Чтобы правильно истолковать поэтические жанры, нужно изучить не только их «содержание», но еще и понять сущность их «формы». Нам нужно понять не только то, «что» Бог написал, но и то, «как» Он написал это.

Приемы, основанные на повторе и распространении.

Анафора - повтор одного и того же слова или выражения в начале каждого предложения, абзаца или строфы. В латинской терминологии данный прием именуется "релейтио". Данный прием помогает создать эмфазу на наиболее важных элементах, которые выносятся в начало. При экзегезе повторы, являясь свидетельством единой внутренней структуры, помогают определить границы фрагмента.

Вт. 28:3-6 Благословен ты в городе

и благословен на поле.

Благословен плод чрева твоего,

и плод земли твоей, и плод скота твоего,

и плод твоих волов, и плод овец твоих.

Благословенны житницы твои и кладовые твои.

Благословен ты при входе твоем

и благословен ты при выходе твоем.

Пс. 113:12-15 А их идолы - серебро и золото, дело рук человеческих.

Есть у них уста, но не говорят;

есть у них глаза, но не видят;

есть у них уши, но не слышат;

есть у них ноздри, но не обоняют;

есть у них руки, но не осязают;

есть у них ноги, но не ходят;

и они не издают голоса гортанью своею.

Иер. 4:23-26 Смотрю на землю, и вот, она разорена и пуста,

- на небеса, и нет на них света.

Смотрю на горы, и вот, они дрожат, и все холмы колеблются.

Смотрю, и вот, нет человека, и все птицы небесные разлетелись.

Смотрю, и вот, Кармил - пустыня,

и все города его разрушены

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

от лица Господа, от ярости гнева Его.

См. также: Пс.12:1-3; Екк.12:1-6

Эпифора - повтор одного и того же слова или выражения в конце каждого предложения, абзаца или строфы. (Другие названия - эпистрофа, антистрофа; в латинской терминологии - конверсио). Прием этот противоположен анафоре, что касается метода образования, но имеет те же фуункции.

Пс.113:17-19 [Дом] Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.

Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.

Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.

Иоиль.2:26-27 И до сытости будете есть и насыщаться

и славить имя Господа Бога вашего,

Который дивное соделал с вами,

и не посрамится народ Мой во веки.

И узнаете, что Я посреди Израиля,

и Я - Господь Бог ваш, и нет другого,

и Мой народ не посрамится вовеки.

Обрамление - стилистический прием, при котором эдентичные элементы - слова или фразы - помещаются как в начале, так и в конце предложения, абзаца, строфы, пассажа или даже всего произведения. (Другие названия - эпанадиплосис, в латинской терминологии - инклюзио, циклус). Когда используется этот прием, все, что помещается внутри цикла составляет единое целое. Использование данного приема придает торжественность и помогает определить фрагменты пассажа. Обычно авторы помещают в инклюзио очень важные идеи и истины, а обрамляяющие элементы нередко являются суммирующими сущность всего отрывка. Когда обрамляющим является одно слово, при переводе на языки с фиксированным порядком слов, данный прием теряется.

Быт.9:3 ... все движущееся, что живет, будет вам в пищу; как зелень травную даю вам все;

Лев.23:42 ... в кущах живите семь дней; всякий туземец Израильтянин должен жить в кущах...

Пс.26:14 Надейся на Господа, мужайся, и да укрепляется сердце твое, и надейся на Господа.

Еккл.1:2 Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, - все суета!

См. также: Пс.117; 135, 8

Другой взгляд на термин «Обрамление» – история в истории (2Цар.14:1-15).

Коэнота - повтор двух различных фраз в начале и в конце ряда предложений, абзацев или строф, то есть это комбинация анафоры и эпифоры. Когда элемент повтора состоит только из одного слова, данный прием называют симплос, если же в повторе учаcтвуют фразы - эпанаплосис, в латинской терминологии данный прием называется комлексио.

Ветхий Завет содержит ряд случаев употребления данного приема, среди них:

Быт.1гл. В первой главе Бытие каждая циклида начинается со слов «И сказал Бог» и завершается фразой «И был вечер, и было утро день…», при этом наполнение каждого фрагмента совершенно отличается по содержанию.

См. также: Пс.117:2-4; Пс.117:8-9, 15, 16, 10-12; Пс.135:1,2,3.

Многосоюзие - прием, заключающийся в использовании союза "и" в начале каждой последующей фразы или предложения. (Другие названия - полисиндетон и полисинтетон). Многосоюзие является разновидностью анафоры. Чтобы создать эмфазу может использоваться как многосоюзие, так и бессоюзие. Но когда используется бессоюзие, автор, как бы спешит привести нас к кульминации, к более сильной эмфазе; а при использовании многосоюзия, автор намеренно задерживает внимание на перечисляемых элементах. Когда используется многосоюзие в конце перечисления не планируется никакой эмфазы, но сами перечисляемые элементы настолько важны и весомы, что при помощи регуляно используемого союза помещаются под эмфазу.

В Ветхом Завете примеры использования данного приема см в Быт. 1, Пс.106:35-37;

а также

Быт.8:22 …впредь во все дни земли сеяние и жатва,

холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.

Ис.2:11-19 … Поникнут гордые взгляды человека,

и высокое людское унизится;

и один Господь будет высок в тот день.

Ибо грядет день Господа Саваофа

на все гордое и высокомерное и на все превознесенное, -

и оно будет унижено, -

и на все кедры Ливанские, высокие и превозносящиеся,

и на все дубы Васанские,

и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы,

и на всякую высокую башню, и на всякую крепкую стену,

и на все корабли Фарсисские,

и на все вожделенные украшения их.

И падет величие человеческое, и высокое людское унизится;

и один Господь будет высок в тот день,

и идолы совсем исчезнут.

И войдут люди в расселины скал и в пропасти земли

от страха Господа и от славы величия Его,

когда Он восстанет сокрушить землю.

Подхват - повтор одного и того же слова или фразы в конце одного предложения и в начале другого. (Другие названия - анадиплосис, эпанострофа, палилогия, реверсио, редупликатио). Удвоенное таким образом слово или фраза помещаются под эмфазу, как наиболее весомые в предложении, и это следует учитывать при переводе. Однако при переводе на язык с фиксированным порядком слов сохранить данный прием не всегда возможно.

Быт.1:1-2 В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною,

и Дух Божий носился над водою.

Исх..12:4,5… а если семейство так мало, что не съест агнца, то пусть возьмет с соседом своим, ближайшим к дому своему, по числу душ: по той мере, сколько каждый съест, расчислитесь на агнца. Агнец у вас должен быть без порока, мужеского пола, однолетний; возьмите его от овец, или от коз…

Пс.112:8 чтобы посадить его с князьями, с князьями народа его;

Пс.144:18 Близок Господь ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине.

Ав.3:2 Господи! услышал я слух Твой и убоялся. Господи! соверши дело Твое среди лет, среди лет яви его; во гневе вспомни о милости.

См. также: Иез.16:23

Градация - нарастание напряжения перед кульминацией. Есть ряд методов, позволяющих создать градацию. Один из них - повторяющиеся подхваты. (Другие названия - клаймакс, шкала, градатио, эпиплос). Градация может быть положительной или отрицательной. То есть напряжение может ступенчато нарастать или наоборот ослабевать. Нарастающая градация называется анабасис, а нисходящая градация называется катабасис.

Иногда градация достигается на основе перечисления синонимов, иногда она создается через использование регулярно повторяющихся синтаксически идентичных периодов.

Ос.2:21-22 И будет в тот день,

Я услышу, говорит Господь,

услышу небо,

и оно услышит землю,

и земля услышит хлеб и вино и елей;

а сии услышат Изреель.

Иол.1:3-4 Передайте об этом детям вашим;

а дети ваши пусть скажут своим детям,

а их дети следующему роду:

оставшееся от гусеницы ела саранча,

оставшееся от саранчи ели черви,

а оставшееся от червей доели жуки.

См также: Иов 1:14-21

Мезархия - повтор одного и того же слова или выражения в начале и в середине предложения.

Числ.9:20 «… иногда же облако немного времени было над скиниею: они по указанию Господню

останавливались, и по указанию Господню отправлялись в путь…»

Еккл.1:2 «Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, - все суета!»

Иер.22:10 «Не плачьте об умершем и не жалейте о нем; но горько плачьте об отходящем в плен,

ибо он уже не возвратится и не увидит родной страны своей».

Мезодиплосис - повтор одного и того же слова или словосочетания в середине каждой части сложного предложения или в середине ряда предложений. (Другое название - мезофония).

Инверсия - повтор идентичных элементов в одном и том же предложении в обратной последовательности. (Другие названия - эпанодос, регрессио, инверсио). Структура данного приема хиастична и может квалифицироваться как простейший хиазм, хотя большинство лингвистов относят хиазм к разновидности корреспонденса. При анализе обратного повтора распространенных выражений также применяется термин синантезиз.

Быт.10:1-31 « Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети…

2. Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас….

6 Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан….

22  Сыны Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам [и Каинан].

В данном отрывке в первом тексте, которое является как бы заглавием для всей главы сыновья Ноя перечислены в прямой последовательности от Сима к Иафету, а в содержании главы идет обратный порядок, сначала перечисляются сыновья Иафета, потом – сыновья Хама, и только потом – Сима. Такой порядок изложения приближается к хиастической структуре (см. ниже), и, можно сказать, что в основе хиазма лежит инверсия, разница между инверсией и хиазмом в данном случае в том, что масса деталей между ключевыми элементами (то есть перечень сыновей и внуков Сима, Хама и Иафета) не имеет параллелей в первой части структуры. В хиазме, обычно, параллели предполагают значительно большую соразмерность в объеме текста. Хотя это, конечно же, не основной критерий при формировании хиастических структур.

Исх. 9:31 « Лен и ячмень были побиты, потому что ячмень выколосился, а лен осеменился;

а пшеница и полба не побиты, потому что они были поздние».

