Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Комитет по образованию Санкт-Петербурга

Государственное образовательное учреждение СПО
Санкт-Петербургский колледж управления и экономики
«Александровский лицей»

ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА
ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Методическое пособие для студентов
среднего профессионального образования
специальности

050303 «Иностранный язык»

Санкт–Петербург 2010

ОГЛАВЛЕНИЕ

1. Методика обучения иностранным языкам как наука. Основные термины и понятия.. 4

1.1. Методика обучения иностранным языкам как наука, ее взаимосвязь с другими науками. 4

1.2. Общедидактические принципы методики обучения иностранным языкам.. 4

1.3. Частнометодические принципы обучения иностранным языкам.. 5

1.4. Методы и приемы обучения. 6

1.5. Содержание обучения иностранным языкам.. 7

1.6. Цели и задачи обучения иностранному языку. 7

1.7. Средства обучения. 8

1.8. Специфика методики обучения иностранному языку на начальном этапе. 8

1.9. Специфика методики обучения иностранному языку на среднем этапе обучения. 9

1.10. Лингвострановедение как аспект методики преподавания иностранного языка. 10

1.11. Урок иностранного языка, его основные структурные компоненты. Планирование. 10

1.12. Формирование коммуникативной компетенции учащихся. 11

1.13. Самостоятельная работа учащихся по иностранному языку. 12

2. Методика обучения различным аспектам языка.. 13

2.1. Обучение фонетике. 13

2.1.1. Цель обучения фонетике. 13

2.1.2. Последовательность изучения звуков английского языка. 13

2.1.3. Типология упражнений по формированию слухопроизносительных и ритмико-интонационных навыков. 14

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

2.2. Обучение лексике. Характеристика этапов работы над лексикой. 15

2.3. Обучение грамматике. 16

2.3.1. Цель обучения грамматике в школе. 16

2.3.2. Этапы работы над грамматическим материалом.. 17

3. Обучение разным видам речевой деятельности.. 19

3.1. Речевая деятельность. Взаимосвязанное обучение различным видам речевой деятельности 19

3.2. Обучение чтению.. 20

3.3. Обучение аудированию.. 22

3.4. Обучение говорению.. 23

3.5. Обучение письменной речи. 26

4. Контроль в обучении иностранному языку.. 28

4.1. Функции, виды и формы контроля. 28

4.2. Лингводидактическое тестирование. 28

5. Современные направления в методике обучения иностранному языку 30

5.1. Коммуникативный метод обучения иностранному языку. 30

5.2. Проектная методика. 30

5.3. Обучение с использованием компьютерных технологий. 31

5.4. Проблемное обучение. 31

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ... 32

Терминологический глоссарий.. 33

деятельности преподавателя и учащихся, направленных на достижение целей обучения, воспитания и развития учащихся.

Методы обучения объединяются в две взаимосвязанные группы:

методы преподавания – показ, объяснение, организация тренировки, организация практики, коррекция, оценка;

методы учения – ознакомление, осмысление, участие в тренировке, практика, самооценка, самоконтроль.

Ведущими для методики преподавания иностранных языков считаются следующие методы: показ, объяснение, практика.

Методы обучения классифицируются по различным признакам:

-  по источнику получения знаний и формированию умений и навыков – слово учителя, рассказ, беседа, анализ языка, упражнения, работа с книгой, экскурсия, использования средств наглядности;

-  по степени и характеру участия обучаемых в учебном процессе – активные, пассивные методы обучения;

-  по характеру работы учащихся – устные и письменные, классные и домашние, индивидуальные и коллективные.

В настоящее время наибольшее распространение получила классификация методов обучения, основанная на деятельностном подходе к обучению. В этой связи выделяются:

-  методы, обеспечивающие овладение учебным предметом (словесные, наглядные, практические, репродуктивные, проблемно–поисковые, индуктивные, дедуктивные);

-  методы, стимулирующие и мотивирующие учебную деятельность (познавательные игры, учебные дискуссии, проблемные ситуации);

-  методы контроля и самоконтроля (опрос, зачет, экзамен и др.).

Прием базисная категория методики, наименьшая обучающая единица в деятельности преподавателя, элементарный методический поступок, направленный на решение конкретной задачи преподавателя на определенном этапе практического занятия.

Прием является составной частью содержания метода обучения и его следует рассматривать в качестве начальной ступени в иерархии базисных категорий методики.

Например, приемами, связанными с объяснением нового материала, могут быть: описание, сравнение, сопоставление, наблюдение.

