинфицировать в автоклаве). Легко заполняется. Благодаря ассиметричной разделительной перегородке и волнистым отверстиям решеток "каналообразование" сводится к минимуму. Поглощение углекислого газа происходит в два этапа: во время выдоха, когда выдыхаемые газы попадают в дыхательный мешок, и во время вдоха (благодаря этому помимо минимального каналообразования обеспечивается более высокая эффективность поглощения углекислого газа). При слабых потоках у мелких животных четырехсот граммов натронной извести хватает более чем на 6 часов.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

*ПРИМЕЧАНИЕ: В комплект поставки входит пакет натронной извести (Soda Lime) весом 1 кг с заправочной бутылкой емкостью 400 г.

2.  Измеритель скорости потока KDK31 FLOWMETER™.

Обеспечивает точно дозируемые потоки кислорода (скорость потока 0,1-3 л/мин), а также функционирующий при любых настройках контроль БАЙПАСА КИСЛОРОДА* (ПРИТОК) для быстрого (при необходимости) наполнения дыхательного мешка.

*ПРИМЕЧАНИЕ: При задействовании КИСЛОРОДНОГО БАЙПАСА, кислород поступает в дистальный относительно испарителей контур.

3. Основание из нержавеющей стали с порошковым покрытием белого цвета.

4. VIC-испаритель изофлурана (дополнительные испарители по требованию).

5. Система заправки встроенного в наркозный контур испарителя Easy-Fill™.

6. Дыхательный монитор Breath-Alert™ (доп. опция).

7. Пульсотахометр Pulse-Alert™ (доп. опция).

8. Система отсоса Вентури (доп. опция)

9. Предохранительный клапан сброса давления с ручной блокировкой.

10. Универсальный двойной шланг ‘F’ (один в другом) дыхательного контура.

11. "Гладкоствольный" двойной шланг с Y-образным патрубком в сборе (доп. опция).

12. Штатив-каталка или настенное крепление.

13. Крепление кислородного баллона к штативу-каталке (доп. опция).

MINI-KOMV1™

АППАРАТ ИНГАЛЯЦИОННОЙ АНЕСТЕЗИИ КОМЕСАРОФФА (KOMESAROFF) С ЗАКРЫТЫМ КОНТУРОМ ДЛЯ МЕЛКИХ ЖИВОТНЫХ

СОДЕРЖАНИЕ

1. Введение ......................................................................................................…........................................................... 2

2. Физиологические основы анестезии по закрытому контуру................................................................................. 3

3. Дозировка с помощью Vic-испарителя в процессе анестезии по закрытому контуру..................................... 3

3.1 Контроль дозировки............................................................................................................................................ 3

3.2 Измерение дозы .................................................................................................................................................. 3

3.3 Накопление дозы................................................................................................................................................. 4

4. Характерные особенности аппарата ингаляционной анестезии MINI-KOMV1™ с закрытым контуром....... 4

4.1 Встроенный в наркозный контур испаритель (VIC-испаритель) ..................................................................... 4

4.2 Система заправки Easyfill™ ................................................................................................................................. 5

4.3 Циркулярный поглотитель углекислого газа KAB™........................................................................................... 5

4.4 Подача кислорода ............................................................................................................................................... 6

4.5 Измеритель скорости потока KDK31 Flowmeter™.............................................................................................. 6

4.6 Алюминиевый адаптер ....................................................................................................................................... 6

4.7 Стальное основание ............................................................................................................................................ 6

5. Сборка........................................................................................................................................................................ 7

6. Инструкции по эксплуатации .................................................................................................................................... 8

7. Крепление на штативе-каталке или на стене*....................................................................................................... 10

8. Техническое обслуживание.................................................................................................................................... 10

9. Меры предосторожности....................................................................................................................................... 11

10. Технические параметры........................................................................................................................................ 11

11. Процедура еженедельной проверки................................................................................................................... 11

12. Дополнительные опции........................................................................................................................................ 12

12.1 Дыхательный монитор Mark 4 Breath-Alert™.............................................................................................. 12

12.2 Система отсоса Вентури ............................................................................................................................... 12

12.3 Регулятор снижения давления KDK™........................................................................................................... 12

12.5. Ручка регулятора и колба испарителя........................................................................................................ 12

13. Справочная литература......................................................................................................................................... 12

14. Гарантия ................................................................................................................................................................. 14

ПРИЛОЖЕНИЯ

1A. Система заправки испарителей Easyfill™ ............................................................................................................. 15

1Б. Инструкции по высверливанию испарителя для системы заправки Easyfill™ ................................................ 16

2. T-узел Вашингтона................................................................................................................................................. 17

3. Дыхательный монитор Mark 4 Breath-Alert™ ....................................................................................................... 18

4. Система отсоса Вентури (доп. опция) ................................................................................................................... 23

5. Крепление кислородного баллона на штативе-каталке или на стене (доп. опция)....................................... 24

6. Крепление кислородного баллона на штативе-каталке - Инструкции по сборке.......................................... 25

7. Обслуживание встроенных испарителей Комесароффа (Komesaroff)................................................................ 26

8. Упаковочный лист ................................................................................................................................................... 27

9. Краткие инструкции по эксплуатации................................................................................................................... 28

10. Ветеринарные аппарат ингаляционной анестезии Комесароффа (Komesaroff)............................................... 29

ВКЛАДЫШИ

"A New Method of Closed Circuit Anaesthesia Utilising Halothane and Methoxyflurane" (Новый метод анестезии по закрытому контуру с использованием галотана и метоксифлурана).

“Low Flow Anaesthesia – An Australian Devotee’s Perspective” (Низкопоточная анестезия - перспектива австралийских последователей).

Циркулярный поглотитель углекислого газа (CO2)KAB™.

Универсальный "F"-контур.

Вентилятор Клэра

1. Введение.

Для традиционных анестезиологических аппаратов характерным является высокий поток газовой смеси (закиси азота с кислородом: 3-7 литров/минуту), проходящей сквозь испарители, расположенные за пределами контура (VOC). Известная концентрация летучего анестетика представлена, соответственно, в цепи пациента. Однако из-за смешивания с выдыхаемыми газами и неизвестного количества, выпущенного в атмосферу, концентрация в патрубке вдоха, и, следовательно, накопление дозы пациентом, остается неизвестным. Кроме того, пока не используется система продувки, наблюдается высокий уровень капитальных и эксплуатационных расходов, а также имеет место загрязнение окружающей среды.

Первый свой аппарат ингаляционной анестезии с закрытым контуром доктор Дэвид Комесарофф разработал в Австралии в 1969 году (M. B.B. S., D. A.(Мельбурн), F. F.A. R.A. C.S., F. A.N. Z.C. A.) при Мельбурнском королевском госпитале Австралии. После периода тщательных проверок и испытаний аппарат был выпущен в 1973 году5,8. На сегодняшний день существует несколько разных моделей этого аппарата, которые широко применяются по всему миру.

В аппарате ингаляционной анестезии с закрытым контуром MINI-KOMV1™ применяется метод пропускания 100%-го кислорода через низкоомный испаритель, подсоединенный во вдыхательной части контура (VIC). Доза отмеряется по объему с помощью точной шкалы на колбах испарителя. Капитальные и эксплуатационные расходы малы, а загрязнение операционной вовсе отсутствует.

В стандартный комплект аппарата входит VIC-испаритель изофлурана. По требованию возможна комплектация испарителями галотана, энфлурана и метоксифлурана. При необходимости установки второго VIC-испарителя разделитель между испарителем изофлурана и коленчатым патрубком можно удалить. В таком исполнении аппарат будет называться "аппарат ингаляционной анестезии с закрытым контуром MINI-KOM™.

Использование трихлорэтилена запрещено, поскольку при его взаимодействии с натронной известью вырабатывается токсический побочный продукт (фосген [хлорокись углерода]).

В комплекте аппарата MINI-KOMV1™ имеется множество уникальных элементов, включая измеритель скорости потока KDK31 Flowmeter™, циркулярный поглотитель17 углекислого газа KAB™, дыхательный монитор Breath-Alert™ и систему заправки Easyfill™. В качестве дополнительных опций можно приобрести систему отсоса Вентури и пульсотахометр Pulse-Alert™. Аппарат имеет малый вес и привлекательный вид: его основание выполнено из нержавеющей стали и имеет защитное порошковое покрытие белого цвета. В комплект входит штатив-каталка или настенное крепление в сборе.

Подача кислорода осуществляется из внешнего источника, соединенного с аппаратом через самоуплотняющийся кислородный клапан в дне измерителя скорости потока KDK31 Flowmeter™. Все элементы управления легкодоступны и во время работы находятся в поле зрения, что особенно важно при работе без ассистентов.

За последние годы в области анестезии человека наблюдается постепенный переход от методов с высоким к методам с низким газотоком, а также к анестезии по закрытому контуру. Это вызвано высокой стоимостью современных летучих анестетиков, а также требованием ограничить выброс избыточных газов в целях предотвращения загрязнения атмосферы. Широкое признание получило подробное учебное пособие, написанное Лоу (Lowe) и Эрнстом (Ernst)9. В 1994 году в августовском номере журнала Anaesthesia & Intensive Care (Анестезия и тщательный уход) был опубликован обзор симпозиума по вопросу низкопоточной анестезии14. Подробный научный доклад на тему низкопоточной анестезии был опубликован в 1995 году15. Было проведено несколько международных симпозиумов. В апреле 1996 года сессия 5-го Всемирного конгресса анестезиологов была посвящена вопросу низкопоточной анестезии и анестезии по закрытому контуру16. В 1998 году были опубликованы три научные работы по VIC-испарителю Комесароффа18,19,20.

2. Физиологические основы анестезии по закрытому контуру.

2.1 В зависимости от возраста и в меньшей степени от веса, в организме усваивается приблизительно 4-10 мл/кг/мин кислорода и около 0,8 из этого количества участвует в образовании углекислого газа. Эту основополагающую потребность в метаболическом кислороде не следует путать с ДЫХАТЕЛЬНЫМ ОБЪЕМОМ (количество газа, вдыхаемого или выдыхаемого при каждом вдохе/выдохе), а также МИНУТНЫМ ОБЪЕМОМ (количество вдыхаемого или выдыхаемого газа в минуту).

2.2 В аппарате ингаляционной анестезии с закрытым контуром и испарителем внутри контура (VIC) в систему поступает необходимый объем потребляемого кислорода, а вырабатываемый углекислый газ (CO2) удаляется посредством химической реакции с натронной известью. МИНУТНЫЙ ОБЪЕМ пациента пропускается через VIC-испаритель для превращения в пар летучего анестетика и играет важную роль в осуществлении анестезии. Например, при весе пациента 20 кг минутный объем составляет приблизительно 2 л/мин; поток свежего газа (FGF) со скоростью 0,1 л/мин играет всего лишь второстепенную роль в процессе выпаривания летучего анестетика.

На практике базовая потребность в кислороде будет удовлетворяться минимальным потоком кислорода, поддерживающим в достаточной мере наполненность дыхательного мешка. У мелких животных скорость такого потока составляет 0,1 л/мин; даже у более крупных животных (например, весом 50 кг) для основного обмена веществ необходим поток свежего газа скоростью только 0,2 л/мин, который затем снижается в процессе анестезии.

