(81)МЕККАНСКАЯСУРА «ПОГРУЖЕНИЕ ВО МРАК»

(двадцать девять аятов)

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

Когда солнце обовьется мраком, когда звезды померкнут, когда горы с мест своих сдвинутся, когда десять месяцев жеребые верблюдицы будут без присмотра, когда звери столпятся, когда моря переполнятся, когда души соединятся, когда за­рытая живьём будет спрошена: «За какой грех она убита?» И когда свитки развернутся, когда небо, как покров, снимется, когда ад разгорится и когда рай приблизится — тогда каждая душа узнает, что приготовила она себе (т. е. свои деяния). Но нет! Клянусь планетами, являющимися на горизонте и снова скрывающимися, клянусь ночью, когда она темнеет, клянусь утром, когда оно прохладно веет! Это, поистине, — слово посланца благород­ного, обладающего силой у Властителя Престола, могучего, покорно чтимого, пользующегося дове­рием. И спутник[ ваш не одержимый: он некогда видел его на светлом небосклоне; он ведь не скры­вает сокровенное. И это не есть слово шайтана, побиваемого камнями. Куда же вы идете? Это дей­ствительно увещание мирам, тем из вас, которые хотят идти прямым путем. Но вы можете хотеть только того, чего хочет Аллах, Господь миров.

Данная сура состоит из двух тактовых групп аятов, каждая из которых рассматривает вопрос утвержде­ния одной великой истины из истин вероубеждения, то есть догматов веры. Первая из них — это истина Дня Воскресения с сопутствующим этому всеобщим вселенским переворотом, охватывающим солнце, звезды, горы, моря, землю, небеса, скот и диких зве­рей. Люди также будут охвачены этим переворотом.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Вторая из этих истин — божественное откровение и связанное с этим качество Царя, Который несет его, а также качество Пророка, который получает его. Да­лее следуют люди, к которым Пророк обращается с этим откровением в соответствии с великой боже­ственной волей, которая сотворила людей и ниспос­лала им откровение.

Общая ритмика этой суры напоминает бурное не­удержимое и всесокрушающее движение, сносящее и разбрасывающее все на своем пути. Оно приводит в волнение молчащего и вселяет ужас в мирного, уносит все привычное и опрокидывает все извест­ное, вносит жесткое и длительное потрясение в ду­шу человека, лишает ее всего того привычного, в чем она обретает успокоение. И вот душа челове­ка оказывается в этом кошмарном, разрушительном и все сметающем урагане, несущаяся в нем подобно перышку, не имеющему веса и убежища. И нет у нее спасения или убежища, кроме как под защитой Од­ного Господствующего, и Он есть Единственный, кому принадлежат жизнь и вечность; только Ему Одному принадлежат решение, убежище и спокой­ствие...

Далее сура только одной своей общей ритмикой лишает душу любого спокойствия и опоры, понуж­дая ее прибегнуть к защите Аллаха, искать у Него спасения, испрашивая мира, спокойствия и убежища.

Наряду с этим сура содержит богатейшую палитру блестящих картин, — как этой великолепной вселен­ной, которую мы видим, так и того Судного дня, в ко­торый перевернется эта вселенная со всем ее знако­мым укладом. Сура преисполнена изящными вырази­тельными средствами и эпитетами, подобранными с целью придания колорита сценам и ритмам. И то, и другое соединяется вместе в узком текстовом про­странстве этой суры, оказывая давление на ощуще­ния человека, сильно и впечатляюще воздействуя на все его чувства.

Если бы не ряд выразительных слов и словосоче­таний, непривычных и неясных для современного читателя, то эта сура своим ритмом, картинами, обра­зами, смысловыми оттенками и истинами произвела бы действие, несравнимое ни с каким ее переводом на человеческий язык. Она бы затронула самые тон­кие струны сердца в его глубинах.

Однако чему быть, того не миновать, и в наше вре­мя мы отдалились от языкового стиля, присущего Ко­рану!

***

«Когда солнце обовьется мраком, когда звезды померкнут, когда горы с мест своих сдвинутся, когда десять месяцев жеребые верблюдицы будут без присмотра, когда звери столпятся, когда моря переполнятся, когда души соединятся, когда за­рытая живьём будет спрошена: «За какой грех она убита?» И когда свитки развернутся, когда небо, как покров, снимется, когда ад разгорится и когда рай приблизится: тогда каждая душа узнает, что приготовила она себе (т. е. свои деяния)».

