Министерство культуры Российской Федерации
ФЦП «Культура России »
Дальневосточная государственная
академия искусств
Приморский краевой драматический
театр молодежи
Vladopera
В рамках года Германии в России
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |

![]() |

Моцарта «Дон Жуан»
«Дон Жуан на Тихом океане» – это третий российско-германский оперный проект. Ему предшествовали совместные оперные постановки «Волшебная флейта во Владивостоке» и «Фигаро на Дальнем Востоке». Экспериментальная постановка сцен из оперы «Дон Жуан» сочетает в себе элементы оперного спектакля и концертного исполнения. Это часть большого проекта, полная версия которого будет представлена на сцене Приморской краевой филармонии в октябре 2013 года с участием солистов из Германии и России.
Действующие лица и исполнители:
Дон Жуан – Владимир Волков (кл. )
Донна Анна – Анастасия Цыганова (кл. )
Дон Оттавио – Всеволод Марилов (кл. )
Донна Эльвира – Анна Гамова (кл. )
Церлина – Александра Попова (кл. )
Мазетто – Валерий Александров (кл. )
Миманс: Владимир Магай, Михаил Говорухин, Василий Евдокимов, Чжэнь Чуаньбо, Виталий Крупин, Никита Колмагоров
Состав симфонического оркестра:
Концертмейстер оркестра – лауреат международных конкурсов Мария Шалгина (Берлин – Санкт-Петербург)
Первые скрипки: Яна Цизман, Ирина Сизова, Татьяна Кузнецова, Марина Ординарцева
Вторые скрипки: Марьяна Герасименко, Анастасия Каратеева, Евгения Хлюстова, Евгения Меренкова, Валентина Ермакова
Альты: Владимир Флетчер, Егор Фарафонтов, Кристина Пилипенко, Екатерина Сельскова
Виолончели: Дина Филиппова, Людмила Гомазова,
Александра Тищенко, Ольга Сельскова
Контрабасы: Алексей Кучинов, Шу Ке Син
Флейты: Владимир Чижов, Надежда Тарасова
Кларнеты: Андрей Климович, Андрей Костин
Гобои: Елена Павлова, Светлана Лыжник
Фаготы: Александр Цуркан, Максим Юнников
Валторны: Егор Присяжнюк, Григорий Юричин (заслуженный артист РФ)
Трубы: Татьяна Козицкая, Павел Несмеянов
Литавры: Чжон Ха Ли
После окончания спектакля – творческая встреча с постановочной группой
Краткое содержание
Дон Жуан убивает на дуэли Командора, отца Донны Анны, которую хотел соблазнить.
Анна и ее жених Оттавио находят убитого Командора. Анна вне себя от боли и отчаяния из-за смерти отца. Оттавио беспомощен в этой ситуации и хочет успокоить Анну: «О, горе давай забудем! Жених твой заменит отца». Но Анна требует от него мести: «И гнев, и боль, и горе в сердце моём кипят!». По принуждению Анны Оттавио клянется мстить.
Дон Жуан обольщает молодую крестьянку Церлину. Их застает Донна Эльвира, которая до сих пор не может забыть Дона Жуана. Она в ярости и предостерегает девушку: «Беги, беги скорей, не слушай лживых слов!».
Появляются Анна и Оттавио, которые хотят найти убийцу Командора. Анна хочет заручиться поддержкой и дружбой Дона Жуана, так как не узнала в нем своего соблазнителя и отцеубийцу. Между тем снова неожиданно появляется Эльвира: «Ах, всё ещё ты здесь, подлый обманщик!», – и предупреждает Анну о коварном соблазнителе. Дон Жуан пытается представить Эльвиру сумасшедшей, хочет успокоить ее, но Эльвира не верит ему: «Про обман и лицемерье всем готова рассказать». Эльвира уходит. Анна и Оттавио в растерянности.
Слушая Дона Жуана, Анна узнает в нем своего соблазнителя и убийцу отца. Она рассказывает Оттавио о событиях той ночи: «Теперь всё известно, убийцу нашли мы». В отчаянии Анна снова требует от Оттавио мести.
Оттавио готов мстить за возлюбленную: «Мир и покой твой я охраняю, и радость милой я разделяю. Если ж ты в горе – в горе и я».
Дон Жуан готовится к новым развлечениям и мечтает пополнить список своих побед: «Чтобы кипела кровь горячее…».
Мазетто зол на Церлину за кокетство с Дон Жуаном в день их свадьбы. Церлина пытается загладить свою вину и успокаивает жениха: «О, мой Мазетто, пред тобой смирно буду я стоять».
За сценой слышится голос Дона Жуана, который поет о своей любви к Церлине. Разъяренный Мазетто встречается с Доном Жуаном, однако тот забирает у доверчивого парня оружие, избивает его и убегает. Церлина утешает жениха: «Ах ты, бедняжка мой!».
Оттавио подтверждает свою готовность мстить Дону Жуану: «Скажите вы невесте, что отомстить поклялся я, и только после мести к ней возвращусь я!».
Эльвира размышляет о своих противоречивых чувствах по отношению к Дону Жуану, которого продолжает любить: «Он принес одно лишь несчастье, бессердечно он бросил меня».
Анна клянется Оттавио и себе самой в своей любви и верности…

Дирижер – Робин Энгелен
(оперный театр - Бонн, Германия)
Студенческий симфонический оркестр –
руководитель Заслуженный артист РФ, профессор
Сергей Арбуз
Вокальный мастер-класс – профессор Ульф Бестляйн (Грац, Австрия)
Оперная студия:
Руководитель – Заслуженный деятель искусств РФ, профессор,
заведующий кафедрой сольного пения и оперной подготовки
Владимир Воронин
Режиссеры– Заслуженный работник Высшей школы РФ, доцент
Людмила Рахманова; Марина Иваненко
Дирижер – Лариса Швейковская
Концертмейстеры: Баир Малышев, Людмила Фокина, Елена Пилипчук
Свет – Ханс Фрюндт и Ханнес Зеземан (Берлин, Германия)
Художник-сценограф – Ульрике Йохум (Берлин, Германия)
Костюмы – Лаура Колесниченко
Координатор проекта – Алла Смородинова
Председатель объединения «Владопера» – Петер Шварц
Переводчики – Лариса Ахмыловская, Ольга Букач,
Ирина Неповинных, Никита Чигладзе
Проект спонсирован из средств Фонда имени Роберта Боша в рамках Года Германии в России 2012/13