2.3 При анестезии с низким газотоком и по закрытому контуру с VOC-испарителем (расположен за пределами контура) изначально (в процессе индукции в анестезию) для выпаривания летучего анестетика требуется высокий поток свежего газа (FGF). Затем поток свежего газа можно уменьшить, однако значение параметра VOC-концентрации необходимо увеличить для обеспечения доставки надлежащего объема паров анестетика в дыхательный контур. Например, если интенсивность потока свежего газа (FGF) составляет 3 л/мин, а VOC-испаритель установлен на 1%, то за минуту в дыхательный контур поступает 30 мл паров анестетика. При снижении интенсивности FGF до 1 л/мин, чтобы сохранить объем поступающего в дыхательный контур паров анестетика на уровне 30 мл в минуту, настройки испарителя следует увеличить до 3%.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для VIC-испарителя увеличение интенсивности FGF ведет к снижению концентрации пара, достигающего пациента. Следовательно, анестезия будет менее глубокой.

И наоборот, для VOC-испарителя увеличение интенсивности FGF повышает концентрацию парообразного анестетика, достигающего пациента. Следовательно, анестезия будет более глубокой.

3. Дозировка с помощью VIC-испарителя в процессе анестезии по закрытому контуру.

3.1 Контроль дозировки.

Испаритель расположен во вдыхательной части (VIC) контура. В зависимости от заданных параметров испарителя, пропорция минутного объема пациента, направляемого на поверхность анестетика в колбе испарителя может меняться.

3.2 Измерение дозы.

В колбу с соответствующим названием на стеклянной стенке помещается около 10 мл изофлурана (или галотана, энфлурана, севофлурана). Не превышайте данного количества. Ослабьте крепежный винт держателя колбы и поворачивайте колбу пока точка пересечения нижнего края мениска жидкости с наклонной линией колбы не будет расположена непосредственно под вертикальной средней линией корпуса испарителя. Затем плотно затяните крепежный винт держателя колбы. Для измерения объема, выпариваемого на каждом этапе анестезии, необходимо отметить новое положение точки пересечения с наклонной линией, и вычесть новое значение из предыдущего (первоначального).

Разъяснение.

При выпаривании 2 мл жидкого анестетика, уровень жидкости опускается на 1,3 мм. Однако мениск будет пересекаться с наклонной линией на отрезке шириной в 10 мм. Таким образом, достигается 8-кратное (10/1,3) увеличение эффективности.

Рис. 1 Градуировка колбы испарителя

3.3 Накопление дозы.

Накопление дозы организмом пациента в традиционных методах зависит от множества неизвестных факторов, включая концентрацию вдыхаемой смеси, дыхательный объем и минутный сердечный выброс. Таким образом, измерить накопление дозы практически невозможно. В замкнутых системах (с закрытым контуром) с испарителями внутри контура (VIC), накопление дозы можно установить по объему фактически выпаренного анестетика. Потери в контуре и натронной извести - обычно величина постоянная. Поэтому объем выпаренного жидкого анестетика является довольно точным индикатором накопления дозы организмом пациента. Последняя работа продемонстрировала, что токсические продукты могут образовываться при метаболизме всех анестетиков (включая закись азота). Важность же накопления дозы в теле пациента теперь широко признана.

4. Характерные особенности аппарата ингаляционной анестезии MINI-KOMV1™ с закрытым

контуром.

4.1 Встроенный в наркозный контур испаритель анестетика (VIC-испаритель).

Испаритель анестетика оснащен вращающимся регулятором, позволяющим устанавливать различную степень выпаривания летучих анестетиков. У данного регулятора имеется 5 положений, переключение между которыми сопровождается щелчком: OFF (Выкл.), 1, 2, 3, ON (Вкл.). Горизонтальная шкала позволяет с первого взгляда определить, когда испаритель находится в процессе использования.

Название анестетика четко выгравировано на ручке регулятора и колбе испарителя. Анестезиологический аппарат MINI-KOMV1™ на заводе оснащается регулятором и колбой испарителя с названием "ISOFLURANE" (ИЗОФЛУРАН).

Регулятор и колба с названием "HALOTHANE" (ГАЛОТАН) входят в комплект аппарата в качестве дополнительной принадлежности. По запросу возможно оснащение аппарата регуляторами и колбами испарителя с названиями: "SEVOFLURANE" (СЕВОФЛУРАН), "ENFLURANE" (ЭНФЛУРАН) и "METHOXYFLURANE" (МЕТОКСИФЛУРАН).

Точно градуированные по объему колбы испарителей позволяют определять снижение объема до 1 мл. В любое время (в процессе операции или по её окончании) можно подсчитать точное количество каждого использованного анестетика. Это очень важная функция, поскольку она позволяет в клинических условиях измерить общую дозу примененных для анестезии ингаляционных средств. Испаритель, специально разработанный для расположения внутри дыхательного контура, оказывает настолько малое сопротивление потоку, что им можно пренебречь. При использовании более одного испарителя, они подключаются последовательно через штекерно-гнездовые разъемы (22 мм). Колба испарителя крепится винтовым зажимом и легко снимается при необходимости добавления перед или в процессе операции дополнительного количества летучего анестетика. Однако предпочтительнее использовать систему заправки Easyfill™ (См. пункт 4.2).

4.2 Система заправки Easyfill™.

Позволяет осуществлять заправку встроенного в наркозный контур испарителя без снятия колбы. В крышке испарителя (регуляторе) имеется отверстие, закрытое пробкой с конической резьбой. Чтобы залить в колбу испарителя раствор, приблизительно равный по объему 2-3 мл летучего анестетика, прежде всего извлеките эту пробку.

В комплект адаптера Easyfill ™ входит узкая полипропиленовая трубка, снабженная с одной стороны большой резьбовой пробкой (с указанным на ней диаметром), навинчивающейся на горлышко бутылки с соответствующим раствором (бутылки с разными летучими анестетиками отличаются друг от друга внутренним диаметром горлышка и резьбой), а с другой стороны маленькой пробкой, вкручивающейся в отверстие в крышке испарителя. Переверните вверх дном бутылку с анестетиком и определенное количество анестетика вольется в колбу. После чего, опустите бутылку, чтобы внутрь вновь попал воздух, а затем еще раз переверните её вверх дном. Повторите процедуру несколько раз, пока в колбу испарителя не наберется нужное количество анестетика. Отсоедините систему заправки EASYFILL™ от испарителя, а в отверстие регулятора вновь вкрутите пробку с конической резьбой.

4.3 Циркулярный поглотитель углекислого газа KAB™.

У циркулярного поглотителя углекислого газа KAB™ имеется 4 регистрации промышленного образца в Австралии и патент в США (по другим патентам сделана заявка). Данный поглотитель прозрачен; допускается его дезинфекция в автоклаве. Изготовлен поглотитель из крепкого предназначенного для медицинского оборудования поликарбоната. Кроме того, его прочность обеспечивается цилиндрической формой конструкции.

Встроенные вертикальные однонаправленные силиконовые клапаны имеют большой диаметр, что снижает сопротивление дыханию. Новый регулируемый выпускной клапан ограничения давления (APL) является тоже составной частью поглотителя и включает в себя продувочный канал 30 мм. В соответствии с австралийскими и международными стандартами, клапан закрывается поворотом ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ. В ОТКРЫТОМ (всего 1 поворот ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ) состоянии клапана центральный стержень подвижен, и избыточные газы автоматически выпускаются из дыхательного контура.

ПРИМЕЧАНИЕ: При открытом выпускном APL-клапане стержень автоматически удерживает объем газа в дыхательном мешке без регулировки, даже при низких газотоках (0,1л/мин). Это особенно важно при самостоятельном дыхании пациентов малых размеров.

ОСТОРОЖНО: Нельзя прикладывать усилия к ручке управления выпускного клапана. Между открытым или закрытым положениями клапана всего один полный оборот ручки.

Заполнение поглотителя CO2 KAB™ осуществляется через отверстие в задней стенке, закрывающееся резиновой пробкой. Поглотитель вмещает в себя 400 г натронной извести - количество, рассчитанное для мелких животных на продолжительность работы свыше 6 часов.

Благодаря ассиметричной разделительной перегородке и волнистым отверстиям решеток минимизируется "каналообразование", что увеличивает эффективность абсорбции. В процессе использования степень абсорбции проверяется по изменению цвета индикатора в натронной извести. Во время выдоха поток газа посредством однонаправленных силиконовых клапанов направляется через натронную известь, находящуюся в правой части поглотителя. При вдохе газ проходит через оставшуюся часть натронной извести, создавая эффект тщательной ДВОЙНОЙ абсорбции.

В процессе работы натронная известь нагревается, что вызывает постепенное изменение цвета индикатора. В целях предотвращения окрашивания поглотителя, особенно при частом автоклавировании, предпочтительнее использовать индикаторную натронную известь, меняющую цвет с РОЗОВОГО на БЕЛЫЙ, а не с БЕЛОГО на ФИОЛЕТОВЫЙ.

С "ВДЫХАТЕЛЬНОЙ" стороны поглотитель CO2 KAB™ соединен с алюминиевым адаптером (см. ниже). С "ВЫДЫХАТЕЛЬНОЙ" стороны у поглотителя имеется "штекерный" конус диаметром 22 мм для прикрепления патрубка выдоха дыхательного контура. Держатель дыхательного мешка имеет внутренний диаметр канала 22 мм, что соответствует австралийскому стандарту. Для присоединения дыхательного мешка напрямую или через удлинительный шланг используется коленчатый патрубок с внешним диаметром на обоих концах 22 мм.

ПРИМЕЧАНИЕ: В соответствующем мировом стандарте соединитель дыхательного мешка обозначен, как "штекерный" соединитель с внешним диаметром 22 мм. В соответствии с данным стандартом имеющийся в комплекте коленчатый патрубок с внешним диаметром на обоих концах 22/22 мм всегда подойдет для "штекерно-гнездового" соединения.

4.4 Подача кислорода.

Кислород подается в измеритель скорости потока KDK31 Flowmeter™ через белый (индикация цветом) гибкий шланг системы подачи кислорода (входит в комплект поставки).

Белые "кислородные" маховички на каждом конце имеют строго определенный диаметр, подходящий только для соединений системы подачи кислорода. Один маховичок соединен с самоуплотняющимся клапаном измерителя скорости потока KDK Flowmeter™. Другой же маховичок* соответствует настенному выходу или регулятору, подсоединяющемуся к кислородному баллону.

* В разных странах настенные выходы и регуляторная арматура (патрубки, фитинги) могут отличаться: в этом случае снимите белый кислородный маховичок в сборе с одного конца и замените его соответствующим фитингом.

4.5 Измеритель скорости потока KDK31 Flowmeter™.

Скорость потока кислорода точно отрегулирована между 0,1-3 л/мин*. Элемент управления БАЙПАСОМ (ПРИТОКОМ) КИСЛОРОДА функционирует при любых настройках, чтобы при необходимости быстро наполнить дыхательный мешок. При задействовании крышки КИСЛОРОДНОГО БАЙПАСА, кислород поступает в дистальный относительно испарителей контур. Манометр рассчитан на диапазон измерения 0-600 кПа. Рабочее давление составляет 400 кПа или 350 кПа в зависимости от страны использования*.

*Газотоки обычно калибруются на рабочее давление 400 кПа, за исключением США, где рабочее давление составляет 350 кПа (50 пси).

К одной из сторон измерителя скорости потока KDK31 Flowmeter™ может быть подсоединена система отсоса Вентури (доп. опция).