Целью конкретных приемов обучения является: сообщение знания, формирование навыка и умения, стимулирование учебной деятельности учащихся для решения частных задач процесса обучения.

1.5. Содержание обучения иностранным языкам

Содержание обучениябазисная категория методики, совокупность того, что учащийся должен усвоить в процессе обучения. Содержание обучения является исторической категорией, изменяющейся в зависимости от цели и этапа обучения.

На содержание обучения оказывают влияние уровень развития методики и смежных наук, а также условия обучения.

Содержание обучения представляет собой педагогически адаптированную систему знаний, умений и навыков, опыта деятельности и отношения к миру.

В структуре содержания обучения выделяют:

1. Системные знания об изучаемом языке, имеющие коммуникативное значение, специфические речевые правила высокой степени обобщенности, а также фоновые знания.

2. Навыки (произносительные, лексические, грамматические и орфографические) оперирования отобранным минимумом языкового материала.

3. Речевые умения.

4. Учебные умения, приемы и навыки умственной деятельности, способы самостоятельного приобретения знаний ( приемы культуры чтения и слушания, приемы работы с текстом и лексикой, приемы запоминания, приемы сосредоточения внимания, приемы работы со справочной литературой, приемы подготовки к зачетам и экзаменам).

5. Языковой материал (фонетический, лексический, грамматический и орфографический),

6. Речевой материал (речевые образцы, формулы и клише, ситуации общения, темы, образцы текстов для чтения, аудирования, дилогии-образцы).

7. Приемы обучения.

Отбор содержания обучения осуществляется исходя из следующих принципов отбора:

1. Необходимость и достаточность содержания для достижения поставленной цели обучения.

2. Доступность содержания обучения для его усвоения.

1.6. Цели и задачи обучения иностранному языку

Цель обучениязаранее планируемый результат учебной деятельности, достигаемый с помощью набора приемов, методов и средств обучения.

В методике обучения иностранному языку принято выделять четыре цели обучения иностранному языку:

1. Практическую.

2. Общеобразовательную.

3. Воспитательную

4. Развивающую.

В качестве ведущей цели обучения в современной методике обучения иностранным языкам рассматривается практическая цель, которая отражает потребность общества в овладении иностранным языком как средством общения.

Практическая цель обучения направлена на приобретение знаний, умений и навыков, связанных с владением языком как средством общения.

Общеобразовательная цель обучения предполагает использование изучаемого языка для повышения общей культуры учащихся, расширения их кругозора, увеличения знаний о стране изучаемого языка. Изучая иностранный язык, учащиеся осознают, что для выражения различных отношений и понятий существуют разные средства, сходные или отличные от средств родного языка.

Воспитательная цель обучения реализуется в процессе работы над текстами разных жанров, бесед с учащимися, просмотра фильмов, проведения внеаудиторной работы.

1.7. Средства обучения

Средства обученияодна из основных категорий методики, комплекс учебных пособий и технических приспособлений, с помощью которых осуществляется управление деятельностью преподавателя по обучению языку и деятельностью учащихся по овладению языком.

Средства обучения облегчают овладение языком и делают его более эффективным.

В структурном отношении выделяют:

1. Средства обучения для преподавателя (программа по иностранному языку, книга для преподавателя, методические пособия, справочная и научная литература).

2. Средства обучения для учащихся (учебник, книга для чтения, сборник упражнений, различные справочники и словари).

Кроме того выделяют две группы средств обучения в одинаковой степени адресуемые и преподавателю и учащимся:

1. Аудиовизуальные средства обучения (аудитивные, визуальные).

2. Технические средства обучения.

Средства обучения образуют, как правило, типовой учебный комплекс, предназначенный для работы с конкретным контингентом учащихся и рассчитанный на определенный профиль обучения. Обязательными компонентами комплекса являются: учебник, книга для учителя, рабочая тетрадь, аудиоприложение. Другие компоненты конкретизируют и дополняют содержание учебника. К ним относятся: книга для чтения, сборник упражнений, пособия по развитию устной и письменной речи, различные словари, видеокурсы, компьютерные программы, разработанная система тестов, материалы для самостоятельной работы учащихся и методические рекомендации к ним, вопросы к зачетам и экзаменам.

Типовой учебный комплекс создается в соответствии с программой обучения по иностранному языку и реализует содержание этой программы. В настоящее время наряду с термином типовой учебный комплекс употребляется и термин учебный методический комплекс.

