Начало праздника
На следующее утро тысячи преданных начали праздновать день явления Чайтаньи Махапрабху мощным киртаном. Затем Нароттам открыл пять пар божеств Радхи Кришны, которых звали Баллабхи Канта, Шри Кришна, Враджа Мохан, Радха Канта и Радха Раман, а также два великолепных божества Шри Чайтаньи Махапрабху и его Супруги.* Все они должны были быть установлены с благословения собравшихся вайшнавов.
(*Очень интересна история этих божеств. При подготовке к фестивалю в Кхетури, Нароттам искал подходящее божество Чайтаньи для установления во время фестиваля, но никак не мог найти. Однажды Нароттам оказался рядом с домом брахмана по имени Випрадас в Гопалпуре. Приветствовав известного садху, Випрадас предложил Нароттаму отдохнуть и подал ему стакан воды. По мере того, как вайшнавы разговорились, Нароттам узнал, что Випрадас очень боится ядовитой змеи, которая поселилась у него в сарае, где он держал садовый инструмент. Бесстрашный Нароттам улыбнулся и немедленно отправился в сарай, чтобы посмотреть на этого «ужасного змея». Когда через некоторое время он вышел оттуда, в руках у него были два красивых божества: одно - Шри Чайтаньи Махапрабху, а другое - Его супруги, Вишнуприи-деви. Змея пропала. После этого Нароттам привез эти божества в Кхетури для теперь уже знаменитой церемонии установления божеств. Сегодня этим божествам поклоняются в храме в местечке под названием Гамбилат, которое находится к юго-западу от Кхетури в районе Муршидабад.) Цель подобного поклонения божествам основана на вере вайшнавов, подтвержденной в святых писаниях, в то, что Кришна соглашается принять преданное служение через Свой, должным образом установленный, образ божеств - Арча-виграха, что дает преданным возможность развить личностное представление, сосредоточив свой ум и чувства на облике Господа, доступном материальному зрению.
Шринивас Ачарья руководил традиционной церемонией Абхишека - омовения божеств. Тем временем опытные ораторы и ведущие киртанов прославляли Кришну, согласно совершенным традициям вайшнавов. Беспрерывно шли танцы и театральные постановки, и весь Кхетури грохотал святым именем Господа Шри Кришны. Когда божества были установлены согласно строгим указаниям Смрити-шастр, Джахнаве были предложены различные праздничные блюда и цветочные гирлянды, и она раздала остатки своей пищи Шринивасу, Нароттаму, Шьямананде и Сантошу Датте. Затем на протяжении многих часов продолжался праздничный пир, во время которого преданные обсуждали игры Кришны. В конце преданные пошли в большой, красиво расписанный зал для киртана, где Нароттам начал киртан в своем особом, берущем за душу стиле. Этот стиль киртана стал известен как Гаран-хати. Он мелодичен, безукоризнен с музывальной точки зрения и богат духовным содержанием. В его основу легла классическая техника исполнения - друпада, спокойная и царственно величавая.
(Из классических техник исполнения киртана стиль Гаран-хати обычно приписывают Нароттаму Тхакуру. Существует еще техника Рани-хати или Ренети, которая приписывается Шьямананде, есть и еще две формы (возможно, ветви основных форм), которые называются Мандарики и Джаракханди. К этому списку можно добавить Манохар-Шой Шриниваса Ачарьи.
Г-жа Донна Вульф, которая подробно исследовала этот вопрос, сказала автору этой книги, что из этих пяти техник сейчас практикуется только Манохар-Шой. Остальные - крайне редки, и хотя существует много исполнителей-киртанистов, которые утверждают, что они знают их, истинность их техники стоит под вопросом.)
Киртан Нароттама
В своем киртане в Кхетури Нароттам использовал сложнейшую систему ритмов (тала), формата мелодий (рага), жестов эмоционального выражения (абхиная) и технику танца (натьям). Все это подробно описано в Бхакти-ратнакаре. Рядом с ним были Шри Гауранга Дас, Шри Гокула Дас, Шри Баллабха Дас и множество музыкантов во главе с Деви Дасом, искусным исполнителем игры на мриданге. Когда музыка достигла пика, появился Нароттам и начал петь. Все вайшнавы запели за ним, играя на инструментах и танцуя. Все плакали при звуке чудесного голоса Нароттама Тхакура, который вел пение прекрасных мантр. Говорят, что Нароттам и бесчисленные волны преданных были подобны полной луне и россыпи звезд на небе.
