ОКЕАН БАНК (закрытое акционерное общество) ОКЕАН БАНК (ЗАО) | |
УТВЕРЖДЕНО Решением Правления Банка Протокол введено в действие 21.11.2012 |
РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО СОСТАВЛЕНИЮ ДОКУМЕНТОВ, НЕОБХОДИМЫХ
ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ВАЛЮТНЫХ ОПЕРАЦИЙ
Москва
2012
1. Цель документа
Рекомендации предназначены для клиентов ОКЕАН БАНК (ЗАО), осуществляющих внешнеэкономическую деятельность.
Настоящие Рекомендации разработаны с учетом требований валютного законодательства РФ, согласно которому при проведении валютных операций Клиенты представляют в Банк ряд документов, в том числе:
- справку о валютных операциях;
- обосновывающие документы;
- справку о подтверждающих документах;
- подтверждающие документы,
- другие документы, связанные с проведением валютной операции, открытием и веденим счетов.
Предлагаемые Вашему вниманию Рекомендации содержат разъяснения и примеры составления представляемых в Банк документов в зависимости от видов валютных операций и условий контрактов (кредитных договоров).
Соблюдение Вами настоящих Рекомендаций при составлении данных документов позволяет сократить сроки их обработки Банком, снижает вероятность их возврата для дополнительного заполнения или замены, а также отказа Банка в проведении операций.
2. Основные понятия
Для целей настоящих Рекомендаций используются следующие основные понятия.
2.1. Банк – ОКЕАН БАНК (ЗАО).
2.2. Клиент – юридическое лицо, индивидуальный предприниматель и/или физическое лицо, осуществляющее валютные операции без открытия счёта и/или через счета открытые в Банке.
2.3. Контрагент – сторона, противоположная Клиенту по контракту (кредитному договору).
2.4. Контракт – соглашение, заключённое между Клиентом и Контрагентом, и определяющее основные условия поставки товара, оказания услуг, получения или предоставления денежных средств в виде кредита (займа).
2.5. Обосновывающие документы – экспортный или импортный контракт, кредитный договор, счета/инвойсы, другие документы, являющиеся основанием для проведения валютных операций.
2.6. Условия поставки – условия транспортировки (вид транспорта и ответственность сторон), сроки поставки, пункты отправки и назначения, условия уплаты таможенных платежей, другие параметры поставки.
2.7. Подтверждающие документы – документы, подтверждающие факт ввоза (вывоза) товара на территорию (с территории) Российской Федерации, выполнения работ, оказания услуг, например: декларации на товары, товарные накладные, акты выполненных работ и др.
2.8 Ответственное лицо Банка по валютному контролю (далее Ответственное лицо Банка) – сотрудник ОКЕАН БАНК (ЗАО), наделённый правом совершать действия, предусмотренные нормативными документами Банка России в рамках применения Федерального закона -ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле».
3. Общие требования к оформлению документов
При составлении представляемых в Банк документов, Клиентам следует придерживаться:
- Федерального закона -ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» (далее – Федеральный закон );
- Инструкции Банка России -И «О порядке представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам документов и информации, связанных с проведением валютных операций, порядке оформления паспортов сделок, а также порядке учёта уполномоченными банками
валютных операций и контроля за их проведением» (далее – Инструкция );
- Письма Банка России «О рекомендациях по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов» (далее – Письмо № 000).
Рекомендуется также обращать внимание на следующие моменты:
Обосновывающие документы представляются в Банк заблаговременно, не позднее следующих сроков:
- при осуществлении валютной операции по Контракту – не позднее срока, установленного Инструкций для представления резидентом справки о валютных операциях;
- при исполнении обязательств по Контракту посредством вывоза с территории Российской Федерации или ввоза на территорию Российской Федерации товаров в случае наличия требования о декларировании таможенным органам товаров – не позднее даты подачи таможенной декларации;
- при исполнении иных обязательств по Контракту – не позднее срока, установленного Инструкцией для представления резидентом справки о подтверждающих документах.