1.8. Специфика методики обучения
иностранному языку на начальном этапе

Под начальным этапом обучения понимается цикл или период обучения, который обеспечивает выполнение конечных целей обучения на самом элементарном уровне, то есть возможность общения в избранной форме, в избранном круге ситуаций разных ситуаций общения.

В узком смысле под начальным этапом обучения иностранному языку понимается обучение в начальных классах общеобразовательной школы.

Начальный этап обучения характеризуется относительной незавершенностью, открытостью целей, содержания, форм и методов обучения.

Целью всего курса начального обучения предмету иностранный язык является формирование у учащихся навыков и умений самостоятельного решения простейших коммуникативно–познавательных задач в устной речи, чтении и письме.

Выбор той или иной технологии обучения должно осуществляться с учетом психологических и возрастных особенностей младших школьников, таких как: повышенная эмоциональность, подвижность, утомляемость от единообразия. Данные особенности предполагают частую смену видов деятельности на уроке, смену и разнообразие форм, методов и приемов обучения, проведение в середине урока подвижных пауз, физкультминуток.

Учащиеся младшего школьного возраста отличаются наглядно–образным мышлением, что предполагает широкое использование на занятиях по иностранному языку различных видов наглядности. Наглядность помогает учащимся осмыслить новый материал, создает опоры в понимании этого материала, а также условия для его практического применения.

По окончании начального этапа обучения иностранному языку у учащихся должны быть сформированы следующие коммуникативные умения в различных видах речевой деятельности: говорение – вести диалог в пределах тематики, определенной программой, высказываться о себе и окружающем мире, на элементарном уровне уметь выразить свое мнение; аудирование – понимать и реагировать на иностранную речь в пределах программной тематики; чтение – выразительно читать вслух, читать про себя (полное понимание прочитанного и понимание основного содержания текста); письмо – уметь написать короткое поздравление, личное письмо другу, оформить адрес, составить письменно план прочитанного текста, сделать необходимые выписки из него.

1.9. деятельности на уроке.

Согласно этому выделяют три основных типа урока:

-  урок формирования речевых навыков;

-  урок совершенствования речевых навыков;

-  урок развития речевых умений.

Структура урока включает постоянные компоненты – начало занятия, основная часть (объяснение нового материала, выполнение подготовительных и речевых упражнений), завершающая часть (подведение итогов урока, задание на дом) и переменные компоненты, которые имеются в пределах каждой из названных частей урока и представляют собой разные способы начала урока, введения и закрепления материала.

Планирование урока предполагает определение учителем содержания занятия и его материальное обеспечение. От продуманного плана урока во многом зависит качество занятия.

Применяются два основных вида планирования – перспективное и текущее.

Цель перспективного планирования – определить систему работы учителя на весь период обучения. Данный вид планирования реализуется в тематических планах занятий. Эти планы формируют темы урока, контрольные и зачетные работы. Устанавливается количество часов, отводимых на изучение каждой темы. Тематические планы помогают учителю следить за выполнением программы обучения.

Текущее планирование заключается в разработке планов отдельных уроков. Поурочный план является рабочим документом учителя. В нем дается формулировка темы урока, его целей и задач, разрабатывается содержание урока и его материальное обеспечение. Поурочные планы должны быть точными и конкретными, лаконичными и краткими.

1.12.  Формирование коммуникативной компетенции учащихся

Коммуникативная компетенцияспособность решать средствами иностранного языка актуальные для учащихся и общества задачи общения в различных ситуациях общения; умение учащихся пользоваться фактами языка и речи для реализации целей общения.

Формирование коммуникативной компетенции учащихся является ведущей целью обучения иностранному языку в школе на современном этапе.

Формирование коммуникативной компетенции осуществляется в рамках коммуникативного метода обучения, который основывается на следующих принципах обучения:

-  речемыслительной активности,

-  ситуативной обусловленности,

-  новизны,

-  учета индивидуальных особенностей учащихся и их интересов;

-  использования коммуникативных упражнений.

Учащийся владеет коммуникативной компетенцией, если он в условиях прямого или опосредованного контакта успешно решает задачи взаимопонимания и взаимодействия с носителями изучаемого языка в соответствии с нормами и традициями культуры этого языка.

Единицами коммуникативной компетенции являются:

-  сферы коммуникативной деятельности,

-  темы, ситуации общения и программы их развертывания,

-  речевые действия,

-  социальные и коммуникативные роли собеседников (сценарии их коммуникативного поведения),

-  типы текстов и правила их построения,

-  языковые минимумы.

Уровень коммуникативной компетенции определяется этапом и целью обучения.

