XIV Областной научный форум молодых исследователей

« Шаг в будущее-2011»

Исследовательская работа на тему:

Депортация немцев Поволжья в Сибирь

Автор:

Синицинская основная общеобразовательная школа

Филиал муниципального автономного общеобразовательного учреждения

Гагаринской средней общеобразовательной школы

ученица 8 класса

Россия Тюменская Область

Ишимский район

деревня Синицино

Научный руководитель:

Учитель иностранного языка

Синицинская основная общеобразовательная школа

Филиал

муниципального автономного общеобразовательного учреждения

Гагаринской средней общеобразовательной школы

г. Тюмень 2011

Депортация немцев Поволжья в Сибирь.

Россия, Тюменская Область, Ишимский район, деревня Синицино, Синицинская основная общеобразовательная школа филиал муниципального автономного общеобразовательного учреждения Гагаринской средней общеобразовательной школы ученица 8 класса.

«Краткая аннотация»

В данной исследовательской работе рассказывается о депортации немцев Поволжья в Сибирь. Научная статья рассказывает о том, как происходило переселение немцев в Сибирь. Как в 1941 году клеветнечески обвиненные в пособничестве германскому фашизму, Российские немцы были депортированы из Поволжья и других европейских регионов страны в Сибирь и Казахстан. Также в статье исследуются причины переселения немцев в Сибирь, трудности в жизни репрессированных немцев.

Депортация немцев Поволжья в Сибирь.

Россия, Тюменская Область, Ишимский район, деревня Синицино, Синицинская основная общеобразовательная школа филиал муниципального автономного общеобразовательного учреждения Гагаринской средней общеобразовательной школы ученица 8 класса.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

«Аннотация»

Данная работа имеет наиболее значимую социальную и практическую ценность, в работе исследуются важные моменты переселения немцев Поволжья в Сибирь.

Цель работы: изучить особенности судеб репрессированных немцев и их вклад в развитие нашей страны.

Методы и приемы работы.

1. Информационный.

• Работа в библиотеках.

• Работа с материалами архивов, музея.

2. Поисковый.

• Общение с людьми, чьи судьбы стали объектом нашего исследования.

3. Аналитический.

• Сбор, систематизация и оформление накопленного материала в виде исследовательской работы.

Выводы

Изучив теоретический материал по данному вопросу, нам удалось выяснить, сколько немецких семей было депортировано в Тюменскую область, и с какими трудностями им пришлось столкнуться в Сибири. О событиях тех лет советские немцы вспоминают со слезами на глазах. За годы советской власти произошли значительные изменения в этническом самосознании немцев. Они подвергались унижениям и оскорблениям со стороны других народов. Опираясь на историю, мы можем утверждать что, переселившись в Сибирь, немцы попали под воздействие русской культуры. Из - за этого произошли изменения в языке российских немцев, а также в быту, обычаях и традициях. Но, несмотря на все трудности, люди выживали, трудились и вносили большой вклад в развитие Сибири. Проведя опрос людей переживших переселение, нам удалось выяснить, какую силу воли имели эти люди, которые были лишены практически вех радостей жизни, но, не смотря на это, им удалось выжить, воспитать хороших детей и передать им свой жизненный опыт. Эти люди, не взирая на то, что их не заслуженно

обижали, трудились на благо своей Родины, той Родины, в которой они родились и выросли.

3

Депортация немцев Поволжья в Сибирь.

Россия, Тюменская Область, Ишимский район, деревня Синицино, Синицинская основная общеобразовательная школа филиал муниципального автономного общеобразовательного учреждения Гагаринской средней общеобразовательной школы ученица 8 класса.

Научная статья

Актуальность данной проблемы возрастает в связи с усилившейся в последние годы эмиграцией немцев в Германию. В связи с этим, данное исследование восполняет информацию о жизни немецких семей в Сибири, и раскрывает их вклад в развитие страны. Для меня эта тема актуальна еще и тем, что депортация немцев с Поволжья коснулась и моей семьи тоже.

Гипотеза: Мы предполагаем, что репрессированные немцы, не смотря на пережитые трудности в период переселения, смогли сохранить свою самобытность и внести свой посильный вклад в развитие страны.

Предметом работы является исследование жизни репрессированных немцев. В качестве объекта исследования послужили люди немецкой национальности, проживающие на территории Тюменской области.

