Экземпляр н.:
Название изделия: VOD 56
1. НазнаЧение и область применениЯ
Изделие для подводного массажа VOD 56 Р используется для лечебного массажа всего тела пациента или его части струей воды, направляемой с помощью массажного шланга под подой.
2. Описание изделиЯ
Изделие /приложение 1/ состоит из формованной ванны /1/ из стеклопластика /1/, облицованной со всех сторон кроющими панелями /2/. Ванна в части входа пациента в ванну и в части, предназначенной для сидения пациента, снабжена противоскользкой отделкой. Комфорту и общему релаксу пациента при приеме процедур способствует формованная соответствующим образом опора для спины, головы и локтей и в части для ног также трехступенчатая опора для ног. На панели управления расположен впуск воды /3/, направленный в середину ванны. Температуру воды, подаваемой в ванну, можно считывать на термометре /7/. Для отвода воды служат два перелива /4/, в которые попадает излишняя вода по всему периметру ванны через край перелива.
С панели управления выходит также массажный шланг законченный форсункой /5/. Давление воды в шланге измеряется манометром /6/. Для гигиенической очистки ванны служит ручной душ /8/. Далее на панели управления расположены маховички кранов для подвода холодной и горячей воды для душа /9, 10/, холодной и горячей воды для ванны /11, 12/, кран для регулировки массажного давления /13/ и регулятор подвода воздуха в водяную струю /14/.
Под панелью управления расположен насосный агрегат, закрепленный на раме и подключенный к пластмассовой системе распределения воды. Агрегат вводится в действие выключателем /16/, расположенным на боковой стороне панели управления. Под ванной расположен подвод холодной и горячей воды /17/ и подводящий кабель для подключения насосного агрегата к электрической сети. Слив воды в ванне /18/ снабжен шаровым затвором. Кроме того, основание, к которому крепится ванна, содержит ножки /19/, регулируемые по высоте. Для удобного входа пациентов в ванну служат переносные ступени /10/, которые можно подать с обеих сторон ванны.
3. ТехниЧеские данные
Номинальное напряжение 3 х 400 В пер.
Номинальная частота 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность 1 150 ВА
Подвод горячей и холодной воды 2 х 1“
Макс. объем воды в ванне до края перелива 650 л
Время наполнения ванны при макс. открытии впускных кранов
и давлении 300 кПа не более 6 мин.
Время опоражнивания макс. объема ванны 4 мин.
Полезный объем ванны /прибл. 50 – 70 мм под краем перелива/ около 550 л
Тип защиты от поражения эл. током I
Степень защиты IР 44
Масса около 150 кг
Размеры изделия /см. приложение 1/
Уровень шума: макс. допустимый уровень шума не должен превышать 75 дБ /А/. Степень подавления помех: на изделие распространяются предписания о подавлении помех в соответствии с дополнением б–1979 к стандарту СТНИзделие типа „В“ в соотв. с СТН ЕН–1.
4. ОсновнаЯ оснастка
Согласно рисунку приложение 1 с изделием поставляются:
– ступени – 1 шт,
– душ – 1 шт
– уплотнение í 18/10 – 1 шт
– чистящее и дезинфицирующее средство для туалета „Тip„ – 3 л
5. Сборка и монтаж
Ширина входного отверстия помещения, предназначенного для установки изделия, должна составлять не менее 1100 мм. До установки изделия необходимо выполнить строительно–монтажные работы для подвода воды и электричес. напряжения согласно рисунку приложения 2.
Установка должна соответствовать: СТН/внутренний водопровод/
СТН/внутренняя канализация/
СТН/медицинские эл. аппараты/
После распаковки изделия из транспортного ящика при его монтаже следует соблюдать следующий порядок. Из ванны снять заднюю панель и две боковые панели таким образом, что в нижней части панели у каждой из них отвинтится один болт и панели соймутся. Ванну установить в плоскости таким образом, чтобы было возможно подключить ее к трубопроводу для подвода холодной и горячей воды. Систему распределения холодной и горячей воды подключить к подготовленным выводам. Подводящий кабель подвести к коробке на установке и провода подключить согласно электрической схеме. Возможные неровности пола выравниваются с помощью ножек, регулируемых по высоте. Одновременно с помощью уровня контролируется горизонтальность края перелива во внутренней части ванны. После монтажа производится проверка и изделие покрывается панелями. После выполнения этих действий установка готова к работе. Изделие предназначено для подключения к системе распределения горячей и холодной воды для хозяйственных целей.