Указанное в документах наименование Банка должно быть полным или кратким официальным наименованием:
- полное – ОКЕАН БАНК (закрытое акционерное общество);
- краткое – ОКЕАН БАНК (ЗАО).
Подпись и печать Клиента, проставленные в документах, должны соответствовать подписи и оттиску печати в банковской карточке образцов подписей уполномоченных должностных лиц Клиента и оттиска печати. Подпись должна быть расшифрована (Ф. И.О.). Не допускается подпись с помощью факсимиле.
Указанные Клиентами сведения должны быть идентичны во всех документах и соответствовать информации, указанной в Контракте.
Основаниями возврата Клиенту представленных в Банк документов для последующего дополнительного заполнения или замены являются:
- заполнение документов с нарушением требований валютного законодательства РФ;
- несоответствие подписи и печати Клиента, проставленных в документах, образцам подписи и оттиску печати в банковской карточке образцов подписей уполномоченных должностных лиц Клиента и оттиска печати, отсутствие печати, расшифровки подписи, а также проставление подписи с помощью факсимиле;
- неверное (некорректное) наименование Банка, Клиента;
- несоответствие информации, указанной в одних документах, сведениям, содержащимся в других документах.
При этом паспорт сделки не оформляется, валютные операции не осуществляются.
А. СПРАВКА О ВАЛЮТНЫХ ОПЕРАЦИЯХ
1) Справка о валютных операциях составляется в порядке, изложенном в Приложении 1 к Инструкции Банка России .
2) Справка представляется в одном экземпляре в следующие сроки:
- при зачислении иностранной валюты – не позднее 15 рабочих дней после даты её зачисления;
- при списании иностранной валюты – одновременно с распоряжением о переводе иностранной валюты;
- при зачислении валюты Российской Федерации – не позднее 15 рабочих дней после даты её зачисления[1];
- при списании валюты Российской Федерации – одновременно с расчётным документом1.
3) Дата справки указывается в следующем формате - ДД. ММ. ГГГГ.
Ошибки:
- не соблюдается формат даты - неправильный формат 22/06/2006 или 22.06.06г.;
- употребляется неверное (некорректное) наименование Банка и Клиента (резидента);
- не указан максимальный срок исполнения нерезидентом обязательств по Контракту (графа 11).
Образец корректного составления Справки о валютных операциях приведен в Приложении 1 к настоящим Рекомендациям.
Б. КОНТРАКТ
При оформлении и заключении Контрактов Клиентам Банка следует придерживаться требований Письма № 000, а также обращать внимание на следующие моменты:
1) Контракт должен быть оформлен аккуратно.
В Контракте должны отсутствовать исправления с помощью корректора. В случае ошибки по тексту все исправления в контракте должны быть заверены подписью и печатью Клиента.
Все разделы Контракта должны быть заполнены единообразно, то есть единым шрифтом, пропущенные слова не должны быть допечатаны с помощью пишущей машинки.
2) В Контракте должны быть чётко указаны пункт отгрузки и пункт приёма товара.
Условия поставки, указанные в Контракте, должны содержать ссылку на Инкотермс-2000 (для контрактов, заключенных до 01.01.2011) или Инкотермс-2010 (обновлённые международные правила по толкованию широко используемых торговых терминов, которые вступили в силу 01.01.2011), если таковые условия применяются (CIP, СPT, DDP и т. д.). Должен быть указан город, куда поставляется товар и, в скобках, наименование страны.
Отсутствие информации об условиях и способах поставки товара приводит к ошибкам в оформлении паспорта сделки.
3) В Контракте должен быть указан его срок действия, в течение которого должны быть выполнены все обязательства и осуществлены расчёты по Контракту.
4) Контракт должен быть подписан надлежащим образом.
Проставляются подписи лиц, уполномоченных организациями Клиента и Контрагента заключить Контракт, заверенные печатью, с указанием их Ф. И.О. и должностей.
Если оригинал Контракта состоит более чем из 1-го листа, то каждый лист оригинала Контракта должен содержать подписи Клиента и Контрагента, либо Контракт должен быть прошнурован, пронумерован, скреплён печатью и подписью.