В эти дни Нароттам впервые исполнил так называемый Падавали киртан, который начинается с Гаура-чандрики, прославления Махапрабху, а затем очень красиво и плавно словами и мелодией переходит в киртан Радха-Кришны. Говорят, что-то подобное пел еще Сваруп Дамадар, близкий спутник Господа, обладавший мелодичным голосом, но тогда этот стиль не был систематизирован. Затем его развили три брата Гхош: Мадхава - один из лучших исполнителей игры на мриданге, Говинда, искусный пуджари, и Васу, прекрасный певец, написавший много Гаур-чандрик. Но теперь, на празднике в Кхетури, Нароттам поднял этот стиль на новую высоту.
Приход Господа
Говорят, что именно киртан Нароттама наиболее совершенным. Гаудия-вайшнавы признают это по нескольким причинам, не последней из которых является событие, которое запечатлели все биографы того времени: на празднике в Кхетури появился Сам Махапрабху со своими спутниками, многие из которых покинули этот смертный мир за пятьдесят лет до этого. Махапрабху в благословенном киртане Нароттама. Тысячи преданных стали свидетелями этого священного события.
(Библейская традиция говорит, что откровение Господа евреям на горе Синай уникально, так как Господь открыл свою божественность целому народу, а не отдельной личности, как в случаях с Иисусом и Мухаммедом. Однако случай в Кхетури подтверждает, что оно уникально лишь для западных религиозных традиций, так как здесь божественность Махапрабху была открыта десяткам тысяч преданных. Религиозные историки еще будут проводить тщательный сравнительный анализ этих двух священных событий.)
Автор Бхакти-ратнакары говорит: «Кто может описать ни с чем не сравнимое счастье преданных, когда посреди киртана на землю снизошли великолепный Господь Шри Чайтанья Махапрабху и Его спутники, чтобы доставить удовольствие преданным. Согласно Према-виласе Махапрабху пришел вместе с Нитьянандой Прабху, Шри Адвайтой, Гададхаром, Шривасом Тхакуром, Харидасом Тхакуром, Сварупой Дамадаром, Рупой, Санатаной и многими другими.
Кто может представить себе ту бхаву, которую испытала Джахнава-деви, увидев своего ушедшего супруга посреди киртана. Кто может представить чувства сыновей Адвайты Ачарьи, когда они увидели своего отца, танцующего и поющего как юноша. Как могли удержаться от слез братья Шриваса Тхакура, видя его танцующим перед Махапрабху, как он это обычно делал. Они уже не могли сдерживаться и впали в экстаз воссоединения с Господом и Его спутниками. Испытывая Випраламбха-бхаву (острое чувство разлуки), им было суждено ощутить божественное воссоединение, самбхогу.
Танец продолжался, и вскоре все почувствовали, как их тела пропитались слезами. Они совсем забылись в киртане Нароттама. Шринивас мог на какое-то время взять себя в руки, но не Нароттам. Его киртан был неудержим. Некоторые преданные кричали на ухо Нароттаму: «Спасибо тебе, господин! Силой твоей преданности мы смогли увидеть Шри Чайтанью Махапрабху в нескончаемом танце с Адвайтой Ачарьей и другими вечными спутниками».
Предыдущей ночью Махапрабху сказал Нароттаму во сне, что придет со Своими спутниками и будет танцевать на его киртане, поэтому Нароттам ждал этого момента и хотел, чтобы танец не прекращался. Киртан шел много часов, до поздней ночи. Казался, он не кончится никогда, и для многих преданных так и было, ибо после этого они жили памятью о нем (лила-смаранам). Внешне он, конечно, должен был закончиться, и когда это произошло, преданные поняли на собственном опыте, что такое любовь в разлуке.
Нескончаемый фестиваль
Как только киртан Нароттама подошел к концу, Джахнава-деви продолжила праздник. Она предложила вновь установленным божествам красный порошок, которым Радха и Кришна бросаются друг в друга во время праздника красок. Когда божества насладились красками, Джахнава Ма сказала преданным разобрать ведра с красками и отметить праздник Холи, обливая краской друг друга. Не успели еще слова слететь с ее губ, как преданные уже с энтузиазмом бросались красками, с радостью вспоминая любовные игры Радхи и Кришны. Это продолжалось до ночи, а затем преданные с радостью праздновали явление Махапрабху, декламируя специально сочиненные песни о Его божественном явлении и ранних играх. На следующее утро Джахнава Ма с группой опытных поваров приготовила завтрак для преданных. Затем, с несколькими помощниками, она своими руками раздавала преданным прасад. И только когда все закончили есть, Джахнава Ма сама села и насладилась остатками пищи. Таково было ее смирение.
Фестиваль длился три дня, но присутствовавшие там вайшнавы запомнили его на всю жизнь. Многие остались в Кхетури на несколько недель, но в конце концов всем пришлось вернуться по своим родным деревням. Остались только Рам Кришна Ачарья и Ганга-нараяна Чакраварти, которые просто не могли расстаться с Нароттамом. В конце концов, и они, по просьбе Нароттама, ушли. Впоследствии, благодаря их активной проповеди, Манипур превратился в вайшнавское царство. Говорят, что великий преданный по имени Бхагья Чандра тоже проповедовал в Манипуре от имени Нароттама и закрепил успех Рам Кришны Ачарьи и Ганга-нараяны Чакраварти.
