Система передачи чужой речи

Способы дословной передачи ЧР

(с большей или меньшей степенью точности)

Прямая речь

Непосредственное включение

Цитация

Свободная прямая речь

ЧР может быть передана не совсем точно, о чем свидетельствуют авторские слова типа «примерно»

Двучастная конструкция (авторские слова и прямая речь)

Один из основных способов передачи ЧР

Большая степень тчности. Это прямая речь без авторских слов, непосредственно включенная в авторское повествование

Ограничено в употреблении, чаще - научный и публицистический стиль

Предельная степень точности. Структура не отличается от предложений с ПР (чаще) или непосредственного включения (реже)

Особенности: специальное назначение цитат и обязательное указание на источник

Меньшая степень точности

Основная особенность графическая: ПР не заключается в кавычки (что как бы освобождает от точности передачи ЧР)

Ограничена в употреблении (художественная литература)

Способы передачи содержания ЧР

Косвенная речь

Свободная косвенная речь

Передает лишь содержание ЧР

Структура: СПП с придаточными изъяснительно-объектными с союзами: что, чтобы; частицей–союзом ЛИ, а также другими союзами (будто, будто бы) и союзными словами. Характер союзов и союзных слов зависит от различия в модальном плане типов ЧР.

При передаче содержания ЧР включаются элементы дословного ее воспроизведения

Структура разнообразна:

·  сочетание подчинительного союза ЧТО (компонента косвенной речи) с личными формами, свойственными ПР (просторечие);

·  косвенная речь насыщена элементами ПР (народно-разговорная речь);

·  ЧР оформлена как косвенная, но без союза;

·  косвенная речь переходит в прямую.

Указание на тему и источник ЧР

В простом предложении с помощью дополнений при глаголах со значением мысли-речи

В сложном предложении с помощью придаточных изъяснительных, если в ГЧ ей соответствуют указательные слова с предлогами: о, про (о том)

Главным образом с помощью вводных конструкций


Ограниченные в употреблении способы передачи ЧР

как литературные приемы (худож. литература)

Несобственно-прямая речь

«Речь в речи»

«Вторичные тексты»

Слияние ЧР с авторской, перевоплощение автора (двуплановая речь)

Специальных синтаксических форм не имеет. Признаки несобственно-прямой речи: смена модально-временного плана глагола-сказуемого; междометия, частицы, модальные слова и иные разговорные средства, включенные в авторскую речь; введение отдельных слов и выражений, принадлежащих или присущих герою.

Речь, включенная в речь другого персонажа, содержащуюся в авторском контексте

Конструкции разнообразны, чаще – отдельные реплики-высказывания или целые диалогические структуры.

Особые функции: средство субъективной многоплановости текста, создания глубины перспективы и др.

Воспроизведение в художественном тексте характерных черт лингво-стилистической и композиционно-образной организации другого или других произведений

Типы произведений, относящихся к «вторичным текстам»: пародии, сказы, перифразы и др.