Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«ХАКАССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Н. Ф. КАТАНОВА»
(ХГУ им. )
Утверждаю Ректор «___» _______________ 20 ____ г. |
ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА
направления подготовки
032700.68 Филология.
Профиль подготовки: Иностранный язык и литература
(английский язык и литература, немецкий язык и литература, французский язык и литература)
Квалификация (степень):
магистр
Форма обучения:
очная
Вводится в действие с момента утверждения
Абакан
ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Направление подготовки: 032700 Филология
Профиль подготовки: Иностранный язык и литература (английский язык и литература, немецкий язык и литература, французский язык и литература)
Квалификация (степень): магистр
Форма обучения: очная
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1 Общая характеристика основной образовательной программы высшего профессионального образования 032700 Филология. Магистерская программа «Иностранный язык и литература (английский язык и литература, немецкий язык и литература, французский язык и литература)»
1.1.1 Миссия, цели и задачи ООП по направлению подготовки
Миссия: выполнение социального заказа региона в обеспечении кадрами высокой квалификации, владеющих иностранными языками и обладающих необходимыми компетенциями для работы в области межкультурного диалога.
Цели: Подготовить выпускника в соответствии с профильной направленностью ООП магистратуры к решению профессиональных задач в научно-исследовательской, педагогической, прикладной, проектной и организационно-методической профессиональной деятельности.
Задачи: сформировать у выпускников общекультурные и профессиональные компетенции в области иностранных языков, зарубежной и отечественной культуры, педагогической и проектной деятельности; формировать речевую, информационную культуру, культуру научного поиска; дать возможность обучающимся выбирать свою траекторию обучения с учетом их будущей профессиональной деятельности (научной, педагогической, переводческой и т. п.).
1.1.2 Срок освоения ООП – 2 года
1.1.3 Трудоемкость ООП – 120 зачетных единиц
1.2 Требования к абитуриенту
ООП второго уровня высшего профессионального образования (магистратуры) разработана на основании Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования подготовки бакалавра по направлению 032700 – Филология, что и определяет требования к абитуриенту. Абитуриент должен иметь либо диплом бакалавра/специалиста по направлениям филологического образования, либо иметь высшее профессиональное образование, не связанное с филологическим профилем подготовки. Для проверки уровня подготовки бакалавров/специалистов непрофильной подготовки, желающих освоить магистерскую программу «Иностранный язык и литература», перед сдачей вступительного испытания по профилю подготовки бакалавра предусматривается междисциплинарный экзамен по основным разделам блока общепрофессиональных дисциплин: общее языкознание, классический (латинский) язык, литературоведение, основной язык в теоретическом и практическом аспекте.
2. ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВЫПУСКНИКА ВУЗА ПО НАПРАВЛЕНИЮ ПОДГОТОВКИ 032700 Филология. Магистерская программа «Иностранный язык и литература (английский язык и литература, немецкий языки и литература, французский язык и литература)»
2.1 Область профессиональной деятельности выпускника: филология и гуманитарное знание, языковая, межличностная и межкультурная коммуникация, образование, культура и управление.
2.2 Объекты профессиональной деятельности выпускника: языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом, практическом, социокультурном аспектах; зарубежная художественная литература; различные типы текстов - письменных, устных и виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов); устная и письменная коммуникация.
2.3 Виды профессиональной деятельности выпускника:
· научно-исследовательская в научных и научно-педагогических учреждениях, организациях и подразделениях;
· педагогическая в системе среднего (полного) общего, среднего профессионального и высшего профессионального образования
· прикладная (переводческая, экспертная) в учреждениях образования, культуры, средств массовой информации; в области языковой и социокультурной коммуникации и других областях социально-гуманитарной деятельности
· проектная деятельность в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, в социально-педагогической, гуманитарно-организационной, массмедийной и коммуникативной сферах
· организационно-управленческая деятельность в сфере образования и воспитания молодежи, организации и проведения семинаров, научных дискуссий и конференций.