Такова картина всеобщего переворота, когда ис­чезнет все знакомое, произойдет всеобъемлющее из­вержение всего сущего. Этот переворот, когда будут уничтожены небесные и земные тела и массивы, ди­кие звери и домашний скот, души людей и порядок всех дел, когда будут сметены все завесы, станет из­вестным все скрытое, и каждая душа предстанет для решения и расчета за все дела, содеянные ею и за все привнесенное ею. Все вокруг будет охвачено бурей и окружающий мир перевернут!

Все эти грандиозные вселенские события в их многообразии указывают на то, что известная нам вселенная является гармоничным и прекрасным ми­ром, все движения которого уравновешены и вывере­ны, все вещи пропорциональны, надежны, точны и прочны. И вот в этой вселенной будут разрушены все узлы этой стройной системы, в беспорядке рас­сыплются ее составные части, исчезнут все ее свой­ства и качества, которые позволяли ей функциониро­вать, закончится отмеренный ей срок, поскольку все сотворенное обретет новую форму существования и жизни с закономерностями и истинами, абсолютно неведомыми нам в данной известной нам вселенной.

Цель суры состоит в том, чтобы утвердить это в чувствах и сердцах людей, чтобы они оторвались от преходящих земных явлений, какими бы устойчивы­ми они ни казались, и приобщились к непреходящей и вечной истине — истине Аллаха, Который не про­падет и не исчезнет тогда, когда пропадет и исчезнет абсолютно все. Души и сердца должны вырваться из рамок привычного и обыденного в этой известной нам вселенной и обрести абсолютную истину, суще­ствующую вне зависимости от времени, места, миро­воззрения, чувственного восприятия или какого-либо явления, налагающего на нее ограничения в зависи­мости от условий или частных случаев!

Таково общее ощущение, которое проникает в ду­шу человека, когда он знакомится с картинами этого устрашающего переворота.

Истина же того, что произойдет со всеми сущест­вами, известна только Аллаху. Она гораздо величест­веннее того, что мы можем понять и осознать сейчас нашими чувствами и представлениями, находящими­ся в плену наших земных восприятий и образа мыш­ления. Самые крупные катаклизмы, известные нам, — это разрушительные мощные землетрясения, крупные вулканические извержения, столкновение с Землей метеоров и болидов. Самая грозная водная катастрофа, известная человечеству — это Потоп. Самые грозные вселенские события, отмеченные учеными, — это взрывы и протуберанцы на поверх­ности солнца, происходившие на удалении сотен миллионов миль...

И все это всего лишь детские забавы по сравне­нию с всеобщим ужасным переворотом, который слу­чится в день Воскресения!!!

Если же было необходимо, чтобы мы узнали не­много об истине того, что произойдет со всем жи­вым, то мы можем получить лишь очень приблизи­тельное описание с использованием лексических средств и слов, к которым мы привыкли в нашей зем­ной жизни!

***

Окутывание солнца может означать его остыва­ние, угасание и прекращение мощнейших протубе­ранцев и вспышек, пламя которых распространяется в настоящее время во все стороны от солнца на уда­ление тысяч миль, что подтверждается астрономиче­скими наблюдениями во время солнечных затмений. Эти мощнейшие плазменные смерчи, образующиеся в результате воздействия высоких температур, дости­гающих 12 тысяч градусов, которые превращают сол­нечное вещество в пылающие газовые протуберанцы, могут угаснуть, и солнце покроется корой, анало­гичной земной коре. Из этой твердой оболочки уже не будут вырываться и распространяться мощнейшие языки пламени!

Может быть, так и будет, а может быть, случится что-то иное... Что же касается того, каким образом это произойдет и какие факторы приведут к этому, то знание этого принадлежит Аллаху.