Если в Банк представляется копия Контракта, то каждый лист копии Контракта должен быть заверен подписью и печатью Клиента, либо копия Контракта должна быть прошнурована, пронумерована, скреплена печатью и подписью.
5) Реквизиты контракта должны быть заполнены верно.
Контракт должен содержать полные юридические и почтовые адреса Клиента и Контрагента, контактный телефон, факс, телекс организации (предприятия) – Клиента и Контрагента.
Контракт должен содержать полные наименования и почтовые адреса банков (их филиалов) сторон, номера счетов, платёжные реквизиты.
Раздел «адреса и реквизиты» сторон должны находиться на листе, содержащем основной текст контракта.
Ошибка: раздел «адреса и реквизиты» сторон находятся на отдельном листе, без содержания основного текста Контракта.
В. ПАСПОРТ СДЕЛКИ
Не требуется оформление паспорта сделки:
- если сумма обязательств Контракта не превышает в эквиваленте 50 тыс. долларов США по официальному курсу иностранных валют по отношению к рублю, установленному Банком России на дату заключения Контракта, или, в случае изменения суммы Контракта, на дату заключения соответствующего соглашения;
- если Контрактом не предусмотрен ввоз (вывоз) товара на территорию (с территории) Российской Федерации.
1) Паспорт сделки заполняется в порядке, изложенном в Приложении 4 к Инструкции .
2) Паспорт сделки должен представляться в Банк для проверки и оформления в одном экземпляре не позднее следующих сроков:
- при осуществлении валютной операции по Контракту – не позднее срока, установленного Инструкций для представления резидентом справки о валютных операциях;
- при исполнении обязательств по Контракту посредством вывоза с территории Российской Федерации или ввоза на территорию Российской Федерации товаров в случае наличия требования о декларировании таможенным органам товаров – не позднее даты подачи таможенной декларации;
- при исполнении иных обязательств по Контракту – не позднее срока, установленного Инструкцией для представления резидентом справки о подтверждающих документах.
3) Паспорт сделки должен представляться в Банк вместе с обосновывающими документами.
4) Сведения, указанные в паспорте сделки должны полностью соответствовать данным, содержащимся в обосновывающих документах.
5) Паспорт сделки должен переоформляться в случае изменения условий Контракта или внесения дополнений, затрагивающих сведения, указанные в уже оформленном Клиентом паспорте сделки. В этом случае обосновывающие документы должны представляться Клиентом в Банк в срок не позднее 15 рабочих дней после даты оформления соответствующих документов.
Образцы корректного заполнения паспорта сделки приведены в Приложениях 3 и 4 к настоящим Рекомендациям.
Г. ПОДТВЕРЖДАЮЩИЕ ДОКУМЕНТЫ
При представлении в Банк подтверждающих документов Клиентам следует обращать внимание на следующие моменты:
1) Подтверждающие документы должны быть оформлены аккуратно.
- В документах должны отсутствовать ошибки;
- документы должны содержать подписи контрагентов, расшифровки подписей, печати;
- копии подтверждающих документов должны быть заверены надлежащим образом.
Ошибки: сумма прописью не соответствует сумме, указанной цифрами.
2) Подтверждающие документы должны представляться в Банк Клиентом вместе со справкой о подтверждающих документах.
3) Справка о подтверждающих документах должна представляться в Банк в одном экземпляре в следующие сроки:
- не позднее 15 рабочих дней после даты, указанной во второй части регистрационного номера таможенной декларации, или даты выпуска (условного выпуска) товаров;
- не позднее 15 рабочих дней после окончания месяца, в котором были оформлены подтверждающие документы (за исключением таможенных деклараций).
4) Информация, указанная в справке о подтверждающих документах, должна соответствовать сведениям, содержащимся в подтверждающих документах.
5) Справка о подтверждающих документах заполняется в порядке, изложенном в Приложении 5 к Инструкции .
Образец корректного составления Справки о подтверждающих документах приведен в Приложении 2 к настоящим Рекомендациям.
Д. СООБЩЕНИЕ ОБ УТОЧНЕНИИ НАЗНАЧЕНИЯ ПЛАТЕЖА
Если при зачислении денежных средств на счет Клиента в SWIFT-сообщении формата МТ103, полученного от банка-корреспондента, содержится неверное назначение платежа, в частности, указан неправильный номер Контракта, то все уточнения по детализации номера и даты контракта производятся Контрагентом.
Для возможности принятия Банком уточнений в назначении платежа, а также для ускорения процедуры уточнения таких реквизитов Контрагенту следует придерживаться нижеуказанного порядка.
Контрагент оформляет письмо об уточнении назначения платежа с указанием реквизитов первоначального платежа (дата, сумма, валюта, наименование банка-получателя, наименование и номер счета получателя средств). Контрагент представляет данное письмо в банк, производивший перечисление средств со счета Контрагента (банк-отправитель). Контрагент дает поручение банку-отправителю направить с использованием доступных средств связи в банк-получателя денежных средств сообщение об уточнении назначения платежа. Банк получает информацию банка-отправителя, принимает к сведению указанную информацию и делает соответствующие пометки в досье по валютному контролю. Допускается принятие Банком письма контрагента с отметкой банка-отправителя о принятии письма к исполнению. Таким образом, подтверждается факт принятия данных изменений банком-отправителем.В этом случае Клиенту следует представить в Банк письмо с аналогичным уточнением назначения платежа и ссылкой на письмо контрагента.
Для принятия изменений в назначении платежа в Банк должно поступить:
- сообщение банка-корреспондента, содержащее уточнённые данные по Контракту;
- или письмо Контрагента, содержащее отметку банка-отправителя, и письмо Клиента со ссылкой на письмо Контрагента.
Приложение 1
к Рекомендациям по составлению документов, необходимых для осуществления валютных операций
Код формы по ОКУД 0406009
Наименование уполномоченного банка | ОКЕАН БАНК (закрытое акционерное общество) |
Наименование резидента | Общество с ограниченной ответственностью |
СПРАВКА О ВАЛЮТНЫХ ОПЕРАЦИЯХ
от 01.01.2001
Номер счета резидента в уполномоченном банке | |||
Код страны банка-нерезидента | 276 | Признак корректировки |
№ | Уведомление, распоряжение, расчетный или | Дата | Признак платежа | Код вида валютной операции | Сумма операции | Номер ПС | Сумма операции в единицах валюты контракта | Ожидаемый срок | ||
код валюты | сумма | код валюты | сумма | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
1 | 12/01.10.2012 | 01.10.2012 | 2 | 11100 | 978 | 100 000,00 | /1697/0000/2/1 | 10.12.2012 |
Примечание.
№ строки | Содержание |
… |
Информация уполномоченного банка
Генеральный директор ___________________ ____________________
(подпись) (Ф. И.О.)
М. П.
Приложение 2
к Рекомендациям по составлению документов,
необходимых для осуществления валютных операций
Код формы по ОКУД 0406010
Наименование банка ПС | ОКЕАН БАНК (закрытое акционерное общество) |
Наименование резидента | Общество с ограниченной ответственностью |
СПРАВКА О ПОДТВЕРЖДАЮЩИХ ДОКУМЕНТАХ
от 01.01.2001
По паспорту сделки № | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | / | 1 | 6 | 9 | 7 | / | 0 | 0 | 0 | 0 | / | 2 | / | 1 |
Признак корректировки |
№ | Подтверждающий документ | Код вида | Сумма по подтверждающему документу | Признак поставки | Ожидаемый | Код страны грузоотправителя (грузополучателя) | ||||
в единицах валюты документа | в единицах валюты контракта | |||||||||
№ | дата | код валюты | сумма | код валюты | сумма | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
1 | /011012/0002536 | 01.10.2012 | 01_4 | 978 | 100 000,00 | 3 |
Примечание.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 |