2.4. Задачи профессиональной деятельности выпускника:
в научно-исследовательской деятельности:
· самостоятельное пополнение, критический анализ и применение теоретических и практических знаний в сфере филологии и других гуманитарных наук для собственных научных исследований
· самостоятельное исследование системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучение устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов
· квалифицированный анализ, комментирование, реферирование и обобщение результатов научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта.
· участие в работе научных коллективов, проводящих исследования по широкой филологической проблематике, подготовка и редактирование научных публикаций
в педагогической деятельности:
· квалифицированная интерпретация различных типов текстов, в том числе раскрытие их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний
· проведение учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования
· проведение практических занятий по филологическим дисциплинам в образовательных учреждениях высшего профессионального образования
· подготовка учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам
· подготовка методических пособий и организация профориентационной работы
в прикладной деятельности:
· продуцирование самостоятельных, обладающих смысловой, эстетической и практической ценностью словесных конструктов - деловой документации, рекламных, пропагандистских, публицистических и других текстов; планирование и осуществление публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства
· квалифицированный перевод различных типов текстов; квалифицированное последовательное сопровождение международных форумов и переговоров, обеспечение приема делегаций из зарубежных стран, переводческая деятельность
в проектной деятельности:
· разработка проектов, связанных с профильным гуманитарным образованием в средней и высшей школе
· разработка проектов в области пропаганды филологических знаний
· разработка проектов в сфере межкультурной коммуникации, межнационального речевого общения, речевого этикета в поликультурной среде
· разработка филологических проектов в рамках грантовой деятельности
в организационно-управленческой деятельности:
· организация и проведение учебных занятий и практик, деятельности студенческих обществ, воспитательной работы среди учащихся
· организация и проведение семинаров, научных дискуссий и конференций
· организация переводческого обеспечения различных форм совещаний консультаций, деловых переговоров.
3. КОМПЕТЕНЦИИ ВЫПУСКНИКА, КАК СОВОКУПНЫЙ ОЖИДАЕМЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ОБРАЗОВАНИЯ ПО ЗАВЕРШЕНИИ ОСВОЕНИЯ ООП 032700 Филология. Магистерская программа «Иностранный язык и литература (английский язык и литература, немецкий языки и литература, французский язык и литература)» (компетентностная модель подготовки выпускника по направлению подготовки).
В результате освоения ООП выпускник должен обладать следующими компетенциями:
ОК-1: способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень;
ОК-2: способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности;
ОК-3: свободное владение русским и иностранным языками как средством делового общения;
ОК-4: способность проявлять инициативу, в том числе в ситуациях риска, нести ответственность за собственные решения;
ОК-5: способность самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности;
ОК-6: способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности.
ПК-1: способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования;
ПК-2: способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии;
ПК-3: владение коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации, умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач;
ПК-4: способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере филологии и других гуманитарных наук для собственных научных исследований;
ПК-5: владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов;
ПК-6: владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта;
ПК-7: владение навыками участия в работе научных коллективов, проводящих исследования по широкой филологической проблематике, подготовки и редактирования научных публикаций;
ПК-8: владение навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний;
ПК-9: владение навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в учреждениях общего и среднего специального образования; практических занятий по филологическим дисциплинам в образовательных учреждениях высшего профессионального образования;
ПК-10: владение навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам;
ПК-11: способность к подготовке методических пособий и организации профориентационной работы;
ПК-12: способность к созданию, редактированию, реферированию и систематизированию всех типов текстов официально-делового и публицистического стиля;
ПК-13: способность к трансформации различных типов текстов ( изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста);
ПК-14: готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства;
ПК-15: владение навыками квалифицированного последовательного сопровождения международных форумов и переговоров;
ПК-16: умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций;
ПК-17: знание теории и владение практическими навыками проектирования, конструирования, моделирования структуры и содержания образовательного процесса в области филологии;
ПК-19: умение планировать комплексное информационное воздействие и осуществлять руководство им;
ПК-18: способность и готовность к участию в разработке научных, педагогических, творческих проектов;
ПК-20: владение навыками организации и проведения учебных занятий и практик, семинаров, научных дискуссий и конференций;
ПК-21: владение навыками организации и управления научно-исследовательскими и производственными работами при решении конкретных задач в соответствии с профилем магистерской программы.