***

Затемнение звезд может означать их рассыпание и разрушение системы, связывающей их: померкнет их яркость и угаснет свет... И только Аллаху наилуч­шим образом ведомо, с какими именно звездами слу­чится такая катастрофа, и будет ли это группа звезд, близкая к нам. Затронет ли это событие, например, нашу солнечную систему или нашу галактику, в кото­рой число звезд достигает сотен миллионов, либо это охватит все звезды вообще, число и место нахожде­ния которых известно только Аллаху? Ведь за преде­лами того, что доступно нашим наблюдениям, нахо­дится множество галактик и безбрежные космичес­кие пространства, которым нет числа и границы чего нам неведомы. Существуют звезды, которые будут затемнены, как об этом сообщает данный правдивый текст, но истинная суть этого ведома только Аллаху...

***

Снесение гор может означать их разрушение, раз­дробление и рассеивание их в воздухе в виде пыли, как об этом говорится в другой суре: «Они спраши­вают тебя о горах, так скажи им: «Владыка мой сносит их мощным взрывом»; «И рассыплются горы в прах, превратившись в невесомую пыль»; * «И горы принуждены будут исчезнуть и стать по­добными мареву». Все это указывает на то, что про­изойдет с горами, когда они потеряют свою проч­ность, нерушимость, спаянность и целостность. Мо­жет быть, это произойдет в результате всеобщего землетрясения, о чем Коран говорит: «Когда земля сотрясется до основания, и земля извергнет бре­мена свои...» Все эти события произойдут в тот дол­гий День...

***

Далее следует высказывание Всевышнего: «...ког­да десять месяцев жеребые верблюдицы будут без присмотра...» Здесь речь идет о самках верблюдов, которые находятся на десятом месяце^ беременности. Верблюдицы считаются самым дорогим и ценным имуществом любого араба, но еще большую ценность представляют те из них, которые находятся в таком состоянии, поскольку они принесут потомство и да­дут молоко, что обещает скорую прибыль. И вот в День, когда происходят все эти ужасы, люди броса­ют и отказываются от беременных верблюдиц, кото­рые теряют свою ценность, и никто ими уже не инте­ресуется... Дело в том, что араб, к которому обращена данная проповедь, оставит без присмотра и откажет­ся от таких верблюдиц только в самой грозной и угро­жающей ситуации для собственной жизни!

***

«...Когда звери столпятся...» — охваченные ужа­сом дикие звери собрались вместе, они сбились в кучу после безумного бега по покрытым растительностью просторам. Они забыли свой страх друг перед другом, о своей добыче. С искаженными от ужаса мордами, они уже не стремятся по своей привычке укрыться в своих логовах и берлогах и не гоняются за своими жертвами. Страх и ужас, обуявшие их, абсолютно ли­шили их своей природы и повадок! Что же тогда будет с людьми в таком невероятном ужасе?!

***

Что же касается растекания рек, то это может быть либо переполнение их водой, либо же все будет зали­то водой в результате катастрофических наводнений, вроде тех, которые сопутствовали рождению Земли и ее остыванию (о чем мы говорили в главе, посвя­щенной суре «Вырывающие»). Растекание рек и мо­рей может стать результатом мощных землетрясений и извержений вулканов, которые разрушат все водо­разделы, и все водные пространства сольются. Воз­можно, смысл этого в том, что воды резко увеличатся в объеме и разольются со взрывной силой, как об этом сказано в другом месте: «когда моря перепол­нятся...» Это может быть взрыв элементов воды, с распадом ее на водород и кислород, либо взрыв на атомно-молекулярном уровне, подобно атомному взрыву (что еще более ужасно), либо в какой-нибудь иной форме. Когда это произойдет, все воды превра­тятся в невообразимое море огня. Взрыв ограничен­ного количества делящегося вещества в атомной или водородной бомбах представляет потрясающий ужас, известный нашему миру. Если же подобный взрыв произойдет в той или иной форме с ядрами во­ды, то грандиозность и катастрофичность такого ужаса недоступна для восприятия человеческим со­знанием, как и безграничного ада огня и пламени, в какой превратятся все воды!

***

Соединение разных душ, по всей вероятности, оз­начает общий сбор душ всех людей в их телесной оболочке после их воссоздания. Очевидно, общий сбор людей будет осуществляться отдельными груп­пами по принципу однородности их свойств, как об этом сказано в Коране: «И были вы трех разновид­ностей», то есть трех категорий. Это приближенные, люди по правую сторону и люди по левую сторону, а может быть, эти формирования будут однородными по другому принципу!