Цель работы: изучить особенности судеб репрессированных немцев и их вклад в развитие нашей страны.

Для достижения поставленной цели предусматривается решение ряда задач:

-изучить литературные источники по проблеме исследования;

-проанализировать теоретические материалы, связанные с процессом переселения советских немцев с Республики Поволжье в Сибирь;

- определить причины переселения;

-собрать статистические данные о проживании немецких семей на территории г. Ишима и Ишимского района;

- взять интервью у людей немецкой национальности, депортированных в Тюменскую область.

При решении поставленных выше задач были использованы следующие методы:

1.  Информационный.

·  Работа в библиотеках.

Работа с материалами архивов, музея.

2.  Поисковый.

4

    Общение с людьми, чьи судьбы стали объектом нашего исследования

3. Аналитический.

    Сбор, систематизация и оформление накопленного материала в виде исследовательской работы.

Данная работа имеет теоретическое и практическое значение. Теоретическое значение заключается в том, что изученный материал позволяет узнать больше о жизни немецких семей, в период переселения.

Практическая ценность настоящей работы состоит в том, что данный материал может использоваться в процессе преподавания в школах, лицеях, институтах, для газетных статей.

Глава I. История переселения советских немцев.

1.1.Переселение немцев в Сибирь.

Переселение немцев в Сибирь явилось продолжением и завершающим этапом их движения на восток. Первый период в складывании немецкого этнического массива, в западной Сибири имеет точкой отсчета также конец 1880-х г., а именно неурожай г., подтолкнувший массовую миграцию немцев из Поволжья в Сибирь. Основными районами расселения немецких крестьян Азиатской России в этот период была Акмолинская область: прежде всего Омский, Акмолинский, и Кокчетавский уезды. Немецкие села располагались компактно, в основном в районе 10-ти верстного степного пространства и по линии Петропавловск - Омск - Барабинск.

1.2. Депортация немцев в Тюменскую область.

В 1941 г клеветнечески обвиненные в пособничестве германскому фашизму, Российские немцы были депортированы из Поволжья и других европейских регионов страны в Сибирь и Казахстан. Принудительное переселение, поволжских немцев, в начале Великой Отечественной войны, привело к резкому увеличению численности немецкого этноса в области, и уже к ноябрю 1941г. были сосланы 82030 немцев Поволжья, в том числе 32316 человек в районы ныне существующей Тюменской области, из них прибыло на место 31890, остальные отстали от эшелонов или умерли в пути. Столь массовая депортация способствовала расширению географии, расселения немцев. По состоянию на 1 июля 1955г в Тюмени и Тюменской области проживало 17333 человека ( см. приложение 1-2).

5

1.3. Причины переселения немцев в Сибирь.

40 – 50-е гг. ХХ в. в карательной практике СССР – это время, когда ссылка на поселение из социально-политической по "окраске" направляемого туда контингента превратилась по преимуществу в территориально - этническую. В указанный период, в

СССР было депортировано около 20 народов. В ссылке в Тюменской области находились представинародов. Самым многочисленным контингентом были немцы.

Первым документом, породившим новый контингент этнической ссылки 40 – 50-х гг., стал Указ Президиума Верховного Совета СССР от 01.01.01 г. "О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья". В нем отмечалось, что среди немцев Поволжья имеются тысячи и десятки тысяч диверсантов и шпионов, которые по сигналу,

данному из Германии, должны произвести взрывы в районах, заселенных немцами Поволжья".

1.4. Трудности в жизни репрессированных немцев.

О событиях военных лет российские немцы всегда вспоминают со слезами на глазах, такое и вспомнить страшно, а позабыть нельзя. За годы советской власти произошли значительные изменения в этническом самосознании российских немцев. Дисперсное проживание в условиях специального режима ссылки негативно повлияло на численность, лингвистический, и культурно-бытовой комплексы переселенных немцев, последствия этого режима прослеживаются и в современности.

Глава II Жизнь репрессированных немцев на территории Тюменской области.