Компетенции, предлагаемые работодателями:
ОК-7: способность учитывать психологические особенности клиента в организационной деятельности переводчика; работать в режиме экстренных ситуаций с оперативным принятием решений;
ПК-22: организация поисковой исследовательской деятельности учащихся; умение наладить контакты с зарубежными образовательными учреждениями для школьного обмена.
4. ДОКУМЕНТЫ, РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИЕ СОДЕРЖАНИЕ И ОРГАНИЗАЦИЮ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА ПРИ РЕАЛИЗАЦИИ ООП 032700 Филология. Магистерская программа «Иностранный язык и литература (английский язык и литература, немецкий язык и литература, французский язык и литература)»
4.1 Календарный учебный график
4.2 Учебный план
4.3 Рабочие программы учебных дисциплин
4.4 Программы учебной и производственной практик
4.5 Учебно-методические комплексы дисциплин
ФАКТИЧЕСКОЕ РЕСУРСНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ООП ПО НАПРАВЛЕНИЮ ПОДГОТОВКИ 032700 Филология. Магистерская программа «Иностранный язык и литература (английский язык и литература, немецкий языки и литература, французский язык и литература)»5.1 Кадровое обеспечение образовательного процесса по основной образовательной программе.
Реализация ООП магистратуры обеспечивается научно-педагогическими кадрами, имеющими базовое образование, соответствующее профилю преподаваемой дисциплины, и ученую степень или опыт деятельности в соответствующей профессиональной сфере и систематически занимающимися научной и/или научно-методической деятельностью. Руководителем магистерской программой осуществляет доктор филологических наук.
Квалификационный уровень ППС соответствует требованиям ФГОС ВПО: 90% преподавателей имеют ученые степени, степень доктора наук имеют 20% преподавателей:
· Доктора филологических наук: ,
· Кандидаты филологических и педагогических наук: , ,
· Преподаватели со стажем работы по профилю магистерской подготовки, имеющие сертификат международного образца –
К участию в проблемных семинарах и в интерактивных формах обучения предусмотрено привлечение действующих руководителей и ведущих работников профильных организаций (работники Хакасского республиканского института повышения квалификации и переподготовки работников образования, руководители туристических фирм «Абакан-Тур», «Экспресс-тревел», «Лига-Тур», руководители отделов международных связей ХакНИИЯЛИ, ХТИ – не менее 20 процентов к числу ППС).
5.2 Учебно-методическое и информационное обеспечение образовательного процесса. Карта обеспеченности образовательного процесса учебной и учебно-методической литературой.
Все дисциплины учебного плана обеспечены необходимым количеством учебно-методических комплексов, учебных пособий, монографий разработанных преподавателями и научными кадрами кафедр и университета, а также научной и учебной литературой, изданной в центральных издательствах страны. Рабочие программы по дисциплинам составлены в соответствии со стандартами и доступны студентам в распечатанном и электронном виде на кафедрах и на сайте университета. Учебно-методические ресурсы ежегодно пересматриваются на заседаниях кафедры, в структуру и содержание УМКД вносятся коррективы в соответствии с изменившимися условиями рынка труда и новыми инновационными технологиями обучения. Программы и УМКД утверждаются на кафедрах, отвечающих за преподавание дисциплины учебного плана, согласовываются с выпускающими кафедрами и утверждаются руководителем структурного подразделения университета.
Каждый обучающийся обеспечен доступом к электронно-библиотечной системе, содержащей издания по основным изучаемым дисциплинам и сформированной по согласованию с правообладателями учебной и учебно-методической литературы. Библиотечный фонд университета укомплектован печатными и/или электронными изданиями основной учебной и научной литературы по дисциплинам общенаучного и профессионального циклов.