Миссия выполнена
По ряду причин фестиваль в Кхетури считается одной из наиболее важных вех в вайшнавской истории. Прежде всего, поскольку первоначально книги были похищены, у Нароттама не было этого мощного орудия распространения послания Госвами. Он вынужден был использовать другие средства. Именно это он и сделал на празднике в Кхетури, который впоследствии стал ежегодным мероприятием и продолжал вдохновлять преданных даже когда были возвращены книги Госвами. Эти праздники служили той же цели, что и знаменитые христианские экуменические соборы, хотя оживленное пение и танцы, а также теологические принципы составляют определенное отличие.
Собрав под одной крышей Вайшнавов из различных мест, Нароттам смог организованно передать им послание Госвами Вриндавана, а также увидеть реакцию и впечатление вайшнавских паломников. Впоследствие, по результатам этих фестивалей сложилась каноническая доктрина и традиционные выводы (сиддханта) для будущих поколений Гаудия вайшнавов. Это событие описано социологом и историком Хитешранджаном Саньялом:
«Праздник в Кхетури позволил вайшнавам Бенгалии ближе познакомиться с системой Госвами, с изменениями, позволявшими приспособить ее к традиции движения бхакти в Бенгалии, со ссылкой, в частности, на Гаур-парамьявад. Это помогло вайшнавам Бенгалии сформулировать принципы их веры в форме конкретных ссылок на шастры. Собрание вайшнавов в Кхетури можно считать той общей платформой, на базе которой различные группы движения бхакти смогли взаимодействовать друг с другом и придти ко взаимопониманию под влиянием системы Госвами». Мы помним, что именно об этом беспокоилась Джахнава Ма, разговаривая с Дживой Госвами во время своего первого путешествия во Вриндаван. В ответ на это Джива Госвами послал в восточные провинции Шриниваса, Нароттаму и Шьямананду с книгами Госвами. Фестиваль в Кхетури можно считать продолжением этого плана, так как преданные на нем с энтузиазмом приняли доктрину Госвами. Это нашло свое отражение в установлении божеств, в киртане, и во всех основных моментах фестиваля. Например Хитеранджан Саньял по поводу установления божеств пишет следующее:
«Установление божеств Гауранга-Вишнуприи наряду с божествами Радхи и Кришны, согласно ритуалам, предписанным Госвами, освещает наиболее интересный аспект усилий Нароттама. Преданные Навадвипы, составлявшие основу движения бхакти в Гаур-мандале (Бенгалии), находились под влиянием Господа Чайтаньи до того, как Он принял саньясу и были преданы тому очаровательному молодому человеку. Ранние бенгальские пады поэтов Гаур-мандалы описывают Его, как прекрасного юношу и используют такие имена как Гауранга, Гаура, Гауракишор, которые ассоциируются с этим. Преданные Гаура-мандалы представляют Чайтанью как почтенного молодого человека, домохозяина. Однако Госвами Вриндавана, видевшие Чайтанью только как саньяси, восхваляя господина в своих книгах, всегда говорят о Его аскетической внешности, ятивеше. Естественно, тексты Госвами не говорят о существовании Вишнуприи, супруги Шри Чайтаньи Махапрабху. Установив божества Гауранга-
Вишнуприи в Кхетури, Нароттам показал принятие приверженцами Госвами системы Гаур-парамьявад, другими словами, принятие Чайтаньи как Кришны, который, согласно Госвами, является парам-таттвой, конечной истиной. Появление Вишнуприи рядом со Шри Чайтаньей усиливает это отождествление с Кришной, так как Вишнуприя расценивается как супруга Господа Чайтаньи, точно так же, как Радха является хладини-шакти, энергией наслаждения Кришны».
Если установление божеств Нароттам использовал для согласования существующих вайшнавских теологических концепций того времени, то стиль его киртана показывает еще большую решимость в этом направлении. Он обучался киртану под руководством Госвами, а во Вриндаване всем руководит Кришна, но в Бенгалии подчеркивалось поклонение Махапрабху.