6. Ввод изделиЯ в эксплуатацию
Ванну /1/ наполнить водой до высоты около 50 – 70 мм ниже края перелива с помощью кранов /11/ и /12/. Температура воды контролируется с помощью встроенного термометра /7/, или же еще с помощью погружного термометра прямо в ванне. С помощью переключателя /16/ запустить насосный агрегат. С помощью крана /13/ установить необходимое массажное давление и можно приступить к массажу. Давление в массажном шланге контролируется на манометре /6/. Поворотом маховичка /14/ к циркулирующей воде подмешивается воздух, который раскачивает водяную струю, выходящую из массажной форсунки /5/. После окончания массажа с помощью переключателя /16/ остановить насосный агрегат. Воду выпускать из ванны через слив /18/ вытяжением шарового затвора.
Внимание:
Согласно степени жесткости воды рекомендуем очищать насос обычными средствами для удаления накипи. Данный техуход надо выполнять один раз в две недели.
7. ТехниЧеский уход за изделием
При выполнении техухода необходимо отвинтить и снять вначале кроющие панели – одну сзади, две сбоку, отключить и закрыть краны подвода холодной и горячей воды. Техуход состоит в контроле соединений, шлангов, кранов, или же в замене уплотнений в местах соединений трубопровода. Технический уход могут производить только квалифицированные работники.
8. ОЧистка
Гигиеническая очистка ванны производится с помощью ручного душа /8/. Ванна очищается обычными жидкими поверхностно–активными веществами. Нельзя использовать растворы кислот и твердые порошки, которые могли бы повредить ванну. После промывки и споласкивания ванны установка готова к дальнейшему применению.
9. ИнформациЯ о ремонтной службе
Информацию о ближайшем пункте сервисного обслуживания в течение гарантийного и послегарантийного срока вы получите от торговой организации, поставившей вам изделие. К выполнению монтажа и ремонта поставленной установки допускаются только обученные работники сервисной организации, владеющие действующим сертификатом, выданным производителем.
1О. Список предписанных документов, отправлЯемых с изделием:
– СТД – Руководство по обслуживанию,
– Монтажная схема,
– Гарантийное письмо.
Завод–изготовитель оставляет за собой право на выполнение на изделии изменений, не ухудшающих его параметры и внешний вид.
11. ПриложениЯ
VOD 56 Р – Приложение 1
VOD 56 Р – монтажная схема – Приложение 2
VOD 56 Р

1 – Ванна 11 – Холодная вода для ванны
2 – Кроющие панели 12 – Горячая вода для ванны
3 – Впуск воды в ванну 13 – Регулировка массажного давления
4 – Переливы с краями перелива 14 – Подсос воздуха в водяную струю
5 – Массажная форсунка с шлангом 15 – Насосный агрегат
6 – Манометр 16 – Переключатель для насосного агрегата
7 – Термометр 17 – Подвод холодной и горячей воды
8 – Душ 18 – Слив с шаровым затвором
9 – Холодная вода для душа 19 – Ножки регулируемые по высоте
10 – Горячая вода для душа 20 – Ступени
VOD 56 – Монтажная схема

1. Сливной сифон диаметром не менее í 100 /завод–изготовитель не поставляет/. Пол в направлении сифона выполнить с умеренным уклоном.
2. Подвод холодной воды 1“, законченный краном и переходом с наружной резьбой G 3/4“, на высоте 110 мм над уровнем чистого пола.
3. Подвод горячей воды 1“, законченный краном и переходом с наружной резьбой G 3/4“, на высоте 110 мм над уровнем чистого пола.
4. Кабель СУКУ 4В х 1,5 3 х 400 В в защитной трубке 4О16 с концевой втулкой 4816 условным проходом не менее í 16, выступающей на 80 мм над уровнем чистого пола.
5. Габарит ванны
6. Габарит ступеней /возможность подачи с обеих сторон/
Внимание:
Установка изделия должна соответствовать СТНи СТНМанипуляционное пространство должно составлять не менее 800 мм для целей монтажа, демонтажа и технического ухода!