2.1. Статистические данные о немецких семьях, проживающих на территории Ишима и Ишимского района Тюменской области.(приложение13)

В ходе интервью с руководителем немецкого общества «Возрождение» в городе Ишиме Натальей Леонидовной Смыковой, мне удалось выяснить, что по данным переписи на 2002год в Ишиме и Ишимском районе проживало две целых девять сотых процента немецкого населения. Среди данной цифры одну треть занимает количество смешанных браков. В Тюменской области по данным переписи на 2002год число немецкого населения составило 27196 человек из общего числа населения, цифра которого составила 145,6 миллионов человек. К 2011 году общее число населения составило 143,2 миллионов человек, из них 10,4% немецкого населения, то есть мы наблюдаем резкое падение прироста населения. В Клепиковском сельском совете мне

удалось узнать, что на территории Клепиковского сельского поселения проживает 484 человека немецкой национальности, в деревне Синицино проживает пять семей немецкой национальности в них 16 человек.

6

2.2.Интервью с людьми, переживших депортацию в Тюменскую область.

Изучив теоретические материалы по поставленной проблеме, могу утверждать, что люди пережили большие трудности в жизни. Но, не смотря на все это, люди выживали, трудились и вносили большой вклад в развитие Сибири. Вот о таких людях, которые

преодолели все трудности и невзгоды и продолжали работать, и вносить большой вклад в развитие Сибири, мне и хотелось бы рассказать.

Результаты опроса Виктора Александровича Шеффер(6-12)

«Мои родители Александр Францевич (1914г), Мария Александровна (1917г) родились в с. Штефан Ново Добрынинского района Сталинградской области, Автономной Советской Союзной республики немцев Поволжья (АССРНП). В 1939 году они поженились и жили в этом же селе. Жили они вместе с родителями Александра в большом, кирпичном доме. В 1940 году у них родилась дочь Лилия. Но в 1941 началась Великая Отечественная Война всех немцев Поволжья, эвакуировали. Им разрешили взять только необходимые вещи. На сборы давали 24 часа. В Поволжье у них было большое хозяйство; коровы, лошади, свиньи, куры, запасы зерна, большой огород. Когда уезжали, все пришлось, оставить. с односельчанами посадили на баржу и увезли. После баржи везли их на железнодорожный вокзал в телячьих вагонах, потом на лошадях. Поселились они в деревне Вяткино Аромашевского района. Там им дали землянку. Мария Александровна выменивала привезенные вещи на продукты. Так началась их жизнь на спецпоселении. В разные места разослали и его братьев и сестер: Семиполатинск, Кустанай, Фрунзе, Мизоново Ишимского района, всю семью раскидали. Отца отправили в трудовую армию в Свердловскую область на лесоповал. На лесоповале рабочие жили в бараках, кормили в основном соленой рыбой, давали хлеб, табак: Александр не курил, свою пачку табака выменивал на хлеб. Так и выжил. Работали по пояс в холодной воде, 3 раза он тонул; «Вытащат баграми и опять работать. Даже обсохнуть не давали» Мария Александровна работала дояркой, телятницей, строила дороги копала землю лопатой. После войны отец вернулся в Вяткино. Семье выделили амбар под жилье. Поставили в нем печку и жили в нем до 1958 года.

Александер Францевич работал трактористом. В 1956 году освободили из спецпоселения, то есть их перестали проверять работники НКВД. До 1956 года никто не имел права выезжать куда либо из места поселения, постоянно их проверяли работники НКВД и даже детей проверяли.

Александр Францевич и Мария Александровна, построили свой дом. Как раз в этом же году разрешили Поволжским немцам возвращаться на Родину, но в другие районы.

7

Результаты опроса Александра Андреевича Люций.

«Моего отца забрали осенью 1939 года в армию, в город Моздок. Я родился в мае 1940 года а в июне 1941 года. Моего отца и остальных немцев по приказу Сталина отправили в трудовую армию. Отец попал в город Челябинск, а нас с матерью депортировали с Поволжья в Сибирь. По дороге я чуть не умер, нам даже не давали воды, везли нас в скотных вагонах, а когда мы приехали в Ишим, то люди, вооружившись палками железными прутьями, окружили поезд. Но после долгих объяснений о том, кто мы именно такие, что мы не фашисты, нам дали воды и еды, затем нас расселили по районам мы с матерью попали в казанский район село Долматово, нас поселили в грязные вонючие бараки, где были крысы и вши. Мой отец, пробыл в трудовой армии 8 лет, меня он не видел с самого рождения. После того как мой отец освободился из трудовой армии в 1949 году он послал нам с матерью вызов и мы уехали в город Челябинск мне был 9-й год мой отец работал путейцем имел много благодарностей. До1956 года нам приходилось отмечаться в комендатуре. В 1957 году отец захотел вернуться на Родину в Поволжье в Волгоградскую Область в деревню Петухи, но мы смогли доехать только до станции фуражная дальше нас не пропустили, и нам пришлось вернуться обратно, но в Челябинск он ехать не захотел и мы поехали обратно в Тюменскую область казанский район деревню Долматово где уже жили родители моей матери. Там он построил свой дом, работал на тракторе, зимой рубил лес. Жить было трудно, после меня родилось еще трое детей, и всех нужно было растить, я работал с 15 лет, затем я закончил училище в г. Ишиме, выучился на тракториста и до самой пенсии я работал механизатором, имею тоже благодарности, занесенные в трудовую книжку. Мой отец не очень любил рассказывать о том времени, когда был в трудовой армии говорит было очень трудно приходилось много работать, а кормили плохо, очень много людей умерло в эти годы как я только смог выжить я не знаю мне просто повезло в отличие от тех, кто не смог вернуться. Нужно было иметь большое мужество, что бы выжить».