Нароттам строил киртан так, чтобы киртаны Махапрабху и Кришны сливались в одно, что и является, в конечном счете, посланием Гаудия-сампрадаи. Это опять красноречиво объясняет Хитаеранджан Саньяла: «На празднике в Кхетури Нароттам исполнял созданный им самим лила-киртан. Рупа Госвами подразделял киртан на три вида: нама-киртан, гуна-киртан и лила-киртан. Все они представляют из себя песни о Кришне. Но на фестивале в Кхетури Нароттам начал с Гаура-чандрики, то есть песен во славу Гаурачандры, светлой луны - Господа Чайтаньи. Песни Гаура-
чандрики состояли из пад по Гаура-парамьявад, сочиненных поэтами Гаура-мандалы. Практика воспевания Гаура-чандрики перед Кришна-лилами представляет отождествление Господа Чайтаньи с Шри Кришной, когда акцент делается на прославление Кришны. Очевидно, Нароттам хотел увязать систему Госвами с традицией, существовавшей в Бенгалии». В дополнение к этим событиям, Шринивас, Нароттам и их последователи, а также Рамчандра Кавирадж, систематизировали технику Манджари-садханы, основываясь на литературе Госвами и эзотерической традиции, переданной самим Шри Чайтаньей Махапрабху.
Медитация на манджари обоснована некоторыми известными текстами из Падма Пураны, а также сочинениями Кави Карнапура, Рагхунатха Даса Госвами и особенно Кришнадаса Кавираджа. В них также дается философское обоснование поэзии Нароттама, которая освещает всю сложность этого пути медитации. Поэзия Нароттама и книг Госвами, на которых он основывался, проложили дорогу более поздним классическим работам на эту же тему, например Шри Кришна Бхаванамритам Вишванатха Чакраварти Тхакура.
Тем не менее, многие использовали имя Нароттама в своих целях. Так, последователи движения сахаджии говорят, будто основывают многие свои «методы» на сочинениях Нароттама. Однако сам Нароттам практиковал строгое воздержание и не имел ничего общего с подобными отклонениями.
Брахман / вайшнав
Нароттам вскоре стал наиболее известным вайшнавским гуру во всей Бенгалии. Его глубокая поэзия, которая описывает философию Гаудия, и великолепный голос, известный повсюду еще при его жизни, приводили к нему учеников со всей Индии. Более того, его исключительная чистота вдохновляла людей из всех социальных сословий, включая царей и брахманов, искать убежища у его стоп.
В конце 16 века в Индии была очень сильна кастовая система, и многие приверженцы брахманических традиций были недовольны тем, что Нароттам, выходец из семьи каястха-шудр, давал посвящения брахманам. По этому вопросу было много горячих философских споров, и иногда даже звучали угрозы жизни Нароттама. Споры эти продолжаются и по сей день,* хотя Нароттам и его ближайшие ученики приводили примеры из соответствующих святых писаний и высказывания известных гуру, чтобы переубедить приверженцев каст. Сторонники Нароттама смогли обратить в свою веру даже тех, кто замышлял его убийство. Тем не менее, проблема стала настолько серьезной, что на очередном фестивале в Кхетури Бирабхадра, сын Джахнавы Ма, выступил с лекцией по этому поводу, и все, кто ее слушал, поняли, что каста должна определяться не по рождению, но по качествам человека и его деятельности. (Это учение подтверждается в Бхагавад-гите 4.13). На следующем собрании в Кхетури всеми уважаемый Бирабхадра цитировал выдержки из священного писания, доказывая, что Нароттам по своей преданности гораздо более возвышен, чем обычный брахман, и что он «священный шнур обвивает его сердце». Те, кому посчастливилось услышать эту лекцию, и даже те, кто слышал о ней от других, всем сердцем и душой приняли Нароттама.
Еще важне обладать любовью к Богу. Как говорят писания, такой человек выходит за рамки мирских определений, и, в том числе, за пределы каст. Те, кому посчастливилось встретить Нароттама и длительное время находиться под влиянием его заразительной любви, не сомневались в правильности этого заявления.
Существовал, однако, класс людей, которые лишь понаслышке знали о Нароттаме и делали все, что было в их силах, чтобы опорочить его. Разжигая друг в друге страх, эти люди составили большую группу, чтобы препятствовать недолжным «небрахманическим» действиям Нароттама. С этой целью они обратились за поддержкой к местному царю, которым в то время был благочестивый человек по имени Нарасингха.
Хитрость
Ортодоксальные брахманы постоянно взывали к Радже Нарасингхе, правителе провинции Пакапалли, стараясь настроить его против Нароттама. Они говорили, что он низкого происхождения и потому не должен был принимать саньясу и брать в ученики людей из сословия брахманов, например Ганга-нараяну Чакраварти и Рамчандру Кавирадж. Они настаивали, чтобы царь сурово наказал Нароттама за дерзость.
Радж послал письмо Нароттаму, где спрашивал о том, как такой истинный садху, и почему Нароттам так нарушает писания. Нароттам написал в ответ, что, если правильно понимать писание, оно не поддерживает кастовых брахманов, и что он готов на публичный диспут, чтобы доказать верность своей точки зрения. Нароттам заверил царя, что если будет доказано, что он не прав, он готов исправиться.