4.6 Алюминиевый адаптер.

Циркулярный поглотитель CO2 KAB™ подсоединяется к VIC-испарителю посредством алюминиевого адаптера. Он объединен с предохранительным клапаном, ограничивающим давление в контуре приблизительно до 45 см водного столба. При необходимости возможно ручное перерегулирование в редких случаях, когда требуется высокое давление контура (например, при астме).

4.7 Стальное основание.

Стальное основание аппарата MINI-KOMV1™ крепится на штативе-каталке или с помощью специального крепления к стене. Защитное белое порошковое покрытие обеспечивает простоту очистки. В комплекте имеется "штекерный" соединитель (фитинг) диаметром 15 мм для крепления дыхательного контура, когда он не используется.

5. Сборка.

5.1 Перед началом эксплуатации аппарата, необходимо внимательно проверить правильность сборки на предмет надежности подсоединения всех частей, что является необходимым условием обеспечения герметичности контура. После доставки распакуйте аппарат, соблюдая осторожность, и поставьте его на твердый стол. Испаритель и трубка разделительной опоры уже установлены, однако может потребоваться затянуть фиксаторные гайки "SOREN". Проверьте на предмет отсутствия повреждений поглотитель, металлический коленчатый патрубок, дыхательные контуры и мешки.

5.2 Заправка поглотителя CO2 KAB™.

Выньте резиновую пробку из отверстия в задней стенке поглотителя, извлеките отработанные гранулы натронной извести и положите поглотитель лицевой стороной вниз. Вставьте пластиковую заправочную бутылку объемом 400 г (оснащена белым цилиндрическим адаптером) в отверстие поглотителя до касания ею противоположной стенки. Насыпьте натронную известь (soda lime) из пакета весом 1 кг в заправочную бутылку до "ободка" в её основании (уровень по верхнему краю этикетки). Осторожно придерживая поглотитель KAB™ и заправочную бутылку, переверните поглотитель в полувертикальное положение и немного выдвиньте заправочную бутылку, чтобы отвести горлышко от стенки поглотителя и дать возможность гранулам высыпаться внутрь. Заполните испаритель гранулами до уровня верхних решеток с обоих сторон разделительной перегородки. Осторожно извлеките заправочную бутылку и снова вставьте в отверстие резиновую пробку. Удалите лишние гранулы и протрите поглотитель бумажным одноразовым полотенцем.

Соедините "ВДЫХАТЕЛЬНУЮ" сторону поглотителя CO2 KAB™ с алюминиевым адаптером и зафиксируйте её вращательным движением. Убедитесь, что выпускной клапан расположен вертикально. Вставьте один из "штекерных" концов коленчатого патрубка 22/22 мм в отверстие дыхательного мешка (внизу справа), а к другому концу подсоедините дыхательный мешок.

5.3 Соедините металлический коленчатый патрубок с трубкой разделительной опоры. Подсоедините твердую пластиковую часть универсального дыхательного "F"-контура* к металлическому коленчатому патрубку, а короткий гибкий гофрированный шланг к "ВЫДЫХАТЕЛЬНОМУ" отверстию испарителя, соответственно. Подсоедините дыхательный мешок к нижнему "гнездовому" отверстию (22мм) поглотителя CO2 KAB™, используя соответствующие имеющиеся в комплекте соединительные детали.

ПРИМЕЧАНИЕ: В качестве дополнительной опции можно приобрести автоклавируемые "гладкоствольные" дыхательные шланги, подсоединяемые посредством Y-образного поликарбонатного адаптера.

5.4 При необходимости между поглотителем и дыхательным мешком можно установить удлинительный шланг. Такой шланг является дополнительной опцией и приобретается отдельно.

5.5 Проверьте регулятор потока измерителя скорости потока KDK31 Flowmeter™, регулятор испарителя, а также выпускной клапан поглотителя CO2 KAB™ на предмет свободного вращения.

5.6 Подача кислорода.

Включите подачу кислорода. Убедитесь, что манометр рассчитан на давление до 400 кПа (в некоторых странах до 350 кПа; по запросу). Закройте выпускной клапан поглотителя CO2 KAB™. Пережмите кислородный байпас - должен быть слышен звук сильного потока. Подсоедините дыхательный мешок объемом 1/2 литра (маленький); он должен быть абсолютно пустым. Установите интенсивность газотока на 0,1 л/мин, закройте выпускное отверстие универсального "F"-контура и убедитесь, что время наполнения мешка 4-5 минут.

5.7 Проверка на предмет утечек.

По окончании сборки проверьте контур на предмет целостности. Поскольку места соединения имеют коническую форму, для плотного их сочленения необходимо совершить легкое вкручивающее движение. Не прикладывайте чрезмерных усилий. Проверка на предмет утечки с закрытым выпускным клапаном и испарителями (как во включенном (ON), так и в выключенном (OFF) состоянии) проводится следующим образом:

1. Откройте клапан кислородного баллона на 1 полный оборот и установите значение интенсивности потока измерителя скорости потока KDK31 Flowmeter™ на 0,1 л/мин.

2. Закройте большим пальцем выпускное отверстие универсального "F"-шланга для герметизации контура и пережмите КИСЛОРОДНЫЙ БАЙПАС измерителя скорости потока KDK31 Flowmeter™ для быстрого наполнения дыхательного мешка. После наполнения он должен оставаться полностью надутым (не проминаться) даже при сильном нажатии на него свободной рукой. Прислушайтесь, нет ли шипения, указывающего на утечку. Если мешок постепенно сдувается, то проверьте все соединения, совершая вкручивающие движения для их уплотнения. Проверьте наличие на местах прокладок колб испарителей. Убедитесь, что колбы плотно зафиксированы. Проверьте дыхательный мешок и контур на предмет отсутствия мелких отверстий.

6. Инструкции по эксплуатации.

6.1 Налейте в колбу испарителя приблизительно 10 мл летучего анестетика (галотана, изофлурана, энфлурана или севофлурана) и слегка затяните крепежный винт держателя колбы. Необходимо внимательно следить за тем, чтобы летучий анестетик был помещен в соответствующую его названию колбу испарителя. Поверните колбу, пока точка пересечения нижнего края мениска жидкости с наклонной линией колбы не будет расположена непосредственно под вертикальной линией корпуса испарителя. Теперь крепко затяните крепежный винт держателя колбы.

6.2 Вкручивающими движениями затяните все соединения, аккуратно поверните крышку выпускного клапана по часовой стрелке в "закрытое" положение, закройте большим пальцем выпускное отверстие универсального дыхательного "F"-контура и быстро заполните систему перекрыв байпас. Сожмите дыхательный мешок с целью проверки системы на предмет утечек.

6.3 Установите интенсивность кислородного потока в соответствии с весом пациента:

До 20 кг 0,1 л/мин

20-40 кг 0,2 л/мин

40-100 кг 0,3, 0,4, 0,5 л/мин

6.4 Индуцируйте анестезию обычным способом, например, посредством внутривенного введения тиопентала натрия. Предпочтительно интубировать пациента, после чего подсоединить универсальный дыхательный "F"-контур к эндотрахеальной трубке. В качестве альтернативы можно использовать ларингеальную маску.

6.4.1 Самопроизвольная вентиляция.

Пережмите кислородный байпас, пока мешок не наполнится приблизительно на 7/8 объема. Постепенно переведите регулятор испарителя на полный оборот в положение ОN (вкл.) через значения 1, 2, 3. На каждом значении необходимо выждать приблизительно 4 вдоха. Осторожно помогайте осуществлять вентиляцию, пока дыхание пациента не станет удовлетворительным. При достижении надлежащей глубины наркоза, установите регулятор в положение 1 или 2 (может меняться в зависимости от реакции пациента). Выключите испаритель за 5-10 минут до окончания операции, в зависимости от продолжительности операции и глубины наркоза.

6.4.2 Управляемая вентиляция (I. P.P. R.).

Разрешается осторожное использование галотана, энфлурана или изофлурана, однако ЗАПРЕЩЕНО устанавливать регулятор испарителя на какие-либо значения кроме единицы* при использовании этих анестетиков с управляемой вентиляцией (I. P.P. R.). Используйте миорелаксант длительного действия, вентиляцией управляйте вручную (или используйте автоматический вентилятор Клэра), периодически сжимая дыхательный мешок. Степень и глубина наркоза зависят от пациента.

6.4.3 Примечания.

(i) Самопроизвольная вентиляция:

Объем летучего анестетика, превращенного в пар, можно в любой момент определить непосредственно по шкале, нанесенной на колбе испарителя. В конце каждой процедуры необходимо восстановить исходные значения по шкале на колбе испарителя и записать использованные объемы.

Ниже представлена схема приблизительных значений удельного потребления в час:

(Энфлуран и изофлуран схожи с галотаном).

Галотан

мл/ч

До 20кг 1-2

20-40кг 2-3

70кг 5,0

100кг 7,5

ПРИМЕЧАНИЕ: Уникальной особенностью данного метода с самопроизвольной вентиляцией является саморегуляция глубины наркоза. При погружении пациента в более глубокий наркоз дыхательный и минутный объемы уменьшаются, а следовательно, снижается степень парообразования. Уменьшение глубины наркоза дает обратный эффект, и степень парообразования автоматически увеличивается.

(ii) Управляемая вентиляция.

При использовании для управляемой вентиляции изофлурана, галотана, энфлурана или севофлурана важно следить за тем, чтобы регулятор испарителя был установлен в положении 1. Превышать это значение ЗАПРЕЩЕНО, поскольку характерной особенностью данных анестетиков является высокое давление насыщенного пара (при комнатной температуре около 200 миллиметр ртутного столба).

(iii) Концентрация анестетика.

Это не относится к описанным выше методам, поскольку контроль дозировки осуществляется по выпаренному объему. Однако в заключение ниже представлены концентрации, измеренные во вдыхательной части наркозного аппарата:

Концентрации вдыхаемого галотана

(самопроизвольная вентиляция)

Положение 1 0,5%

Положение 2 1,5%

Положение 3 2,5%

Положение ON (вкл.) 4-5%

(iv) При работе с мелкими пациентами ЗАПРЕЩЕНО превышать интенсивность потока кислорода равного 0,1 л/мин (достаточно для поддержания приемлемой наполненности дыхательного мешка). Превышение этого значения газотока приведет к разжижению летучего анестетика и сделает невозможным анестезирование пациента.

(v) Конические соединения диаметром 15 мм.

Соединительный патрубок эндотрахеальной трубки диаметром 15 мм вставляется непосредственно в коленчатый патрубок универсального "F"-контура или Y-образный патрубок при использовании "гладкоствольных" шлангов. В качестве альтернативы эндотрахеальную трубку можно подсоединить не напрямую, а через гибкий гофрированный адаптер: на одном конце "гнездовой" разъем диаметром 22 мм, соответствующий "штекерному" коническому разъему коленчатого или Y-образного патрубков. На другом конце пластиковый "гнездовой" конический разъем диаметром 15мм для соединения со "штекерным" разъемом эндотрахеальной трубки.

(vi) "Мертвая зона".

Существует неразбериха касательно "мертвой зоны" циклических наркозных систем. Не считая лицевой маски или эндотрахеальной трубки, аппаратная "мертвая зона" циркулярной системы составляет приблизительно половину объема на выходе универсального "F"-контура или при использовании двойных шлангов половину объема части Y-образного патрубка после V-соединения. Имеющийся контур является интактным (цельным), независимо от длины дыхательных (гофрированных) шлангов.