Мария Андреевна Рау. ( ныне Якубовская) ( приложение 3)

Мария Андреевна жила на Волге, в автономной немецкой республике. Она работала начальником почты, ее уважали за доброжелательное отношение к людям. Мария Андреевна хорошо училась и мечтала поступить в педучилище. Перед началом войны она получила диплом об окончании училища, которое находилось в поселке Зельман. До сих пор помнят свою молоденькую энергичную вожатую ее земляки. Девочки любовались Машей, поддерживали любые ее начинания и старались ей подражать. Вожатая всегда была аккуратно одета: белоснежная кофточка и черная отглаженная юбочка всегда выглядела нарядно. Началась война. Трудно было всем в эти годы, но

8

людям, которых по указу Совета Министров от 01.01.01г о депортации немецкого населения отправляли в Сибирь, пришлось испытать не только лишения, но и глубокую душевную боль. Неласково встретил город Ишим тех, кто 26 сентября,1941г в товарных вагонах прибыл в Ишим. Три дня жили в сараях, что стояли около вокзала, ждали, куда отправят на работу. Семья Рау получила распределение в деревню Сажино. Сразу же вышли в поле. А 20 января 1942г всех переселенных мужчин мобилизовали в трудовую армию. В 1943г туда же отправили и женщин, и подростков. Маша трудилась на Урале в городе Серове на военном заводе. Не у станков предстояло работать девушкам, а грузить сорокакилограммовые снаряды в вагоны. В каких условиях приходилось жить? Об этом не хочет говорить Мария Андреевна, потому что условиями это назвать нельзя. Холодные бараки, где вместо стекол бумага, и паек, состоящий из хлебных карточек. Это на заводе, который снабжал фронт самым необходимым - снарядами.

Как выжили? Где черпали силы? Чем держались? Знают только они. Но как смогли сохранить доброе сердце, чувство человечности и сострадания, как не очерствели, не ожесточились их души, понять невозможно. Только в ноябре 1947г. Мария вернулась домой в Сажино, а в 1948г. она получила возможность преподавать немецкий язык в школе Первопесьяново. Так как в педучилище обучение велось на немецком языке, то знание его было отличным, нужно было осваивать только методику. В железнодорожную школу №7 Мария Андреевна пришла в 1970г. опытным педагогом, внимательным и очень добрым воспитателем. Чуткая ко всякой несправедливости, она старалась в своих питомцах открывать самые светлые чувства. Ребята ощущали на уроках атмосферу доброты и заботы, и говорили: «Вы были самой доброй с нами, прощая тысячу проказ». Многие выпускники благодарны учителю за ее стремление познакомить их с творчеством зарубежных поэтов и писателей: Шиллера, Гете, Гейне, Андерсена. Эмоциональное прочтение на уроках дополнительных интересных текстов заражало желанием выучить наизусть отрывки из этих произведений, участвовать в постановках сказок. Мария Андреевна подбирала костюмы, готовила сценарий, и ребята с удовольствием участвовали в инсценировках, а она радовалась, если в глазах детей зажигался огонек жажды знаний. Душевно и трогательно о своем классном руководителе, вспоминают и Виктор Соломенцев, и Любовь Лумпова и Сергей Бенюков, и другие ее воспитанники. Виктор Соломенцев в своих концертах, исполняет песни на немецком языке, и их количество с каждым годом увеличивается. На память ему приходят

концерты, данные в Германии. Не забыть, какое впечатление производили песни, исполненные на немецком языке. А знакомство с этим языком началось в далеком детстве на уроках Марии Андреевны. Педагогический стаж Марии Андреевны - тридцать лет.

