.000

Аксессуары для телевизоров

Floor Stand C

Аксессуары для телевизоров

Напольная подставка

Floor Stand C 32

Floor Stand C 40

Equipment Board Floor Stand C

Руководство по монтажу




Floor Stand C 32

арт. : 70994Q00

Floor Stand C 40

арт. : 70994Q10

Equipment Board Floor Stand C

арт. : 70995T00

Отпечатано в России AP 01.12

Возможно последующее внесение изменений.

Loewe Opta GmbH

Customer Care Center

Industriestraße 11

D-96305 Kronach

D-96317 Kronach

Телефон 01801/

Факс (092

2


Уважаемый клиент,

Благодарим за покупку высококачественного изделия марки Loewe. В течение многих лет Loewe является синонимом наивысших инновационного дизайна, превосходного качества и функциональности.

В целях сохранения отличных качеств в течение длительного времени просим вас соблюдать инструкции по эксплуатации и безопасности, приведённые в настоящем Руководстве.

Напольная подставка

Floor Stard C 32

арт. №: 73994Q00

может использоваться со следующими телевизорами:

Connect 32 LED

Напольная подставка

Floor Stard C 40

арт. №: 73994Q10

может использоваться со следующими телевизорами:

Connect 40 LED

Во время сборки и установки оборудования рекомендуем работать в перчатках.

Это позволит защитить поверхности оборудования от отпечатков пальцев.

Перчатки можно заказать в сервисных центрах или у ближайшего к вам дилера согласно следующим номерам.

Перчатки, размер 8 90426.932

Перчатки, размер 9 90426.933

Перчатки, размер

3


Инструкции по безопасности

Соблюдайте требования, приведённые в настоящих инструкциях.

Всегда проявляйте особое внимание при работе с инструментами.

Поверхность для установки напольной подставки должна быть горизонтальной и ровной.

Устанавливать оборудование таким образом, чтобы исключить его падение, например, во время игр детей, телевизор и подставка не должны представлять опасности для них.

Кроме того, при установке необходимо соблюдать указания по безопасности для наших телевизоров.

Содержание

Подставка для телевизора

Floor Stand C 32/40

Инструкции по безопасности

4

Объём поставки

5

Технические данные

6

Подготовка телевизора

7

Монтаж

8

Панель для оборудования подставки

Equipment Board Floor Stand C

Инструкции по безопасности/ Технические данные

9

Объём поставки

10

Монтаж

11

Подключение кабелей

12

4

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Объём поставки

1

Опорная рама с противовесом

Для установки телевизора на пол

2

Два адаптера

Для крепления трубчатой опорной рамы к телевизору

3

Винты

4 шт. M4x10 T20 винты с потайной головкой

2 шт. M4x12 T20 винты с овальной головкой

4

Гаечный ключ Torx T20

Для затяжки винтов M4x10 и M4x12

5


Технические данные

Размеры

Floor Stand C 32

81,4 x 73,0 x 29,6 (ШxВxГ)

Вес прибл. 7,1 кг

Floor Stand C 40

100,2 x 83,4 x 29,6 (ШxВxГ)

Вес прибл. 7,4 кг

Инструкции по снятию упаковки

Не использовать острые предметы наподобие ножей для снятия защитной и адгезивной плёнки. Эти предметы могут повредить поверхность напольной подставки Floor Stand.

Чистка и уход

Чистку подставки для телевизора Floor Stand осуществлять мягкой, влажной тканью без использования агрессивных и царапающих поверхности средств.

6


Подготовка телевизора

Снятие основания

Извлечь вилку питания.

Важно:

Вес телевизора может достигать 23 кг в зависимости от типа. Потребуется помощь второго человека!

Расстелить на столе одеяло или мягкую ткань из упаковочных материалов (в качестве прокладки), размер стола должен превышать размер экрана телевизора. Аккуратно положить телевизор экраном вниз, основание телевизора должно выступать за края стола.

Важно:

При укладке следить за датчиком работы (рис. 6, стрелка A) не допуская его повреждения.

Снять крышку кабельного отсека, расположенного на задней части телевизора, если она установлена.

Отпустить и снять два винта с помощью ключа (T20), входящего в комплект поставки (рис. 5, стрелка f1, f2).

Снять основание телевизора в направлении, указанном стрелкой (рис. 6).

Ранее снятые винты больше не потребуются.

7


Монтаж

Напольная подставка Floor Stand C 32/40

Вставить два адаптера в отверстия, расположенные в нижней части телевизора (рис. 7, стрелки L, R). Не допускать изгиба адаптеров.