В структуре коммуникативной компетенции выделяют следующие компоненты:

-  лингвистический (владение системой сведений об изучаемом языке по его уровням);

-  речевой (владение способами формирования и формулирования мыслей посредством языка и умение пользоваться такими способами в процессе восприятия и порождения речи);

-  социокультурный (знакомство учащихся с национально–культурной спецификой речевого поведения и способность пользоваться теми элементами социокультурного контекста, которые релевантны для порождения и восприятия речи с точки зрения носителей языка);

-  лингвострановедческий (знание национальных обычаев, традиций, реалий страны изучаемого языка, способность извлекать из единиц языка страноведческую информацию и пользоваться ею, добиваясь полноценной коммуникации);

-  компенсаторный (при дефиците языковых средств умение использовать перифразы, цепочки логически связанных простых предложений вместо одного сложного, синонимы, невербальные средства общения).

1.13.  Самостоятельная работа учащихся по иностранному языку

Самостоятельная работавид учебной деятельности, выполняемый учащимися без непосредственного контакта с преподавателем или управляемый преподавателем опосредовано через специальные учебные материалы.

Самостоятельная работа представляет собой особую, высшую форму учебной деятельности, она обусловлена индивидуальными психологическими различиями учащихся и их личностными особенностями, требует высокого уровня самосознания и рефлексивности.

Самостоятельная работа может осуществляться как во внеаудиторное время, так и на уроке в письменной или устной форме.

Самостоятельная работа может быть индивидуальной, парной или коллективной.

Учебные материалы для самостоятельной работы методически организуются так, чтобы компенсировать отсутствие контакта с преподавателем. Это достигается за счет специально разработанных учителем методических рекомендаций к каждому виду самостоятельной работы.

Набор заданий для самостоятельной работы должен обеспечивать возможность индивидуального выбора и определения объема материала, необходимого для достижения учебной цели.

Задания должны носить активный и творческий характер, стимулировать поиск самостоятельных решений.

Овладение приемами самостоятельной работы является обязательным условием развития навыков самообразования.

2. Методика обучения различным аспектам языка

2.1. Обучение фонетике

2.1.1. Цель обучения фонетике

С точки зрения методики преподавания иностранного языка под фонетикой понимается аспект в практическом курсе обучения иностранному языку, имеющий целью формирование слухопроизносительных навыков.

В школьном курсе обучения иностранному языку работа по постановке и коррекции произношения осуществляется на начальном этапе обучения. Учащиеся должны овладеть так называемым аппроксимированным произношением, то есть произношением, приближенным к нормативному произношению и допускающем фонетические ошибки, не нарушающие процесса коммуникации и не искажающие смысл высказывания.

Практической целью обучения фонетике в школе является формирование следующих видов фонетических навыков:

слуховых, связанных со способностью различать и понимать звуки при аудировании речи других;

произносительных, связанных с фонемно-правильным произношением всех изученных фонем изолированно и в потоке речи;

ритмико-интонационных, то есть навыков интонационно и ритмически правильного оформления собственной речи и понимания аналогично оформленной речи других.

2.1.2. Последовательность изучения звуков английского языка

Последовательность изучения звуков английского языка определяется двумя положениями:

1. Необходимостью формирования устных речевых навыков с самого начала обучения.

2. Необходимостью учитывать те фонетические трудности, с которыми сталкиваются учащиеся при овладении фонетикой английского языка.

В методике преподавания английского языка принято выделять три группы фонем.

К первой группе относятся фонемы, совпадающие в русском и английском языках. Фонемы этой группы легко воспринимаются и имитируются учащимися.

Ко второй группе относятся фонемы, имеющие черты сходства в двух языках, но требующие определенной коррекции произношения.

К третьей группе относятся фонемы отсутствующие в родном языке и, следовательно, вызывающие наибольшие трудности при произнесении.

Учитывая данную классификацию и два положения, изложенные выше, первыми вводятся фонемы первой и второй групп, но для обеспечения выполнения элементарных речевых действий в рамках учебных ситуаций, необходимо также одновременно с ними вводить и фонемы третьей группы.

Фонетические навыки формируются на основе двух способов: имитативного и аналитико-имитативного.

Формирование слухопроизносительных навыков предполагает выполнение учителем следующих действий:

-  введение фонемы в потоке речи, при этом выбранная фраза должна быть коммуникативно–значимой для учащихся;

-  выделение нового звука в речи;

-  объяснение артикуляции нового звука (при необходимости);

-  первичное воспроизведение звука, закрепление и контроль за качеством произнесения звука (звук предлагается произнести сначала хором вслед за учителем, а потом индивидуально каждым из учащихся);

-  тренировка звука в упражнениях;

-  введение звука в речь.