9

Сколько душевного тепла было отдано за это время воспитанникам. Потому и выросли они внимательными, сердечными, готовыми прийти на помощь тем, кто в этом нуждается. Когда с Сережей Бенюковым случилась беда, его друзья по школе не остались в стороне, протянули ему руку помощи. Спасибо Марии Андреевне, за воспитание таких

замечательных людей. Несмотря на то, что Мария Андреевна жила в неблагоустроенной квартире, во дворе и дома у нее был такой порядок, что посетив ее однажды, ученица Зоя Осипова была поражена тем, что увидела. Чистейший двор, изобилие красивых цветов, не только дома, но и на улице: на клумбах и в палисаднике. живет в доме Ветеранов, но и здесь у нее есть своя клумба, за которой она ухаживает, выращивает цветы, а для полива носит воду из квартиры. Труд Марии Андреевны оценен многими грамотами и благодарностями, а за непосильную работу во время войны - медалью. Она ветеран педагогического труда. И воспитала она не только хороших учеников, но и хороших детей. Дочь ее Людмила Федоровна пошла по стопам мамы.

Людмила Федоровна Новикова. ( приложение 4-5)

Людмила Федоровна, родилась в 1953 году в деревне Равнец, продолжила семейную традицию: в той же железнодорожной школе она преподавала немецкий язык, что очень радовало ее маму, потому что Людмилу Федоровну любят дети и коллеги. Педагогический стаж Людмилы Федоровны составляет 33 года. Она имеет звание Почетный Работник Российской Федерации в сфере образования. В 2008г. Людмила Федоровна ушла на заслуженный отдых. За годы работы выработала свой стиль работы, старалась не стоять на месте, в своей методической работе применяла как хорошо забытое старое, так и новое, добивалась творческого подхода к ведению уроков и в воспитательной работе, а так же в проведении предметных и классных мероприятий. Старалась сразу привить интерес учащихся к предмету, развивать у детей жажду к познанию немецкого языка, дать широкие знания о странах изучаемого языка, в первую очередь, Германии, о культуре, экономическом и политическом развитии страны. Дважды побывала в Германии, впечатлением от поездки делилась с коллегами и учащимися. Учащиеся ежегодно принимали участие в олимпиадах по немецкому языку, среди них были победители. За участие в Стеллеровских чтениях ряд учащихся награждён премией и грамотами. Людмила Федоровна является членом общества « Возрождение» российских немцев, к выступлению на традиционных праздниках немецкого народа привлекала учащихся школы: дети читали стихи на немецком языке, пели песни, посещали

мероприятия, связанные со знаменательными датами немецкого народа. В течение ряда лет была руководителем методического объединения иностранных языков. В школе ежегодно проводились праздники, декада иностранных языков, в ходе которой можно

10

было наблюдать интересные дела, смотры знаний, выпуск стенгазет, конкурс стихов, инсценирование сказок, в том числе, проводились классные часы, путешествие по Германии, беседы об известных людях немецкоязычных стран. В течение всех лет работы

в школе она вела общественную работу, в том числе, общественную работу в микрорайоне школы.