Ис.6:10 « Ибо огрубело сердце народа сего,

и ушами с трудом слышат,

и очи свои сомкнули,

да не узрят очами,

и не услышат ушами,

и не уразумеют сердцем,

и не обратятся,

чтобы Я исцелил их».

Хиазм - обратный параллелизм. Данный прием достигается на основе кореспонденса, выстроенного в обратном порядке, когда соотносятся первый и последний элемент, второй и предпоследний и т. д. (Другие названия - хиасмос, хиастон, хиазмус, декусата оратио, аллелухия). Иногда целые главы и даже книги Священного Писания построены на основе этого приема. Элементы хиазма могут включать не обязательно синонимичные элементы. Иногда в основе хиазма лежат антонимичные по содержанию фрагменты, идеи или понятия.

Быт.43:3-5 «И сказал ему Иуда, говоря:

А тот человек решительно объявил нам, сказав:

не являйтесь ко мне на лице, если брата вашего не будет с вами.

В Если пошлешь с нами брата нашего, то пойдем

С и купим тебе пищи,

В’ а если не пошлешь, то не пойдем,

А’ ибо тот человек сказал нам:

не являйтесь ко мне на лице, если брата вашего не будет с вами.

Лев.14:51-52 А «… и возьмет кедровое дерево и иссоп, и червленую нить

В и живую птицу,

и омочит их в крови птицы заколотой и в живой воде,

С и покропит дом семь раз;

и очистит дом кровью птицы и живою водою,

В’ и живою птицею,

А’ и кедровым деревом, и иссопом и червленою нитью…»

Хиазм – наиболее распространенный прием в Ветхом Завете. Классическими являются такие примеры как: Втор.32:1-43; Пс.102; Зах. гл. 1-6; Кн. Даниила – двойной хиазм, Книга Иова – концентрический тетрахиазм. Книга Откровения – двойной хиазм, Послание Филимону – хиазм.

Парономасия - повтор слов, близких по звучанию, но не по смыслу. Слова эти обычно располагаются рядом и фонетически это напоминает повтор. (Другие названия - антанаклазис, парехезис, анноминатио, агноминатио). Функция приема - придать торжественность и сделать стиль более возвышенным, это также создает эмфазу, привлекая внимание к фрагменту, где используется данный прием и позволяет выделить его. Нередко именно этот фрагмент содержит основную идею. Иногда за счет употребления данного приема автор достигает расширения идеи, иногда он ее просто дублирует, обыгрывая другими словами, иногда - создает контраст. Кроме эффекта эмфазы данный прием может использоваться для создания комического эффекта. Парономасия обычно теряется при переводе.

В оригинале Ветхого Завета парономасия содержится с следующих отрывках:

Быт.1:2 («Земля же была безвидна (tohu) и пуста (bohu).

Быт.29:34 («И зачала еще и родила сына, и сказала: теперь-то прилепится (yillaveh) ко мне муж мой, …От сего наречено ему имя: Левий (Levi)»).

Исх.32:18 (« Но [Моисей] сказал: это не крик (anoth) побеждающих и не вопль (anoth) поражаемых; я слышу голос поющих(annoth)»).

Числ.5:18 («18 и поставит священник жену пред лице Господне, и обнажит голову жены, и даст ей в руки приношение воспоминания, - это приношение ревнования, в руке же у священника будет горькая вода (hammarim), наводящая проклятие (hamarrim)»).

Пс.38:12 («Если Ты обличениями будешь наказывать (ish) человека за преступления, то рассыплется, как от моли (ash), краса его».).

Ис. 54:8 В жару (b‘shetzeph) гнева (krtzeph) Я сокрыл от тебя лице Мое на время…»).

Иер.1:11-12 (« И было слово Господне ко мне: что видишь ты, Иеремия? Я сказал: вижу жезл миндального дерева (shaked). Господь сказал мне: ты верно видишь; ибо Я бодрствую (shoked) над словом Моим…»); Пл. Иер.2:5 («Господь стал как неприятель, истребил Израиля, разорил все чертоги его, разрушил укрепления его и распространил у дщери Иудиной сетование (ta’aniyah) и плач (v’aniyah).»).

Дан.5:26-28 (« Вот и значение слов: мене (m’ney) - исчислил (m’nah) Бог царство твое и положил конец ему… 27 Текел (t’kel) - ты взвешен (t’kilta) на весах и найден очень легким; Перес (p’res) – разделено (p’risath) царство твое и дано Мидянам и Персам».).

Ос.8:77 (« Так как они сеяли ветер, то и пожнут бурю: хлеба на корню не будет у него; зерно(tzemach) не даст муки (kemach); а если и даст, то чужие проглотят ее»).

См. также: Быт. 49:8; Ис. 5:7.

Синонимия - повтор слов, близких по смыслу, но разных по звучанию и происхождению. Случайное употребление синонимов не создает данного приема, так как непременно намеренное, целевое использование производит эффект, присущий синонимии. Эффект же этот состоит в том, чтобы придать силу, выразительность и напряженность фрагменту текста, привлечь внимание именно к данным элементам, поскольку они важны для автора. На базе синонимии иногда создается градация или оттягивание.

Исх.1:7 а сыны Израилевы расплодились и размножились,

и возросли и усилились чрезвычайно, и наполнилась ими земля та.

Втр.20:3 и скажет ему: слушай, Израиль! вы сегодня вступаете в сражение с врагами вашими,

да не ослабеет сердце ваше, не бойтесь, не смущайтесь и не ужасайтесь их

Пс.5: Услышь, Господи, слова мои, уразумей помышления мои.

Внемли гласу вопля моего, Царь мой и Бог мой! ибо я к Тебе молюсь;

Ис.1:4 Увы, народ грешный, народ обремененный беззакониями,

племя злодеев, сыны погибельные!

Оставили Господа,

презрели Святаго Израилева, -

повернулись назад.

Иер.13:17 Если же вы не послушаете сего, то душа моя в сокровенных местах будет оплакивать гордость вашу, будет плакать горько, и глаза мои будут изливаться в слезах; потому что стадо Господне отведено будет в плен.

Рефрен - повтор одной и той же фразы или нескольких фраз в конце каждого абзаца, периода или строфы. (Другое название - амобаэон). Рефрен играет важную роль в текстоделении. Весь фрагмент, который содержит идентичные рефрены является цельным отрывком, внутри которого рефрен обозначает границы подразделов. Логическая функция рефрена сводится обычно к повтору наиболее важных, обобщающих идей, но иногда работает как вводная часть, настраивающая читателей или слушателей на восприятие следующих далее слов, как, например, фраза «имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам» в Откр.2:7,11,17,29 и Откр. 3:6,13,22, где рефрен не только подчеркивает доминирующую мысль - «весть Духа», но и вводит императив для каждой конкретной церкви, направленный на решение существующих в этой церкви проблем.

Пс.117:1-4 [Аллилуия.]

1 Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.

2 Да скажет ныне [дом] Израилев: [Он благ,] ибо вовек милость Его.

3 Да скажет ныне дом Ааронов: [Он благ,] ибо вовек милость Его.

4 Да скажут ныне боящиеся Господа: [Он благ,] ибо вовек милость Его.

Пс.135 «…ибо вовек милость Его».

Ис.9:12, 17, 21,

12  …Сириян с востока, а Филистимлян с запада; и будут они пожирать Израиля полным ртом. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта.

17  Поэтому о юношах его не порадуется Господь, и сирот его и вдов его не помилует: ибо все они - лицемеры и злодеи, и уста всех говорят нечестиво. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта.

21  Манассия - Ефрема, и Ефрем - Манассию, оба вместе - Иуду. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта.

Ис.10:4

Без Меня согнутся между узниками и падут между убитыми. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта.

Ам. 4:6,8,9,10,11

6 За то и дал Я вам голые зубы во всех городах ваших и недостаток хлеба во всех селениях ваших; но вы не обратились ко Мне, говорит Господь.

8 И сходились два-три города в один город, чтобы напиться воды, и не могли досыта напиться; но и тогда вы не обратились ко Мне, говорит Господь.

9  Я поражал вас ржою и блеклостью хлеба; множество садов ваших и виноградников ваших, и смоковниц ваших, и маслин ваших пожирала гусеница, - и при всем том вы не обратились ко Мне, говорит Господь.

10  Посылал Я на вас моровую язву, подобную Египетской, убивал мечом юношей ваших, отводя коней в плен, так что смрад от станов ваших поднимался в ноздри ваши; и при всем том вы не обратились ко Мне, говорит Господь.

11 Производил Я среди вас разрушения, как разрушил Бог Содом и Гоморру, и вы были выхвачены, как головня из огня, - и при всем том вы не обратились ко Мне, говорит Господь.

Эпибола - повтор одной и той же фразы через нерегулярные интервалы. Данный прием как бы связывает несколько абзацев и является свидетельством единства отрывка.

Числ.9:18

По повелению Господню отправлялись сыны Израилевы в путь, и по повелению Господню останавливались: во все то время, когда облако стояло над скиниею, и они стояли…

Суд.5:27

К ногам ее склонился, пал и лежал, к ногам ее склонился, пал; где склонился, там и пал сраженный.

Пс.28:3,4,5,7,8,9

3 Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.

4 Глас Господа силен, глас Господа величествен.

5 Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские

7 Глас Господа высекает пламень огня.

8 Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.

9 Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о Его славе

Ис.2:7,8

7 И наполнилась земля его серебром и золотом, и нет числа сокровищам его; и наполнилась земля его конями, и нет числа колесницам его; 8 и наполнилась земля его идолами: они поклоняются делу рук своих, тому, что сделали персты их.

Ис. 5:8,11, 18,20,21,22;

8 Горе вам, прибавляющие дом к дому, присоединяющие поле к полю, так что другим не остается места, как будто вы одни поселены на земле.