Когда Радж Нарасингха закончил читать письмо Нароттама, он уже был убежден в правильности его позиции. И все же, он собрал своих лучших философов, включая знаменитого Рупу Нараяна, и они отправились в Кхетури, чтобы провести диспут с вайшнавским святым. (Рупа-Нараян, которого иногда называют Рупачандра - это тот самый философ, которого никто не мог победить в диспуте, пока он не встретил Дживу Госвами. Рассказ о том, как Шри Джива Госвами победил этого заносчивого философа, содержится в моей книге «Шесть Госвами Вриндавана». В это время Санатана Госвами предсказал, что через несколько лет после того, как Рупа-Нараяна потерпит поражение от Шри Дживы Госвами, он получит посвящение от Нароттамы Тхакуром. Так оно и произошло. Об этом рассказывает Према-Вилас. Там же говорится о том, что позже Нароттам дал ему эзотерическое посвящение и имя Нараяна Манджари.)
Тем временем, любимые ученики Нароттама из брахманического сословия - Ганга-нараяна Чакраварти и Рамчандра Кавираджа - придумали, как прославить своего достойного учителя. Один брахман переоделся в горшочника, а другой - в продавца орехов. Они быстро организовали маленькие лавочки в Кумарапуре (предместья Кхетури-грама), который был на пути царской процессии. Когда философы проходили мимо них, брахманы окликнули их, чтобы те купили их товары. Так они смогли завязать вежливый разговор с учеными. Каково же было удивление философов, когда они услышали, что лавочники говорят на совершенном санскрите, которым владели только очень ученые мужи. Если даже простые работяги знали санскрит, то каковы же будут здесь философы, и каков тогда сам Нароттам!
Философы решили проверить, насколько умны эти лавочники, и вступили с ними в спор о правомерности статуса Нароттама как гуру брахманов. Ганга-нараяна и Рамчандра легко победили царских философов. Ученые приводили одну цитату из писаний за другой, но ученики Нароттама показывали, что они либо вырывают ее из контекста, либо просто неправильно понимают ее.
Обескураженные философы повернулись к царю и признали свое поражение. Царь решил проверить, что сможет сделать с лавочниками Рупа-нараяна, но тот вскоре тоже потерпел поражение. В конце концов двое садху раскрыли, кем они были на самом деле. Тогда царь повернулся к своим людям и сказал: «Если вам не удалось победить даже учеников Нароттама, то как вы надеетесь победить его самого?» Эти обидные слова долго звучали в ушах философов. Впоследствии все они стали учениками Нароттама.
Его литературная деятельность
В отличие от Шриниваса и Шьямананды, покинув Вриндаван, Нароттам никогда больше туда не возвращался. Он жил в окрестностях Кхетури, растя учеников и сочиняя прекрасные стихи. Говинда Кавирадж называет Нароттама царем премы (божественной любви), а Рамчандру - его министром. Оба они проводили большую часть времени в изучении Бхагавата-пураны и книг Рупы, Санатаны и других Госвами. Поскольку Нароттам был принцем богатого царства, в юности его звали радж-кумар, и он имел возможность учиться со многими величайшими философами того времени. Благодаря этому, Нароттам был красноречив и писал много книг. Он передал поэтическим языком все принципы Гаудия-вайшнавизма. Наиболее важная его работа - Прартхана, сборник из тридцати трех бенгальских песен. Он разделен на 258 стихов, разбитых на 55 разделов. Стихи повествуют о молитве, самокритике, обучении ума, духовном счастье, страданиях души в разлуке с Богом, возвышенности вайшнавизма, наивысших устремлениях, отношениях гуру и ученика, жизни во Вриндаване, важности аскетизма и смирении вайшнавов.
Кроме того, 27 разделов Прартханы сосредоточены на манджари-садхане, эзотерической практики традиции Гаудия, когда садхак представляет себя служанкой Шримати Радхарани, а поскольку Она очень дорога Кришне - это тайный путь к сердцу Кришны.
Также известна Према-бхакти-чандрика - длинная поэма из 120 стихов и девяти разделов, которая дает всю философию Гаудия в сжатой форме. Эта поэма, видимо, написана после первого фестиваля в Кхетури и смерти его дорогого друга Рамчандра Кавираджа, так как в одном из стихов Нароттам скорбит о его уходе. В этом шедевре бенгальской поэзии затронуты многие темы, описанные в Прартхане. Вишванатха Чакраварти, более поздний комментатор, написал вступление к этой поэме на санскрите, которое очень понравилось всем вайшнавам.
В дополнение к этим большим работам, Нароттам написал много небольших стихов, которые впоследствии были включены в важные вайшнавские сборники. В ХХ веке Его Божественная Бхактиведанта Свами Прабхупада очень любил петь песни Нароттама и цитировать их в лекциях, что говорит об огромной значимости и пользе достижений Нароттама.