5.3 Основные материально-технические условия для реализации образовательного процесса в соответствии с ООП:
Для организации учебного процесса по программе магистерской подготовки в научной библиотеке университета и в Национальной библиотеке города Абакана имеется в наличии необходимая научная и учебно-научная литература. Имеется также доступ к интернету. Материально–техническая база факультета лингвистики и межкультурной коммуникации, а также университета в целом включает современные средства проекции (стационарные мультимедийные проекторы в двух оборудованных классах, диктофоны, мультимедийная доска), компьютерный класс с лингафонным оборудованием, (каб. 412 корпуса 17), стационарными компьютеры на кафедрах, подключенные к сети интернет, портативный компьютер (ноутбук). Доступ студентов-магистрантов к интернету обеспечивается через читальный зал электронной литературы и компьютерные классы университета.
При использовании электронных изданий каждый обучающийся обеспечивается во время самостоятельной подготовки, рабочим местом в компьютерном классе с выходом в Интернет в соответствии с объемом изучаемых дисциплин (учебный корпус № 1, ауд. посадочных мест; ауд. 120Д - 10 посадочных мест); компьютерные классы (учебный корпус № 3 – 25 посадочных мест, учебный корпус № посадочных мест).
Доступность к сетям типа Интернет обеспечена для каждого студента.
Реализация ООП обеспечена необходимым комплектом лицензионного программного обеспечения.
6. ХАРАКТЕРИСТИКИ СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СРЕДЫ УНИВЕРСИТЕТА,
ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ РАЗВИТИЕ ОБЩЕКУЛЬТУРНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ ВЫПУСКНИКОВ
Развитие общекультурных компетенций у студентов строится на основе «Концепции воспитательной работы ХГУ им. » (утверждена Ученым советом университета 20.01.2001г., протокол ). Основные принципы концепции: целостность, индивидуальные ценности каждого, коллективное творчество, интеллектуально-духовное развитие студентов, построенное на совместной деятельности преподавателя и студента, студенческое самоуправление, формирование готовности студентов к осуществлению профессиональной деятельности.
Формирование общекультурных и профессиональных компетенций осуществляется как через мероприятия профессиональной, общественно-полезной, патриотической, спортивно-оздоровительной направленности, так и через работу профессиональных студенческих объединений социально-общественного, прикладного и / или научного характера: научный кружок «Социолингвистические и психолингвистические аспекты изучения языка»; творческое объединение студентов ТОСт; пресс-центр ФЛиМК Press; Межвузовское объединение студентов Netzwerk FernosT – Abakan.
Важным аспектом формирования общекультурных и профессиональных компетенций является привлечение студентов к деятельности профессиональных общественных объединений РХ и РФ: «Союз учителей немецкого языка РХ и юга Красноярского края», «Ассоциация учителей английского языка», «Ассоциация преподавателей французского языка «Франкофония», «Клуб любителей испанского языка», молодежная организация РХ «Эдельвейс», в мероприятиях Общественной палаты РХ.
Факультет имеет соглашение о сотрудничестве с институтом германистики Венского университета (Австрия) по обмену студентами, что дает возможность общения с носителями немецкого языка и использования английского языка-посредника.
Также студенты имеют возможность принимать активное участие в республиканских, городских культурно-массовых мероприятиях: городской фестиваль самодеятельного творчества учащихся и студентов «Синяя птица», «Студенческий марафон», конкурс военно-патриотической песни «Полигон», конкурс «Лучший студент вузов «Формула успеха», конкурс «Мистер и Мисс Студенчество», республиканское мероприятие «Весна в Хакасии».
Имеется возможность участия в спортивных мероприятиях, организуемых Спортивным клубом ХГУ по видам спорта: волейболу, баскетболу, мини-футболу, пулевой стрельбе, настольному теннису, скиппингу, лёгкой атлетике.
Обучающиеся могут получить консультации в социально-психологическом центре «Праксис» по проблемам с психологической адаптацией к новым условиям обучения, взаимодействия с членами нового коллектива, вопросам семейных отношений и разрешением межличностных конфликтов.
В рамках оказания правовой помощи обучающиеся имеют доступ к консультациям «Юридической клиники» при университете.