(vii) Увлажнение и нагрев.

Самоувлажнение и нагрев вдыхаемой смеси газов является одним из важнейших преимуществ систем с закрытым контуром. Рециркуляция выдыхаемого воздуха через поглотитель KAB™ обеспечивает увлажнение и нагрев вдыхаемой смеси газов.

Затем она усиливается универсальным дыхательным "F"-контуром. Поэтому для аппаратов ингаляционной анестезии Комесароффа с закрытым контуром специальные увлажнители не требуются.

6.5 T-узел Вашингтона* См. стр.18.

Теперь в комплект всех моделей аппаратов ингаляционной анестезии Комесароффа с закрытым контуром в качестве стандартного оборудования включен T-узел Вашингтона. Это недыхательный контур для использования при работе только с очень мелкими животными.

6.5.1 Компоненты.

T-образный соединитель Вашингтона включает в себя: конический "штекерно-гнездовой" разъем (диаметр 22/15мм) с одной стороны, конический "штекерный" разъем диаметром 15мм с другой стороны и расположенный под углом боковой разъем для подсоединения 1,5-метровой зеленой трубки диаметром 6 мм. Другой конец зеленой трубки соединен с пластиковым "штекерным" соединителем (15 мм) с рифленой оправой.

ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости подсоединения к штекерному коническому разъему Т-соединителя Вашингтона диаметром 15 мм имеется "штекерный" с обеих сторон соединитель диаметром 22 мм. Он может потребоваться, если горловина дыхательного мешка объемом 1/2 литра имеет "гнездовой" разъем диаметром 22мм. При диаметре 15 мм данный соединитель не требуется.

6.5.2 Сборка.

Отсоедините универсальный "F"-контур от передней части металлического Т-образного соединителя. Вставьте в переднюю часть металлического Т-образного соединителя пластиковый "штекерный" соединимм в диаметре), присоединенный к зеленому гибкому шлангу. Другой конец зеленого шланга присоединен к Т-образному контуру Вашингтона. Поскольку для данной системы требуется более интенсивный поток кислорода (1-3 л/мин), убедитесь в наличии системы продувки, необходимой для предотвращения загрязнения рабочей зоны.

15-миллимитровый "штекерный" соединитель эндотрахеальной трубки вставляется в "гнездовой" разъем (15 мм) большего по размеру конца Т-образного соединителя Вашингтона. Другой конец Т-соединителя Вашингтона вставляется непосредственно (или через короткий и более широкий шланг с высверленным отверстием [не входящий в комплект поставки]) в отверстие дыхательного мешка (объем ½ л) с ОТКРЫТЫМ свободным концом (или частично закрытым для удержания необходимого объема воздуха).

6.5.3 Методика.

1. Постепенно переведите регулятор испарителя на полный оборот в положение ОN (вкл.).

2. Установите интенсивность потока 3 л/мин или 220 мл/кг.

3. После достижения нужной глубины наркоза для её поддержания установки испарителя снижаются.

Примечания:

1. Для мелких пациентов (например, птиц) используйте прозрачный колпак или подобную емкость. Отсоедините зеленый гибкий шланг от Т-образного соединителя Вашингтона и поместите её под колпак.

2. Поскольку с T-контурами Вашингтона используются интенсивные газотоки (в отличие от анестезии по закрытому контуру), во избежание загрязнения операционной выдыхаемые газы должны вентилироваться.

7. Крепление на штативе-каталке или на стене.*

(на рисунке показано используемое в качестве дополнительной опции крепление кислородного баллона на штативе-каталке)

7.1 Сборка штатива-каталки:

1. Вставьте конический конец верхней части стойки до упора в "гнездовое" отверстие нижней части стойки. Данное соединение будет называться узлом "А".

2. Вставьте конический конец узла "A" до упора в основание штатива-каталки.

3. Установите имеющееся с нижней стороны основания аппарата MINI-KOMV1™ белое кольцо на спиральную втулку верхней части стойки так, чтобы отверстие установочного винта (с шестигранным углублением под ключ) совпало с вертикальным пазом. Затяните установочный винт белого алюминиевого кольца, с помощью имеющегося в комплекте поставки торцевого ключа (шестигранника).

7.2 Крепление аппарата на стену:

1. Прикрутите модуль настенного крепления аппарата к стене 4-мя винтами соответствующего размера (не входят в комплект поставки).

2. Установите круглые винты настенного крепления так, чтобы закраины и винты вошли соответствующим образом в пазы поперечной перекладины и задней белой вертикальной поверхности основания аппарата MINI-KOMV1™.

3. Рифлеными хромированными гайками "SOREN" прикрутите анестезиологический аппарат MINI-KOMV1™ к модулю настенного крепления.

8. Техническое обслуживание.

Конструкция аппарата ингаляционной анестезии Комесароффа с закрытым контуром фактически не требует технического обслуживания, однако описанные ниже процедуры помогут поддерживать оборудование в абсолютно исправном состоянии.

8.1 Очистка.

Циркулярный поглотитель CO2 KAB™, содержащий однонаправленные и APL (выпускные) клапаны можно дезинфицировать в автоклаве*.

Кроме того, возможно проведение холодной стерилизации с помощью спиртового раствора хлоргексидина ("Hibitaine") с последующим тщательным ополаскиванием водой. Удалите избыточную влагу встряхнув аппарат, а затем дайте ему постоять; в качестве альтернативы для сушки можно использовать фен.

Для очистки металлических поверхностей используйте ткань смоченную в спиртовом растворе хлоргексидина ("Hibitaine").

8.2 Техническое обслуживание испарителя.

Отсоедините алюминиевый адаптер и коленчатый патрубок от соответствующих концов испарителя. Открутите гайки "Soren" на задней панели, чтобы высвободить испарители.

8.2.1 Колбы испарителей.

Снимите колбы испарителей и осмотрите их на предмет отсутствия трещин, а главное сколов на ободке. Выньте прокладки, осмотрите их и при необходимости замените новыми.

8.2.2 Обслуживание испарителя*.

Внутренний цилиндр тщательно обработан на станке и имеет никелированное покрытие, полученное методом химического восстановления, что обеспечивает герметичность при плавном повороте. После продолжительного использования, а также при длительном нахождении анестетика (особенно галотана) в колбе, образовавшийся осадок может затруднять вращение. В этом случае испаритель необходимо осторожно разобрать. НЕ ЗАПУСКАЙТЕ ПРОБЛЕМУ: ВЫПОЛНЯЙТЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ НЕ РЕЖЕ ОДНОГО РАЗА В ПОЛ ГОДА.

8.3 Хранение аппарата.

Если аппарат какое-то время не использовался, опорожните колбы испарителей, промойте их, очистите, высушите и снова установите. Храните аппарат в подходящем для этого месте.

9. Меры предосторожности.

(i) Осуществляйте регулярные проверки контура на предмет утечек. Замена поглотителя CO2 Комесароффа KAB™ требуется не часто; однако всегда должны быть в наличии: запасной поглотитель, дыхательный контур и дыхательный мешок.

(ii) APL-клапан (выпускной) поглотителя CO2 KAB™ легко вращается. Между положениями ON (Вкл.) и OFF (Выкл.) нужен всего один поворот: не прикладывайте чрезмерных усилий.

(iii) APL-клапан (выпускной) поглотителя CO2 KAB™ легко вращается. Между положениями ON (Вкл.) и OFF (Выкл.) нужен всего один поворот: не прикладывайте чрезмерных усилий.

(iv) Трихлорэтилен (Trilene) нельзя использовать вместе с натронной известью.

(v) Необходимо следить за тем, чтобы каждый летучий анестетик помещался в соответствующую его названию колбу испарителя.

(vi) Необходимо соблюдать осторожность во время управляемой вентиляции галотана, энфлурана или изофлурана: значение 1 регулятора настроек превышать запрещено. Метоксифлуран можно использовать при любых положениях регулятора настроек испарителя.

(vii) При открытии кислородного баллона медленно откройте кислородный клапан. Запрещено использование открытого пламени в непосредственной близости от аппарата. Следите, чтобы масло или консистентная смазка не попадали на какие-либо соединения системы подачи кислорода.

(viii) Нагнетающее давление в системе подачи.

Измеритель скорости потока KDK31 Flowmeter™ обычно калибруется на заводе из расчета давления в системе подачи равного 400 кПа. Для использования подходит манометр с диапазоном измерения 0-600 кПа: при включенной (ON) подаче кислорода манометр должен показывать давление около 370-430 кПа (60 пси). В некоторых странах, особенно в США, давление в системе подачи кислорода обычно 350 кПа (50 пси). Убедитесь, что измеритель скорости потока KDK31 Flowmeter™ правильно откалиброван. Для этого при заказе необходимо указать давление в системе подачи.

(ix) По окончании использования отключите (OFF) подачу кислорода. Измеритель скорости потока KDK31 Flowmeter™ автоматически подачу кислорода не отключает. Это сделано в целях обеспечения безопасности.

10. Технические параметры.

Ширина 330 мм

Глубина 290 мм

Высота 330 мм (без штатива-каталки)

Вес 7,7 кг (без кислородного баллона)

11. Процедура еженедельной проверки.

11.1 Измеритель скорости потока KDK31 Flowmeter™.

11.1.1 Кислородный байпас.

Закройте выпускной клапан, закройте большим пальцем выпускное отверстие идущего к пациенту конца дыхательного контура, перекройте крышку КИСЛОРОДНОГО БАЙПАСА измерителя скорости потока KDK 31 Flowmeter™. Проследите за быстрым наполнением дыхательного мешка.

11.1.2 Убедитесь, что при интенсивности газотока 0,1 л/мин пол-литровый дыхательный мешок наполняется приблизительно за 4-5 минуты.

11.1.3 Переключите измеритель скорости потока KDK Flowmeter™ на значение 3 л/мин. Используя 2-литровый дыхательный мешок, проследите (визуально и на слух) за увеличением интенсивности потока кислорода.

ПРИМЕЧАНИЕ: Флоуметры (измерители скорости потока) НЕ пригодны для использования в обычной клинической практике, поскольку их градуировка не подходит для измерения атмосферного давления. Каждый измеритель скорости потока KDK 31 Flowmeter™ проходит индивидуальную калибровку, нарушать которую НЕЛЬЗЯ ни при каких обстоятельствах.

11.2 Проверка потока и на предмет утечек.

Проверьте плотность соединений. Повторите действия, описанные в подпункте 11.1.1, а после наполнения дыхательного мешка, сильно сожмите его; убедитесь в отсутствии утечек на ощупь и по слуху. Убедитесь, что если убрать большой палец с выпускного отверстия, дыхательный мешок наполняться не будет.

11.3 Отключите (OFF) подачу кислорода и проследите, чтобы показания уровнемера кислорода вернулись на ноль. Убедитесь, что в запасе имеется полный кислородный баллон.

12. Дополнительные опции.

12.1 Дыхательный монитор Mark 4 Breath-Alert™.

См. Приложение.

12.2 Система отсоса Вентури.

Мощный аспиратор (отсос); способен менее чем за 4 секунды отсосать 250 мл воды. Включает в себя клапан Вентури, подсоединенный к одной из сторон измерителя скорости потока KDK31 Flowmeter™, и аспирационный резервуар объемом 250 мл в сборе.