2.1.3. Типология упражнений по формированию
слухопроизносительных и ритмико-интонационных навыков

Непосредственному произнесению учащимися звуков английского языка как правило предшествует артикуляционная зарядка, которая представляет из себя серию упражнений, направленных на тренировку мышц речевого аппарата и подготавливающих их к правильному произнесению звуков иностранного языка.

Формирование фонетических навыков является сложным и длительным процессом и осуществляется за счет выполнения большого количества разнообразных фонетических упражнений. Данные упражнения можно разделить на две группы:

упражнения в слушании, связанные с формированием слуховых фонетических навыков;

упражнения в воспроизведении, связанные с формированием произносительных навыков учащихся. Приведем примеры заданий к таким упражнениям.

Упражнения в слушании

Данные упражнения могут выполняться с опорой на наглядность и без нее.

1. Прослушай ряд звуков и подними руку, когда услышишь звук.

2. Прослушай пары звуков и подними руку, когда звуки в паре совпадут.

3. Прослушай предложение и скажи, сколько раз в нем встретится звук.

4. Подчеркни в предложении слова, на которые падает ударение.

Упражнения в воспроизведении

Упражнения этой группы могут быть организованы по разным принципам:

-  по принципу оппозиции;

-  по принципу аналогии;

-  по принципу произвольной последовательности.

Упражнения, организованные по принципам оппозиции и аналогии выполняют тренировочную функцию, а организованные по принципу произвольной последовательности – контролирующую функцию.

При обучении фонетике на уроке английского языка также широко используются различные скороговорки, короткие стихотворения и рифмовки, которые помогают добиться автоматизации фонетических навыков, а также способствуют беглости речи.

Контроль над уровнем сформированности фонетических навыков осуществляется в аудировании, говорении и чтении вслух, так как только в этих случаях можно судить о степени практического овладения фонетическими навыками.

2.2. Обучение лексике.
Характеристика этапов работы над лексикой

Практической целью обучения лексике английского языка в школе является формирование лексического навыка, как важнейшего компонента продуктивных и рецептивных видов речевой деятельности.

Под лексическим навыком понимают автоматизированное действие, связанное с правильным словообразованием и словоупотреблением в устной и письменной речи, а также узнавание и понимание лексических единиц при восприятии речи на слух и при чтении.

Лексика – словарный состав языка, ведущий компонент речевого общения.

В зависимости от характера речевой деятельности различают активную лексику (активный словарный запас) – слова, которыми пользуются для выражения мыслей в устной речи и на письме; пассивную лексику (пассивный словарный запас) – слова, которые служат для приема устной и письменной информации. Также при обучении рецептивным видам речевой деятельности большое значение имеет потенциальный словарь (потенциальный словарный запас) – слова, которых не было в языковом опыте учащихся, но которые могут быть поняты учащимися на основе языковой догадки.

Под языковой догадкой понимается способность раскрыть значение незнакомого слова через контекст. Языковая догадка строится на основе использования знаний в области словообразования, сочетаемости слов, умении понять уже известные многозначные слова в новых значениях, а также на знании интернациональных слов в родном и изучаемом языках.

Принципы отбора лексического минимума

Лексические единицы, которые должны быть усвоены учащимися за определенный промежуток учебного времени называется лексическим минимумом.

В методике выделяют следующие критерии отбора лексического минимума:

-  употребительность слова;

-  частотность;

-  актуальность выражаемого словом понятия;

-  достаточность для удовлетворения коммуникативных потребностей;

-  ситуативно-тематическая отнесенность;

-  сочетаемость;

-  многозначность слова.

В зависимости от направленности на речевую деятельность различают активный и пассивный лексический минимум.

Основные этапы работы над лексикой. Виды лексических упражнений

Работа над лексикой включает в себя несколько этапов.

1.  Ознакомление – работа над структурой слова, его звуковым и графическим образом, семантизация слова.

Семантизация – выявление смысла, значения языковой единицы; процесс и результат сообщения необходимых сведений о содержательной стороне языковой единицы. Главным требованием, предъявляемым к учебной семантизации, является ее адекватность.

В результате процесса семантизации учащиеся должны получить такие сведения о слове, которые позволят пользоваться им в рамках того или иного вида речевой деятельности.