11 Горе тем, которые с раннего утра ищут сикеры и до позднего вечера разгорячают себя вином;

18  Горе тем, которые влекут на себя беззаконие вервями суетности, и грех - как бы ремнями колесничными;

20 Горе тем, которые зло называют добром, и добро - злом, тьму почитают светом, и свет - тьмою, горькое почитают сладким, и сладкое - горьким!

21 Горе тем, которые мудры в своих глазах и разумны пред самими собою!

Горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток,

Параллелизм -

1)повтор схожих, синонимичных, или противоположных по смыслу идей или слов, расположенных в параллельных или последовательно связанных структурах, образующих в книгах Священного Писания строфы.

2)Параллелизм - это двустишия или более длинные строфы, в которых разные слова, стоящие в аналогичной грамматической форме (или синтаксической конструкции), передают одну и ту же (или схожую) мысль.

Термин "параллелизм" был введен в конце восемнадцатого века английским епископом Робертом Лаутом (R. Lowth, "De Sacra Poesi Hebraeorum Praelectiones Academicae", 1753) и ныне является общеупотребительным.

Еврейская поэзия не столько поэзия звуков, сколько поэзия мыслей. Еврейские авторы любили «рифмовать» мысли, подобно тому, как мы рифмуем звуки. Наиболее распространенными формами стихосложения были куплеты из двух строк (триплеты из трех строк), в которых вторая строка рифмовалась с первой.

Быт.4:23-24

23 И сказал Ламех женам своим: Ада и Цилла! послушайте голоса моего; жены Ламеховы! внимайте словам моим: я убил мужа в язву мне и отрока в рану мне;

24 если за Каина отмстится всемеро,

то за Ламеха в семьдесят раз всемеро.

Пр. 10:1

Притчи Соломона.

Сын мудрый радует отца,

а сын глупый - огорчение для его матери.

Пс.18:7-9

6  … от края небес исход его (солнца),

и шествие его до края их,

и ничто не укрыто от теплоты его.

Закон Господа совершен, укрепляет душу;

откровение Господа верно, умудряет простых.

Повеления Господа праведны, веселят сердце;

заповедь Господа светла, просвещает очи.

Втор.32:21

… они раздражили Меня не богом, суетными своими огорчили Меня:

и Я раздражу их не народом, народом бессмысленным огорчу их;

Ис.1:29-30

29  Они будут постыжены за дубравы, которые столь вожделенны для вас,

и посрамлены за сады, которые вы избрали себе;

30  ибо вы будете, как дуб, которого лист опал,

и как сад, в котором нет воды.

Пр.3:16

Долгоденствие - в правой руке ее,

а в левой у нее - богатство и слава;

[из уст ее выходит правда;

закон и милость она на языке носит;]

Ис.11:4 4

Он будет судить бедных по правде,

и дела страдальцев земли решать по истине;

и жезлом уст Своих поразит землю,

и духом уст Своих убьет нечестивого.

Дан.5:19

Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языки трепетали и страшились его:

кого хотел, он убивал,

и кого хотел, оставлял в живых;

кого хотел, возвышал,

и кого хотел, унижал.

Принято выделять параллелизм простой и комплексный.

Простой параллелизм бывает трех видов: синонимический и антитетический .

Комплексный параллелизм в свою очередь делится на альтернативный (пара строк повторяется еще только раз), повторяющийся альтернативный (альтернативный параллелизм, но повторяющийся более чем один раз), распространенный альтернативный (три и более строк в повторе).

В основе параллелизма лежит синтаксический строй, который дублируется на каждом уровне. Подобная синтаксическая «рама» может состоять из большого количества ступеней, каждая из которых представляет из себя предложение или часть предложения с определенным, неизменным порядком основных членов. Нередко какой-либо член предложения из первого уровня распространяется, перефразируется и как бы интерпретируется на другом. В этом случае не всегда совпадают части речи, но благодаря тождественности идей совершенно отчетливо прочитывается логическая параллель. Параллелизм, состоящий из двух ступеней нередко содержит на стыке их сочинительный или противопоставительный союз, что зависит от вида параллелизма – синонимический это параллелизм или антитетический.

Три образца поэтического параллелизма. («А» означает первую идею куплета, «Б» - вторую; значок [‘] означает повторение идеи.)

Образец 1 Образец 2 Образец 3

Первая строка А и Б А и А’ А и Б

Вторая строка А’ и Б’ Б и Б’ Б’ и А’

Образец 1

А | Если голоден враг твой,

Б | накорми его хлебом;

А’ | и если он жаждет,

Б’ | напои его водою (Притчи 25:21).

Образец 2

А | Во что вас бить еще,

А’ | продолжающие свое упорство?

Б | Вся голова в язвах,

Б’ | и все сердце исчахло (Исаия 1:5).

Образец 3

А | Помилуй меня, Боже,

Б | по великой милости Твоей,

Б’ | и по множеству щедрот Твоих

А’ | изгладь беззакония мои (Псалом 50:3).

См. также: Исаия 1:18.

Ниже приводятся три самых распространенных типа параллелизма в Библии. Исследователь Bishop Robert Lowth (в 1753 г.) предложил три вида:

Синонимический параллелизм – аналогичное содержание передается в нескольких следующих друг за другом строках посредством схожих грамматических форм или конструкций. (Пс.2:4; 1:5) (Каждая концепция первой строки повторяется во второй строке другими словами.)

Пр. 20:1 - Вторая часть подчеркивает первую, но другими словами. Этот параллелизм имеет одну цель.

А В

Вино - Глумливо

А В

Сикера - Буйна

·  Завершенный синонимический параллелизм - Пр. 20:1

·  Незавершенный синонимический параллелизм - Ам. 8:10

В незавершенном параллелизме глагол не повторяется, а подразумевается.

Антитетический параллелизм - во второй строке в отрицательной форме или по контрасту повторяется (или оттеняется) положительное утверждение первой строфы. (Пс.1:6, Иов 3:6, Притчи 20:3, Пр. 10:1; Ис. 1:16,17 - перестаньте - научитесь.)

Пс.1.6

Наблюдает Господь путь праведных,

но путь безбожных - погибнет!

В вышеприведенных примерах используется союз противопоставления а, - он служит указателем на антитезу. Без ключевых слов антитетический параллелизм, как правило, не используется.

Синтетический параллелизм (или «параллелизм нарастания»). В основе такого параллелизма лежит завершенное двустишие, вторая строка которого развивает мысль первой строки (но не повторяет ее, как в случае усиливающего параллелизма).

Она, как правило, выходит за пределы смысла первой строки и часто прибавляет к нему причину, цель или какую-то дополнительную идею. (Пс.103:5; 9:11; 102:13 Ам. 1:7; Пс. 2:3).

Пс.2.6

Я ставлю царя над Сионом,

над святою горою Моею».

Выделяют полный и неполный типы параллелизма. При полном параллелизме каждому элементу первой части стиха соответствует элемент во второй. Логическая схема полного параллелизма выражается следующей формулой:

abса'b'с'

·  Завершенный(полный) синонимический параллелизм - Пр. 20:1

·  Незавершенный(неполный) синонимический параллелизм - Ам. 8:10

В незавершенном параллелизме глагол не повторяется, а подразумевается.

Основное правило состоит в том, что строки, образующие параллель, не самодостаточны, каждая соединена, по крайней мере, с еще одной. Это похоже на шаги: заслышав один, мы обязательно ждем другого.

Несколько иных видов параллелизма было описано в начале двадцатого века (С. A. Briggs, "A Critical and Exegetical Commentary on the Book of ^Ims", 1907).

Эмблематический параллелизм включает в себя элемент сопоставления, метафоры.

Пс.102.13

Как отец милует детей,

так Господь милует набожных.

Ступенчатый (усиливающий) параллелизм - повторение части первой половины стиха ; добавлением нового элемента (Пс.28:1) В конструкции, построенной на принципе усиливающего параллелизма, утверждение первой строки без второй остается незавершенным.

Пс.28.5

Глас Господень крушит кедры,

расщепляет кедры Ливанские.

Интровертированный параллелизм прослеживается на уровне строфы, где первая и последняя строки параллельны, а промежуточные соответствуют одна другой.

Пс.6.9-11

"Беззаконники, прочь от меня!

Ибо плач мой услышал Господь,

слышит Господь голос мой,

примет Господь молитву мою.

Да постыдятся мои враги..."

Параллелизм и толкование

При толковании невозможно рассматривать одну часть параллелизма отдельно от второй.

Встречая параллелизм, неправильно было бы искать свое значение для каждой части. Значимостью обладает только целая мысль, составленная из двух половинок.

Вторая часть параллелизма либо повторяет, либо противопоставляется, либо объясняет первую. Это может оказать нам неоценимую помощь в толковании и понять, что псалмопевец подразумевает под «боящимся Господа». (Псалом 127:1)

«Бояться Господа», - это значит ходить путями Его.

Значение параллелизма

Льюис: «Какая удача, нет – какой дар Промысла, что у стихов, которые должны были прозвучать на всех языках, сохраняется в переводе главная особенность формы!» (о параллелизме). С.269

Параллелизм способствует запоминанию, помогает при выразительном чтении и даже при импровизации, а также облегчает восприятие на слух.

Сказанное Льюисом о параллелизме в изречениях Христа можно смело отнести к библейскому параллелизму как таковому:

«Можете считать, что цель тут – практическая, учительная: Господь облекает Свои речения в такую ритмическую, почти напевную форму, что их просто невозможно забыть».

Корреспонденс - соотнесенность. Широко варьируемый прием, который всегда имеет огромную важность. Он помогает не только в построении формы, в придании особой стройности и торжественности тексту, но и дает возможность понять истинное значение отрывка, учитывая внутреннюю связь соотносимых элементов, что позволяет дать более полную и правильную интерпретацию. То, что не полностью раскрывается в одном элементе, дополняется значением соотносимых с ним частей.

Если хиазм структурно выглядит как А В –С - В’ A’, то корреспонденс имеет в основе прямую соотнесенность элементов: А В С - А’ B’ C’.

Иногда целые главы и даже книги Библии построены на основе корреспонденса.