***

«...Когда зарытая живьём будет спрошена: "За какой грех она убита?"» Позорным пятном в душе человека во времена джахилии был распро­страненный обычай захоронения живьем новорож­денных девочек из боязни стыда или бедности. В повествовании Корана этот обычай объясняется всем тем пакостным, что творилось во времена не­вежества, и Ислам пришел во имя того, чтобы спа­сти арабов из этой пропасти, а также и все осталь­ное человечество. В Коране говорится: «И когда кому-либо из них сообщают весть о рождении дочери, лицо его омрачается, тогда как он по­давляет внутреннее горе свое. Он прячется от людей из-за полученной им недоброй вести и размышляет: «Сохранить ли ее, несмотря на позор, или закопать в землю?» Воистину, злы суждения их!» Аллах сказал также: «И когда ко­му-либо из них сообщают вещь, сотворенная по воле Милостивого (то есть рождение девочки), лицо его омрачается, когда он подавляет внут­реннее горе свое, подобно тому, кто создан в пре­красном одеянии, но он втайне противится это­му». Еще в Коране сказано: «И не убивайте детей ваших из-за страха бедности. Мы заботимся и о них, и о вас».

Захоронение осуществлялось в очень жестоком образе, так как девочка закапывалась живой! Причем в этом гнусном обычае они изощрялись так, как толь­ко могли. Были такие, которые оставляли родившую­ся девочку до шестилетнего возраста, а затем говори­ли матери: «Умасти ее благовониями и приукрась, чтобы я увел ее к родственникам!» Вырыв яму в пус­тыне, отец подводил дочь к ней и говорил: «Посмот­ри в нее!» Затем он сталкивал в яму девочку и засы­пал ее землей! У других было принято, чтобы роже­ница при наступлении родовых схваток садилась на краю ямы, которая была вырыта заранее. Если ново­рожденный был женского пола, то мать бросала де­вочку в яму и тут же засыпала ее! Если же некоторые не намеревались закапывать дочь живой, то обраща­лись с дочерью, как с ничтожным существом, пока она не достигала возраста, пригодного для пастуше­ства. После этого ее одевали в грубую шерстяную одежду и отправляли в какую-нибудь бедуинскую се­мью, где девочка пасла хозяйских верблюдов!

У тех же, кто не хоронил девочек заживо и не от­правлял их пасти скот, были другие средства дать им прочувствовать свое унижение и никчемность. Если женщина была замужем, а затем ее муж умирал, то приходил его родственник и набрасывал на вдову свою одежду. Это означало, что она становилась за­претной для всех людей, и никто уже не мог взять ее в жены. Если же вдова нравилась родственнику, то он брал ее себе в жены, совершенно не интересуясь ее желанием и не спрашивая согласия! Если же вдова не нравилась родственнику, то он держал ее взаперти до самой смерти, а затем наследовал ее имущество. Бы­ло и так, что женщина в той или иной форме могла выкупить себя за определенную сумму. Некоторые разводились с женами с условием того, что она мог­ла выйти замуж вторично только за человека, угодно­го бывшему мужу, либо же она должна была отку­питься за счет того имущества, которое он дал ей. В ряде случаев после смерти мужа его родственники оставляли вдову с каким-нибудь ребенком мужского пола, пока он не вырастет, а затем он брал ее себе в жены. Случалось, что мужчина опекал сироту, за­прещая ей выходить замуж, рассчитывая на то, что когда его жена умрет, он возьмет сироту в жены, ли­бо же поженит на ней малолетнего сына, чтобы при­своить себе ее имущество!

Именно таким было положение женщины в эпоху невежества, пока не пришел Ислам, который предал позору эти обычаи и назвал их отвратительными. Ис­лам запретил заживо хоронить девочек, признав это греховным обычаем, за что будет предъявлен спрос в день Воскресения. Коран повествует об этом в рам­ках всеобщего яростного и бурного ужаса, считая это вселенским событием в череде других величествен­ных событий. В Коране говорится: «...когда зары­тая живьём будет спрошена». Так какова же судьба того, кто похоронил ее?!

Достоинство женщины никогда не могло произрас­ти на почве невежества, и это произошло лишь толь­ко тогда, когда был ниспослан Шариат Аллаха и Его наставление относительно достоинства всего челове­чества и о почитании человека в целом, как мужчины, так и женщины. Шариат поднял человека на подоба­ющее ему место, как существо, в которое был вдохнут дух Всевышнего и Высокого Аллаха. Именно из это­го источника проистекает достоинство женщины, да­рованное ей Исламом, а вовсе не по причине воздей­ствия какого-либо фактора окружающей среды.

Когда же произошло рождение нового человека на основе усвоения им и руководства небесными, а не земными, ценностями, тогда и женщина обрела свое подлинное достоинство. Раньше женщина не могла занимать достойное положение среди родственников и быть по достоинству оцененной ими по причине своей слабости и высокой стоимости содержания. Однако такой подход был обусловлен не божествен­ными небесными ценностями, а земными мерками, согласно которым женщина не имеет никакого веса. Истинный же вес человеческий дух приобретает бу­дучи связанным с Аллахом, и вот здесь мужчина и женщина становятся абсолютно равными.

В системе доказательств того, что эта религия ис­ходит от Аллаха и что то, с чем пришел Посланник, есть результат божественного откровения, качествен­ный скачок в положении женщины также является одним из таких неопровержимых доказательств. Де­ло в том, что в существовавшем тогда обществе и со­циальной среде не было ни малейшего признака того, что женщина когда-нибудь обретет такое достоинст­во, как и не было ни одного стимула или мотива со­циального плана, особенно в экономической ситуа­ции. Таким образом, никогда не произошло бы ника­кого изменения, если бы не было ниспослано божест­венное наставление, чтобы начать этот процесс на основе иных мотивов абсолютно иного свойства, чем все земные факторы, особенно побудительные моти­вы, действовавшие в эпоху джахилии. На основе ис­ключительно небесных ценностей и небесных мерок женщина обрела качественно новое положение!

***

«...Когда свитки развернутся...», то есть книги людских дел. Распространение книг означает их от­крытие и ознакомление с тем, что в них записано. Они уже не будут скрытыми и неведомыми, а подоб­ная гласность окажет чрезвычайно тяжелое воздейст­вие на души людей. Как много существует скрытого плохого, обнародование чего очень неприятно для со­вершившего это человека, который будет потрясен и сломлен подобным разоблачением! А если все та­кие дела будут раскрыты и станут очевидными в тот грядущий День?!

Такое распространение и раскрытие представляют собой одну из форм вселенского ужаса в тот День и признаком всеобщего переворота, когда скрытое становится явным, потаенное раскрывается и разоб­лачается все то, что было скрыто в душах и сердцах людей.

***

Такое разоблачение всего того, что было скрыто в сердцах людей, будет сопровождаться соответству­ющим явлением во вселенной: «...когда небо, как покров, снимется...» Как это произойдет на самом деле и каким образом случится, определенно сказать мы не можем. Однако мы представляем себе, как че­ловек смотрит и не видит над собой небесный купол, исчезнувший по причине, изменяющей весь вселен­ский уклад, благодаря которому существовал небо­свод. И этого вполне достаточно...

Затем наступает финальная сцена из всех драмати­ческих картин ужасного и страшного Дня:

«...когда ад разгорится и когда рай приблизит­ся...» Огонь воспламенится и будет разгораться, бу­дет расти его пламя, яркость и температура... Но где он будет? Каким образом он будет воспламеняться и разгораться? Какое при этом будет использоваться топливо? В отношении этого у нас имеется лишь вы­сказывание Всевышнего: «И топливом его будут люди и камни». Но это произойдет уже после того, как в Огонь будут брошены его обитатели. Что же бу­дет перед этим, то об Огне и его топливе ведомо только Аллаху!

Рай приближается и становится очевидным для его обитателей, которым он был обещан. Они ощу­щают легкость входа в рай и проникновения в него. Он осязаем, близок и готов принять своих обитате­лей. И даже использованные для описания этого эпи­теты легки и плавны при их произнесении, подчер­кивая даже самим звучанием легкость вхождения в него!

***

И вот когда произойдут все эти чудовищные со­бытия в бытие всей вселенной, а также в существо­вании всех живых тварей и всех вещей, тогда в ду­шах людей уже не останется никакого сомнения от­носительно истинности всего содеянного ими, того, с чем пришли они в этот День и что представят они для расчета:

«...тогда каждая душа узнает, что приготовила она себе (т. е. свои деяния)».

И в этот потрясающий День каждая душа будет знать, что есть у нее, что будет с ней и что ей пред­стоит. Она узнает это в окружающей ее ужасной об­становке, она узнает это, уже будучи не в силах что-нибудь изменить в содеянном, добавить что-либо к этому или уменьшить что-то. Она узнает это, буду­чи уже отделенной и лишенной всего привычного, обыденного и известного в обычной жизни, а также своих представлений о ней. Она будет оторвана от ее мира, а ее мир будет оторван от нее. Абсолютно все изменится и преобразует свой облик. Останется лишь только величественный лик Всемогущего Ал­лаха, который не изменяется и не преобразуется. И все души устремятся и обратятся к Священному лику Всевышнего Аллаха, и они обнаружат Всемо­гущего, когда изменится и преобразится вся вселен­ная!

И вот в таком ритме завершается первый такт су­ры, преисполнив ощущения величественными кар­тинами того, что произойдет в День великого пере­ворота.

***

Далее следует вторая часть суры, которая начина­ется указанием на клятву прекрасными вселенскими явлениями с использованием самых изящных лекси­ческих оборотов... Это есть клятва относительно ха­рактера божественного откровения и качества По­сланника, являющегося носителем этого откровения, которое ниспосылается ему, а также относительно позиции людей в соответствии с волеизъявлением Аллаха:

«Но нет! Клянусь планетами, являющимися на горизонте и снова скрывающимися, клянусь но­чью, когда она темнеет, клянусь утром, когда оно прохладно веет! Это, поистине, — слово посланца благородного, обладающего силой у Властителя Престола, могучего, покорно чтимого, пользую­щегося доверием. И спутник ваш не одержимый: он некогда видел его на светлом небосклоне; он ведь не скрывает сокровенное. И это не есть слово шайтана, побиваемого камнями. Куда же вы иде­те? Это действительно увещание мирам, тем из вас, которые хотят идти прямым путем. Но вы мо­жете хотеть только того, чего хочет Аллах, Гос­подь миров».

Планеты, которые удаляются, идут прямо, затем прячутся; удаление планет означает, что они возвра­щаются по своей космической орбите, движутся пря­мо, а затем скрываются. Подобное образное выраже­ние наделяет планеты свойством жизни, подобной жизни антилоп. Они движутся, удаляются, скрыва­ются в своих убежищах, затем появляются вновь с другой стороны. Ощущается реальное биение жиз­ни в результате использования такого изящного и тонкого стилистического оборота в отношении этих планет. Человек проникается подсознательным ощу­щением красоты движения планет, их исчезновения и появления. Эта красота ощущается в самом процес­се того, как они скрываются и возникают вновь, уда­ляются и возвращаются. Ощущение красоты создает­ся также благодаря прекрасному звучанию соответст­вующих лексических средств.

«...Ночью, когда она темнеет...», то есть когда наступает темнота. Такое же ощущение дает и само использованное слово «темнеет». Своим изыскан­ным звучанием это слово, состоящее из нескольких слогов, вдыхает жизнь в эту ночь, придавая ночному мраку видимость руки или ноги, которые в реальнос­ти отсутствуют! Это поразительное внушение и заме­чательный выбор средства выражения.

То же самое можно сказать и о выражении: «...клянусь утром, когда оно прохладно веет...», которое еще более жизненно и впечатляюще. Утро дышит подобно живому существу, и его дыхание да­ет свет, жизнь и движение, которым преисполнено любое живое существо. Я почти уверен, что в араб­ском языке, при всем богатстве его стилистических выразительных средств, отсутствует аналогичный по выразительности эпитет, относящийся к утренней поре. Заря видится настолько отчетливо, что сердце почти физически ощущает ее трепетное дыхание! За­тем следует данное выражение, описывающее эту ис­тину, которую ощущает распахнутое сердце.

Любой человек, ощущающий выразительную и образную красоту этих аятов, осознает, что выска­зывание Всевышнего: «Клянусь планетами, являю­щимися на горизонте и снова скрывающимися, клянусь ночью, когда она темнеет, клянусь утром, когда оно прохладно веет!» — представляет собой проникновенное выразительное богатство, кроме тех вселенских истин, о которых здесь говорится. Это за­мечательное по своему изяществу стилистическое богатство представляет собой ценный вклад в обще­человеческую копилку различных чувств, позволяя человечеству всеми чувствами воспринимать вселен­ские явления, о которых идет речь.

***

Текст суры с пылом повествует об этих вселен­ских картинах, делая их жизненными и вселяя в ду­шу человека их дух путем использования живых и прекрасных выразительных средств языка, чтобы душа человека прониклась тайнами величественных картин и осознала могущество, стоящее за всем этим. Сура повествует об истинности веры, к которой при­зывается душа человека, утверждая затем эту истину в самый подходящий момент для ее упоминания и восприятия:

«Это, поистине, — слово посланца благородного, обладающего силой у Властителя Престола, могу­чего, покорно чтимого, пользующегося доверием».

Истинно, Коран и описание последнего Дня есть слово благородного посланца, то есть Джабраила, ко­торый был носителем и возвестителем его. Оно ста­ло словом его, поскольку он его возвестил.

Указывается качество этого посланца, который был избран для несения и возвещения этого сло­ва — «благородный» у его Владыки. Именно Сам Владыка его говорит: «Обладающий силой», — что позволяет сделать вывод о необходимости силы для того, чтобы нести это слово, «у Властителя Престола», то есть по своему положению и месту, но перед кем? Перед Высоким и Всевышним Вла­дыкой Престола; «покорно чтимого», то есть там, — в высших сферах, а «пользующегося дове­рием» относительно несения слова и его возвеще­ния.

Все эти качества в целом внушают мысль о благо­родстве, величии и возвышенности этого слова, а также о заботе Всемогущего Аллаха, уделяемой Им человеку, то есть Аллах специально подобрал благо­родного посланца, чтобы он донес до человека эту миссию и передал божественное откровение избран­ному Пророку из числа людей. Подобная забота при­водит в замешательство это живое существо, которое абсолютно ничего не стоит в масштабе царства и вла­сти Аллаха, если бы Сам Аллах, — Велик Он и Мо­гуч, — не отдал свое предпочтение ему, оказав высо­чайший почет!

Таково свойство посланца, который был носите­лем слова и его исполнителем. Что же касается по­сланца, который конкретно донес до вас это слово, то он есть «ваш товарищ», которого вы хорошо уз­нали в течение долгого времени. Так что же вы, ког­да он пришел к вам с полным на то правом, говорите о нем то, что говорите, допуская самые разные вы­сказывания в его адрес?! Ведь это есть ваш товарищ, которого вы не можете игнорировать. И он достоин доверия, когда с уверенностью рассказывает вам о неведомом:

«И спутник ваш не одержимый: он некогда ви­дел его на светлом небосклоне; он ведь не скрыва­ет сокровенное. И это не есть слово шайтана, по­биваемого камнями. Куда же вы идете? Это дейст­вительно увещание мирам...»

И вот они сказали о благородном Пророке, которо­го прекрасно знают, знают его благоразумие, правди­вость, честность и надежность, они сказали, что он безумец, и шайтан внушил ему то, что он говорит. Как сообщается в преданиях, некоторые люди сказа­ли такое из вредности, творя всяческие козни против него и против его призыва. Другие же сказали такое в его адрес, будучи в недоумении и изумлении от ус­лышанного, поскольку в этом не было ничего при­вычного и знакомого для людей. Это вполне соответ­ствовало их убеждениям относительно того, что каж­дому поэту шайтан внушает какие-то небывалые сло­ва, что каждому служителю культа шайтан подсказы­вает нечто неведомое и далекое, что шайтан проника­ет в некоторых людей и высказывает странные слова их устами! Тем самым они оставили в стороне един­ственный верный аргумент, суть которого в том, что это есть божественное откровение, ниспосылаемое Владыкой всех миров.

В этой части суры Коран повествует людям о по­трясающей красоте вселенной и жизненности ее пре­красных картин, что вселяет в их сердца уверенность в то, что Коран исходит от той же самой созидатель­ной мощи, которая сотворила всю эту беспримерную красоту. Коран пришел, чтобы рассказать людям о ка­честве Посланника, который был его носителем, и Посланника, который возвестил его им. Этот По­сланник был хорошо известным им соотечественни­ком, а не безумцем. Он был тем, кто воочию увидел благородного посланца Джабраила на таком ясном и отчетливом небосклоне, что это было совершенно очевидно. И он, да благословит его Аллах и привет­ствует, абсолютно уверен в истинности неведомого, в чем нет места никаким подозрениям относительно рассказываемого им. То, что знали о Посланнике, так это о его правдивости и убежденности. «Это не есть слово шайтана, побиваемого камнями», ибо шай­таны не наставляют на прямой путь. И он спрашива­ет их с осуждением: «Куда же вы идете?» Куда же вы идете своими суждениями и словами? Либо куда же вы держите свой путь, всячески уклоняясь от ис­тины и права, хотя они встанут на вашем пути, где бы вы ни были!

«Это действительно увещание мирам...»,

то есть напоминание людям об истинной сути их бы­тия и существования, об истине их сотворения и ок­ружающей их вселенной. «Мирам» означает гло­бальный характер призыва с самого первого этапа его возникновения. Как свидетельствуют этот и другие мекканские тексты, исламский призыв в Мекке был блокирован и подвергался гонениям.

***

Перед этим впечатляющим, убедительным и точ­ным разъяснением он напоминает им о том, что встать на путь истинного наставления легко тому, кто желает этого, и, следовательно, только они сами не­сут ответственность за себя. И Аллах даровал им эту простоту в выборе пути:

«...тем из вас, которые хотят идти прямым пу­тем».

Это означает: прямо идти по пути истинного на­ставления Аллаха, по пути, ведущему к Нему, после такого исчерпывающего разъяснения, которое полно­стью снимает любые сомнения, обнажает всю не­правду и опрокидывает любой контрдовод. Это на­ставляет здоровое сердце на истинный путь, а тот, кто не встал на него, то он лично отвечает за собст­венное отклонение, ибо была у него возможность ид­ти прямо.

Доказательства истинности пути и вдохновляю­щая сила веры настолько мощны, глубоки и весомы в душах и перспективах, что уклониться от этого воздействия можно только преднамеренным усили­ем. И это особенно сложно, когда люди слышат на­ставление на путь истинный через посредство впе­чатляющего, вдохновляющего и пробуждающего ме­тода Корана. Отклониться же от пути Аллаха после этого в состоянии только тот, кто сам желает укло­ниться, без какой бы то ни было причины или оправ­дания!

***

Когда же людям суждено быть наставленными ис­тинно, и легок для них прямой путь, то в тексте суры утверждается великая истина, стоящая за их желани­ем и волей. Эта истина состоит в том, что любая дей­ствующая воля и побудительное устремление пред­ставляют собой в сущности волю Всемогущего Алла­ха: «Но вы можете хотеть только того, чего хочет Аллах, Господь миров».

Это сказано для того, чтобы люди не вообразили, что их воля существует отдельно от "величайшего во­леизъявления, к которому возвращается любое дело. " Отсюда следует, что дарование людям свободы выбо­ра и легкости принятия истинного наставления также зависят от волеизъявления Всевышнего, которое гос­подствует над всем сущим и несущим!

Эти священные аяты, которые следуют вслед за упоминанием о воле живых тварей, призваны под­корректировать веропредставление людей и его вторичность по отношению к великой истине. Эта исти­на заключается в том, что абсолютно все в этом бы­тие проистекает из волеизъявления Аллаха. Дарован­ная Аллахом людям способность делать свой выбор является одной из сторон Его волеизъявления, как и любое другое предопределение и устроение. Это подобно тому, как Аллах дозволяет ангелам абсолют­ное повиновение в том, что им повелевается и дарует им мощь, необходимую для того, чтобы исполнить порученные задания. Таким образом, это также одна из сторон волеизъявления Аллаха, как и дарование людям возможности выбора одного из двух путей по­сле их обучения и разъяснения.

Совершенно необходимо, чтобы эта истина утвер­дилась в представлении верующих. Они должны осо­знать, что есть Истина сама по себе, чтобы прибегать к божественному волеизъявлению, ища в нем помо­щи и успеха. Люди зависят от волеизъявления Все­вышнего во всем, что они приобретают, либо остав­ляют на своем пути!