Людмила Федоровна проводила праздники, на которых чествовали трудовые династии семей, детей которые учились в этой школе, проводила конкурс «Мы железнодорожная семья», на котором зрители познакомились с династиями железнодорожников. Каждый еще раз смог убедиться: в труде счастье человека, только добросовестным отношением к делу, верностью профессии можно добиться почтения и уважения. А на лучших примерах воспитания в семье было показано, какую роль играет привитие родителями своим детям таких качеств, как любовь, внимание, трудолюбие, уважение и чёткая жизненная позиция. В течение ряда лет, начиная с 1987г, была руководителем отряда «Милосердие». В состав отряда «Милосердие» железнодорожной школы №7 входили мальчики и девочки 4-8 классов. Были созданы две группы: младшая, и старшая. Считается, что отряд «Милосердие» получил право на жизнь в клубе « Веселые ребята» (им руководила ). Она хорошо знала, кто из жильцов этого участка, в какой помощи нуждается. Младшую и старшую группы возглавляли избранные ребятами командиры, комиссары. Активных помощников по оказанию помощи на дому инвалидам и участникам Великой Отечественной Войны у них предостаточно. Микрорайон у школы один из самых крупных в городе: границы проходят по железной дороге и реке Ишим. Ребята занимались заготовкой топлива, покупкой лекарств, продуктов, уборкой квартир. Хорошо была налажена связь населения участка со «своей» школой посредством телефона, личного посещения квартир и школы. Все приемы годятся, если преследуются благородные цели: воспитание у детей высоких моральных качеств помощью одиноким людям. Все дела отряда «Милосердие» осуществляются добровольно, и это учащимся особенно приходится по душе. Никакого принуждения. Отряд вначале взаимодействовал со школьной пионерской организацией, советом ветеранов, была налажена периодическая отчётность на линейках, информация по местному радио. Наиболее прилежных ребят поощряли. Особенно притягательной в общении Людмилу Федоровну делает любовь к людям. Учитель высшей категории, Почетный Работник общего образования Российской Федерации, главной заслугой за труд считает не награды, звания и грамоты, а душевное тепло, взаимопонимание с детьми, с родителями, с коллегами в средней школе №11. Родителей, даровавших наполненное лаской и теплотой детство, благодарная дочь по-настоящему боготворит. От родителей

11

Людмила Федоровна получила в наследство пожизненный бесценный дар любви и уважения к людям, умение радоваться их победам и удачам как собственным.

Заключение

Переселение немцев в Сибирь явилось продолжением и завершающим этапом их движения на восток. До сих пор в Тюмени бытует мнение, что немцы появились здесь после Великой Отечественной войны. Якобы пленных ссылали в Сибирь. На самом деле немцы попали в наши края из Поволжья. После начала Великой Отечественной войны, в сентябре 1941 г., началось массовое принудительное переселение всех немцев Поволжья с насиженных мест в Сибирь, Казахстан, на Алтай.

Около 310 тысяч немцев за три недели были выселены из Поволжья. В январе 1942 года немцев стали забирать в трудовые колонны, по сути, это были те же лагеря. Пообщавшись с людьми, пережившими депортацию, могу утверждать, что люди в то время пережили: Лишение всего нажитого имущества, отсутствие жилья, голод, тяжелую работу, и отсутствие нормальных условий проживания. Из разговора с руководителем общества «Возрождение», Натальей Леонидовной Смыковой, я узнала, что в Ишиме, существует так называемое общество «Возрождения». В данное общество входит большое количество немецких семей, которые придерживаются традиций своего народа. 25 декабря празднуется праздник рождества, весной в разное время - праздник пасхи. В католических церквях проходят богослужения, приезжают пастеры из Германии, и есть уже свои пастеры. Осенью в октябре празднуется праздник урожая ( Octoberfest) люди приносят на выставку дары осени. В моей семье бабушка с дедушкой по маминой линии тоже придерживаются этих традиций.

Работая над данной темой, я исследовала много литературы, работала с интернетом, брала интервью у тех людей, которым пришлось пережить все эти тяготы и невзгоды, тесно сотрудничала с руководителем общества «Возрождение», мне удалось выяснить, что многие немецкие семьи внесли особый вклад в развитие нашей страны. Мною доказано это на примере тех людей, о которых говорится в моей работе.

Исходя из этого, я могу утверждать, что ранее выдвинутая мною гипотеза о том, что репрессированные немцы, несмотря на пережитые трудности в период переселения, смогли сохранить свою самобытность и внести свой посильный вклад в развитие страны, нашла свое подтверждение. Таким образом, поставленные задачи выполнены, цель достигнута.

12

Список литературы

1.  Афанасьева в Сибири: история, язык, культура: Тезисы международной научной конференции. - Красноярск, 2004. - С. 129

2.  Прощальный взлет. Судьбы российских немцев и наше национальное движение/книга 1. От национальной катастрофы к попытке возрождения. Москва: 1997. - С. 175-178

3.  Дятлова в Сибири: история, язык, культура: материалы международной научной конференции г. Красноярск, 13-16 октября 2004 г. Красноярск: 2005. - С.

4.  Жлуктенко. Ю. А Лингвистические аспекты двуязычия. Киев, «Высшая школа», 1974. - С.76

5.  Зберовская в Сибири: история, язык, культура: материалы международной научной конференции г. Красноярск, 13-16 октября 2004 г. Красноярск: 2005. - С.