Порядок работы.

Подсоедините один конец всасывающего шланга к вертикальной трубке в пробке заправочной бутылки. Другой конец подсоедините к Y-образному всасывающему катетеру. Поверните ручку регулировки процесса всасывания в положение ON (вкл.) - один оборот против часовой стрелки. Включится система отсоса Вентури. Степень интенсивности отсоса контролируется пережатием пальцами Y-образного катетера. Во избежание утечки кислорода следует по окончании использования НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО перевести регулировочную ручку в положение OFF (выкл.).

Заправочную бутылку можно вынуть из белого основания, открутив крышку; бутылку можно опорожнить и вымыть. Все детали можно стерилизовать.

12.3 Регулятор снижения давления KDK™.

Фитинги

(i) Штыревое соединение для маленьких кислородных баллонов (Рис.2).

(ii) Резьбовой стыковочный ниппель для больших кислородных баллонов.

Предварительно установленное рабочее давление

(i) 50 пси (350 кПа) США.

(ii) 60 пси (400 кПа) другие страны.

Рис.2 Штыревой регулятор подачи кислорода.

12.5. Ручка регулятора и колба испарителя.

Подсоединенный к аппарату MINI-KOM™V1 испаритель изофлурана.

Регулятор и колба с названием "HALOTHANE" (галотан) входят в комплект дополнительных принадлежностей аппарата.

По запросу возможно оснащение аппарата регуляторами и колбами испарителя для метоксифлурана, энфлурана и севофлурана.

Осторожно: Следите, чтобы тип используемого анестетика соответствовал названию на колбе и регуляторе испарителя.

13. Справочная литература.

1. Komesaroff, D. and Williamson, W. ( и ) (1968), "Methoxyflurane as an alternative to Nitrous Oxide in Relaxant Anaesthesia, Using a Goldman Vaporiser in Circuit" (Метоксифлуран, как альтернатива закиси азота в миорелаксантной анестезии при использовании в контуре испарителя Goldman), мед. журнал, август. 2:391.

2. Komesaroff, D. () (1969), "A Simplified Portable Anaesthetic Machine" (Упрощенный портативный анестезиологический аппарат). Протоколы 28-го ежегодного заседания австралийского общества анестезиологов, стр.112.

3. Komesaroff, D. () (1972), "The Emergency Management of Airway Obstruction and Tension Pheumothorax" (Неотложная терапия обструкции дыхательных путей и напряженного пневмоторакса). Австралийский врач общей практики 1:65.

4. Komesaroff, D. () (1972), "A New Concept in Emergency Resuscitation: The Oxy-Resuscitator" (Новая концепция в экстренной реанимации: кислород-реаниматолог), документы и выписки, 5-я Всемирная конференция врачей общей практики 1:21.

5. Komesaroff, D. () (1973), "A New Anesthetic Machine and Technic with Particular Application to Developing Areas" (Новый анестезиологический аппарат и оборудование с конкретным применением в развивающихся областях). Анестезия и аналгезия. 52:605.

6. Komesaroff, D. () (1973), "A Critical Appraisal of Methoxyflurane and its Place in Modern Anaesthesia" (Критическая оценка метоксифлурана и его место в современной анестезии).

7. Komesaroff, D. () (1973), "A Critical Appraisal of Current Anaesthetic and Resuscitation Techniques" (Критическая оценка применяемых в настоящее время анестетиков и реанимационных методов). Предварительно опубликованные материалы, четвертый конгресс анестезиологов Азии и Автралазии). Стр. 216.

8. Cust, R. E. () (1974), "A New Method of Closed Circuit Anaesthesia Utilizing Halothane and Methoxyflurane" (Новый метод анестезии по закрытому контуру с использованием галотана и метоксифлурана). Австралийский ветеринарный журнал. 51:32.

9. Lowe, H. J. and Ernst, E. A. (Лоу и Эрнст)(1981), The Quantitative Practice of Anesthesia (Количественное применение анестезии). Use of Closed Circuit (Использование закрытого контура). Издатели: Компания Williams & Wilkins (Уилльямс и Уилкинс), Балтимор, Лондон.

10. Komesaroff, D. (1980),"Cardio-Pulmonary Resuscitation" (Сердечно-легочная реанимация). Издатели: Королевский австралийский колледж врачей общей практики.

11. Komesaroff, D. () (1986), "Anaesthesia for the Non-Specialist” (Наркоз для неспециалистов). Учебное пособие. Издательство Williams, Wilkins-Adis (Сидней).

12. Holm, H. & Nielsen, S.(Хольм и Нильсен)(1963) “Registration of the Pulse by Means of a Pulse Monitor” (Регистрация пульса посредством пульсотахометра”. Сканд. вет. мед. 7-8, 552-556.

13. Nielsen. S. (1981). ”An Improved Technique in Inhalation Anaesthesia in Small Animals” (Усовершенствованная методика ингаляционной анестезии для мелких животных). Dansk. Vet Tidsskr. 64,2, 15/1.

14. Komesaroff, D. () (1994). "Low Flow Anaesthesia - An Australian Devotee’s Perspective" (Низкопоточная анестезия - перспектива австралийских последователей". Обзор симпозиума по вопросу анестезии с низким газотоком и по закрытому контуру: тщат. уход при анестезии, 22:331-434.

15. Baum, J. A. Aitkenhead, A. R. (Баум, Айткенхед) (1995) "Low-Flow Anaesthesia" (Низкопоточная анестезия). Анестезия, 50:37-44.

16. Komesaroff, D. () (1996) "The Cost of High Flow Anaesthesia" (Стоимость высокопоточной анестезии). Чтение на 5-м Всемирном конгрессе анестезиологов (Сидней, Австралия). Апрель 1996 года.

17. Komesaroff, D. () (1996) "Disposable and Autoclavable Anaesthetic Circuits: The Future is Now" (Наркозные контуры с возможностью утилизации и автоклавирования: будущее уже сегодня). Тщат. уход при анестезии, 24:173-175.

18. White, D. and Royston, B. (Уайт и Ройстон)(1998), “Respiratory Feedback Effects On Vaporisers In Circle Systems” (Эффекты респираторной обратной связи и их влияние на испарители в циркулярных системах). Анестезия, 53:555-559.

19. Brosnan, S. Royston, B. and White, D. (Броснан, Ройстон и Уайт) (1998), ”Isoflurane Concentrations Using Uncompensated Vaporizers Within Circle Systems” (Концентрации изофлурана, используемые в декомпенсированных испарителях циркуляционных систем). Анестезия, 53:560-564.

20. Wright, D. Brosnan, S. Royston, B, and White, D. (Райт, Броснан, Ройстон и Уайт) (1998), "Controlled Ventilation using Isoflurane with an In-Circle Vaporiser" (Управляемая вентиляция в процессе применения изофлурана в испарителях циркуляционных систем). Анестезия, 53:650-653.

21. Laredo, FG. Sanchez-Valverde, MA. Cantalapiedra, AG. Pereira, JL. Agut, A: (Ларедо, Санчес-Валверде, Канталапьедра, Перейра, Агат) (1998), Efficacy of the Komesaroff anaesthetic machine for delivering isoflurane to dogs (Эффективность наркозных аппаратов Комесароффа для применения изофлурана для собак). Ветеринарная ведомость 143,437-440.

22. Komesaroff, D. () (1998), The KAB: A new compact disposable or autoclavable carbon dioxide absorber (Новый компактный поглотитель углекислого газа, допускающий утилизацию и автоклавирование). Плакат: Американское общество анестезиологов ASM, октябрь 1998.

23. Joechler, M & Masetti L (Йохлер и Мазетти)(2002) “Efficacy of a Vaporizer Inside the Circuit (VIC) for Anaesthesia of Small Animals” (Эффективность испарителя внутри контура для наркоза мелких животных) Dipartimento Clinico Veterinario-Sezione Chirurgica-Via Tolara di Sopra, 50 –Italia 40064 Ozzano dell’Emilia (Bo).

14 Гарантия.

Компания "Medical Developments International Limited" (MDI) гарантирует первоначальному покупателю, что любая часть или части, которые в течение 24 месяцев от даты доставки первоначальному покупателю будут признаны после проверки компании MDI бракованными, подлежат бесплатной замене. Данная гарантия не включает в себя стоимость фрахта, расходные, пластиковые и подверженные быстрой порче материалы. Компания MDI не несет ответственности за дополнительные расходы по оплате рабочей силы, а также транспортировочные расходы, сопряженные с заменой любой части или частей аппарата. Данная гарантия заменяет собой все прочие гарантии, обязанности или обязательства, как в прямом, так и косвенном выражении. Компания MDI не берет на себя, а также никому не дает полномочий брать на себя обязательства по продаже оборудования. Данная гарантия не распространяется на оборудование при условии несчастного случая (аварии), неправильной эксплуатации или использования не по назначению. Гарантия теряет силу в случае попытки несанкционированного ремонта или модификации аппарата, а также при нарушении целостности узлов или частей в результате аварии, неправильной эксплуатации или обращения, а также при использовании не по назначению.

При возврате оборудования по гарантии, пожалуйста, укажите в сопроводительном письме следующие данные:

Изготовитель: КОМПАНИЯ "MEDICAL DEVELOPMENTS INTERNATIONAL LIMITED"

ABN 667

Адрес: Factory 7, 56 Smith Road Springvale, Victoria 3171 Australia

Тел: +6Факс: +6

Веб-сайт: www. Эл. почта: *****@***com

Покупатель:..............................................................................................................................................

Адрес:.......................................................................................................................................................

Почтовый индекс:......................... Страна: ..........................................................................................

Модель: ...................... Серийный номер:.................... Дата покупки:......................

Номер счета:....................... Поставщик:.........................................................................………................

Приложение 1A

1A. Система заправки испарителей Easyfill™.

Назначение:

Наполнение встроенных испарителей аппарата Комесароффа непосредственно из заправочных бутылок (не снимая колб испарителей) с помощью системы заправки EASYFILL™ с определенным диаметром, помеченным цветом.

Испарители:

На заводе в крышке каждого испарителя просверливается отверстие, которое закрывается пробкой. Эту пробку необходимо вынуть, прежде чем вставить в отверстие маленькую пластиковую пробку заправочной трубки Easyfill™.

Заправочная бутылка:

Включает в комплект набор из 4-х полипропиленовых трубок, соединенных на одном конце с отличающимися по диаметру пластиковыми пробками для подсоединения к заправочным бутылкам с галотаном, энфлураном, изофлураном или метоксифлураном. На другом конце каждой трубки имеется маленькая пластиковая пробка, которая вставляется в отверстие испарителя.

ГАЛОТАН: №1 Белая пробка заправочной бутылки.

ИЗОФЛУРАН: №2 Черная навинчивающаяся крышка.

ЭНФЛУРАН: #3 Белая пробка заправочной бутылки.

МЕТОКСИФЛУРАН: #4 Белая пробка заправочной бутылки.

Примечание: №1 - это самый маленький, а №4 - самый большой размер пробки заправочной бутылки. На полипропиленовых трубках имеются диски определенного цвета, присвоенного в соответствии с международными стандартами цветовой индикации: - Галотан: красный, Изофлуран: пурпурный, Энфлуран: оранжевый, Метоксифлуран: зеленый.