Для крепления адаптеров использовать винты (M4x12), входящие в комплект поставки. Установить винты (рис. 8, стрелки b1, b2) и затянуть их с помощью ключа (T20) (момент затяжки прибл. 2 Нм).

Взять трубчатую опорную раму. Установить её на ранее установленный адаптер как показано на рис. 9. При установке трубчатой опорной рамы обеспечить равномерное вхождение в оба адаптера.

Для крепления трубчатой опорной рамы использовать винты (M4x10), входящие в комплект поставки. Установить винты (рис. 10, стрелки c1, c2, c3, c4) и затянуть их с помощью ключа (T20) (момент затяжки прибл. 2 Нм).

Установить напольную подставку и телевизор на пол.

Подключить соединительные кабели и установить на место крышку кабельного отсека на телевизоре.

Примечание.

Прокладка кабелей может быть осуществлена в рукавах из ткани, такой вариант будет более незаметным и элегантным. Рукав из ткани не включен в комплект поставки. Рукав необходимой длины вы можете заказать у своего дилера или в центре сервисного обслуживания.

Рукав для кабеля, чёрный: арт.№ 31

Рукав для кабеля, серебряный: арт.№ 31

8


Инструкции по безопасности

Панель для оборудования напольной подставки

Floor Stand C

Соблюдайте требования, приведённые в настоящих инструкциях.

Всегда проявляйте особое внимание при работе с инструментами.

Поверхность для установки панели для оборудования напольной подставки

Floor Stand C должна быть горизонтальной и ровной.

Предупреждаем, что при установке оборудования под слишком крутым углом теряется устойчивость.

Не устанавливать на панель для оборудования напольной подставки Floor Stand C устройства весом более 10 кг (максимальная допустимая нагрузка составляет 10 кг).

Устанавливать оборудование таким образом, чтобы исключить его падение, например, во время игр детей, телевизор и оборудование не должны представлять опасности для них.

Кроме того, необходимо соблюдать указания по безопасности для наших телевизоров.

Технические данные

Размеры

Размеры (см)

40,0 x 3,4 x 32,8 (ШxВxГ)

Вес прибл. 3,1 кг

Инструкции по снятию упаковки

Не использовать острые предметы наподобие ножей для снятия защитной и адгезивной плёнки. Эти предметы могут повредить поверхность панели для оборудования напольной подставки Floor Stand C.

Чистка и уход

Чистку панели для оборудования Floor Stand C осуществлять мягкой, влажной тканью без использования агрессивных и царапающих поверхности средств.

9


Объём поставки

(Панель для оборудования напольной подставки Floor Stand C)

Панель для оборудования

Адаптер

2 шт. M6x40 T30 винты с потайной головкой

1 шт. присоска

Гаечный ключ Torx T30

Рукав из ткани

10


Монтаж

Панель для оборудования

напольной подставки Floor Stand C

Прежде всего снять накладку LOEWE (рис.16, стрелка B) пластины основания. Для этого использовать присоску (рис.16, стрелка S). Установить его на накладку и потянуть накладку на присоске.

Она больше не потребуется для монтажа.

Установить адаптеры, входящие в комплект поставки (рис. 17, стрелка A) на трубчатую опорную раму. При установке в соответствующее отверстие штифт крепления адаптера должен быть направлен вниз.

Взять панель для оборудования. Установить на неё адаптеры как показано на рис.17. При установке расположить панель для оборудования таким образом, чтобы винты винты полностью зашли в отверстия.

Затянуть оба винта с помощью ключа, входящего в комплект поставки (T30). Момент затяжки должен составлять около 3 Нм.

11


Подключение кабелей

Панель для оборудования

напольной подставки Floor Stand C

Для прокладки кабелей, подключаемых к телевизору, использовать рукав из ткани, входящий в комплект поставки. в нём может осуществлена проводка кабелей для дополнительных устройств, устанавливаемых на панель для оборудования.

При укладке рукава из ткани более короткая часть (с боковым отверстием) должна быть подведена к телевизору.

По возможности провести все необходимые кабели подключения через рукав из ткани. Уложить заранее подготовленный рукав из ткани как показано на рис.19.

Кабели подключения дополнительных устройств должны быть проведены через предусмотренное отверстие (рис.19, стрелка K).

Для некоторого оборудования фирмы Loewe можно заказать дополнительные кабели для удлинения кабелей подключения. Обращайтесь к представителю фирмы Loewe или сервисные центры Loewe.

Примечание:

Дополнительная информация о подключении оборудования и адреса сервисных центров приведены в соответствующем Руководстве по эксплуатации.

12