6.  Славина в Сибири: история, язык, культура: материалы международной научной конференции г. Красноярск, 13-16 октября 2004 г. Красноярск: 2005. - С. 76 – 83

7.  Фадеев в Сибири: история, язык, культура: материалы международной научной конференции г. Красноярск, 13-16 октября 2004 г. Красноярск: 2005. - С.

8.  Шадт в Сибири: история, язык, культура: материалы международной научной конференции г. Красноярск, 13-16 октября 2004 г. Красноярск: 2005. - С.

9.  Шмидт в Сибири: история, язык, культура: Тезисы международной
научной конференции. - Красноярск, 2004. - С. 120 ККИМК. Информационный вестник № 6.Методический семинар для исследователей, работающих по теме «Политические репрессии в СССР». 29 октября 2005. Красноярск 2006.

I

Приложение1

Распределение ссыльных немцев по районам и городам Тюменской области

(по состоянию на 1 июля 1955 года)

Районы

Чел

Районы

Чел

Районы

Чел

1

Абатский

645

15

Красноселькупский

113

29

Г. Салехард

504

2

Армизонский

566

16

Кондинский

25

30

Г. Тюмень

832

3

Аромашевский

715

17

Ларьякский

10

31

Тюменский

1308

4

Байкаловский

227

18

Маслянский

335

32

Тобольский

189

5

Бердюжский

406

19

Микояновский

362

33

Тазовский

44

6

Березовский

79

20

Н - Тавдинский

369

34

Уватский

140

7

Вагайский

137

21

Н - Заимский

1259

35

Упоровский

780

8

Велижанский

158

22

Надымский

10

36

г-Х-Мансийск

343

9

Викуловский

418

23

Омутинский

657

37

Шурышкарский

122

10

Голышмановский

634

24

Приуральский

33

38

Ялуторовский

731

11

Дубровинский

53

25

Пуровский

4

39

Ярковский

960

12

Ишимский

1005

26

Сорокинский

565

40

Ямальский

136

13

Исетский

487

27

Самаровский

444

41

Юргинский

678

14

Казанский

745

28

Сургутский

105

Итого

17333

II

Приложение 2

Распределение немцев, отбывавших ссылку в Тюменской области, по отраслям промышленности, предприятиям и организациям (по данным на 20 июля 1949 г.)

Наименование отрасли промышленности, предприятия организации.

Численность занятых (чел)

1. Лесная промышленность

1700

2. Рыбная промышленность

919

3.Облрыболовпотребсоюзы

90

4. Судорембазы

182

5.Заводы

657

6.Совхозы

1643

7.Колхозы

4569

8.МТС

126

9.Артели, прочие организации и учреждения

2022

10.Органы здравоохранения

18

11. Органы просвещения

108

12. Органы культуры

19

Всего заняты по области на различных работах.

12842

III

Приложение 3


Мария Андреевна Рау

IV

Приложение 4


Людмила Федоровна Новикова

V

Приложение 5

Педагогический стаж Людмилы Федоровны Новиковой 33 года


VI

Приложение 6-12

Депортация немцев Поволжья в Сибирь.

,

Россия, Тюменская область, Ишимский район, деревня Синицино, Синицинская основная общеобразовательная школа филиал муниципального автономного общеобразовательного учреждения Гагаринской средней общеобразовательной ученица 8 класса.

«План исследований»

1. Постановка проблемы, выбор темы.

2. Сбор информации об уже имеющихся в науке знаниях по изучаемой проблеме.

3. Анализ и обобщение полученных знаний по проблеме.

4. Разработка концепции и планирование исследования.

5. Выбор методов для решения поставленных выше задач

6. Проведение исследования

7. Обработка полученных данных.

8. Письменное оформление теоретического и практического материала в виде целостного текста.

9.Определение гипотезы.

10.Подготовка к защите исследовательской работы

11. Защита исследовательской работы на научно практической конференции «Шаг в будущее»

12. Описание метода исследования

Информационный.

·  Работа в библиотеках.

·  Работа с материалами архивов, музея.

2. Поисковый.

    Общение с людьми, чьи судьбы стали объектом нашего исследования

3. Аналитический.

    Сбор, систематизация и оформление накопленного материала в виде исследовательской работы.