Для осуществления внеучебной деятельности студентов имеется достаточная материально-техническая база, соответствующая санитарно-гигиеническим нормам и нормативам, при этом используются помещения университета (актовый залы, спортивные залы, компьютеризированные аудитории), концертный зал городского центра «Победа», концертный зал Дворца молодёжи г. Абакана, Центр детского творчества. В университете имеется студенческое общежитие, предназначенное для проживания студентов, магистрантов, аспирантов (проспект Ленина, 90а), медпункт (ул. Щетинкина, 118). Имеется спортзал, стадион для мини-футбола.
На организацию и проведение внеучебных мероприятий используются федеральные, внебюджетные средства. Целевое финансирование внеучебной деятельности осуществляется из фонда материальной поддержки студентов высшего и среднего профессионального образования, аспирантов и докторантов ХГУ им. », студенческой профсоюзной организации.
Механизмом поощрения студентов являются персональные и именные стипендии, назначаемые по действующим положениям о назначении стипендий. По заявлениям обучающихся оказывается материальная помощь, которая может использоваться заявителем для участия во внеучебных мероприятиях. Выделение средств осуществляется на основании решения стипендиально-социальной комиссии структурного подразделения.
Студенты и магистранты, нуждающиеся в жилье, обеспечиваются общежитием. Особое внимание уделяется студенческим семьям. В случае, если оба члена полной семьи являются студентами ХГУ, им предоставляется жилье в студенческом общежитии ХГУ, матерям-одиночкам также предоставляется койко-место в общежитии. Молодым семьям оказывается материальная помощь, детям обучающихся оказывается помощь в приобретении путёвок в детские оздоровительные лагеря.
7. НОРМАТИВНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СИСТЕМЫ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ООП 032700 Филология. Магистерская программа «Иностранный язык и литература (английский язык и литература, немецкий языки и литература, французский язык и литература)»
7.1 Фонды оценочных средств для проведения текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации.
Проведение текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации регламентируется: Положением о проведении текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации студентов в ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ».
Оценка качества освоения ООП магистратуры включает текущий контроль успеваемости, промежуточную аттестацию обучающихся и итоговую государственную аттестацию выпускников. Фонды оценочных средств включают типовые задания, контрольные работы, тесты и методы контроля, позволяющие оценить знания, умения и уровень приобретенных компетенций.
Важным инструментом оценки качества освоения программы являются модульно-рейтинговая система и рейтинг-карты магистранта.
Помимо индивидуальных оценок используются групповые оценки и взаимооценки: рецензирование студентами работ друг друга; оппонирование студентами рефератов, проектов, дипломных, исследовательских и других работ; экспертные оценки группами, состоящими из студентов, преподавателей и работодателей.
Итоговая государственная аттестация включает защиту выпускной квалификационной работы.
8. ИТОГОВАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АТТЕСТАЦИЯ ВЫПУСКНИКОВ ООП 032700 Филология. Магистерская программа «Иностранный язык и литература (английский язык и литература, немецкий языки и литература, французский язык и литература)»
Итоговая государственная аттестация направлена на установление соответствия уровня профессиональной подготовки выпускников требованиям ФГОС ВПО.
Федеральный государственный образовательный стандарт по направлению 032700 Филологическое образование, степень (квалификация) – магистр филологического образования, утвержденный Минобразованием России 14 января 2010 г. (приказ № 24), предусматривает государственную аттестацию выпускника в виде: а) защиты выпускной квалификационной работы, а также по усмотрению вуза б) государственного экзамена.
Решением Ученого совета факультета лингвистики и межкультурной коммуникации в качестве государственной аттестации установлена защита выпускной квалификационной работы (протокол 7 от 01.01.2001 г.)
Проведение итоговой государственной аттестации по направлению подготовки 032700 Филология. Магистерская программа «Иностранный язык и литература (английский язык и литература, немецкий языки и литература, французский язык и литература)» регламентируется:
· Положением о порядке проведения итоговой государственной аттестации выпускников в ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ».
· Положением о выпускной квалификационной работе студентов ХГУ им. .
По завершению основной образовательной программы предусмотрена итоговая государственная аттестация в виде защиты выпускной квалификационной работы; государственного междисциплинарного экзамена.
Выпускная квалификационная работа в соответствии с ООП магистратуры выполняется в виде магистерской диссертации в период прохождения практики и выполнения научно-исследовательской работы и представляет собой самостоятельную и логически завершенную выпускную квалификационную работу, связанную с решением задач научно-исследовательской, научно-педагогической, прикладной и проектной деятельности, к которым готовится магистр.
При выполнении выпускной квалификационной работы обучающиеся должны показать способность и умение, опираясь на полученные углубленные знания, умения и сформированные общекультурные и профессиональные компетенции, самостоятельно решать на современном уровне задачи своей профессиональной деятельности, профессионально излагать специальную информацию, научно аргументировать и защищать свою точку зрения.
При выполнении выпускной квалификационной работы обучающиеся должны показать способность и умение, опираясь на полученные углубленные знания, умения и сформированные общекультурные и профессиональные компетенции, самостоятельно решать на современном уровне задачи своей профессиональной деятельности, профессионально излагать специальную информацию, научно аргументировать и защищать свою точку зрения.
Магистерская диссертация по филологии представляет собой целостное концептуальное научное исследование, содержащее всесторонний критический анализ научных источников по теме исследования и самостоятельное решение актуальной научной проблемы, опирающееся на совокупность методологических представлений и методических навыков в области избранной профессиональной деятельности. МД содержит совокупность результатов, выдвигаемых для публичной защиты.
В отличие от ВКР бакалавра по направлению «Филология», содержащей анализ и систематизацию научных источников по избранной теме, фактического языкового и литературного материала или разработку проекта в одной из прикладных областей филологического / гуманитарно-филологического знания, магистерская диссертация представляет собой концептуальное научное исследование, предполагающее самостоятельное решение научной проблемы.
В отличие от диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук, являющейся, как это вытекает из требований существующих нормативных документов ВАК Минобрнауки России, научно-квалификационной работой, в которой содержится решение задачи, имеющей существенное значение для филологической отрасли знаний, магистерская – это род выпускной квалификационной работы, в которой решается актуальная для филологии задача, более частная, чем в кандидатской диссертации.
Магистерская диссертация может иметь теоретический характер и быть направленной на развитие филологической отрасли знаний. Примеры тем:
· Личные имена в литературе для детей и юношества как репрезентанты языковой картины мира.
· Лексико-деривационные ряды в структуре текста (на материале текстов разных авторов).
· Прагматические функции заголовков прессы (на материале газеты DIE ZEIT).
Выпускная квалификационная работа, выполняемая в виде проекта, может иметь прикладной характер и быть направленной на изучение и совершенствование практической деятельности в области филологии и гуманитарной сферы в целом. В качестве ВКР магистра могут быть представлены: научные проекты; обучающие проекты (например, связанные с преподаванием разделов дисциплин осваиваемого направления подготовки в средних и непрофильных учебных заведениях; с созданием и реализацией учебных программ разных образовательных уровней и т. п.).
Примеры проектных тем ВКР магистра:
· Развитие коммуникативной компетенции учащихся старших классов: программа учебной дисциплины «Речевая коммуникация»;
· Проект школьного литературного музея;
· Проект Школа юного филолога.
Магистерская диссертация или проект может быть выполнена на стуке областей профессиональной деятельности выпускников (например: филология и философия, филология и социология, филология и психология, филология и биология, филология и журналистика и пр.). Магистерская диссертация квалифицируется как выполненная по направлению «Филология» при условии соответствия ее основного содержания области профессиональной деятельности выпускника по указанному направлению.
Примеры междисциплинарных тем ВКР магистра:
· Символика «автомобиля» в культуре и литературе 20 в. (филология и культурология).
· Тексты Internet-коммуникации: юридический и лингвистический аспекты.
· Рекламный дискурс в зеркале принципов рекламного творчества (филология и реклама).
· Психологические и лингвистические аспекты корпоративного имиджа (филология и психология).