Иез. 36:26

И дам вам сердце новое,

и дух новый дам вам;

и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное.

Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в

заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять.

Ис.32:5-7 Невежду уже не будут называть почтенным, и о коварном не скажут, что он честный.

Ибо невежда говорит глупое, и сердце его помышляет о беззаконном, чтобы действовать лицемерно и произносить хулу на Господа, душу голодного лишать хлеба и отнимать питье у жаждущего.

У коварного и действования гибельные: он замышляет ковы, чтобы погубить бедного словами лжи, хотя бы бедный был и прав.

Перифраз - прием, при котором автор дает описание, вместо того, чтобы просто назвать предмет, явление или личность. (Другие термины - циркумлокутио, циркутио). Когда перифраз используется для того, чтобы избежать употребления некрасивых или грубых слов, которые заменяются элегантным описанием, он называется эвфемизм. Перифраз можно также отнести к разделу приемов, основанных на замене.

Иов 41:20

Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву.

Пр.30:31 … конь и козел, [предводитель стада,] и царь среди народа своего.

Еккл.12 И помни Создателя твоего в дни юности твоей,

доколе не пришли тяжелые дни и не наступили годы,

о которых ты будешь говорить: `нет мне удовольствия в них!'

доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды,

и не нашли новые тучи вслед за дождем.

В тот день, когда задрожат стерегущие дом и согнутся мужи силы;

и перестанут молоть мелющие, потому что их немного осталось;

и помрачатся смотрящие в окно;

и запираться будут двери на улицу; когда замолкнет звук жернова,

и будет вставать человек по крику петуха и замолкнут дщери пения;

и высоты будут им страшны, и на дороге ужасы;

и зацветет миндаль, и отяжелеет кузнечик, и рассыплется каперс.

Ибо отходит человек в вечный дом свой,

и готовы окружить его по улице плакальщицы; -

доколе не порвалась серебряная цепочка,

и не разорвалась золотая повязка, и не разбился кувшин у источника,

и не обрушилось колесо над колодезем.

И возвратится прах в землю, чем он и был;

а дух возвратился к Богу, Который дал его.

Ис.14:16 Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: `тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства…

Иез.24:25

А что до тебя, сын человеческий, то в тот день, когда Я возьму у них украшение славы их, утеху очей их и отраду души их, сыновей их и дочерей их

Гипербола - прием, при котором фразы содержат больше, чем подразумевается. Буквально означает "бросить сверху". То есть гипербола - это преувеличение. (Другие названия - эпаукзесис, гипертезис, суперлатио).

Быт.2:24

Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть.

Втор.1:28

…куда мы пойдем? братья наши расслабили сердце наше, говоря: народ тот более, [многочисленнее] и выше нас, города там большие и с укреплениями до небес, да и сынов Енаковых видели мы там.

Иов.29:6

…когда пути мои обливались молоком, и скала источала для меня ручьи елея!

Иов.6:3

Оно верно перетянуло бы песок морей! Оттого слова мои неистовы.

Гипербола – преднамеренное преувеличение, которое допускается для того, чтобы произвести впечатление на читателя. Это еще один способ выражения сильных переживаний. Гипербола ни в коем случае не претендует на фактическую достоверность, напротив она «предупреждает» от буквального восприятия гиперболизированного утверждения: «Слезы мои были для меня хлебом день и ночь» (Пс.41:4), «С Тобою я поражаю войско, с богом моим восхожу на стену» (Пс.17:30), «Я рассеиваю их, как прах пред лицем ветра» (Пс.17:43).

Не стоит понапрасну пытаться втиснуть гиперболу в рамки буквального утверждения. Гипербола – не буквальное описание. На самом деле, когда люди более всего склонны к преувеличениям в обыденной речи? Либо когда они хотят выразить крайнюю степень чувства или ощущения («Я писал, пока рука не отвалилась»), или же когда пытаются в чем-то убедить собеседника («Но ведь все считают, что это было несправедливо!»).

См. также: Иов.6:2; Пр.30:15, 22-23

Перечисление - это прием, при котором перечисляются части целого, при чем это целое не упоминается. (Другие названия - сунарисмос, апаритмезис, энумератио, сирмос, ейрмос). От приема мерисмус данный прием отличается тем, что перечисляемые элементы прежде не были кратко обозначены под общим заголовком. А от синонимии он отличается тем, что эти элементы не являются синонимами, но могут быть вполне разнородными. Функция приема заключается в том, чтобы обогатить повествование или часть его, сообщением деталей или увеличением количества эпитетов. Перечисление может также играть роль оттягивания, т. е. приема, при котором намерено задерживается разрешение.

Ис.1:11-13

К чему Мне множество жертв ваших? говорит Господь. Я пресыщен всесожжениями овнов и туком откормленного скота, и крови тельцов и агнцев и козлов не хочу. Когда вы приходите являться пред лице Мое, кто требует от вас, чтобы вы топтали дворы Мои? Не носите больше даров тщетных: курение отвратительно для Меня; новомесячий и суббот, праздничных собраний не могу терпеть: беззаконие - и празднование!

Ис.3:16-23… за то, что дочери Сиона надменны и ходят, подняв шею и обольщая взорами, и выступают величавою поступью и гремят цепочками на ногах…..

Повтор Насчитывается по крайней мере двенадцать видов повтора, когда одно и тоже слово, оставаясь в том же самом смысле, может повторяться в одном и том же предложении. Самый простой вид повтора называется "эпизеуксис"[1] или "дупликация" - это повтор одного и того же слова в пределах одного предложения. Когда слово повторяется в самом близком и непосредственном контексте и никакое другое слово или слова не стоят между ними, этот вид повтора называется "геминатио", что означает удвоение. Это называется также "итератио", "кондупликатио".

Данный прием является сильным средством для создания эмфазы на отдельном слове и привлечения к нему особого внимания. При написании текста легко выделить слово, используя графические приемы, но если текст воспринимается на слух, простейший способ выделить нечто - это повторить данное слово или фразу еще раз.

Исх.28:34...золотой позвонок и яблоко, золотой позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом;

Исх.34:6 И прошел Господь пред лицем его и возгласил: Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и истинный...

Втор.28:43 Пришелец, который среди тебя, будет возвышаться над тобою выше и выше, а ты опускаться будешь ниже и ниже;

Ис.6:3 И взывали они друг ко другу и говорили: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф!

вся земля полна славы Его!

Иер.22:29 О, земля, земля, земля! слушай слово Господне.

Следует отметить, что дупликатио может образовать прием, который в русской терминологии называется "подхват". Подхват - прием, при котором последующая фраза начинается с того же слова или выражения, которым завершилась предыдущая фраза. Серия подхватов может образовать градацию.

При переводе данный повтор может исчезнуть, если нормы языка требуют определенного порядка слов, в таком случае между словом и его повтором могут появляться другие слова.

Д р у г и е л и т е р а т у р н ы е п р и е м ы.

1. Акростих.

а) каждая строчка начинается с последующей буквы алфавита,

последовательно, 22 строчки - 22 буквы. Пс. 111, 112.

б) каждая строчка куплета начинается с одной и той же буквы и т. д., а в каждом куплете по 8 строк. Пс. 118.

в) каждый стих начинается с начальной буквы и т. д.

Акростих используется для более легкого запоминания. Пс. 9, 10, 25, 34,37, 111, 112, 119, 145; Пр. 31; Плач 1 - 4.

2. Аллитерация.

Повторение одного и того же согласного звука в каждом слове, иногда двух. Пс. 121:6.

3. Ассонанц.

Повторение гласных звуков в конце слова. Пс. 118:29.

5. Метр.

3 : та - та - та, та - та - та)

2 : та - та, та - та )

3 : 2 - метр плача.

7. Хиазм.

Этот вид параллелизма получил свое название от греческой буквы (хи), так как структура текста очень часто напоминает эту букву.

А В А -

В =

А -

В’ =

В А

Для Хиазма необходимо три элемента:

1 - смысловая схожесть;

2 - ключевые слова;

3 - повторение особенных грамматических оборотов.

Приемы основанные на замене или сопоставлении.

Метонимия - прием, при котором одно существительное используется вместо другого, с которым оно находится в определенной связи. То есть происходит отождествление по смежности. Выделяют четыре вида метонимии. Метонимия причины, метонимия результата, метонимия субъекта и приложения.

Метонимия причины - прием, при котором причина называется вместо результата, когда назван тот, кто производит действие вместо действия, или инструмент - вместо результата, который при помощи его достигается; либо действие называется вместо результата, которое оно производит; материал, вместо вещи, сделанной из него.

Метонимия результата противоположна метонимии причины, то есть результат называется вместо причины.

Метонимия субъекта - это когда субъект назван вместо чего-либо, на что распространяется его влияние, например: владелец вместо владения, емкость вместо содержимого.

Метонимия приложения - противоположный предыдущему прием, событие называется вместо субъекта, его производящего, содержимое вместо емкости, время вместо вещи, которая в нем существовала или вместо дела, которое было сделано, имя - вместо личности, которую оно обозначает.

Быт.3:19; в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо

прах ты и в прах возвратишься.

Пс.114:4 Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.

Быт.25:23 Господь сказал ей: два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему.

Ис.49:6 в совет их да не внидет душа моя, и к собранию их да не приобщится слава моя, ибо они во гневе своем убили мужа и по прихоти своей перерезали жилы тельца;

Пс.17:1-2; Начальнику хора. Раба Господня Давида, который произнес слова песни сей к Господу, когда Господь избавил его от рук всех врагов его и от руки Саула.

Вт.28:5; Благословенны житницы твои и кладовые твои.

1Цар.1:15; И отвечала Анна, и сказала: нет, господин мой; я - жена, скорбящая духом, вина и сикера я не пила, но изливаю душу мою пред Господом;

Ис.5:21; Горе тем, которые мудры в своих глазах и разумны пред самими собою!