Методика:

Снимите крышку с бутылки с анестетиком и вставьте соответствующую пробку; для фиксации поверните её на 1/8 оборота по часовой стрелке.

Выньте пробку из отверстия в крышке испарителя и вставьте вместо неё маленькую пластиковую пробку линии EASYFILL. Полностью поверните регулятор испарителя до положения ON (ВКЛ.).

Осторожно переверните заправочную бутылку вверх дном и поднимите её выше уровня испарителя, после чего около 2-3 мл раствора перельется в колбу испарителя. Теперь опустите бутылку ниже испарителя, чтобы внутрь попал воздух, а затем снова поднимите её вверх, чтобы влить следующие 2-3 мл анестетика в колбу испарителя. Повторяйте процедуру, пока в колбе не окажется нужное количество вещества.

Установите регулятор испарителя в положение OFF (ВЫКЛ.), выньте пластиковые пробки из испарителя и заправочной бутылки, а затем закройте отверстие испарителя предназначенной для этого пробкой, а заправочную бутылку крышкой.

ПРИМЕЧАНИЕ: Заправочная система Easyfill™ позволяет заливать летучий анестетик в испаритель без снятия колбы испарителя. При длительном использовании, выдыхаемый пациентом водяной пар образует на поверхности анестетика тонкий слой воды. Этот слой воды мешает нормальному выпариванию анестетика и, следовательно, затрудняет достижение необходимой глубины наркоза. Поэтому необходимо время от времени снимать колбы испарителей (обычно после 5-6 часов работы), промывать их и после просушки устанавливать на место.

Приложение 1Б

1Б. Инструкции по высверливанию испарителя для системы заправки Easyfill™.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Данная процедура позволяет модернизировать старые испарители без отверстия Easyfill™, и сделать возможным использование системы заправки Easyfill™. Это довольно тонкая работа, которая должна выполняться квалифицированным инженерно-техническим персоналом.

1. Разборка и обслуживание испарителя (см. "Инструкции по обслуживанию испарителя").

2. Прикрепите крышку испарителя ко внутренней втулке винтами 2BA, и как следует затяните винты.

3. Теперь прикрутите на место регулятор испарителя.

4. Закрепите узел в большом держателе НА КРЫШКЕ ИСПАРИТЕЛЯ, чтобы внутренняя втулка была внутри держателя. Соблюдайте осторожность, чтобы на внутреннюю втулку не оказывалось никакого давления. В противном случае испаритель будет безвозвратно испорчен.

5. Отверстие просверливается сверлом 6,8 мм одновременно в крышке и внутренней втулке точно в 5-ти мм за регулятором испарителя. Затем отверстие обрабатывается расширителем 7мм в диаметре.

6. Высвободите узел из держателя и разделите регулятор испарителя, внутреннюю втулку и крышку испарителя.

7. Снова соберите испаритель.

Приложение 2

2. T-узел Вашингтона.

Теперь в комплект всех моделей аппаратов ингаляционной анестезии Комесароффа для мелких животных в качестве стандартного оборудования включен T-узел Вашингтона. Это недыхательный контур для использования при работе только с очень мелкими животными.

Компоненты.

Т-соединитель Вашингтона включает в себя "штекерно-гнездовой" конус (22/15) на одном конце, "штекерный" конус 15 мм на другом и боковой разъем для подсоединения 1,5-метровой зеленой трубки диаметром 6 мм. Другой конец зеленой трубки подсоединяется к пластиковому "штекерному" соединителю диаметром 15 мм с рифленой оправой (или к 22-миллиметровому "гнездовому" соединителю в модели VOC™).

ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости подсоединения к штекерному коническому разъему Т-соединителя Вашингтона диаметром 15 мм имеется "штекерный" с обеих сторон соединитель диаметром 22 мм. Он может потребоваться, если горловина дыхательного мешка объемом 1/2 литра имеет "гнездовой" разъем диаметром 22мм. При диаметре 15 мм данный соединитель не требуется.

Контур.

В моделях VIC™ вставьте пластиковый соединимм в диаметре) с рифленой оправой в подсоединенный к испарителю металлический коленчатый патрубок.

В моделях VICVOC™ вставьте пластиковый соединимм в диаметре) с рифленой оправой в переднюю часть металлического Т-образного адаптера.

В моделях VOC™ подсоедините "гнездовой" пластиковый соединимм), вставленный в зеленую трубку, к алюминиевому адаптеру, который в свою очередь вставляется с "ВДЫХАТЕЛЬНОЙ" стороны поглотителя CO2 KAB™.

15-миллимитровый "штекерный" соединитель эндотрахеальной трубки вставляется в "гнездовой" разъем (15 мм) большего по размеру конца Т-образного соединителя Вашингтона. В качестве альтернативы можно подсоединить лицевую маску. Другой конец Т-соединителя Вашингтона вставляется непосредственно (или через короткий и более широкий шланг с высверленным отверстием [не входящий в комплект поставки]) в отверстие дыхательного мешка (объем 1/2 л) с ОТКРЫТЫМ свободным концом (или частично закрытым для удержания необходимого объема воздуха).

Методика.

1. Установите интенсивность потока 3 л/мин или 220 мл/кг.

2. Постепенно переведите регулятор испарителя в положение* ON (вкл.), выжидая в каждом промежуточном положении приблизительно 2-3 вдоха.

3. После достижения нужной глубины наркоза для её поддержания установки испарителя снижаются.

4. Для очень мелких пациентов (например, птиц) используйте прозрачный колпак или подобную емкость. Отсоедините зеленый гибкий шланг от Т-образного соединителя Вашингтона и поместите его под колпак.

*ПРИМЕЧАНИЕ: В моделях VIC™ для достижения нужных концентраций анестетика может потребоваться использовать один и тот же анестетик (галотан, энфлуран или изофлуран) в обоих VIC-испарителях. Из-за высокой стоимости энфлурана и изофлурана предпочтительнее использовать галотан. В моделях VICVOC™ и VOC™ используйте VOC-испаритель.

ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Поскольку с T-контурами Вашингтона используются интенсивные газотоки (в отличие от анестезии по закрытому контуру), во избежание загрязнения операционной выдыхаемые газы должны вентилироваться.

Приложение 3

3. Дыхательный монитор Mark 4 Breath-Alert™.

Основные характеристики.

> Большой цифровой дисплей.

> Система сигнализации, указывающая на наличие дыхания, отсутствие дыхания и слабый заряд аккумуляторных батарей.

> Настройки на случай остановки дыхания на 5, 10, 15, 20, 25 или 30 секунд.

> Автоматическая установка на последнее использованное значение времени остановки дыхания.

> Включает в себя:

• Многофункциональные светодиодные индикаторы сигнала тревоги (Alarm) и подзарядки (Charging).

• Кнопка Pause (пауза) для сброса значения времени задержки дыхания: экран мигает. Тревожная сигнализация молчит, но постоянно раздаются звуковые сигналы, сопровождающие дыхательный процесс.

• Кнопка Select (выбор) для установки нужного значения времени задержки дыхания.

• Кнопка Mute (отключение звука). Позволяет отключить звуковые сигналы, сопровождающие процесс дыхания. Световая индикация и система тревожной сигнализации остаются активными - не отключаются.

• Регуляторы громкости (Volume) и чувствительности (Sensitivity).

• Светочувствительный датчик сброса сигнализации.

• Прямой отсчет предварительно установленного времени остановки дыхания. По истечении заданного времени остановки дыхания срабатывает сигнализация.

• Встроенная автоматическая зарядная цепь - прекращение зарядки, когда аккумуляторные батареи полностью заряжены.

• Продолжительный срок службы аккумуляторных батарей: четыре никель-металлогидридных (NiMH) перезаряжаемых аккумулятора AA 1,2 В/2500 мА/ч.

<<<<<<<< ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АККУМУЛЯТОРНЫЕ БАТАРЕИ НЕОБХОДИМО ЗАРЯЖАТЬ В ТЕЧЕНИЕ МИНИМУМ 7 ЧАСОВ >>>>>>>>

Дыхательный монитор Mark 4 Breath-Alert™ (продолжение)

Порядок работы.

1. Подключите провод датчика к соответствующему разъему аппарата Mark 4 Breath Alert™ (задняя панель).

2. Подсоедините датчик к дыхательному порту входящего в комплект поставки загнутого адаптера. Y-образный адаптер для датчика дыхания можно приобрести дополнительно (не входит в комплект поставки). При использовании универсального "F"-шланга дыхательного контура датчик подключается к ближайшему к пациенту разъему.

3. Включите устройство, переведя выключатель питания на задней панели в положение On (Вкл).

4. Установите регулятор громкости (Volume) в среднее положение.

5. Установите регулятор чувствительности (Sensitivity) в среднее положение.

6. Для выбора значения времени остановки дыхания:

Нажмите кнопку Pause (пауза) - дисплей начнет мигать.

Для установки нужного значения времени остановки дыхания нажмите кнопку Select (выбор).

Снова нажмите кнопку Pause, после чего аппарат продолжит работу, ведя отсчет времени в случае остановки дыхания от 0 до установленного значения.

7. Отрегулируйте при необходимости громкость звука и чувствительность (регуляторы Volume и Sensitivity, соответственно).

8. При срабатывании сигнализации аппарата Breath Alert™ для её отключения достаточно прикоснуться или провести ладонью над светочувствительным датчиком Alarm Reset на верхней панели аппарата. Сигнализация также отключится автоматически при возобновлении дыхания пациента. Система автоматически сбросит предварительно установленное значение времени остановки дыхания. Как вариант, нажмите кнопку Pause (пауза), чтобы отключить звуковую сигнализацию (дисплей мигает). Для перезапуска снова нажмите кнопку Pause.

9. Светодиодный индикатор "Alarm" (тревога) при соответствующих условиях работает в разных режимах, как показано ниже:

• Мигает ЗЕЛЕНЫМ - регистрируется ритм дыхания (подаются короткие звуковые сигналы).

• Мигает ЖЕЛТЫМ - сигнализация отсутствия дыхания

(серии по 3 коротких звуковых сигнала; цифровой дисплей мигает).

• Мигает КРАСНЫМ - низкий заряд аккумуляторных батарей

(серия одиночных длинных звуковых сигналов; цифровой дисплей мигает).

10. Кнопка Mute (отключение звука) (на цифровом дисплее рядом с кнопкой Mute загорается красная точка, отделяющая десятые доли) отключает только звуковые сигналы, сопровождающие дыхание пациента. Световая индикация дыхания продолжается. Система тревожной сигнализации тоже остается активной.

Аппарат Breath Alert™ Mk 4 может крепиться к штативу со стандартной резьбой в основании с помощью 3-гранного барашкового винта (входит в комплект поставки).

Дыхательный монитор Mark 4 Breath-Alert™ (продолжение).

Меры предосторожности.

• Для зарядки используйте любой штепсельный модуль (адаптер) мощностью 9 В постоянного тока. Этот штепсельный модуль должен быть в состоянии обеспечить на выходе силу тока не менее 150-200 мА. Центральный штырь выходного разъема (2,5 мм) должен иметь положительный (+) заряд.

• В процессе перезарядки цвет светодиодного индикатора "Charging" (зарядка) указывает на состояние зарядки аккумуляторных батарей:

Желтый – зарядка в процессе выполнения.

Зеленый - аккумулятор полностью заряжен; зарядка завершена.