Основными приемами семантизации лексики являются: беспереводные способы семантизации, такие как наглядность, контекст, антонимы, синонимы, словообразовательный анализ, дефиниция, толкование, перечисление и переводные способы семантизации, к которым относятся перевод и толкование на родном языке.

Факторы, влияющие на выбор способа семантизации новой лексики:

-  качественные характеристики слова;

-  принадлежность слова к активному или пассивному лексическому запасу;

-  этапа обучения;

-  избранного метода обучения.

2.  Первичное закрепление – обеспечивается за счет выполнения серии упражнений, направленных на формирование навыков и умений употребления лексических единиц в различных видах речевой деятельности.

3.  Применение – включение изученных лексических единиц в продуктивные виды речевой деятельности на основе выполнения коммуникативных упражнений.

2.3. Обучение грамматике

2.3.1. Цель обучения грамматике в школе

Грамматика – это

1. Раздел лингвистики, содержащий учение о формах словоизменения, о строении слов, видах словосочетаний и типах предложений.

2. Строй языка, система объективно действующих в языке правил изменения слов, образования словоформ и соединения слов в словосочетания и предложения.

В обучении иностранным языкам используется не просто лингвистическое описание грамматического строя языка, а педагогическая грамматика, отвечающая задачам обучения иностранному языку, учитывающая психологические закономерности процесса усвоения иностранного языка, формирование речевых умений и навыков.

При практической направленности занятий целью обучения грамматике является формирование у учащихся грамматических навыков в продуктивных и рецептивных видах речевой деятельности.

В состав грамматических навыков входят морфологические навыки (правильное употребление в речи грамматических явлений на морфологическом уровне), синтаксические навыки (правильное расположение слов во всех типах предложений), графические навыки (навыки правильного употребления букв на письме), орфографические навыки (навыки безошибочного письма).

Соответственно ориентации на виды речевой деятельности в методике различают активную и пассивную грамматику.

Отбор активного и пассивного грамматического материала для целей обучения производится по принципам:

-  частотности;

-  образцовости;

-  типичности;

-  сочетаемости;

репрезентативности (от фр..

Активный грамматический минимум составляет ядро грамматического материала, подлежащего усвоению в курсе школьной грамматики. В его состав входит значительно меньшее количество грамматических явлений, чем в пассивный грамматический минимум. Объем этих грамматических явлений должен быть необходимым и достаточным для выражения мысли в устной и письменной форме и понимании речи на слух.

Основными формами представления грамматического материала в учебном процессе являются теоретический комментарий, правила, схемы, таблицы, контекст, речевые модели и речевые образцы.

2.3.2. Этапы работы над грамматическим материалом

В методике выделяют три основных этапа работы над грамматическим материалом.

1.  Этап презентации грамматических явлений и создания ориентировочной основы для последующего формирования навыка.

На этом этапе происходит демонстрация грамматического явления в устной или письменной форме с целью показа его коммуникативной значимости, ознакомление с формулой образования того или иного грамматического явления. Ознакомление может осуществляться двумя способами:

-  практическим;

-  теоретико-практическим.

В первом случае учащиеся знакомятся с грамматическим явлением в контексте, во втором случае презентация грамматического явления в контексте сопровождается кратким теоретическим пояснением.

Выбор пути ознакомления зависит от характера грамматического явления, наличия или отсутствия данного явления в родном языке учащихся, а также наличия или отсутствия языкового опыта учащихся.

Завершается данный этап первичным закреплением материала с помощью выполнения серии упражнений.

2.  Этап тренировки.

На данном этапе работы с грамматическим явлением учащиеся выполняют упражнения:

-  на узнавание и определение грамматического явления в контексте;

-  на комментирование грамматического явления;

-  упражнения в трансформации (преобразуйте действительный залог в страдательный, прямую речь в косвенную, два простых предложения в одно сложное и др.);

-  упражнения в репродукции (раскройте скобки, употребив глагол в правильной видовременной форме, заполните пропуски глаголами в страдательном залоге и др.);

-  переводные упражнения (переведите с иностранного языка предложения на русский язык, переведите с русского на иностранный язык предложения, мини–тексты, содержащие изученные грамматические явления).

При выполнении упражнений подготовительного типа необходимо помнить о принципе одной трудности, т. е. упражнения на формирование грамматического навыка должны строиться на известном уже учащимся лексическом материале и в последовательности от простого к сложному.

3.  Этап применения грамматического явления в речи

На данном этапе учащиеся выполняют речевые упражнения в продуктивных видах речевой деятельности с использованием изученных грамматических явлений. Основным отличием речевых упражнений является их ситуативная обусловленность. Определенные ситуации общения способствуют не только совершенствованию грамматической стороны речи, но и лексической, так как материал, на котором они строятся, может выходить за рамки изучаемой темы, особенно в неподготовленных высказываниях.

3. Обучение разным видам речевой деятельности

выполнение работы выпускник общеобразовательной школы получает две отметки: в аттестат об окончании средней школы – по 5-балльной шкале и в сертификат для поступающих в вуз – по 100-балльной шкале.

5. Современные направления
в методике обучения иностранному языку

5.1. Коммуникативный метод обучения иностранному языку

Коммуникативный метод обучения иностранному языку является вариантом комбинированных методов обучения. В основу коммуникативного метода обучения положены идеи коммуникативной лингвистики и психологической тории деятельности, наиболее последовательно реализуемые в коммуникативно-деятельностном подходе к обучению.

Специфической особенностью коммуникативного метода обучения является попытка приблизить процесс обучения по его характеру к процессу реальной коммуникации.

Это обстоятельство обуславливает коммуникативно-мотивированное поведение преподавателя и учащихся во время занятий, предметность процесса коммуникации, которая выражается в тщательном отборе речевых интенций, тем и ситуаций общения, отражающих практические интересы и потребности учащихся.

Основными методическими принципами коммуникативного метода обучения являются:

1.  Речевая направленность.

2.  Индивидуализация при ведущей роли личностного аспекта учащегося.

3.  Функциональность.

4.  Ситуативность.

5.  Новизна.

5.2. Проектная методика

Метод обучения, в основе которого лежит личностно-деятельностный подход к обучению. Под проектом понимается самостоятельно планируемая и реализуемая на иностранном языке работа, например выпуск газеты или журнала, сборника статей, подготовка тематической выставки, спектакля, концерта, доклада и др.

Работа над проектом позволяет осуществлять дифференцированный подход в обучении, повышать активность и самостоятельность учащихся на основе учебно-ролевых игр, самостоятельного решения коммуникативных задач.

В основе проектной методики лежит ориентация на интересы и цели учащихся, свободу выбора содержания и методов обучения, формирования партнерских отношений друг с другом и с учителем.

В результате такой деятельности происходит непроизвольное запоминание лексических единиц и грамматических структур, мотивируется речевая деятельность на изучаемом языке.

Работа над проектом включает в себя следующие этапы:

1.  Обсуждение и выбор темы проекта и сроков его реализации.

2.  Сбор информации и необходимых материалов.

3.  Непосредственная реализация проекта.

4.  Презентация проекта.

Проект осуществляется учащимися самостоятельно, учителю отводится роль организатора и консультанта.

5.3. Обучение с использованием компьютерных технологий

На современном этапе обучения все более широкое применение находят компьютерные технологии обучения иностранному языку.

Как правило, такие курсы языка с использованием мультимедийных, гипертекстовых технологий, ориентированы на дистантное обучение. Такие курсы получают распространение с появлением Интернет и компьютерных сетей.

Первоначально компьютерные учебные курсы рассматривались в качестве вспомогательного материала, дополняющего традиционный текстовый учебник. При этом такие курсы нередко представляли собой приложение традиционных учебных материалов на новом электронном носителе с добавлением анимации, аудио - и видеоматериалов.

В настоящее время распространение мультимедийных, гипертекстовых и сетевых технологий приводит к качественному изменению структуры и содержания таких курсов.

Основу компьютерного учебного курса составляют базы данных, которые включают текстовые описания, видеозаписи, аудиотексты, анимацию, а также системы, организующие тренировку и контроль. Эти базы данных могут иметь информационную поддержку в Интернет.

Компьютерные учебные курсы предназначаются для дистанционного обучения и используют новые возможности презентации учебного материала на электронных носителях.

Также необходимо отметить, что данные компьютерные курсы все активнее начинают использоваться и непосредственно на уроках иностранного языка. Существуют, например, УМК, ориентированные на использование Интернет источников на занятиях по иностранному языку.

5.4. Проблемное обучение

Проблемное обучение предусматривает создание на уроке проблемных ситуаций и обсуждение возможных подходов к их решению, в ходе которого учащиеся учатся применять ранее усвоенные знания и приобретенные навыки и умения и овладевают опытом (способами) творческой деятельности.

В ходе проблемного обучения применяются проблемно-поисковые методы обучения, предлагающие проблемное изложение учебного материала и его закрепление, активизацию с помощью приемов, требующих большой активности учащихся.

Проблемное обучение способствует более осмысленному и самостоятельному овладению знаниями, по этой причине такое обучение чаще всего применяют с целью развития навыков творческой учебно–познавательной деятельности.

На занятиях по языку проблемное обучение получило распространение в качестве средства активизации творческих возможностей учащихся как на стадии введения учебного материала, так и на стадии его закрепления в процессе речевой практики.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1.  , Щукин методических терминов. СПб, 1999.

2.  , Гез обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. М., 2007.

3.  , Долгина –русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. СПб, 2001.

4.  Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе / под ред. Филатова -на-Дону, 2004.

5.  и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., 1991.

6.  Шейлз Дж. Коммуникативность в обучении современным языкам. Страсбург: Совет Европы Пресс, 1995.

7.  Пассов метод обучения иноязычному говорению. М., 1985.

Терминологический глоссарий

Аудирование – рецептивный вид речевой деятельности, связанный с восприятием и пониманием звучащей речи.

Говорение – продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого (совместно с аудированием) осуществляется устное вербальное общение.

Грамматический навык – автоматизированный компонент сознательно выполняемой речевой деятельности, обеспечивающий правильное (безошибочное) употребление грамматической формы в речи.

Знание – результат процесса познания действительности, ее отражение в сознании человека в виде представлений, суждений, умозаключений и теорий.

Коммуникативная компетенция – способность решать средствами иностранного языка актуальные для учащихся и общества задачи общения в разных сферах жизни; умение учащегося пользоваться фактами языка и речи для реализации целей общения.

Контроль – процесс определения уровня знаний, навыков и умений обучаемого в результате выполнения им устных или письменных заданий, тестов и формулирование на этой основе оценки за определенный раздел программы, курса или периода обучения. Также под контролем понимается часть урока, во время которой преподаватель оценивает, как ученик или группа учащихся усваивает содержание предмета.

Лексический навык – автоматизированное действие по выбору лексической единицы адекватно замыслу и ее правильному сочетанию с другими единицами в продуктивной речи и автоматизированное восприятие и ассоциирование со значением в рецептивной речи.

Лингводидактический тест – подготовленный в соответствии с определенными требованиями комплекс заданий, прошедший предварительное опробирование с целью определения его показателей качества и позволяющий выявить у тестируемых степень их языковой и коммуникативной компетенции.

Методика – 1) теоретический курс, учебная дисциплина; 2) совокупность форм, методов и приемов работы учителя, т. е. технология профессионально–практической деятельности преподавателя; 3) педагогическая наука, теория обучения той или иной дисциплине.

Методика обучения иностранным языкам – наука, исследующая закономерности, цели, содержание, средства, приемы, методы системы обучения, а также изучающая процессы учения и воспитания на материале иностранного языка.

Метод обучениякак общедидактическое понятие это совокупность способов взаимосвязанной деятельности преподавателя и учащихся, направленных на достижение целей обучения, воспитания и развития учащихся.

Навык – действие, достигшее уровня автоматизма, характеризующееся цельностью и отсутствием поэлементного сознания.

Письмопродуктивный вид речевой деятельности, обеспечивающий выражение мысли в графической форме.

Приембазисная категория методики, наименьшая обучающая единица в деятельности преподавателя, элементарный методический поступок, направленный на решение конкретной задачи преподавателя на определенном этапе практического занятия.

Принципы обучениябазисная категория методики; методическое отражение познанных законов и закономерностей. Принципы обучения в своей совокупности определяют требования к системе обучения в целом и ее отдельным компонентам – целям, содержанию, формам и методам обучения.

Речевая деятельность – это активный, целенаправленный, опосредованный языковой системой и обусловленный ситуацией общения процесс передачи и приема сообщений.

Семантизация – выявление смысла, значения языковой единицы; процесс и результат сообщения необходимых сведений о содержательной стороне языковой единицы.

Умение – способность совершать действие, опираясь на сформированные навыки и приобретенные знания. Умение создает возможность совершать действия не только в привычных, но и в изменяющихся условиях.

Урок – основная организационная единица учебного процесса в школе, назначение которой состоит в достижении завершенной, но частичной цели обучения; урок проводится с постоянным составом учащихся, по расписанию, с учетом программы обучения.

Фонетический навыкспособность правильно воспринимать слышимый звуковой образец, ассоциировать его со значением и адекватно воспроизводить.

Цель обучения – заранее планируемый результат учебной деятельности, достигаемый с помощью набора приемов, методов и средств обучения.

Чтениерецептивный вид речевой деятельности по восприятию и пониманию письменного текста.