Ис.38:18; Ибо не преисподняя славит Тебя, не смерть восхваляет Тебя, не нисшедшие в могилу уповают на истину Твою.

Ис.14:31; Рыдайте, ворота! вой голосом, город! Распадешься ты, вся земля Филистимская, ибо от севера дым идет, и нет отсталого в полчищах их.

Метонимия – замена одного слова другим, тесно связанным с ним по смыслу. В обращенных к Давиду словах Нафана: «Итак, не отступит меч от дома твоего вовеки» (2Цар.12:10) содержатся две метонимии: Нафан дает своему собеседнику понять, что насилие «не отступит» от его семьи.

Синекдоха - замена одной идеи, другой, связанной с ней идеей, когда часть называется вместо целого, или целое вместо части. Разница между синекдохой и метонимией заключается в том, что метонимия - это замена существительного другим, связанным с ним существительным, а синекдоха - замена идеи другой, смежной с ней идеей.

определяет синекдоху как «разновидность метонимии, основанную на перенесении значения по признаку количественного соотношения между ними», когда вместо множественного числа употребляется единственное или наоборот, часть упоминается вместо целого или целое вместо части, родовое название вместо видового или наоборот.[2]

Быт.6:12 И воззрел [Господь] Бог на землю, и вот, она растленна, ибо всякая плоть извратила путь свой на земле. («Всякая плоть» вместо «все люди»).

Лев.20:9 Кто будет злословить отца своего или мать свою, тот да будет предан смерти; отца своего и мать свою он злословил: кровь его на нем. («Кровь» вместо «вина»).

Ис.63:16 Только Ты - Отец наш; ибо Авраам не узнает нас, и Израиль не признает нас своими; Ты, Господи, Отец наш, от века имя Твое: `Искупитель наш'. («Авраам» вместо «израильский народ»).

Быт.31:20 Иаков же похитил сердце у Лавана Арамеянина, потому что не известил его, что удаляется.

Прич.10:6; Благословения - на голове праведника, уста же беззаконных заградит насилие.

Ис.35:10; И возвратятся избавленные Господом, придут на Сион с радостным восклицанием; и радость вечная будет над головою их; они найдут радость и веселье, а печаль и воздыхание удалятся.

Быт. 22:17 17 то Я благословляя благословлю тебя и умножая умножу семя твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря; и овладеет семя твое городами (воротами) врагов своих. («Ворота» вместо «города»).

Антитеза - прием, при котором одна фраза или идея противопоставляется другой. Контрастирующие элементы в близком контексте всегда создают эмфазу. (Другие названия - контраст, контентио, оппозита, контраппозита). Не редко, данный прием путают с антиметаболой (парисон, анноминатио), когда контраст развивается на уровне двух слов, антонимов. Антитеза тоже может содержать антонимы, но противопоставление в этом случае не исчерпывается ими, поскольку в антитезе оно основано на контрасте идей. Прием этот производит эффект не только на художественную сторону текста, но он очень важен на логическом уровне и влияет на динамику рассуждения автора. Следует заметить, что в Писании контрасты могут использоваться для описания одного и того же очень емкого понятия или явления, когда речь идет о действиях Бога или проявлении его присутствия (свет и мрак, суд и милость и т. д.). Ряд контрастов или антиметабол может использоваться для создания градации.

Ис.1:21 Как сделалась блудницею верная столица, исполненная правосудия! Правда обитала в ней, а теперь - убийцы.

Ис.59:9 Потому-то и далек от нас суд, и правосудие не достигает до нас; ждем света, и вот тьма, - озарения, и ходим во мраке.

Ис.65:13-14 Посему так говорит Господь Бог: вот, рабы Мои будут есть, а вы будете голодать; рабы Мои будут пить, а вы будете томиться жаждою; рабы Мои будут веселиться, а вы будете в стыде; рабы Мои будут петь от сердечной радости, а вы будете кричать от сердечной скорби и рыдать от сокрушения духа.

Пл. Иер.1:1 Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником.

См. также: Пр.14:16; 15:1

Метафора - употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений. В отличие от двучленного сравнения, в котором присутствует и то, что сравнивается и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления. Метафора - один из наиболее распространенных тропов, т. к. сходство между предметами или явлениями может быть основано на самых различных чертах. Метафоры могут использоваться как в отношении существительных так и в отношении глаголов.

Метафоры бывают простые, развернутые и окаменевшие.

Простая метафора построена на сближении предметов или явлений по какому-либо общему признаку (нос корабля, ножка стола, говор волн, закат пылает).

Метафора развернутая построена на различных ассоциациях по сходству (Господь пастырь мой, он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим).

Метафора окаменевшая, или стертая, - слово, в котором первоначальный метафорический перенос уже не воспринимается (стальное перо, стрелка часов, дверная ручка, лист бумаги).

Пс.22:1-6 Господь - Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться: Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего.

Пс.83:2 (12); Как вожделенны жилища Твои, Господи сил! ( Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь дает благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.)

Пс.90:4 … перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен;

щит и ограждение - истина Его.

Аллегория - распространенное сравнение или гнездо связанных между собой

метафор. В основе аллегории лежит принцип ассоциации, как и в основе метафоры или метонимии. Но аллегория – более емкий прием, вовлекающий отождествление не только на уровне субъектов или объектов, но и на уровне действий, которые они оказывают или испытывают. Метафоры нередко перерастают в аллегории, а аллегории могут перерастать в притчи или фабулы, хотя Г. Верклер трактует аллегорию как расширенную метафору, а притчу – как расширенное сравнение[3]. Несомненно, большинство притчей содержат в основе аллегории, метафоры или сравнения. Притча, как правило, отличается от аллегории интенцией. Она дидактична, в то время как аллегория может использоваться как чисто декоративный прием. Основная функция аллегории в том, что она служит средством экономии текста и методом создания образа, за счет чего формируется эмфаза.

Ис.5:1-6; 1 Воспою Возлюбленному моему песнь Возлюбленного моего о винограднике Его.

У Возлюбленного моего был виноградник на вершине утучненной горы, и Он обнес его оградою, и очистил его от камней, и насадил в нем отборные виноградные лозы, и построил башню посреди его, и выкопал в нем точило, и ожидал, что он принесет добрые грозды, а он принес дикие ягоды. И ныне, жители Иерусалима и мужи Иуды, рассудите Меня с виноградником Моим….Итак Я скажу вам, что сделаю с виноградником Моим: отниму у него ограду, и будет он опустошаем; разрушу стены его, и будет попираем, и оставлю его в запустении: не будут ни обрезывать, ни вскапывать его, - и зарастет он тернами и волчцами, и повелю облакам не проливать на него дождя.

Иов 38:31-32 Можешь ли ты связать узел Хима и разрешить узы Кесиль? Можешь ли выводить созвездия в свое время и вести Ас с ее детьми?

Парабола - сравнение на основе сходства в нескольких деталях. Уподобление может касаться как отдельных явлений или предметов, так и ситуаций. В Ветхом и Новом Завете этот прием широко используется и называется "притча". Есть несколько терминов, описывающих разновидности параболы. Икон - парабола на основе которой создается полный образ. Хомоэон - уподобление, основанное не на всех, а на нескольких сходных деталях. Эпагога – притча, содержащая индуктивно выведенный аргумент.

Пароэмия - поговорка. В латинской терминологии применяется термин провербиум. Данный прием является широко распространенным методом аргументации, а также сообщает определенный колорит художественной стороне текста. Поговорка обычно помещается под сильно звучащую эмфазу.

Быт22:14; И нарек Авраам имя месту тому: Иегова-ире. Посему и ныне говорится: на горе Иеговы усмотрится.

Вт.25:4; Не заграждай рта волу, когда он молотит.

Иов.14:19; вода стирает камни; разлив ее смывает земную пыль: так и надежду человека Ты уничтожаешь.

Прич.1:32; Потому что упорство невежд убьет их, и беспечность глупцов погубит их…

Еккл.1:15; Кривое не может сделаться прямым, и чего нет, того нельзя считать.

Иер.13:23; Может ли Ефиоплянин переменить кожу свою и барс - пятна свои? так и вы можете ли делать доброе, привыкнув делать злое?

Иер.31:29 В те дни уже не будут говорить: `отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина…

Авв.2:6; Но не все ли они будут произносить о нем притчу и насмешливую песнь: `горе тому, кто без меры обогащает себя не своим, - на долго ли? - и обременяет себя залогами!

Клише – шаблонная фраза или поговорка со ссылкой на известный персонаж, событие или сюжет («И Саул во пророках»; «Долгий и скучный как Вавилонское пленение»).

Цитата - фрагмент текста, используемый автором из другого источника. В латинской терминологии используется термин сентенция. Цитаты делятся на гномы, ноэмы и хрейи.

Гнома - это цитата, которой присуще в той или иной мере известное содержание, но автор или источник цитаты не указывается. Все поговорки являются гномами, но гнома не обязательно является поговоркой, она может быть просто популярной цитатой, аффоризмом.

Ноэма - это цитата, окруженная определенными деталями, то есть есть указания на то, кому она адресована, либо указываются место или время.

Хрейя - цитата с указанием автора.

От цитаты следует отличать аллюзию, которая является непрямым, косвенным цитированием, при котором корень аллюзии, то есть подразумеваемая цитата намеренно изменяется автором, либо имеется в виду в подтексте, в то время как в тексте присутствуют лишь отдельные вербальные параллели.

Аллюзия – непрямая цитата на отрывок, фразу или сюжет известного произведения.

Аллюзия – ретроспективный взгляд.

Вербальная аллюзия – по количеству вербальной параллели определяется степень аллюзивности. (3 вербальные параллели – сильная аллюзия; 2 - …; 1 – очень слабая). Невербальная – аллюзия на событие.

Аллюзия. Под аллюзией мы подразумеваем указание на предшествующий исторический или литературный факт. Как и в случае сравнения или метафоры, читателю предстоит, прежде всего, выявить источник аллюзии, а затем определить, какие стороны исходной ситуации соотносятся с контекстом, в котором она употребляется.

