Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Составители: Кракович В. Б.,

Утверждаю

Зав. кафедрой ___________ ()

Протокол № _________ от ______________

Декан факультета международных отношений ____________ ()

КАЛЕНДАРНЫЙ ПЛАН

Английский язык

Факультет международных отношений

Вечернее отделение

3 курс, 1 семестр 2012 – 2час. – 50 час. аудиторных и 50 час. самостоятельной работы)

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

, Евтушенко в международных документах.

Москва. Айрис Пресс. 2007 г., стр. 479

А, , Кракович язык для направления подготовки бакалавриата 031900 – Международные отношения. Москва. РГГУ. 2012 г., стр. 207

Insights into Politics and the Language of Politics: a course of English. KNORUS, Москва. 20стр.

Leo Jones, Richard Alexander. International English. аудиокурс. Cambridge University Press. 2010

Martin Hewings. Advanced Grammar in Use. Cambridge University Press. 2003. p. 340

. Консульские документы и переписка. Москва, МГИМО. 20стр.


Семестр

№№ занятия

Компетенции

Материал

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоёмкость (в часах)

Формы текущего

контроля успеваемости

(по неделям семестра)

Форма промежуточной

аттестации (по семестрам)

Практические

занятия

Самост. работа

5

 

1

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-5

- готовность и умение вести диалог, переписку, переговоры с носителями языка, в том числе в рамках профессионального общения и уровня поставленных задач

Общеязыковая составляющая

Possessive forms of nouns

Профессиональная составляющая

Note verbal to Secretary-General

Диалог/переписка/переговоры

propaganda

Advanced Grammar in Use – стр. 106-107

Борисенко – стр. 270-271

Джиоева – стр. – 316-326

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

2

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность воспринимать на слух лекции и монологические высказывания, информационные радио - и телесообщения, следить за аргументацией

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

Общеязыковая составляющая

Compound nouns

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Сайты CNN, BBC, Bloomberg

Профессиональная составляющая

Note verbal forwarding a communication

Умение работать с материалами средств массовой информации

Time, Newsweek, Times, Observer

Reports and summaries

Advanced Grammar in Use – стр. 108-109

Борисенко – стр. 271

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

и перевод информационных радио - и телесообщений

Перевод текстов

Перевод информационных журнальных и газетных сообщений

Приём практических заданий

 

3

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-3 умение найти необходимый для профильной деятельности источник информации и извлечь из него необходимые сведения

ПК-5

- готовность и умение вести диалог, переписку, переговоры с носителями языка, в том числе в рамках профессионального общения и уровня поставленных задач

иностранного (английского) языка.

Общеязыковая составляющая

A/an and one

Профессиональная составляющая

Letter to Deputy Minister

Letter to MFFA

Умение работать с материалами средств массовой информации

Time, Newsweek, Times, Observer

Диалог/переписка/переговоры

Political correctness

Advanced Grammar in Use – стр. 112-113

Борисенко – стр. 289-292

Джиоева – стр

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

4

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность воспринимать на слух лекции и монологические высказывания, информационные радио - и телесообщения, следить за аргументацией

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

Общеязыковая составляющая

The and a/an

Умение работать с материалами средств массовой информации

Time, Newsweek, Times, Observer

Профессиональная составляющая

Verbal Note to the chief of mission

Verbal Note to the MFFA

Advanced Grammar in Use – стр. 114-117

Борисенко – стр. 293-294

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

5

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

ПК-14 - умеет работать с материалами средств массовой информации на иностранном (английском) языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая обоснованные выводы

Общеязыковая составляющая

Some and zero article with plural and uncountable nouns

Профессиональная составляющая

Verbal Note to the Embassy

Умение устанавливать профессиональные контакты

Summarizing a conversation

Умение работать с материалами средств массовой информации

Time, Newsweek, Times, Observer

Advanced Grammar in Use – стр. 118-119

Борисенко – стр. 293-294

Аудиокурс International English

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовка к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