Его уход: часть первая
Как сказано в сочинениях Нароттама, он пережил Дживу Госвами и своего лучшего друга Рамчандру Кавираджа. Как и разлуку с Махапрабху и Радхой и Кришной, он остро чувствовал разлуку со своими возвышенными современниками. Биографы Нароттама всегда описывают его в состоянии божественного блаженства и печали, что, согласно вайшнавской доктрине, пробуждает наивысшие духовные чувства. Описывая состояние Нароттама, они пишут, что «он постоянно орошал землю потоками нежности, которые лились из его благочестивых глаз». С беспрецедентной страстью стремился он к Богу и его спутникам.
В конце концов Нароттам больше не мог выносить любовь в разлуке и решил присоединиться к Господу в духовном мире. Итак, в доме Ганга-нараяны Чакраварти в Муршидабаде он впал в транс, полностью поглощенный лилами Радхи и Кришны. Это продолжалось несколько дней, что убедило многих в том, что Нароттам собирался покинуть этот мир. Однако в этот торжественный момент некоторые из его наиболее рьяных противников - кастовых брахманов - стали насмехаться над ним. «Вы только посмотрите, - кричали они, - он всю жизнь давал посвящения брахманам, хотя был всего лишь низкорожденным шудрой, а теперь он умирает как шудра». Ганга-нараяна Чакраварти не мог вытерпеть этих злословий и начал молиться своему гуру: «Пожалуйста, вернись. Покажи им, что они просто глупцы». В этот момент тело Нароттама засветилось, и на его теле мистическим образом появился золотой брахманический шнур. Увидев такое чудо, кастовые брахманы немедленно признали свою ошибку и предались стопам Нароттама, моля его о прощении.
В Нароттама-виласе описывается несколько иная история: Нароттам попросил своих учеников отвезти его в Будхари, а затем в Гамбхилу, чтобы совершить омовение в Ганге. Вдруг его охватила жестокая лихорадка, и он понял, что может скоро умереть. Не теряя времени, он приказал своим ученикам развести костер для кремации. Естественно, его ученикам было непросто сделать это, и все же они исполнили волю своего гуру. Затем Нароттам просидел безмолвно три дня и оставил тело на глазах у многочисленных свидетелей и учеников.
Когда его душа покинула тело, ученики посадили его на украшенное сиденье посреди приготовленного костра. Именно тогда критики-брахманы начали злословить при Ганга-нараяне и других верных последователях Нароттама. Ганга-нараяна не мог этого вынести и молил Нароттаму, чтобы тот вернулся и оказал милость этих заблудшим брахманам. В этот момент глаза Нароттама открылись, и он сказал: «Радха-Кришна-Чайтанья!» Более того, его тело засияло как солнце, и зачарованные брахманы изменили свою точку зрения. Все свидетели этого воскрешения предались лотосным стопам Нароттама. Он обнял их всех, одарив драгоценным бхакти. Он велел им изучать литературу по бхакти под руководством Ганга-нараяны Чакраварти, а затем покинул это место, так как хотел в одиночестве медитировть. В течение последних нескольких месяцев он проявлял признаки экстаза и постоянно переживал разлуку с Шри Шри Радхой и Кришной.
Его уход: часть вторая
Через некоторое время Нароттам приготовился покинуть землю. Он попросил Ганга-нараяну и других близких последователей проводить его к Ганге. Когда они прибыли туда, Нароттам поклонился святой реке и вошел в ее воды. Он дал знак ученикам, чтобы они присоединились к нему, попросив их набирать воду в ладони и поливать его тело. Они повиновались и увидели, как члены его тела превращаются в молоко и сливаются с водами Ганги! Им захотелось остановиться, чтобы их гуру не исчез окончательно в водах реки. Но они не могли ослушаться его приказа и выполняли его в то время, а их слезы тоже смешивались с Гангой. Когда этот мистический ритуал подошел к концу, Ганга-нараяна наполнил кувшин молоком, которое раньше было телом Нароттама. Это молоко отнесли в святое место рядом с домом Ганга-нараяны в Джия Гандже (район Муршидабада в Западном Бенгале), где вскоре был сооружен самадхи Нароттама. Этот самадхи стал известен как Дугдха-самадхи или самадхи молока, и он стал важным местом паломничества для всех Гаудия-вайшнавов.
(У Нароттама есть и другой самадхи во Вриндаване. Согласно известной манипурской легенде, Нароттам очень хотел продолжить свою проповедническую деятельность. Поэтому он появился снова и сказал своим ученикам, сохранить часть дров, которые они приготовили для его тела: «Я приду еще раз, - сказал он, - оставьте их для меня». Случилось так, что Махарадж Джай Сингх умер именно в этом месте в районе Муршидабада, и дрова были использованы для его тела. Манипурцы считают, что Джай Сингх был воплощением Нароттама Даса Тхакура.)