Пс. 132:

«Как хорошо и как приятно жить братьям вместе! Это – как драгоценный елей на голове, стекающий на бороду Ааронову, стекающий на края одежды его».

«Дружество» паломников, идущих в Иерусалим, чтобы поклониться Богу в Храме, уподобляется елею (сравнение), но не всякому елею. Речь идет о елее Аароновом (аллюзия). Псалмопевец отсылает к Книге Исхода (Исх. 30:22-33), где говорится о «мире для священного помазания, которое употреблялось только при богослужении в скинии или Храме. Далее, зная источник аллюзии, читатель может проинтерпретировать ее: подобно священному елею, «дружество паломников» свято, оно «приготовляет» их к богослужению в Храме.

Эхо – стертая аллюзия, то, что подразумевается. Мы не можем с уверенностью судить, где в писании Эхо.

Ирония - выражение мысли в такой форме, которая подразумевает обратное значение тому, которое высказывается. Это прием, при котором говорящий намеревается передать смысл противоположный буквальному значению используемых слов, но делает он это не с целью скрыть смысл, а с тем, чтобы придать ему большую выразительность и силу. Ирония делится на антифразис, пермутатио и сарказм.

Антифразис - ирония, содержащаяся в одном слове или фразе.

Пермутатио - ирония, распространенная на несколько фраз или предложений.

Сарказм - вид иронии, когда говорящий намеревается уязвить.

Бы.19:2; и сказал: государи мои! зайдите в дом раба вашего и ночуйте, и умойте ноги ваши, и встаньте поутру и пойдете в путь свой. Но они сказали: нет, мы ночуем на улице.

Вт.32:37 Тогда скажет [Господь]: где боги их, твердыня, на которую они надеялись,

Иов.38:4где был ты, когда Я полагал основания земли? Скажи, если знаешь

Ис.57:12 Я покажу правду твою и дела твои, - и они будут не в пользу тебе.

Ам.4:4-5 Идите в Вефиль - и грешите, в Галгал - и умножайте преступления; приносите жертвы ваши каждое утро, десятины ваши хотя через каждые три дня.

Иов.12:2 подлинно, только вы люди, и с вами умрет мудрость!

Бы.37:19 И сказали друг другу: вот, идет сновидец;

Пс.21:8(9) Все, видящие меня, ругаются надо мною, говорят устами, кивая головою(`он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасет, если он угоден Ему'.)

Оксюморон - глубокомысленное высказывание, которое кажется бессмысленным. Обычно данный прием строится на сочетании несочетаемых лексических элементов. В латинской терминологии применяется термин акутифатуум.

Иов.22:6; Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду.

Ис.58:10… и отдашь голодному душу твою и напитаешь душу страдальца: тогда свет твой взойдет во тьме, и мрак твой будет как полдень…

Иер.22:19 Ослиным погребением будет он погребен; вытащат его и бросят далеко за ворота Иерусалима.

См. также: Иов 37:22

«страшное великолепие; дико восхищаюсь»

Идиома - использование слов или выражений в особом, отличном от буквального, смысле. Идиомы называют также фразеологическими оборотами.

Быт.31:54

И заколол Иаков жертву на горе и позвал родственников своих есть хлеб; и они ели хлеб и ночевали на горе.

Исх.4:21 И сказал Господь Моисею: когда пойдешь и возвратишься в Египет, смотри, все чудеса, которые Я поручил тебе, сделай пред лицем фараона, а Я ожесточу сердце его, и он не отпустит народа.

Пс.65:10 Ты испытал нас, Боже, переплавил нас, как переплавляют серебро.

Иез.20:25 И попустил им учреждения недобрые и постановления, от которых они не могли быть живы,

Быт.5:22-24 И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста [200] лет и родил сынов и дочерей.

Пс.19:3 Да пошлет тебе помощь из Святилища и с Сиона да подкрепит тебя.

Апострофа - оборот в поэтической речи, состоящий в обращении к отсутствующему лицу или явлению как к присутствующему и способному услышать.

Пс.2:10; 6:9; 23:7; 30:24; 86:3; 103:1

Почему поэты столь часто прибегают к апострофе? Прежде всего, потому, что этот оборот позволяет наилучшим образом передать сильное переживание. Чаще всего апострофа вводится неожиданно, без подготовки читателя. В ней следует видеть еще одно проявление безграничной поэтической свободы, потому что во вне поэтической реальности человека, беседующего с деревом или отсутствующим собеседником, легко можно заподозрить в душевном нездоровье.

Апострофа зачастую сочетается с олицетворением.

Олицетворение - прием, при котором неодушевленным предметам или явлениям приписываются черты или действия, присущие личности. (Другие названия - просопопоэйа, персонификация, конформатио). Данный прием применяется также, когда об отсутствующих говорится как о присутствующих, о мертвых, как о живых или к чему-либо (например, к стране) обращаются как к личности. Прием служит формой образной передачи и делает текст более выразительным и богатым.

Пс.34:10; Все кости мои скажут: `Господи! кто подобен Тебе, избавляющему слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя его?'

Пс.67:31 (32) Укроти зверя в тростнике, стадо волов среди тельцов народов, хвалящихся слитками серебра; рассыпь народы, желающие браней. (Придут вельможи из Египта; Ефиопия прострет руки свои к Богу.)

Пс.72:9 … поднимают к небесам уста свои, и язык их расхаживает по земле.

Пр.10:32; Уста праведного знают благоприятное, а уста нечестивых - развращенное.

Иов.12:7; И подлинно: спроси у скота, и научит тебя, у птицы небесной, и возвестит тебе…

Иов.41:29 (21) (Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеется)

Иол.1:10 Опустошено поле, сетует земля; ибо истреблен хлеб, высох виноградный сок, завяла маслина.

Авв.3:17 Хотя бы не расцвела смоковница и не было плода на виноградных лозах, и маслина изменила, и нива не дала пищи, хотя бы не стало овец в загоне и рогатого скота в стойлах…

Быт.4:10 И сказал [Господь]: что ты сделал? голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли…

Быт42:9 И вспомнил Иосиф сны, которые снились ему о них; и сказал им: вы соглядатаи, вы пришли высмотреть наготу земли сей.

Вт.32:42 упою стрелы Мои кровью, и меч Мой насытится плотью, кровью убитых и пленных, головами начальников врага.

Иов.3:9 Да померкнут звезды рассвета ее: пусть ждет она света, и он не приходит, и да не увидит она ресниц денницы

Иов.31:38 Если вопияла на меня земля моя и жаловались на меня борозды ее;

Пс.18:1(2) Начальнику хора. Псалом Давида. (Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.)

Пс.103:19 Он сотворил луну для указания времен, солнце знает свой запад.

Ис.24:23 И покраснеет луна, и устыдится солнце, когда Господь Саваоф воцарится на горе Сионе и в Иерусалиме, и пред старейшинами его будет слава.

Пл. Иер.1:4 Пути Сиона сетуют, потому что нет идущих на праздник; все ворота его опустели; священники его вздыхают, девицы его печальны, горько и ему самому.

Ос.2:22 (24) и земля услышит хлеб и вино и елей; а сии услышат Изреель.

Пл. Иер.1:1-2; 1 Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником. Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его изменили ему, сделались врагами ему.

В библейской поэзии олицетворяется практически все. Самую обширную группу олицетворений представляют абстрактные понятия: «Пошли свет Твой и истину Твою; да ведут они меня и приведут на святую гору Твою» (Пс.42:3).

«Галаад живет спокойно за Иорданом, и Дану чего бояться с кораблями? Асир сидит не берегу моря, и у пристаней своих живет спокойно». Суд.5:17.

В некоторых случаях объектом олицетворения выступают части тела: «…и язык их расхаживает по земле» (Пс.72:9). Но чаще всего в Библии можно встретить олицетворение сил и явлений природы, максимально уподобленных людям: «Да рукоплещут реки; да ликуют вместе горы» (Пс.97:8). Олицетворение делает понятие наглядным и осязаемым. Кроме того, оно – самый прямой путь одушевления неодушевленного, то есть передачи особенностей поэтического мироощущения. Оно указывает на сходство между человеческим переживанием и предметом изображения, особенно в пейзажной лирике. Наконец, олицетворение позволяет передать идею единства группы людей или сил, действующих ради достижения общей цели.

Поэт, изображая нечто в буквальном смысле не существующее или невероятное, по сути, играет в воображаемый мир. Поэтическая игра высвобождает воображение не только библейского поэта, но и читателя богодухновенных текстов.

Дисперсонификация - прием, противоположный олицетворению.

Быт. 3:14 … ибо прах ты и в прах возвратишься.

2Цар.16:9; И сказал Авесса, сын Саруин, царю: зачем злословит этот мертвый пес господина моего царя? пойду я и сниму с него голову.

Пс.21:7 Я же червь, а не человек, поношение у людей и презрение в народе.

Пафос - выражение чувств и эмоций. (Другой термин - патопойэйа).

Ис.22:4 Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разорении дочери народа моего.

Ис.49:15 Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя.

Иер.9:1-2 О, кто даст голове моей воду и глазам моим-- источник слез! я плакал бы день и ночь о пораженных дщери народа моего.

Иер.23:9-10 Î ïðîðîêàõ. Ñåðäöå ìîå âî ìíå ðàçäèðàåòñÿ, âñå êîñòè ìîè ñîòðÿñàþòñÿ; ÿ - êàê ïüÿíûé, êàê ÷åëîâåê, êîòîðîãî îäîëåëî âèíî, ðàäè Ãîñïîäà è ðàäè ñâÿòûõ ñëîâ Åãî, ïîòîìó ÷òî çåìëÿ íàïîëíåíà ïðåëþáîäåÿìè, ïîòîìó ÷òî ïëà÷åò çåìëÿ îò ïðîêëÿòèÿ; çàñîõëè ïàñòáèùà ïóñòûíè, è ñòðåìëåíèå èõ - çëî, è ñèëà èõ - íåïðàâäà,

Иер.31:20 Íå äîðîãîé ëè ó Ìåíÿ ñûí Åôðåì? íå ëþáèìîå ëè äèòÿ? èáî, êàê òîëüêî çàãîâîðþ î íåì, âñåãäà ñ ëþáîâüþ âîñïîìèíàþ î íåì; âíóòðåííîñòü Ìîÿ âîçìóùàåòñÿ çà íåãî; óìèëîñåðæóñü íàä íèì, ãîâîðèò Ãîñïîäü.