• За исключением датчика в аппарате Breath-Alert™ Mk 4 нет деталей, требующих специального обслуживания пользователем. Конструкция аппарата исключает необходимость повторной калибровки. В случае обнаружения неисправности, пожалуйста, обратитесь к вашему дистрибьютору.

Технические параметры.

Значения времени остановки дыхания – 5, 10, 15, 20, 25 или 30 секунд.

Датчик – термочувствительный.

Провод датчика – 2м, разъемы на задней панели.

Цифровой дисплей – 2 цифры.

Габаритные размеры – 129 (ширина) x 38 (высота) x 133 (глубина) мм.

Вес – 0,38 кг, включая аккумуляторные батареи.

Потребляемая мощность – 9 В пост. тока @ 300 мA.

Положительно заряженный (+) центральный штырь штекера 2,5 мм.

Аккумуляторные батареи – никель-металлогидридные (NiMH) перезаряжаемые аккумуляторные батареи AA – 4 шт.

Время до полной зарядки составляет 120 часов (в зависимости от качества и состояния аккумуляторов АА)

Регуляторы чувствительности (Sensitivity) и громкости звука (Volume).

Светодиодные индикаторы Alarm (тревога) и Charging (зарядка).

Кнопки Pause (пауза) и Select (выбор).

Кнопка Mute (отключение звука) со светодиодным индикатором.

Электромагнитная совместимость.

Дыхательный монитор Breath-Alert Mark4 прошел испытания и был сертифицирован, как устройство, соответствующее требованиям электромагнитной совместимости Австралии, Новой Зеландии и Федеральной комиссии связи США (FCC) - часть 15.

Внимание:

Данное оборудование может подвергаться воздействию электромагнитных помех, имеющих место в предполагаемых рабочих условиях. Необходимо помнить, что определенные электромагнитные помехи могут вызывать неправильную индикацию, которая может быть не явно выражена. Данное оборудование следует располагать не ближе 3 м от мобильных телефонов и других ВЧ-передатчиков.

Дыхательный монитор Mark 4 Breath-Alert™ (продолжение).

Замена аккумуляторных батарей.

1. Отключите устройство. (Выключатель электропитания в положении OFF [Выкл.])

2. Выкрутите два винта на днище корпуса устройства и снимите верхнюю крышку.

3. Установите четыре никель-металлогидридные (NiMH) аккумулятора AA в пружинные держатели на печатной плате (PCB) и проверьте правильность расположения их полярности.

4. Выньте старые никель-металлогидридные аккумуляторы AA из пружинных держателей. (при выполнении данных действий в качестве рычага можно воспользоваться небольшой пластмассовой или деревянной линейкой).

Не используйте в качестве рычага отвертку или другие металлические предметы.

Существует опасность повреждения печатной платы.

5. Обратите внимание на знаки полярности (+) и (-) на печатной плате рядом с каждым пружинным держателем.

6. Рекомендуется использовать качественные перезаряжаемые аккумуляторные батареи NiMH типа AA известных торговых марок, например: Sanyo, Ansmann, GP, Energizer, Varta, Panasonic, Toshiba и др. Требуемая емкость: 2000 – 2500 мА/ч и более.

Запрещено использование алкалиновых (щелочных) батарей AA 1,5В.

В противном случае произойдет повреждение электронной цепи.

7. Установите сменные аккумуляторные батареи NiMH типа AA в пружинные держатели.

Примечание:

Важным моментом является соблюдение полярности аккумуляторных батарей (См. фото).

Несоблюдение направления полярности аккумуляторных батарей повлечет за собой удар по предохранителю SMD 2A (обозначен как 2AF), расположенному на печатной плате непосредственно под выключателем электропитания. Данное повреждение потребует обращения с целью ремонта к дистрибьютору.

8. Установите назад верхнюю крышку корпуса и закрутите фиксаторные винты (на днище).

9. Перед началом эксплуатации аппарата, аккумуляторные батареи должны заряжаться не менее 7 часов.

Примечание:

Утилизация старых никель-металлогидридных (NiMH) аккумуляторов должна осуществляться в соответствии с местными государственными требованиями и нормами.

Дыхательный монитор Mark 4 Breath-Alert™ (продолжение).

Упаковочный лист.

Аппарат Breath-Alert™ Mark 4.

Датчик в сборе.

Загнутый адаптер с портом для датчика дыхания.

Y-образный патрубок с портом для датчика дыхания (дополнительная опция).

Шланговые зажимы (4).

Базовый штырь.

Руководство пользователя.

Зарядное устройство (дополнительная опция).

Приложение 4

4. Система отсоса Вентури (доп. опция).

На некоторых моделях аппаратов ингаляционной анестезии Комесароффа для мелких животных на заводе устанавливается система отсоса Вентури. Её также можно модернизировать.

Компоненты.

1. Клапан Вентури в сборе с контргайкой.

2. Бутылочное основание (белое) с уплотнительным кольцом, 2-мя винтами, 2-мя гайками и 2-мя шайбами.

3. Приемная бутылка, металлический колпачок с трубками, пластиковая крышка и прокладка.

4. Всасывающий шланг: длиной 30 см и 1 м.

Инструкции по монтажу узла Вентури и приемной бутылки.

1. Выньте шестигранную пробку со стороны измерителя скорости потока KDK31 Flowmeter™ и вкрутите узел Вентури без применения гаечного ключа. Расположите узел Вентури таким образом, чтобы сторона с длинной трубкой была обращена назад и закрутите контргайку рукой до упора. Затем плотно затяните её с помощью гаечного ключа.

2. Закрепите основание-держатель приемной бутылки с помощью имеющихся в комплекте винтов, гаек и шайб.

3. Вставьте приемную бутылку в основание-держатель и подсоедините 30-сантиметровый шланг между боковым ответвлением трубки Вентури и загнутой выпускной трубкой на металлическом колпачке бутылки.

Инструкции по эксплуатации.

1. Подсоедините более длинный всасывающий шланг к прямой трубке металлического колпачка.

2. Убедитесь, что подача кислорода к измерителю скорости потока KDK31 Flowmeter™ включена (ON).

3. Поверните рифленый регулятор клапана Вентури на один полный оборот против часовой стрелки.

3. Опустите свободный конец отсасывающей трубки в емкость с водой и проследите, чтобы приблизительно за 4 секунды в приемную бутылку набралось около 250 мл воды.

Приложение 5

5. Крепление кислородного баллона на штативе-каталке или на стене (доп. опция).

В КОМПЛЕКТЕ ПОСТАВКИ: Торцевой ключ (шестигранник) 3 мм для вкручивания установочного винта в белое алюминиевое кольцо основания, а также для фиксации в основании штатива-каталки держателя кислородного баллона (доп. опция) с помощью установочного винта.

ШТАТИВ-КАТАЛКА.

Компоненты.

1. Номер по каталогу: TR:MK Штатив-каталка в сборе.

2. Номер по каталогу: TR:BASE Основание (5 ножек). На колесиках.

3. Номер по каталогу: TR:BPST Нижняя часть стойки длиной 610 мм.

4. Номер по каталогу: TR:TPST Верхняя часть стойки длиной 410мм.

Соединены посредством спиральной втулки и хромированного кольца, фиксирующегося установочным винтом (под шестигранник).

Сборка:

1. Плотно вставьте конический конец верхней части стойки в "гнездовое" отверстие нижней части стойки. Данное соединение будет называться узлом "А".

2. Плотно вставьте конический конец узла "A" в основание штатива-каталки.

3. Установите имеющееся с нижней стороны основания белое кольцо на спиральную втулку верхней части стойки так, чтобы отверстие установочного винта (с шестигранным углублением под торцевой ключ) совпало с вертикальным пазом. Затяните установочный винт белого алюминиевого кольца, с помощью имеющегося в комплекте поставки торцевого ключа (шестигранника).

НАСТЕННОЕ КРЕПЛЕНИЕ.

Компоненты:

1. Номер по каталогу: WM:MK Модуль настенного крепления в сборе с 4-мя отверстиями под болты.

2. Номер по каталогу: WM:SC Хромированные винты (2 шт.) для настенного крепления аппарата.

3. Номер по каталогу: WM:SN Рифленые хромированные гайки "SOREN" (2 шт.).

Сборка:

1. Прикрутите модуль настенного крепления аппарата к стене 4-мя винтами соответствующего размера (в комплект поставки не входят).

2. Установите круглые винты настенного крепления так, чтобы закраины и винты вошли соответствующим образом в пазы поперечной перекладины модуля настенного крепления и отверстия вертикальной поверхности белого основания аппарата.

3 Рифлеными хромированными гайками "SOREN" прикрутите анестезиологический аппарат к настенному креплению.

Приложение 6

6. Крепление кислородного баллона на штативе-каталке - Инструкции по сборке.

Номер по каталогу: TR-7590-CS.

Компоненты:

1. TR-CSNR Горловое кольцо крепления кислородного баллона.

2. TR-CSBB Держатель корпуса кислородного баллона, прикрепленный с помощью винта и U-образной скобы.

Инструкции:

1. Аккуратно снимите аппарат ингаляционной анестезии со штатива-каталки.

2. Снимите стойку с основания (основание с пятью ножками).

3. Вставьте нижний (конический) конец стойки в меньшее по размеру отверстие горлового кольца крепления кислородного баллона и продвиньте крепление баллона вверх по стойке.

4. Затем вставьте нижний (конический) конец стойки в меньшее по размеру отверстие держателя корпуса кислородного баллона и продвиньте держатель вверх по стойке.

5. Снова установите стойку в основание с пятью ножками.

6. Наденьте U-образную скобу держателя корпуса кислородного баллона на одну из ножек основания и затяните боковой винт.

Для фиксации кислородного баллона.

1. Передвиньте горловое кольцо крепления в верхнюю часть стойки.

2. Установите кислородный баллон (при необходимости снимите регулятор) дном в держатель корпуса кислородного баллона.

3. Передвиньте горловое кольцо крепления обратно вниз по стойке и наденьте его на горловину кислородного баллона. Проверьте плотность прилегания.

4. Вкрутите рукой боковой фиксаторный винт горлового кольца крепления.

5. Подсоедините кислородный регулятор к клапану баллона.

6. Подсоедините идущий от регулятора кислородный шланг к самоуплотняющемуся выпускному отверстию измерителя скорости потока KDK31 или RotaFlush™.

Приложение 7

7. Обслуживание встроенных испарителей Комесароффа (Komesaroff).

Важно: Чтобы снять испарители открутите две фиксирующие их гайки "SOREN" за передней панелью. Вытяните испарители вперед, а затем, чтобы снять их, разъедините конические фитинги. При повторной сборке в обратном порядке убедитесь, что конические фитинги надежно соединены.

1. Введение.

1.1 Для обеспечения герметичности вращающийся внутренний цилиндр обтачивается на станке и точно совпадает с корпусом испарителя.

1.2 Метоксифлуран и в особенности галотан оказывают небольшое коррозионное воздействие на латунь, что влияет на неподвижность посадки. При использовании энфлурана или изофлурана подобного не происходит.

1.3 Внутренний цилиндр теперь имеет никелированное покрытие, полученное методом химического восстановления, что фактически решает проблему.

1.4 Если свободное движение испарителя затруднено, то следует вернуть изделие изготовителю или выполнить приведенные ниже инструкции.

2. ОБСЛУЖИВАНИЕ.

Требуется при затруднении перехода от одного значения регулятора к другому (движение не плавное). Не запускайте проблему.

2.1 Выньте пробку заправочной системы Easyfill™ (если таковая имеется).

2.2 Снимите колбу испарителя.

2.3 Выкрутите центральный винт в ручке регулятора и снимите её; соблюдайте осторожность - не потеряйте две нажимные пружинки.

2.4 Под регулировочной ручкой в крышке испарителя увидите 2 винта. Выкрутите их, чтобы снять крышку. Соблюдайте осторожность - не потеряйте 2 шарика из нержавеющей стали.

2.5 Надавите на внутренний цилиндр, чтобы извлечь его из корпуса испарителя. Иногда, чтобы извлечь внутренний цилиндр, может потребоваться ударить по его верхней части ПЛАСТИКОВЫМ молотком.

2.6 С помощью "Brasso" очистите внешнюю поверхность внутреннего, а также внутреннюю поверхность внешнего цилиндров. Очистку выполняйте равномерными движениями по всей окружности. Не концентрируйтесь на отдельных местах. Удалите избыток "Brasso" и тщательно очистите с использованием мягкодействующего моющего средства. Ополосните водой и вытрите насухо.

2.7 Переверните корпус испарителя вверх дном. Соблюдая осторожность, легким движением аккуратно вставьте внутренний цилиндр. НЕ ПРИКЛАДЫВАЙТЕ УСИЛИЙ.

2.8 Разместите 2 шарика из нержавеющей стали в крышке испарителя и установите крышку на место рифленой частью к указателю. Удерживая вместе две эти части, переверните испаритель в нормальное положение.

2.9 Проверните внутренний цилиндр, чтобы совместить резьбовые отверстия и вкрутите обратно 2 винта. Равномерно затяните винты, проверяя плавность хода внутреннего цилиндра. Для достижения равномерности движения может потребоваться приложить к одному из винтов большее усилие.

2.10 Вставьте пружинки в ручку регулятора и установите её на место, расположив выгравированным на ней названием анестетика вперед. Это тоже будет легче сделать, если перевернуть испаритель вверх дном.

2.11 Вставьте пробковую прокладку, установите на место колбу и затяните крепежный винт.

Приложение 8

8. Упаковочный лист.

1. Штатив-каталка: 3 составные части + алюминиевый соединитель и торцевой ключ (шестигранник) 3 мм.

ПРИМЕЧАНИЕ: Шестигранник прикреплен к хромированной части.

2. Настенное крепление в сборе (доп. опция).

3. Крепление кислородного баллона к штативу-каталке (доп. опция).

4. Стальное основание. Прикреплено к алюминиевому держателю штатива-каталки. Белое порошковое покрытие.

5. Крепление универсального двойного шланга "F" ("штекерный" конус 15 мм) на передней стороне основания.

6. Испаритель изофлурана или галотана.

7. Регулятор и колба с названием "HALOTHANE" (галотан) или ISOFLURANE (изофлуран).

8. Система заправки испарителя Easyfill™.

9. Прокладки для испаришт.).

10. Разделительная опора между испарителем галотана и металлическим коленчатым патрубком.

11. Металлический коленчатый патрубок (22/22мм, "штекерно-гнездовой") с впускным ниппелем для кислородного байпаса.

12. Измеритель скорости потока KDK31 Flowmeter™ (0,1-3 л/мин) с отдельным выпуском для кислородного байпаса.

13. а. Кислородный гибкий шланг 6M белого цвета с двумя маховичками и разомкнутыми ниппелями.

или

б. Кислородный шланг длиной 1,5 м с одним маховичком, одним DISS и разомкнутыми ниппелями.

14. Система отсоса Вентури, включая силиконовый шланг длиной 1,5 м (доп. опция).

15. Алюминиевый адаптер в комплекте с предохранительным клапаном.

16. Циркулярный поглотитель углекислого газа KAB™ (KAB-HBAR).

17. Коленчатый патрубок с внешним диаметром 22мм на обоих концах "штекерного" типа для дыхательного мешка поглотителя углекислого газа KAB™.

18. Пакет натронной извести - 1 кг.

19. Пластиковая заправочная бутылка объемом 400 г с адаптером для измерения предназначенного для заправки количества натронной извести.

20. Т-узел Вашингтона, конический соединитель диаметром 15 мм с зеленой терапевтической трубкой длиной 1,5 м.

21. Прямой соединитель 22/22/15 мм, дыхательный мешок объемом 1/2 литра.

22. Универсальный "F"-контур, включая коленчатый патрубок 22/15 мм, 2-литровый не содержащий латекса дыхательный мешок (2).

23. В качестве дополнительной опции двойные "гладкоствольные" шланги многократного использования и Y-образный патрубок.

24. Дыхательный монитор Breath-Alert™, включая провод датчика, шланговые зажимы (доп. опция).

25. Инструкция по эксплуатации MINI-KOM™.

26. Гарантия: См. инструкцию по эксплуатации

27. Серийный номер:

Измеритель скорости потока KDK31 Flowmeter™ .......................................................

Поглотитель KAB™ .....................................................................................................

Дыхательный монитор Breath-Alert™..........................................................................

Кем выполнена первая проверка......................................... Дата ............................

Кем выполнена заключительная проверка........................... Дата ............................

Приложение 9

9. Краткие инструкции по эксплуатации.

Компания "MEDICAL DEVELOPMENTS INTERNATIONAL LIMITED"

ABN 667

Адрес: Factory 7, 56 Smith Road Springvale, Victoria 3171 Australia

Тел: +6Факс: +6

Веб-сайт: www. Эл. почта: *****@***com

1. Выньте пробку из крышки испарителя. Убедитесь, что адаптер заправочной системы Easy Fill™ вставлен в соответствующую заправочную бутылку (галотан, энфлуран или севофлуран), и вставьте маленькую пробку на другом конце трубки в отверстие в крышке испарителя. Переверните заправочную бутылку вверх дном, после чего около 2-3 мл раствора летучего анестетика перельется из бутылки в колбу испарителя. Теперь опустите бутылку ниже испарителя, чтобы внутрь попал воздух, а затем снова поднимите её вверх. Повторите эту процедуру 4-5 раз, пока в колбе испарителя не окажется около 10-12 мл анестетика. Отсоедините заправочную систему Easy Fill™ от испарителя, и заткните отверстие в крышке испарителя пробкой. Ослабьте крепежный винт в дне колбы. Поверните колбу, пока точка пересечения нижнего края мениска жидкости с наклонной линией колбы не будет расположена непосредственно под вертикальной линией корпуса испарителя. Данное положение указывает на первоначальный объем анестетика. Теперь плавно затяните крепежный винт колбы.

2. Вкручивающими движениями затяните все соединения дыхательного контура, и аккуратно поверните крышку выпускного (APL) клапана по часовой стрелке в "закрытое" положение. Закройте большим пальцем выпускное отверстие дыхательного контура и быстро заполните систему перекрыв кислородный байпас ("OXYGEN BYPASS"). Сожмите дыхательный мешок с целью проверки на предмет утечек.

3. Установите интенсивность кислородного потока в соответствии с весом пациента:

До 20 кг 0,1 л/мин

20-40кг 0,2 л/мин

40-100кг 0,5 л/мин

4. Убедитесь, что пациент прошел предварительную медикаментозную подготовку к операции. Индуцируйте анестезию обычным способом, например, посредством внутривенного введения тиопентала натрия. Предпочтительно интубировать пациента, после чего подсоедините дыхательный контур к эндотрахеальной трубке.

4.1 Самопроизвольная вентиляция.

ОТКРОЙТЕ выпускной клапан ограничения давления (APL) на один полный оборот. Пережмите кислородный байпас, пока мешок не наполнится приблизительно на 7/8 объема. Постепенно переведите регулятор испарителя на полный оборот в положение ОN (вкл.) через значения 1, 2, 3. На каждом значении необходимо выждать приблизительно 4 вдоха. Осторожно помогайте осуществлять вентиляцию, пока дыхание пациента не станет удовлетворительным. При достижении надлежащей глубины наркоза, установите регулятор в положение 1 или 2 (может меняться в зависимости от реакции пациента). Выключите испаритель за 5-10 минут до окончания операции, в зависимости от её продолжительности и глубины наркоза.

4.2 Управляемая вентиляция (I. P.P. R.).

Выпускной APL-клапан полностью закрыт для достижения необходимой наполненности дыхательного мешка после каждого его сжатия. Регулятор испарителя можно устанавливать только в ПЕРВОЕ положение. Периодически сжимайте дыхательный мешок вручную или используйте автоматический вентилятор. Частота и глубина дыхания зависит от размеров пациента.

ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Рабочее давление в США составляет 50 пси (350 кПа по стандарту).

2. Не превышайте допустимого количества анестетика в колбе. Допускается около 4 мл на каждый час рабочего времени.

3. Убедитесь, что выбранный для использования анестетик соответствует маркировке на колбе испарителя. Стандартно аппараты оснащены колбой для изофлурана, чтобы соответствовать регулятору с надписью "ISOFLURANE" (изофлуран) на крышке испарителя. В комплект поставки входят колба и регулятор для галотана. По запросу возможно оснащение аппаратов колбами и регуляторами для энфлурана и севофлурана.

4. В конце процедуры необходимо слить из колбы испарителя остатки анестетика и удалить конденсат. В противном случае содержимое колбы со временем испарится* из-за давления насыщенного пара летучего анестетика.

* Это происходит во всех испарителях, однако незаметно в больших (непрозрачных) промышленных испарителях.

ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: Данные инструкции предназначены для использования исключительно в качестве руководства. Кроме того, см. Руководство по эксплуатации. Компания "Medical Developments International Limited" не несет никакой ответственности в случае неправильной эксплуатации оборудования или обращения с пациентами. Необходимо, чтобы все лица, допущенные к работе с данным оборудованием, целиком и полностью владели анестезиологическими методиками.

© АВТОРСКИЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ 2007.

Воспроизведение в какой-либо форме любой части данного руководства без письменного разрешения запрещено.

Приложение 10

10. Ветеринарные аппараты ингаляционной анестезии Комесароффа (Komesaroff).

LANA Combined Large and Small VOC Animal Anaesthetic Machine.

LANA - объединяет в себе наркозный аппарат VOC для крупных и мелких животных.

VICVOC Combined Open and Closed Circuit A

VICVOC - объединяет в себе открытый и закрытый контуры.

VOC RotaFlush™ Closed Circuit Anaesthetic Machine Trolley Mount VOC.

Анестезиологический аппарат VOC RotaFlush™ с закрытым контуром, монтируемый на штативе-каталке.

MINI-KOM™ Closed Circuit Anaesthetic Machine on Trolley.

Аппарат ингаляционной анестезии MINI-KOM™ с закрытым контуром на штативе-каталке.

VOC RotaFlush™ Closed Circuit Anaesthetic Machine Wall Mount

Настенный наркозный аппарат VOC RotaFlush™ с закрытым контуром.

MINI-KOMV1™ Closed Circuit Anaesthetic Machine Single Vaporizer

Анестезиологический аппарат MINI-KOMV1™ с закрытым контуром и одним испарителем.

MK5 Closed Circuit Anaesthetic Machine

Наркозный аппарат MK5 с закрытым контуром.

КОМПАНИЯ "MEDICAL DEVELOPMENTS INTERNATIONAL LIMITED" © 2007