Шьямананда Пандит
Бенгальцы Кришна Мандал и его жена Дурика Даси жили в Дандешваре (Дарендура Бахадурапур) в районе Миднапур в Ориссе и относились к сословию садгопа (шудры-молочники). Они очень хотели иметь детей, но каждый их ребенок умирал во младенчестве. Когда один из их детей выжил, они назвали его Дукхи, что значит «печальный», надеясь, что бог смерти вспомнит о безвременном уходе его братьев и сестер и сохранит ему жизнь. Согласно «Шьямананда Чарите», книге, которую обычно приписывают Расику Мурари - главному ученику Шьямананды, Дукхи родился примерно через год после ухода Шри Чайтаньи Махапрабху. Это соответствует тому факту, что самым старшим из них был Шринивас, родившийся лет за десять до ухода Махапрабху, Нароттам родился незадолго до ухода Господа Чайтаньи, а Дукхи (Шьямананда) был самым младшим, но ненамного младше Нароттама. Д-р Самбидананда Дас говорит о юности Дукхи следующее:
«Для своих родителей он был главным в жизни. С самого детства они вдохновляли его славой Господа Шри Чайтаньи, Нитьянанды Прабху и вайшнавских святых. Дукхи был очень склонен к религии и буквально купался в имени Шри Чайтаньи, которое в это время звучало повсюду в Ориссе. Дукхи был наделен прекрасной памятью, что было большой редкостью в семьях его сословия. Он изучил санскрит и другие предметы в местной академии. Он был спокоен и серьезен, и редко проводил время в играх. Он был прирожденным философом».
Видя склонность Дукхи к философии и религии, его родители хотели, чтобы он выбрал себе гуру. Кришна Мандал и Дурика понимали, что, в конце концов, они лишь шудры, но их сын склонен к интеллектуальной деятельности и проповеди. Потому они решили предоставить ему самому выбирать гуру, хотя и предостерегали от поспешных решений и ребячества. Юный Дукхи уже знал, кто должен быть его гуру. «Мой гуру - Хридой Чайтанья. (Историк Прабхат Мукхерджи пишет, что Хридой Чайтанья был племянником Гададхара Пандита.)
Он живет в Амбика Калне в Бенгалии, а его учитель, Гауридас Пандит - близкий спутник Господа Чайтаньи Махапрабху. (Гауридас Пандит находился в сакха-бхаве, поэтому он больше относился к Нитьянанде Прабху. Тестя Господа Нитьянанды звали Сурьядас Пандит, он был старшим братом Гауридаса. Таким образом, Гауридас был дядей Джахнавы Ма.) Он верно служит Шри Гауридасу, заботясь об изображениях Гаура Нитай в его храме».
«Но эти очень далеко, а ты всего-навсего ребенок», - возразил Кришна Мандал. Понимая тревогу своего отца, Дукхи ответил: «В Бенгалию идет много паломников. Когда они придут, я могу пойти с ними, и они позаботятся обо мне. Не волнуйся».
Хорошенько поразмыслив, Кришна Мандал согласился, и Дукхи отправился в Амбика Калну. Дорога была тяжелой, но через несколько дней он добрался до дома Абхирама Тхакура в Кханакуле. Общаясь с человеком, воплощающем в себе лилу Махапрабху, Дукхи впал в состояние духовного экстаза. Вскоре он прибыл в Амбика Калну, где настойчиво расспрашивал всех, где находится храм Гауридаса Пандита. Храм находился рядом с домом Хридоя Чайтаньи, и жители Калны с удовольствием показали ему дорогу.
Хридой Чайтанья
Прежде чем описать отношения Дукхи с Хридоем Чайтаньей, уместно будет рассказать немного о Гауридасе и его ученике. Гауридас Пандит в Кришна-лиле был Субалом, а в образе Гауридаса был одним из ближайшим спутников Махапрабху. Из Пури Гауридас переехел в Амбика Калну, куда впоследствии пошел за ним Хридой Чайтанья и предался его лотосным стопам.
Существует история о том, что Гаура-Нитай - Чайтанья и Нитьянанда Прабху - сами пришли в Амбика Калну, чтобы позировать для мурти, которые и сейчас находятся в этом маленьком храме. Паломники могут увидеть там и Бхагавад-гиту на пальмовых листьях - стихи, которые, говорят, написаны рукой самого Махапрабху. Весло, которым греб Махапрабху, чтобы добраться до Калны, тоже до сих пор стоит в этом храме, стоит и тамариндовое дерево, под которым Гауридас и Махапрабху обсуждали философию вайшнавизма. Эти святыни, конечно же, видел и Дукхи.