9. ДРУГИЕ НОРМАТИВНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ КАЧЕСТВО ПОДГОТОВКИ ОБУЧАЮЩИХСЯ
В университете разработана внутривузовская нормативная документация Системы качества университета, позволяющая кафедре/отделению/ПЦК вести качественную подготовку студентов по специальности/направлению подготовки, включая организационно-правовые документы (Устав Хакасского государственного университета им. , Правила внутреннего распорядка государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова», основополагающую документацию по системе качества (стандарты, инструкции), а также:
1) документы, регламентирующие учебный процесс:
· Приказы и распоряжения по организации учебного процесса;
· Положение об условиях освоения основных образовательных программ высшего профессионального образования в сокращенные сроки в ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. »;
· Положение о порядке отчисления, предоставления академического отпуска, восстановления, перевода и получения образования в сокращенные сроки в Хакасском государственном университете им. Н.Ф. Катанова;
· Положение о проведении текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации студентов в ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. »;
· Положение об организации практики студентов Хакасского государственного университете им. Н.Ф. Катанова по направлениям и специальностям высшего профессионального образования;
· Положение об организации практики студентов Хакасского государственного университета им. по специальностям среднего профессионального образования;
· Правила приема в ГОУ ВПО «ХГУ им. »;
· Положение о курсовых работах (проектах) студентов в ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова» (высшее профессиональное образование);
· Положение о порядке перевода, отчисления и восстановления студентов в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Хакасский государственный университет им. »;
· Положение об организации методической работы в ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова»;
· Положение об экспериментальной площадке Методического совета университета;
· Положение о Методическом совете ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова»;
· Положение об условиях освоения основных образовательных программ высшего профессионального образования в сокращенные сроки в ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова»;
· Методические рекомендации: студентам по выполнению ВКР; для научного руководителя, рецензентов и членов ИАК; по проведению итогового госэкзамена; по подготовке к итоговому госэкзамену;
· Инструкция о порядке проведения итоговой аттестации выпускников ХГУ им. Н.Ф. Катанова;
· Инструкция о работе с договорами «Об обучении с полным возмещением затрат на обучение»;
· Инструкция о порядке выдачи и заполнения зачетных книжек;
· Положение об учебных расписаниях в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова»;
· Положение о платных дополнительных образовательных услугах в ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова»;
· Положение о проведении текущего контроля и промежуточной аттестации студентов;
Положение об организации практик студентов ХГУ им. Н.Ф. Катанова по программам ВПО;
· Положение об учебных расписаниях;
· Порядок проведения итоговой государственной аттестации выпускников в ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. »;
· ИК СК ХГУ 6.2. «Проектирование и разработка образовательных программ»;
· ИК СК ХГУ 6.3. «Реализация основных образовательных программ»;
· СТО СК ХГУ 6.3. «Учебно-методический комплекс по дисциплине. Структура и форма представления»;
· СТО СК ХГУ 6.3. «Рабочая программа учебной дисциплины. Структура и форма представления»;
· СТО СК ХГУ 6.3. «Электронные образовательные ресурсы»;
· СТО СК ХГУ 6.3. «Порядок формирования основных образовательных программ по специальностям (направлениям подготовки)»;
· СТО СК ХГУ 6.3. «Выпускная квалификационная работа»;
· «Инструкция по разработке ЭКИМ по дисциплинам ООП для перевода в электронную программную оболочку «Адаптивная среда тестирования ХГУ»;
· СТО СК ХГУ 6.3. Рабочая программа учебной дисциплины (модуля), практики;
· СТО СК ХГУ 6.3. Основная образовательная программа. Структура и форма представления.
2) документы, регламентирующие организацию процесса научных исследований и разработок:
· Положение о системе НИРС ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. »;
· Положение о совете по НИРС ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. »;
· Положение о Фонде НИРС ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. »;
· Концепция научно-исследовательской и инновационной деятельности университета на года;
· Положение о конкурсе научных проектов на получение грантов ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. »;
· Положение о конкурсе научно-инновационных проектов ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ;
· Положение о научно-техническом совете ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ;
· Положение о системе научно-исследовательской работы студентов ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ;
· Положение о защите коммерческой тайны (НОУ-ХАУ) объектов интеллектуальной собственности;
· Правила приема в аспирантуру ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ;
· Правила приема в докторантуру ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ;
· СТО СК ХГУ 6.3. «Подготовка кадров высшей квалификации»;
· ИК СК ХГУ 6.3. «Научные исследования и разработки»;
· СТО СК ХГУ 6.3. «Инновационная деятельность».