6

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-5

- готовность и умение вести диалог, переписку, переговоры с носителями языка, в том числе в рамках профессионального общения и уровня поставленных задач ПК-6 способность выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Общеязыковая составляющая

Some and zero article with plural and uncountable nouns

Профессиональная составляющая

Application for agrément

Диалог/переписка/переговоры

Political correctness

Письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Венская конвенция

Advanced Grammar in Use – стр. 118-119

Борисенко – стр. 312-313

Джиоева – стр

Муратов – стр. – 106-147

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к аттестации

Приём практических заданий

аттестация

 

7

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность воспринимать на слух лекции и монологические высказывания, информационные радио - и телесообщения, следить за аргументацией

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

Общеязыковая составляющая

The, zero article and a/an

Умение работать с материалами средств массовой информации

Time, Newsweek, Times, Observer

Профессиональная составляющая

Consular commission

Умение устанавливать профессиональные контакты

Summarizing a message orally

Advanced Grammar in Use – стр. 120-121

Борисенко – стр. 320-321

Аудиокурс International English

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

8

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-3 умение найти необходимый для профильной деятельности источник информации и извлечь из него необходимые сведения

Общеязыковая составляющая

The, zero article and a/an

Профессиональная составляющая

Consular exequatur

Умение работать с материалами средств массовой информации

Time, Newsweek, Times, Observer

Advanced Grammar in Use – стр. 120-121

Борисенко – стр. 321-322

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к аттестации

Приём практических заданий

аттестация

 

9

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-5

- готовность и умение вести диалог, переписку, переговоры с носителями языка, в том числе в рамках профессионального общения и уровня поставленных задач ПК-6 способность выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

ПК-14 - умеет работать с материалами средств массовой информации на иностранном (английском) языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая обоснованные выводы

Общеязыковая составляющая

People and places

Профессиональная составляющая

credentials

Диалог/переписка/переговоры

Political correctness

Письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Венская конвенция

Восприятие на слух, перевод, анализ и обсуждение информационных радио - и телесообщений

Сайты CNN, BBC, Bloomberg, Channel 4

Advanced Grammar in Use – стр. 122-123

Борисенко – стр. 331-332

Джиоева – стр

Муратов – стр. – 106-147

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

10

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

ПК-15- обладание навыками работы с аудиторией, в том числе зарубежной с использованием иностранного (английского) языка.

Общеязыковая составляющая

Holidays, times of the day, meals

Профессиональная составляющая

Letter of recall from the Queen of England

Умение устанавливать профессиональные контакты

Summarizing a message orally

Работа с аудиторией

Презентация на предложенную тему

Advanced Grammar in Use – стр. 124-125

Борисенко – стр. 332-333

Аудиокурс International English

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к презентации

Подготовка к аттестации

Приём практических заданий

аттестация

 

11

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-6 способность выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

ПК-14 - умеет работать с материалами средств массовой информации на иностранном (английском) языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая обоснованные выводы

Общеязыковая составляющая

Some and any

Профессиональная составляющая

Special full powers

Письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Венская конвенция

Восприятие на слух, перевод, анализ и обсуждение информационных радио - и телесообщений

Сайты CNN, BBC, Bloomberg, Channel 4

Advanced Grammar in Use – стр. 126-127

Борисенко – стр.

341-342

Муратов – стр. – 106-147

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

12

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность воспринимать на слух лекции и монологические высказывания, информационные радио - и телесообщения, следить за аргументацией

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

Общеязыковая составляющая

Something, somebody

Умение работать с материалами средств массовой информации

Time, Newsweek, Times, Observer

Профессиональная составляющая

Special full powers

Умение устанавливать профессиональные контакты

Getting to know the place

Advanced Grammar in Use – стр. 126-127

Борисенко – стр. 343

Аудиокурс International English

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к зачету

Приём практических заданий

 

13

Зачет ПК-3, ПК-5, ПК-7