Ос.11:8-9 8 Êàê ïîñòóïëþ ñ òîáîþ, Åôðåì? êàê ïðåäàì òåáÿ, Èçðàèëü? Ïîñòóïëþ ëè ñ òîáîþ, êàê ñ Àäàìîþ, ñäåëàþ ëè òåáå, ÷òî Ñåâîèìó? Ïîâåðíóëîñü âî Ìíå ñåðäöå Ìîå, âîçãîðåëàñü âñÿ æàëîñòü Ìîÿ! Íå ñäåëàþ ïî ÿðîñòè ãíåâà Ìîåãî, íå èñòðåáëþ Åôðåìà, èáî ß Áîã, à íå ÷åëîâåê; ñðåäè òåáÿ Ñâÿòûé; ß íå âîéäó â ãîðîä.

Бенедиктио - благословение. Прием, при котором выражение чувств достигается путем произнесенияя посвящения или благословения.

Втр.28:3-6 Благословен ты в городе и благословен на поле.

4 Благословен плод чрева твоего, и плод земли твоей, и плод скота твоего, и плод твоих волов, и плод овец твоих.

5 Благословенны житницы твои и кладовые твои.

6 Благословен ты при входе твоем и благословен ты при выходе твоем.

Еккл.10:17 Áëàãî òåáå, çåìëÿ, êîãäà öàðü ó òåáÿ èç áëàãîðîäíîãî ðîäà,

è êíÿçüÿ òâîè åäÿò âîâðåìÿ, äëÿ ïîäêðåïëåíèÿ, à íå äëÿ ïðåñûùåíèÿ!

Ис.30:18 И потому Господь медлит, чтобы помиловать вас, и потому еще удерживается, чтобы сжалиться над вами; ибо Господь есть Бог правды: блаженны все уповающие на Него!

Быт.1:28 И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле.

Пс.1:1 1 Áëàæåí ìóæ, êîòîðûé íå õîäèò íà ñîâåò íå÷åñòèâûõ

è íå ñòîèò íà ïóòè ãðåøíûõ è íå ñèäèò â ñîáðàíèè ðàçâðàòèòåëåé,

Пс.31:1-2 Áëàæåí, êîìó îòïóùåíû áåççàêîíèÿ, è ÷üè ãðåõè ïîêðûòû!

Áëàæåí ÷åëîâåê, êîòîðîìó Ãîñïîäü íå âìåíèò ãðåõà, è â ÷üåì äóõå íåò ëóêàâñòâà!

Эуха - прием, при котором выражение чувств, происходит, благодаря произнесению молитвы или призванием имени Божьего.

Пс.117:25 О, Господи, спаси же! О, Господи, споспешествуй же.

Втор.28:67… от трепета сердца твоего, которым ты будешь объят, и от того, что ты будешь видеть глазами твоими, утром ты скажешь: „о, если бы пришел вечер!", а вечером скажешь: „о, если бы наступило утро!"

Ис.64:1-2 О, если бы Ты расторг небеса [и] сошел! горы растаяли бы от лица Твоего,

2 как от плавящего огня, как от кипятящего воду, чтобы имя Твое сделать известным врагам Твоим; от лица Твоего содрогнулись бы народы.

Диасис - выражение чувств через использование клятв. В латинской терминологии этот прием обозначается терминами обсекратио и обтестатио.

Вт.4:26 26 то свидетельствуюсь вам сегодня небом и землею, что скоро потеряете землю, для наследования которой вы переходите за Иордан; не пробудете много времени на ней, но погибнете;

Вт.30:19 Âî ñâèäåòåëè ïðåä âàìè ïðèçûâàþ ñåãîäíÿ íåáî è çåìëþ: æèçíü è ñìåðòü ïðåäëîæèë ÿ òåáå, áëàãîñëîâåíèå è ïðîêëÿòèå. Èçáåðè æèçíü, äàáû æèë òû è ïîòîìñòâî òâîå,

2Цар.20:20 È îòâå÷àë Èîàâ è ñêàçàë: äà íå áóäåò ýòîãî îò ìåíÿ, ÷òîáû ÿ óíè÷òîæèë èëè ðàçðóøèë!

Ис.62:8 Ãîñïîäü ïîêëÿëñÿ äåñíèöåþ Ñâîåþ è êðåïêîþ ìûøöåþ Ñâîåþ: íå äàì çåðíà òâîåãî áîëåå â ïèùó âðàãàì òâîèì, è ñûíîâüÿ ÷óæèõ íå áóäóò ïèòü âèíà òâîåãî, íàä êîòîðûì òû òðóäèëñÿ;

Иер.22:5 А если не послушаете слов сих, то Мною клянусь, говорит Господь, что дом сей сделается пустым.

.

Иез.34:8 Æèâó ß! ãîâîðèò Ãîñïîäü Áîã; çà òî, ÷òî îâöû Ìîè îñòàâëåíû áûëè íà ðàñõèùåíèå è áåç ïàñòûðÿ ñäåëàëèñü îâöû Ìîè ïèùåþ âñÿêîãî çâåðÿ ïîëåâîãî, è ïàñòûðè Ìîè íå èñêàëè îâåö Ìîèõ, è

ïàñëè ïàñòûðè ñàìèõ ñåáÿ, à îâåö Ìîèõ íå ïàñëè…

Миктерисмос - выражение чувств через высмеивание или передразнивание.. (Другие названия - эпикертомезис, клеуасмос).

Пс.2:3 Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.

5 Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:

Прич.1:24-27 ß çâàëà, è âû íå ïîñëóøàëèñü; ïðîñòèðàëà ðóêó ìîþ, è íå áûëî âíèìàþùåãî; è âû îòâåðãëè âñå ìîè ñîâåòû, è îáëè÷åíèé ìîèõ íå ïðèíÿëè. Çà òî è ÿ ïîñìåþñü âàøåé ïîãèáåëè; ïîðàäóþñü, êîãäà

ïðèäåò íà âàñ óæàñ; êîãäà ïðèäåò íà âàñ óæàñ, êàê áóðÿ, è áåäà, êàê âèõðü, ïðèíåñåòñÿ íà âàñ; êîãäà ïîñòèãíåò âàñ ñêîðáü è òåñíîòà.

Ис.14:4,12 ты произнесешь победную песнь на царя Вавилонского и скажешь: как не стало мучителя, пресеклось грабительство!.....

…… Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы.

Мих.2:4 4  òîò äåíü ïðîèçíåñóò î âàñ ïðèò÷ó è áóäóò ïëàêàòü ãîðüêèì ïëà÷åì è ãîâîðèòü: `ìû ñîâåðøåííî ðàçîðåíû! óäåë íàðîäà ìîåãî îòäàí äðóãèì; êàê âîçâðàòèòñÿ êî ìíå! ïîëÿ íàøè óæå

Эротесис - обращение в вопросе, при котором задающий его не ожидает ответа. (Другие термины - пэусис, перконтатио, интеррогатио).

Исх.4:14 И возгорелся гнев Господень на Моисея, и Он сказал: разве нет у тебя Аарона брата, Левитянина? Я знаю, что он может говорить, и вот, он выйдет навстречу тебе, и, увидев тебя, возрадуется в сердце своем;

Втор.7:17 Если скажешь в сердце твоем: „народы сии многочисленнее меня; как я могу изгнать их?"

Ис.53:1 [Ãîñïîäè!] êòî ïîâåðèë ñëûøàííîìó îò íàñ, è êîìó îòêðûëàñü ìûøöà Ãîñïîäíÿ?

Пс.21:1-2 Áîæå ìîé! Áîæå ìîé! [âíåìëè ìíå] äëÿ ÷åãî Òû îñòàâèë ìåíÿ?

Диалогисмос - применение диалога. Латинский термин - логисмус.

Ис.63:1-3 Кто это идет от Едома, в червленых ризах от Восора, столь величественный в Своей одежде, выступающий в полноте силы Своей? „Я-- изрекающий правду, сильный, чтобы спасать ".

2 Отчего же одеяние Твое красно, и ризы у Тебя, как у топтавшего в точиле?

3 „Я топтал точило один, и из народов никого не было со Мною; и Я топтал их во гневе Моем и попирал их в ярости Моей; кровь их брызгала на ризы Мои, и Я запятнал все одеяние Свое…

Мих.2:4 В тот день произнесут о вас притчу и будут плакать горьким плачем и говорить: „мы совершенно разорены! удел народа моего отдан другим; как возвратится ко мне! поля наши уже разделены иноплеменникам".

.

Зах.13:6 Ему скажут: отчего же на руках у тебя рубцы? И он ответит: от того, что меня били в доме любящих меня.

Аффирматио - спонтанное утверждение. Когда утверждение делается в ответ на вопрос, оно не является приемом аффирматио. При аффирматио эмфатически используются выражения, которые, как предполагается, никто не должен оспаривать.

Негатио - аффирматио в отрицательной форме представляет собой негатио.

Реторт - прием, при котором слова говорящего обращаются или используются кем-либо против него самого.

Метастазис - контробвинение. Прием, при котором обвиняемый переносит обвинение с себя на обвинителя. (Латинский термин - транслатио).

3Цар.18:17-18 Когда Ахав увидел Илию, то сказал Ахав ему: ты ли это, смущающий Израиля?

И сказал Илия: не я смущаю Израиля, а ты и дом отца твоего, тем, что вы презрели повеления Господни и идете вслед Ваалам.