3) документы, регламентирующие организацию воспитательной работы:
- Концепция воспитательной работы в Хакасском государственном университете; Координационный план основных культурно-массовых, спортивных и оздоровительных мероприятий в ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ; Положение о стипендиальном обеспечении и других формах материальной поддержки студентов высшего и среднего профессионального образования, аспирантов и докторантов государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова» (действующая редакция); Положение о студенческих общежитиях ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ; Положение о Студенческом совете ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ; Положение о Старостате ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ; Положение о Старосте академической группы ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ; Положение о Совете по воспитательной работе ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ; Положение о кураторе ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. ; Положение о классном руководителе ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. (для колледжа); СТО СК ХГУ 7.9. «Социальная поддержка обучающихся и сотрудников»; ИК СК ХГУ 6.3. «Воспитательная и внеучебная работа с обучаемыми».
Документация системы качества интегрирована в электронном каталоге документации для обеспечения хранения, распределенного доступа (логин-пароль) и управления документами.
10. РЕГЛАМЕНТ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ПЕРИОДИЧЕСКОГО ОБНОВЛЕНИЯ ООП В ЦЕЛОМ И СОСТАВЛЯЮЩИХ ЕЕ ДОКУМЕНТОВ
В соответствии с требованиями ФГОС ООП ежегодно обновляются в части состава дисциплин (модулей), установленных в учебном плане, и (или) содержания рабочих программ учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей), программ учебной и производственной практики, методических материалов, обеспечивающих реализацию соответствующей образовательной технологии с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технологий и социальной сферы. Дополнения и изменения в ООП вносятся с учетом мнения работодателей.
Регламент по организации периодического обновления ООП предусматривает обновление основной образовательной программы, которое осуществляется в нескольких направлениях за счет:
- повышения квалификации ППС, организуемого на постоянной планируемой основе с учетом специфики реализуемой ООП;
- организации новой культурно-образовательной среды университета, которая может включать элементы, позволяющие разрабатывать и реализовать новые вариативные курсы и модернизировать традиционные;
- включения обучающихся в реализацию программ обучения на основе партнерских отношений (обратная связь, самоуправление, оптимальное использование имеющихся материальных ресурсов);
- осуществления взаимодействия с организованным профессиональным сообществом, потенциальными работодателями и общественностью;
- публикации информации, которая дает возможность общественности оценить возможности и достижения университета за определенный период и получение обратной связи.

Обновления программ различных уровней может быть связано с:
- развитием взаимодействия с зарубежными вузами и придающее реализации ООП «международное измерение»;
- началом реализации уровня магистратура с учетом использования согласованных дескрипторов компетенций;
- возрастание социальной ответственности университета за личностное развитие обучающихся, раскрытие их интеллектуального и духовно-нравственного потенциала, формирование готовности к активной профессиональной и социальной деятельностей по окончании университета;
- возрастание междисциплинарности и трансдисциплинарности проектируемых ООП, реализующих ФГОС, основанных на использовании принципов модульной организации реализации ООП.
Дополнения и изменения в ООП, связанные с развитием науки, техники, культуры, экономики, технологий, социальной сферы и др. вносятся по представлению заведующего выпускающей кафедрой на рассмотрение Ученого совета учебного структурного подразделения. При положительном решении дополнения и изменения в ООП выносятся на рассмотрение Методического совета университета. Документально изменения в учебный план ООП оформляет учебное управление на основании следующих документов:
– служебная записка о внесении изменений с их обоснованием;
– выписка из заседания Учебного совета учебного структурного подразделения с решением о необходимости внесения изменений;
– выписка из заседания Методического совета университета.
Все изменения в учебные планы вносятся до 01 февраля.
Изменения в учебно-методическую документацию (рабочие программы дисциплин, практик, учебно-методические комплексы) вносят в порядке, установленном соответствующими стандартами. Все изменения в учебно-методическую документацию вносятся до 01 марта.
Изменения оформляются документально и вносятся выпускающей кафедрой во все учтенные экземпляры в виде вкладыша «Дополнения и изменения к ООП»