13. Библиография:

·  Афанасьева в Сибири: история, язык, культура: Тезисы международной научной конференции. - Красноярск, 2004. - С. 129

·  Дятлова в Сибири: история, язык, культура: материалы международной научной конференции г. Красноярск, 13-16 октября 2004 г. Красноярск: 2005. - С. 35 – 45

·  Жлуктенко аспекты двуязычия. Киев, «Высшая школа», 1974. - С.76

·  Шадт в Сибири: история, язык, культура: материалы международной научной конференции г. Красноярск, 13-16 октября 2004 г. Красноярск: 2005. - С.

·  Шмидт в Сибири: история, язык, культура: Тезисы международной научной конференции. - Красноярск, 2004. - С. 120 ККИМК. Информационный вестник № 6. Методический семинар для исследователей, работающих по теме «Политические репрессии в СССР». 29 октября 2005. Красноярск 2006.

XIII Областной научный форум

«шаг в будущее»

Россия, Тюмень, 2октября 2010 г.

 

International

заявка

на участие

в конкурсном отборе

Служебная зона, заполняется Секретариатом

__________________________

регистрационный номер

____________________________

трассировка

 

Регистрационная форма 1

Регистрационная форма 1А

регистрационная форма 4

регистрационная форма 4

Заполните, пожалуйста,

машинописью либо

печатными буквами

на русском языке

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение___________________________________________________________

Укажите название направляемой организации - официального участника программы

_ Синицинская основная общеобразовательная школа, филиал Гагаринской средней общеобразовательной школы ___________________________________________________________________________________________________________________________________________

«Шаг в будущее» (ОУ либо Муниципальный орган управления образованием)

_______________________________________________________________________________

 

 

Сведения о работе

В этом разделе укажите название и индекс секции, которая по Вашему мнению соответствует тематике представляемой на конкурс работы

___Депортация немцев Поволжья в Сибирь_________________________________________________________

название научно-исследовательской работы

4G

 
___________________________________________________________

__________История_______________________________________

индекс секции название научной секции из проспекта форума (олимпиады)

 

Секретариат программы «Шаг в будущее» принимает только официальные бланки заявок

почтовый адрес участника

конкурсного отбора

_627716 Тюменская область, Ишимский район, п. Детский Дом, ул. Березовая1/2

 

Контакты

телефон (+код) ___8(34551)40216_____ факс (+код) _______________________

электронная почта _______sinschol@mail.ru___________________________

 

Личные сведения участника конкурсного отбора

 

Фамилия

_____Малышкина_ _____________________

 

имя, отчество (полностью)

_____Полина Сергеевна____________________________

 

Место проживания

населенный пункт: город, поселок и т. п.

Тюменская область, Ишимский район, п Детский Дом -2 _____________________________________________________

 

Место учебы (+класс, курс)

8 класс

 

________Синицинская основная общеобразовательная школа филиал муниципального автономного общеобразовательного учреждения Гагаринской средней общеобразовательной школы

класс, курс полное название учебного заведения

Тюменская область Ишимский райондеревня Синицино ул Мира 14

______________________________________________________________________

почтовый индекс, почтовый адрес учебного заведения

 

Дата рождения

например: 01/12/86

___08_____ / __12_____ / _1997___

день месяц год

 

Паспортные данные (необходимо приложить ксерокопию второго и третьего листов паспорта – хорошего качества)

_свидетельство о рождении серия I-ФР № 000_______________________

_________________________________________

номер паспорта кем и когда выдан

 
 
 

 

Российское молодежное политехническое общество (отметить знаком “+”, наличие членского билета и/или дипломов)

член РМПО член-коррес - действительный-

пондент РМПО член РМПО

 

Сведения о родителях или опекунах:

место работы, специальность

____________Парихмахерская «Фламинго»__

УВД Оперуполномоченный__

___________________

___________________

 

Оценка в школе за первое полугодие (I триместр) по предметам:

ВНИМАНИЕ! Необходимо приложить справку с оценками по всем предметам за первое полугодие (I триместр), заверенную директором школы (только для школьников)

средний балл

по всем предметам

5

 

5

 

5

 

5

 

5

 

5

 
физика алгебра история русский язык литература с точностью до десятых

 

 

Руководитель направляющей

Организации

О направлении заявки извещен, сведения, указанные в заявке, подтверждаю

.

___________________________________________________________________________________ __________________________________________________ _________________________________________________________________

должность фамилия и. о. подпись, дата

место печати