Пролепсис - ответ на аргумент до того, как он произнесен. (Другие термины - прокаталепсис, апантезис, оккупатио, антеокупаттио). Пролепсис бывает двух видов: текта и аперта. Текта - закрытый аргумент, когда в адрес ожидаемого возражения не звучит объяснения и поддержки аргументами, а просто делается утверждение; а аперта - открытый аргумент, когда на предвосхищаемые возражения дается обстоятельный ответ.

Ис.49:14 А Сион говорил: „оставил меня Господь, и Бог мой забыл меня!"

Тип - личность, предмет или явление, используемые для соотнесения настоящего в повествовании с профетически предсказанным будущим через связь типа в настоящем с антитипом в будущем, причем тип - является подобием антитипа, который превосходит его. В Новом завете слово "тип" встречается несколько раз в различных значениях. (См. Ин.20:25 Деян.7:43 Рим.5:14 Рим.6:17 Деян.7:44 Деян.23:25 Тит.2:7 Ев.8:5 1Кор.10:11 Фил.3:17 1 Фес.1:7 2Фес.3:9 1Пет.5:3 1Кор.10:6 1Тим.4:12).

Символ - материальный объект, который символически выражает нравственную или духовную истину. Отцы церкви использовали слово "тайна" как синоним слова "символ". В известном смысле все метонимии являются символами ("чаша" вместо "благословение", "глина" вместо "человек"), поэтому символ основывается либо на метонимии, либо на метафоре.

Откр. 3:7

И Ангелу Филадельфийской церкви напиши: так говорит Святый, Истинный, имеющий ключ Давидов, Который отворяет - и никто не затворит, затворяет - и никто не отворит…

В ветхом же завете относительно этого символа говорится: «И ключ дома Давидова возложу на рамена его; отворит он, и никто не запрет; запрет он, и никто не отворит».

(Ис. 22:22)

Символ – это конкретно-осязаемый образ, являющий или указующий на некие смыслы. Например, свет в Библии – универсальный символ Бога, благости, истины, благословения и т. п. Молоко и мед – ветхозаветные символы материального благополучия, а престол выступает символом политической власти.

Антропоморфизм - наделения божества человеческими свойствами: Исх. 15:6

Енигма - истина, выраженная загадочно, не ясно, с целью побудить слушателя найти значение, раскрыть смысл. Парабола, к которой не дано разъяснение может выступать как енигма.

Быт. 49:10; Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не приидет Примиритель, и Ему покорность народов.

Ис.11:1; И произойдет отрасль от корня Иессеева, и ветвь произрастет от корня его;

Иез.17:2-10; 2 сын человеческий! предложи загадку и скажи притчу к дому Израилеву.

3 Скажи: так говорит Господь Бог: большой орел с большими крыльями, с длинными перьями, пушистый, пестрый, прилетел на Ливан и снял с кедра верхушку,

4 сорвал верхний из молодых побегов его и принес его в землю Ханаанскую, в городе торговцев положил его;

5 и взял от семени этой земли, и посадил на земле семени, поместил у больших вод, как сажают иву.

6 И оно выросло, и сделалось виноградною лозою, широкою, низкою ростом, которой ветви клонились к ней, и корни ее были под нею же, и стало виноградною лозою, и дало отрасли, и пустило ветви.

7 И еще был орел с большими крыльями и пушистый; и вот, эта виноградная лоза потянулась к нему своими корнями и простерла к нему ветви свои, чтобы он поливал ее из борозд рассадника своего.

8 Она была посажена на хорошем поле, у больших вод, так что могла пускать ветви и приносить плод, сделаться лозою великолепною.

9 Скажи: так говорит Господь Бог: будет ли ей успех? Не вырвут ли корней ее, и не оборвут ли плодов ее, так что она засохнет? все молодые ветви, отросшие от нее, засохнут. И не с большою силою и не со многими людьми сорвут ее с корней ее.

10 И вот, хотя она посажена, но будет ли успех? Не иссохнет ли она, как скоро коснется ее восточный ветер? иссохнет на грядах, где выросла.

Дан.5:25-28

25 И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин.

26 Вот и значение слов: мене - исчислил Бог царство твое и положил конец ему;

27 Текел - ты взвешен на весах и найден очень легким;

28  Перес - разделено царство твое и дано Мидянам и Персам.

Приемы, основанные на преуменьшении или опущении

Эллипс - опущение. Данный прием существенно влияет на стиль и форму изложения. Опущенные слова необходимы с грамматической точки зрения, но их намеренное опущение позволяет автору привлечь внимание к данному выражению, то есть это создает эмфазу. Эллипсы могут быть образованы путем опущения глагола-связки или подлежащего или прямого дополнения, либо местоимения, либо вводных слов, реже - смысловых глаголов и причастия или элементов сравнения, или целого придаточного предложения. Когда опускается подлежащее, мы говорим об имплицидном употреблении.

Быт.14:19,20 и благословил его, и сказал: благословен Аврам от Бога Всевышнего, Владыки неба и земли;

20 и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. [Аврам] дал ему десятую часть из всего.

Иов.3:21 … которые ждут смерти, и нет ее, которые вырыли бы ее охотнее, нежели клад,

Зевгма - управление разнородными лексическими единицами. Это прием, при котором один и тот же глагол управляет двумя существительными, хотя в строго грамматическом и лексическом смысле он должен относится только к одному из них. Эмфаза создается именно необычным сочетанием данного глагола и двух или более существительных, которые могут относиться к разным сферам жизни или к совершенно далеким друг от друга понятиям. Иногда зевгма придает повествованию легкий комический оттенок.

Ис.2:3 И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдем на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне-- из Иерусалима.

Пс.15:2-5 Тот, кто ходит непорочно и делает правду, и говорит истину в сердце своем;

3 кто не клевещет языком своим, не делает искреннему своему зла и не принимает поношения на ближнего своего

4 тот, в глазах которого презрен отверженный, но который боящихся Господа славит; кто клянется, [хотя бы] злому, и не изменяет;

5 кто серебра своего не отдает в рост и не принимает даров против невинного. Поступающий так не поколеблется вовек.

Зевгма – управление разнородными по смыслу словами: «Разбивая сердца и бокалы; Эта леди коллекционировала марки и поклонников».

Асиндетон - бессоюзие. (Другие термины - диалисис, солютум, диссолютио, эпитрохасмос, перкурсио). Данный прием сильно влияет на стиль. Несмотря на противоположность многосоюзию, бессоюзие имеет некоторые схожие с ним функции. При помощи этого приема тоже возможно создавать эмфазу, градацию и контраст, если в предыдущих пассажах использовалось многосоюзие. Но, если многосоюзие замедляет повествование и останавливает внимание на каждой предваренной союзом фразе, то бессоюзие как бы ускоряет повествование и усиливает предчувствие кульминации.

Ис.15:9 потому что воды Димона наполнились кровью, и Я наведу на Димон еще новое-- львов на убежавших из Моава и на оставшихся в стране.

Ис.33:7-12 Вот, сильные их кричат на улицах; послы для мира горько плачут.

8 Опустели дороги; не стало путешествующих; он нарушил договор, разрушил города,-- ни во что ставит людей.

9 Земля сетует, сохнет; Ливан постыжен, увял; Сарон похож стал на пустыню, и обнажены от листьев своих Васан и Кармил.

10 Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь.

11 Вы беременны сеном, разродитесь соломою; дыхание ваше-- огонь, который пожрет вас.

12 И будут народы, [как] горящая известь, [как] срубленный терновник, будут сожжены в огне.

Иез.33:15-16 [если] этот беззаконник возвратит залог, за похищенное заплатит, будет ходить по законам жизни, не делая ничего худого,-- то он будет жив, не умрет.

16 Ни один из грехов его, какие он сделал, не помянется ему; он стал творить суд и правду, он будет жив.

Ретистентиа - умолчание. (Другой термин - апозиопезис). Это прием, при котором фраза обрывается и слушателю нужно самому представить ее продолжение. Это может быть обещание, угроза, упрек, сожаление, жалоба, вопрос и т. д.

Исх.32:31,32 И возвратился Моисей к Господу и сказал: о, народ сей сделал великий грех: сделал себе золотого бога;

32 прости им грех их, а если нет, то изгладь и меня из книги Твоей, в которую Ты вписал.

Дан.3:15 Отныне, если вы готовы, как скоро услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей, симфонии и всякого рода музыкальных орудий, падите и поклонитесь истукану, которого я сделал; если же не поклонитесь, то в тот же час брошены будете в печь, раскаленную огнем, и тогда какой Бог избавит вас от руки моей?

Быт3:22 сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.

Быт20:3 И пришел Бог к Авимелеху ночью во сне и сказал ему: вот, ты умрешь за женщину, которую ты взял, ибо она имеет мужа.

Быт. 25:22 Сыновья в утробе ее стали биться, и она сказала: если так будет, то для чего мне это? И пошла вопросить Господа.

Литота - буквально "преуменьшение" , прием, при котором за счет уменьшения значения одного, возвышается значение другого. (Другие названия - мейозис, экстенуатио). При литоте нет опущения на уровне количества слов, но сужение происходит на уровне значения. Это делается, чтобы создать эмфазу и привлечь наше внимание не к сокращенному значению, но к элементу, для которого оно служит контрастом.

Быт.18:27 Авраам сказал в ответ: вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел:

Числ.13:33 там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от исполинского рода; и мы были в глазах наших [пред ними], как саранча, такими же были мы и в глазах их.

Пс.21:7 ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется.

Ис.40:15 Вот народы-- как капля из ведра, и считаются как пылинка на весах. Вот, острова как порошинку поднимает Он.

См. также: Пс.61:10; 21:7; Иов 25:6

[1] Здесь и далее в терминах выделенная жирным шрифтом буква означает ударный слог.

[2] , «Практическая стилистика русского языка», Высшая школа, Москва, 1977 г.

[3] , «Герменевтика», Гранд Рапидс, Мичиган, США, 1988 г.