И все же наиболее примечательны в храме в Калне божества Гаура-Нитай. Они сделаны из дерева ним, и говорят, что они похожи на Махапрабху и Нитьянанду Прабху как две капли воды. Если вы совершите путешествие в Амбика Калну, вы сможете увидеть божества, хотя и на очень короткое мгновение, что связано с событием, после которого Хридой Чайтанья получил свое имя. До этого его звали Хридаянанда.
Джонаки Даршан
Однажды, служа божествам в храме в Амбика Калне, Гауридас наблюдал за неистовым киртаном, который шел перед божествами. Как пуджари (жрец), он не мог участвовать в нем, так как должен был предлагать божествам различные предметы, в рамках церемонии аратик.
Господь Чайтанья Махапрабху и Нитьянанда Прабху участвовали в киртане, и когда он достиг своей высшей точки, божества, которые невозможно было отличить от Господа, спрыгнули с алтаря и присоединились к пению и танцам. Теперь в киртане принимали участие два Гаура-Нитай. Гауридас спрыгнул вслед за Ними с алтаря и погнался за Ними с палкой. Божества так испугались, что одна пара прыгнула в сердце Хридаянанде, а другая - обратно на алтарь. (Иногда говорят, что в сердце Хридаянанды прыгнул только Махапрабху.) С тех пор его и назвали Хридой Чайтанья, так как в его сердце (хридой) танцевал сам Махапрабху.
По сей день священники храма Гауридаса в Калне открывают алтарь и показывают божества лишь на несколько мгновений, для джонаки-даршана (джонаки - «мимолетный») из страха, что Те могут опять спрыгнуть с алтаря. Дукхи знал об этой истории, а также о безупречнуй репутации Хридоя Чайтаньи. Он был настолько чист, что Сам Махапрабху искал убежище в его сердце! Именно эта история вдохновила его отправиться в Калну. Дукхи стал служить в храме и развил глубокую привязанность к Хридою Чайтанье, который передавал мальчику все, чему научил его Гауридас.
Вскоре Хридой Чайтанья дал Дукхи посвящение, назвав его Кришнадас.* Все жители Калны полюбили Дукхи Кришнадаса, потому что он был лучшим учеником Хридоя Чайтаньи.
*Лишь Гопиджанаваллабха в своем «Расик-мангале» говорит, что Хридой Чайтанья дал Дукхи имя Шьямананда. Према-вилас и все другие источники говорят, что Хридой Чайтанья просто дал ему приставку Кришнадас, а имя Шьямананда он получил позже от Лалиты-деви.
Паломничество
Проучившись некоторое время, Дукхи попросил разрешения у своего гуру отправиться в путешествие. Получив согласие, он отправился в необычное паломничество. Как и Шринивас, и Нароттам, он посетил святые места, связанные с лилами Господа Чайтаньи и его спутников. Он посетил также другие места. «Расик-мангал» подробно описывает места, которые привлекали молодого Дукхи Кришнадаса: Вакришвар, Вайдьянатх, Гайя, Бенарес, Аллахабад и многие другие места. Он побывал в Брахма-тиртхе, Чандра-тиртхе, Нимсаре, Айодхье, Хастинапуре, Курукшетре, Харидваре, Бадарике и т. д., а также на юго-западе в Двараке и других важных местах на западном побережье Индии.
Он отправился и на север, куда Гаудия вайшнавы обычно не ходят. Затем он вернулся в Пури и Навадвип, чтобы увидеть наиболее сокровенные места лил Господа. Всего он путешествовал не меньше года, и, в конце концов, вернулся в свою деревню в Ориссе. Через некоторое время он снова отправился в дом своего гуру Хридоя Чайтаньи, который встретил его в большой любовью.
Проведя некоторое время с Кришнадасом, Хридой Чайтанья попросил отправиться во Вриндаван и изучать вайшнавскую литературу под руководством Шри Дживы Госвами в только что открытой теологической школе для продвинутых учеников. Кришнадас был искренне тронут и повиновался своему гуру, который написал рекомендательное письмо к Шри Дживе.
Посетив дом Махапрабху и навестив Его спутников в Навадвипе, Дукхи Кришнадас отправился в священную землю Вриндавана.
Джива Госвами
Через какое-то время Дукхи Кришнадас добрался до Вриндавана. Перед этим он встретил брахмана по имени Шридас, который отвел его на Радха-кунд и представил его Рагхунатху Дасу Госвами и Кришнадасу Кавираджу. Когда эти уважаемые вайшнавы узнали, что он - достойный ученик Хридоя Чайтаньи, самого дорогого ученика Гауридаса, они с большой любовью приветствовали его. В Бхакти-ратнакаре говорится, что они дали Дукхи личных провожатых, которые привели его к лотосным стопам Дживы Госвами.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |


