ОВОЩЕРЕЗКА

ИНСТРУКЦИЯ

серии ТТ-F30

1.  Инструкция по эксплуатации

1.1 Общие положения
1. Овощерезка должна использоваться исключительно квалифицированным персоналом, знакомым с ИНСТРУКЦИЕЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ содержащейся в данном руководстве;
2. В случае смены персонала, дополнительной профессиональной подготовки не требуется;
3. Избегать нахождения рук вблизи вращающихся режущих дисков и других механизмов;
4. Перед чисткой и обслуживанием, убедитесь, что машина отключена от электрической сети;
5. Периодически проверяйте сохранность и целостность подводящих кабелей и креплений электрических проводов;

6. Никогда не используйте замороженные продукты;
7.Замена каких-либо запчастей или ремонт аппарата должны проводиться исключительно квалифицированным персоналом.

1.2 Механическая защита

Данная машина для резки овощей изготовлена и высококачественной нержавеющей полированной стали, при изготовлении учтено создание защитных кожухов.

1.3 Электрическая защита

Машина соответствует правилам электрической эксплуатации CENELEC GB4706.38-2003.

Защитные выключатели установлены на крышке и непосредственно возле вращающихся дисков. При поднятии крышки или верхнего корпуса овощерезки она автоматически отключается, что в свою очередь обеспечивает безопасность от механического воздействия режущих элементов.

Места установки микровыключателей

После срабатывания реле защиты, требуется принудительная активация работы овощерезки. Также все детали машины влагозащищены, что позволяет использовать ее в помещениях с повышенной влажностью и возможностью попадания влаги непосредственно на нее.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

2. Технически характеристики

Технические характеристики моделей серии F.

Машина проста и удобна в эксплуатации и чистке благодаря своему прочному и легкому корпусу из аллюминиево-магниевого сплава.

2.1. Таблица характеристик

Модель

Размеры, мм

Вес, кг

Мощность, Вт

Электрическое подключение

TT-F30

56X29X56

23.00

550

220/1/50

2.2. Условия поставки и распаковки

Машина упакована в плотный, с поперечными ребрами картон. Внутри коробки используются пенополистерол и упаковочная бумага, снаружи короб перетянут ремнями, что полностью предохраняет овощерезку от повреждений во время транспортировки. Все упаковочные материалы возможно легко утилизировать как бытовой мусор.

3. Установка

3.1. Установка машины

При установке машины принимайте во внимание ее размеры, размеры продуктов, которые вы собираетесь перерабатывать при помощи овощерезки. Машина должна быть установлена на прочной устойчивой поверхности. Установите машину в хорошо освещенном месте. Убедитесь, что машина находится в месте, где ничего не может на нее упасть, повредив тем самым овощерезку. Так же она должна устанавливаться в хорошо проветриваемом помещении, чтобы избежать риск перегрева.

Температура помещения не должна превышать нижеприведенные лимиты:

Минимум 0оС максимум +35о С.

Температура хранения: Мин. –15оС, Макс +65оС

Относительная влажность: максимально 80% при температуре 20оС

Максимально 50% при t при 20оС до 60оС

Должна устанавливаться в помещении MAX 1000м

Для установки свыше 1000м следует устанавливать специальное электрическое оборудование.

3.2. Электрические подключения

Машина поставляется с электрическим кабелем достаточной для подключения длины, мощности и изоляции. Также машина оснащена защитными выключателями предохраняющими работающий персонал от воздействия режущих элементов овощерезки.

Трехфазное подключение Однофазное подключение

 

Правильное направление вращения

Как и все другие продукты фирмы Hakka данная машина разработана и произведена с учетом высокой безопасности в сочетании с высокой производительностью, простотой в обращении и большой степенью надежности. Приспособления безопасности включены в базовую комплектацию машины. Машина оснащена двумя микровыключателями, которые отключают питание от овощерезки в случае, когда не закрыта крышка (F – рис.2) или пресс не введен до конца (С - рис. 2). Данные приспособления обеспечивают безопасность рук рабочего, гарантируя невозможность прикосновения к вращающимся ножам. Контрольные выключатели ВКЛ/ВЫКЛ выключают или включают соответственно машину, оснащены изолированным трансформатором низкого напряжения (24V), которые соединены с электромагнитным диодом и включает машину, подавая напряжение. Подобная схема препятствует спонтанному включению машины после любых возможных сбоев и перепадов напряжения в сети, помогает избежать возможных опасных ситуаций, спровоцированных перепадами напряжения.

Панель управления защищена от аварийного функционирования.

-  Термальная защита мотора.

-  Предохранение при помощи плавкого предохранителя

-  Электрическая система разработана согласно всем нормам и стандартам, принятым в Европе.

Приспособления безопасности позволяющие избежать несчастных случаев при работе:

-  Широкое овальное загрузочное отверстие для овощей (В – рис. 2)

-  Пресс, (С - рис. 2) позволяющий плотно закрыть загрузочное отверстие и препятствовать попаданию пальцев и рук во время работы машины.

-  Узкие круглое загрузочное отверстие (Æ 56мм) (D- рис. 2) глубина и маленький диаметр препятствуют возникновению опасных ситуаций.


Выходное отверстие (Н - рис.2) для нарезанных овощей. Спроектировано таким образом, что препятствует попаданию рук внутрь машины.

4. Использование овощерезки

4.1. Управление

Для запуска овощерезки используется пакетный выключатель:

1.  Зеленая кнопка ВКЛ

2.  Красная кнопка ВЫКЛ

4.2. Установка дисков в машину

Повернув крепление против часовой стрелки можно легко поднять защитный кожух и установить нож в посадочное место:

Открытие защитного кожуха (1) Место для диска (2)

Осторожно, лезвия на режущих дисках остро заточены!!

4.3. Загрузка овощей и работа

Поднимите толкатель и загрузите необходимые продукты, для продвижения овощей внутрь используйте только толкатель и входящие в комплект поставки машины, во избежание повреждения рук.

(3)

4.4. Замена дисков

5. Чистка и обслуживание овощерезки

5.1. GENERALITIES AND PRODUCTS FOR CLEANING

Перед любыми операциями с овощерезкой проверьте отключение электрического кабеля. Аккуратно снимите все ножи и помойте от остатков овощей. Регулярное проведение обслуживания гарантирует продления срока правильной и надежной эксплуатации машины.

(6)

Не используйте для мытья машины моющие средства содержащие хлор и соду, это может привести к порче овощерезки, также не применяйте кислотные и щелочные растворы.

При включении убедитесь что оба защитных выключателя замкнуты иначе машина не будет работать. При постановке на длительное хранение смажте основные узлы и детали овощерезки маслом во избежании проявления ржавчины на поверхности машины.

110V

220V

380V

(A) (B)

Составные части

Схема электрического подключения