Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА

По сказке

«Снежная Королева»

2

Действующие лица:

Герда

Кай

Бабушка

Фея цветов

Принц

Принцесса

Ворон

Атаманша

1-й разбойник

2-й разбойник

Маленькая разбойница

Северный олень

Снежная королева

Тролли, дети, цветы, придворные, разбойники, лесные плутишки, слуги Снежной Королевы

3

1 сцена

По полутемному залу носятся двое троллей с кривым зеркалом, постепенно приближаясь к сцене.

ПЕСНЯ ТРОЛЛЕЙ

Это зеркало кривое
Да, кривое, да косое

Да, кривое и косое,

перевернутое!

Все, что было так прекрасно

Будет в нем всегда ужасно

Не прекрасно, а ужасно

Вот так зеркало!

Был ты добрым, -

станешь злобным

Был отважным,-

Станешь трус!

Отраженье искажает,

В отраженьи забываешь,

Что прекрасное бывает,

Все кривое искажает,

И кривит и поражает,

Просто сердце замирает
Замирает, замерзает,

Замерзает, умирает

Мир стал пуст!

Тролли с зеркалом влезают на сцену. С другой стороны туда влезают еще двое троллей. Они пытаются отнять зеркало друг у друга.

На сцене – царство Снежной Королевы.

Между троллями начинается борьба, в результате которой зеркало разбивается – музыка это подчеркивает.

Появляется Снежная Королева, черти с криком разбегаются.

СНЕЖ. КОР.: Неугомонные троллята! Старый злой тролль совершенно не следит за своим потомством. Даже в моем дворце, во дворце Снежной королевы осмеливаются появляться! И, конечно, тут же от них беспорядок. Что-то разбили. О! Это что-то новое! Кажется, злой тролль придумал себе новое развлечение. Так-так. Зеркало! Да, бесспорно это было зеркало, а троллята его разбили. Но какое удивительное это было зеркало. Как оно все искажало, кривило, замирало, замерзало…. А теперь от него одни маленькие осколки, совсем крошечные осколки…..как раз такие, какие нужно… Совсем крошечный осколок попадет человеку в глаз – он его даже не заметит. Но начнет видеть все совсем другими глазами, а если такой осколок попадет человеку в сердце, - и оно перестанет чувствовать. Тогда совсем немножко моих стараний – и сердце человека станет куском

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

4

льда! Да это просто подарок для меня! Что ж, осталось только отправить эти осколки людям и тогда – о, сколько людей поймут, как прекрасно царство холода и льда!

Снежная Королева видит осколки зеркала и начинает колдовать.

СНЕЖН. КОР. : Прилетайте, холодные ветры, спеши, моя верная слуга, снежная буря! Разнесите по всему свету эти осколки, кружите их, бросайте их, пусть попадают они в глаза людям, в сердца к ним! Спешите, мои верные слуги, делайте свою работу!

Начинается снежная буря. Перемена декораций.

2 сцена

Домик Герды. Герда ухаживает за розой, бабушка вяжет.

Входит Кай с вязанкой дров.

ГЕРДА: Кай! Наконец-то! Мы тебя уже заждались!

КАЙ: Здравствуйте! Зато я прихватил с улицы для вас дрова.

БАБУШКА: Какой ты молодец, дорогой! Да, теперь только через улицу и можно ходить друг другу в гости, хотя дома наши стоят совсем рядом, можно сказать, окно в окно и даже соединены балконом. Летом вы в два прыжка могли оказаться друг у друга в гостях, а зимой – сначала спустись с самого верхнего этажа, а потом и поднимись на последний этаж, - не быстро это!

КАЙ: Ничего, мне это совсем нетрудно! Ой, Герда, ты подсыпала земли розе? Она очень красивая, просто как ты!

ГЕРДА: Кай, вечно ты шутишь! Но бабушка говорит, что зимой за розой нужно очень внимательно ухаживать, чтобы она не завяла.

КАЙ: Да? А почему?

БАБУШКА: Потому что зимой холодно, солнца мало, ведь так часто идет снег. А розе нужно тепло и солнечный свет. Розы любят лето. Вот и надо ухаживать за ними так, чтобы они не почувствовали, что за окном зима, холод. Видите, как летает за окном снег? Настоящая метель! Это роятся белые пчелки!

КАЙ: Пчелки? Значит, у них тоже есть королева, как у настоящих пчел?

БАБУШКА: Да, Кай, ты угадал. Еще какая – Снежная Королева. Снежинки окружают ее густым роем, но она больше их всех и никогда подолгу не остается на земле - вечно носится на черном облаке. Часто по ночам пролетает она по городским улицам и заглядывает в окошки; вот оттого - то они и покрываются ледяными узорами, словно цветами!

КАЙ, ГЕРДА: Видели, видели!

ГЕРДА: А Снежная королева не может войти сюда?

КАЙ: Пусть-ка попробует! Я посажу ее на теплую печку,

вот она и растает!

БАБУШКА: Ну-ну! Довольно! Не стоит дразнить Снежную королеву. Это очень обидчивая и мстительная особа. Давайте-ка лучше приготовим чай.

КАЙ: А чего мне ее бояться, отчего не подразнить!

5

Подбегает к окну, распахивает его, в окно врывается ветер со снегом, бабушка с Гердой пытаются его остановить.

КАЙ: Ай! Меня кольнуло прямо в сердце, и что-

то попало в глаз!

Бабушка захлопывает окно, Герда бросается к Каю.

ГЕРДА: Дай, Кай, я посмотрю. Я ничего не вижу.

КАЙ: Должно быть, выскочило! Мне уже совсем не больно. У! Какая ты сейчас безобразная! Фу! Эту розу точит червь! А та совсем кривая! Какие гадкие розы! Не лучше ящиков, в которых торчат!

Кай пытается сломать розы. Герда не позволяет ему.

ГЕРДА: Кай, что ты делаешь?

КАЙ: Погляди в окно, Герда! Видишь снежинки? Каждая снежинка чудо что такое! Видишь, как искусно сделано! Это куда интереснее настоящих цветов!

Снова пытается распахнуть окно, бабушка ему не дает.

БАБУШКА: Кай, Кай! Что ты делаешь, что такое говоришь! Как будто это совсем не ты!

КАЙ: Как вы мне все надоели! Лучше я побегу кататься на большую площадь с другими ребятами ( убегает)

ГЕРДА: Кай, кай! Куда ты? ( голос Кая : Отстань!)Что же с ним такое случилось, бабушка!

БАБУШКА: Сама ничего не понимаю. Может быть ему нужно немного подышать воздухом, он вернется, и все будет по прежнему.

Обнимает Герду и старается ее успокоить. Перемена декораций.

3 сцена

Городская площадь. Катаются дети ( балет). Музыка.

Появляется Кай. Кого-то толкает, над кем-то смеется.

Музыка меняется, появляются сани Снеж. Кор.

СНЕЖ. КОР.: о, какой смелый мальчик! Ты отлично катаешься.

КАЙ : Верно! Я еще и не так могу! Я всех лучше катаюсь.

СНЕЖ. КОР.: да что ты говоришь! Тогда я уверена, тебе понравится мое предложение. Хочешь, я прокачу тебя быстро-быстро, быстрее ветра! Мы полетим с тобой так быстро, что ветер не успеет за нами угнаться!

КАЙ: А мы далеко поедем?

СНЕЖ. КОР.: Очень далеко! Но, может быть, ты боишься уходить далеко от дома?

КАЙ: Я? Да я куда угодно уйти могу!

6

СНЕЖ. КОР.: Но, может быть, тебя кто-то ждет дома? Ты боишься, что они будут волноваться?

КАЙ: Вот еще! Да мне на них наплевать!

СНЕЖ. КОР.: Хорошо, мальчик. Тогда ты, быть может, меня боишься?

КАЙ: Я никого не боюсь! Я готов! Вы еще увидите, на что я способен!

СНЕЖ. КОР.: О, я вижу какой ты смелый мальчик! Ты никого и ничего не любишь, верно?

КАЙ: А почему это я должен любить? Зачем? Мне и так хорошо! Только что-то стало очень холодно.

СНЕЖ. КОР.: Холодно? Подожди, я тебя поцелую, и тебе перестанет быть холодно (целует Кая)

КАЙ: Ах! Я почти ничего не чувствую!

СНЕЖ. КОР.: Это ничего! Мы полетим с тобой в мой замок, прекрасный и строгий замок из льда, тебе там понравится! Только строгие линии, только лед, только снег, только тишина, там тебе будет хорошо!

КАЙ: А я смогу там делать все, что захочу?

СНЕЖ. КОР.: Конечно, конечно, если, конечно, что-нибудь захочешь!

Они исчезают в метели.

4 сцена

Герда у себя дома. Бабушка заснула за вязанием. Герда тихонько

забирает вязание, складывает.

ГЕРДА: Бабушка сказала, что Кай умер и больше не вернется никогда. Я почему-то в это не верю, хотя все – и бабушка, и соседи говорят мне одно и то же. Но розы на окне твердят мне, что он жив. Уже и весна наступила. Все говорят, что он утонул в реке, но я в это не верю. Надену-ка я свои новые красные башмачки – Кай ни разу их не видел, - и пойду, спрошу у реки, не забирала ли она Кая. Я совсем ненадолго, бабушка даже не успеет проснуться. А значит, не успеет разволноваться. Но я должна, должна попробовать найти Кая.

Герда тихонечко выходит из дома и отправляется к реке. Перемена декораций.

ГЕРДА: Ах, прекрасная и глубокая река! Не забирала ли ты, случайно, Кая? Все говорят, что он утонул в тебе зимой. Такой хороший, светловолосый, с яркими глазами… Ты что-то говоришь мне но, я не могу понять. Кажется, не забирала… Точно, не забирала, я не могла ошибиться! Но, подскажи, пожалуйста, где мне его искать? Мне кажется, ты зовешь меня с собй! Наверное, ты выведешь меня к Каю!

Герда идет вдоль реки. Перемена декораций

7

5 сцена

Герда подходит к садику Феи цветов.

Садик полон цветами.

ФЕЯ: Ах ты бедная крошка! Как это ты забралась так далеко? Ну, пойдем, да расскажи мне, кто ты и как сюда попала?

ГЕРДА: Помогите мне, пожалуйста! Мне очень нужно найти Кая! Он мой самый близкий друг! Еще зимой он ушел кататься на санках на центральную площадь и не вернулся. Все думают, что он погиб, но я в это не верю! И розы, наши с ним любимые розы, говорят мне, что он жив. Я решила найти его и, никому не сказав, ушла из дома. Бабушка, наверно, ужасно переживает, ждет меня, мне нужно торопиться. Я отдам вам мои прекрасные красные башмачки, только помогите, пожалуйста!

ФЕЯ: Н-да! Какая грустная история. Но пока тебе не о чем горевать, деточка! Башмачки твои мне не нужны, но у меня в саду прекрасная мягкая травка, можешь ходить и босиком! Кай пока не проходил тут, но я уверена, что непременно пройдет. А пока смотри, какие прекрасные цветы растут в моем саду. Мне давно хотелось иметь такую миленькую девочку! Увидишь, мы прекрасно заживем с тобою.

Волшебница начинает расчесывать волосы Герды и колдует. Оживают цветы, танцуют вокруг Герды.

ФЕЯ: Я легонько волосы тебе расчешу, и тихонько сказочку тебе расскажу. Позабудешь все, куда ты шла и зачем, у меня останешься насовсем. Будешь у меня с цветами петь, играть, а про все былое забывать….

Герда засыпает, Фея оглядывается и замечает розы.

ФЕЯ: Так! А вас, мои дорогие, необходимо на время убрать, вы можете пробудить ненужные воспоминания! ( розы уходят под землю). Чудесно!

Фея будит Герду.

ФЕЯ: Теперь мы будем жить здесь вместе с тобой и никто нам не помешает!. Сиди, беседуй с цветами, а пока займусь своими делами

Фея уходит, Герда с удивлением и радостью оглядывается. К ней сбегаются цветы, обнимают ее, вьются вокруг нее.

ГЕРДА: Ах, как все чудесно и мило, но, мне кажется, я должна была куда-то идти

ЦВЕТЫ: Нет, нет, что ты?

ГЕРДА: Ах, как все это странно! Но здесь так красиво, и идти уже никуда не хочется…. Вы очень, очень красивые цветы, но, мне

8

кажется, каких-то цветов тут все же не хватает..Не могу вспомнить каких..

Входит Фея. Приносит Герде ягоды.

ФЕЯ: Моя прелестная девочка! Я надеюсь, ты не скучаешь?

ГЕРДА: нет, о, конечно, нет! Хотя, мне кажется, я должна булла что-то делать

ФЕЯ: Конечно, ты должна поесть!

ГЕРДА: И, мне кажется, здесь не хватает каких-то цветов

ФЕЯ: Что ты, деточка! Здесь все-все цветы! Ты просто еще не успела с ними познакомиться! Садись, поешь, а потом продолжишь знакомство!

Фея уходит. Герда в задумчивости присаживается.

ГЕРДА: И все же я не видела какие-то цветы… Такие замечательные. Моих любимые… Те, что были на шляпке, да на шляпке у тетушки были розы! Ах! Тут нет роз!

Цветы обижаются, расходятся и появляются розы.

ГЕРДА: Ах! Мои прекрасные, мои любимые розы! Почти такие, как у нас с Каем на окне! Ой! Кай! Я совсем забыла, что мне нужно искать Кая! Как я замешкалась! Кстати, дорогие розы, не знаете ли вы, где он? Может быть, он умер и вернется больше?

РОЗЫ: Нет, нет! Волшебница спрятала нас под землю. Чтобы мы не напоминали тебе о нем, но там его нет! Тебе надо идти, искать его!

ГЕРДА: Спасибо, спасибо вам, прекрасные розы! Я поспешу, Прощайте!

Герда выходит из сада Феи и видит, что уже наступила осень.

ГЕРДА: Ой! Как же это возможно! В саду было лето, а здесь так холодно, уныло – осень! Ах! Это был волшебный сад! Но как же я задержалась! Сколько времени прошло! Как холодно, а у меня нет даже башмачков! Но я должна идти, я должна найти Кая!

Герда идет в лес. Перемена декораций.

6 сцена

Герда устала. Она садится отдохнуть. К ней подходит Ворон.

ГЕРДА: Ой, я почти выбилась из сил и очень замерзла. Немножко посижу здесь, под деревом, передохну и пойду дальше.

ВОРОН: Кар-кар! Здррравствуй! Что поделываешь тут в лесу одна, кар, одна, кар-динешенька?

9

ГЕРДА: Видите ли, уважаемый Ворон, я ищу своего названного братца, Кая. Еще зимой он исчез из нашего города, все думают, что его нет в живых, но я знаю, я точно знаю, что Кай жив, мне

очень, очень нужно его найти и привести назад, к бабушке. Может быть, вы встречали его? Он такой милый, с очень умными глазами, светлыми волосами..

ВОРОН Может быть, каррр, может быть!

ГЕРДА: Как? Правда?

ВОРОН: Пррредположительно! Возможно, твой Кай живет у нас во дворце, но, прраво, он забыл прро тебя со своей пррринцессой!

ГЕРДА: Кай живет у вас во дворце с принцессой?

ВОРОН: Садись, не прррыгай, а слушай. Сейчас я все тебе рррасскажу. Наша принцесса недавно рррешила выйти замуж, и велела объявить всем-всем-всем, что все желающие могут прррийти во дворец и пррредложить себя в женихи. Но наша пррринцесса – черрезвычайно умная принцесса! Она пррриглашала каждого прррентендента побеседовать с нею. И – пррредставляете?- все тут же прррросто не могли слова вымолвить, ррробели, - словом, ни одного подходящего жениха. И вот. Совсем недавно, во дворец прррибыл молодой человек, - совсем такой, как вы говорите, и соверрршенно не смущаясь завел с пррринцессой беседу. Это оказался черрезвычайно умный молодой человек, как ррраз подходящий жених для пррринцессы!

ГЕРДА: Да, да, это Кай! Он ведь такой умный! Он знал все

четыре действия арифметики, да еще с дробями! Ах, проводи же меня во дворец!

ВОРОН: Легко сказать, да как это сделать? Ты

думаешь, что тебя вот так прррямо и впустят во дворррец? Как же, не очень-то впускают таких девочек!

ГЕРДА: Меня впустят! Только бы Кай услышал, что я тут,

сейчас бы прибежал за мною!

ВОРОН: Каррр! Так во дворец тебе не попасть: ты ведь босая - гварррдия в серррребррре и лакеи в золоте ни за что не пррропустят тебя. Но не плачь, ты все-таки попадешь туда.

Мы пойдем в спальню прррринцессы с черрррного хода, я знаю,

где достать ключ.

Герда идет за Вороном. Появляется королевский дворец

7 сцена

Они крадутся в дворцовую спальню. Проходят мимо спящих придворных. Входят в спальню с двумя кроватями.

ВОРОН: Тихо, карр, тихо! Кррадемся очень тихо, так, чтобы даже мыши нас не могли услышать!

ГЕРДА: Да, да, как будто мыши, но говорить тише!

ВОРОН: Меня – то что им слышать, вы говорррить тише!

ГЕРДА: Да, очень-очень тихо, крадемся очень тихо

ВОРОН: Да, вон его кроватка, смотррите, это он?

10

Герда подкрадывается к кроватке, заглядывает туда, радуется.

ГЕРДА: Кай! Кай!

Посыпаются принц и принцесса.

ПРИНЦ: Что? Что такое?

ПРИНЦЕССА: Что случилось?

ГЕРДА: Ах, это опять не Кай, не Кай! Мне так необходимо найти его! Я подумала, что это вы - Кай, но увы!

ПРИНЦЕССА: Подождите, не плачьте! Объясните толком, как вы здесь оказались и о каком Кае вы все время говорите?

ПРИНЦ: Да, почему вы решили, что Кай – это я? Кто вас вообще сюда пустил?

ГЕРДА: Ах, мне так неловко!

ВОРОН: Прррошу прррощения, прррошу прррощения, моя вина!

ГЕРДА: Нет, нет, это я виновата!

ВОРОН: Нет, позвольте, это я не прррав. Ваше Высочество прррринц недавно пррришел во дворец, барррышня искала своего дррруга, а Ваше высочество очень на него похожи.

ПРИНЦ: Я похож? На кого я похож?

ГЕРДА и ВОРОН: На Кая!

ПРИНЦ: На какого Кая?

ПРИНЦЕССА: Ничего не понимаю!

ВОРОН: Мы теперь видим, что соверрршенно не похожи, ни накого не похожи, но нам казалось, что похожи, так похожи. Что похоже я рррешил, что

ГЕРДА: Это я сказала, что вы похожи, я надеялась

ПРИНЦЕССА: Все, все, тихо! Расскажите немедленно, что это за Кай такой!

ГЕРДА: Простите, пожалуйста, что я вот так, без спросу ворвалась к вам во дворец! Видите ли, я ищу своего названного братца, Кая, он мой самый лучший друг! Он пропал прошлой зимой, все, даже бабушка, говорят, что он умер. Но это не так, я знаю. Что это не так! Он попал в беду, ему нужно помочь, я должна, должна найти его! Этот любезный ворон рассказал мне о вас, принц, мне показалось. Что вы можете быть Каем и я упросила его провести меня во дворец! Пожалуйста, простите меня, я совсем не хотела вас беспокоить. Я ищу Кая уже почти год, мне так хочется его найти!

ПРИНЦЕССА: Это восхитительно! Прелестная девочка!

ПРИНЦ: Очень храбрая и мужественная девочка!

ВОРОН: Верррный дррруг!

ПРИНЦЕССА: Придворные! Куда все подевались!

Вбегают придворные.

ПРИНЦЕССА: Немедленно принесите ей мое лучшее платье, переодеть нашу гостью!

ГЕРДА: Спасибо, Спасибо, ваше величество, не нужно..

11

Придворные хватают ее за руки и убегают с нею.

ПРИНЦЕССА: Вы, милейший ворон, конечно, проявили участие к этой девочке, это похвально.

ВОРОН: Очень, очень дррраматичная исторрия

ПРИНЦ: Да, очень драматичная история. Бедняжка, ей, безусловно, нужно было помочь.

ПРИНЦЕССА: Бесспорно, и я позволяю вам остаться при дворе

ВОРОН: Прремного благодаррен, Ваше величество!

ПРИНЦЕССА: Но впредь извольте более никого не приводить без моего

ПРИНЦ: Или без моего

ПРИНЦЕССА: Или без нашего высочайшего разрешения.

ВОРОН: А каррк же, конечно!

ПРИНЦЕССА и ПРИНЦ: Главное - не нарушать этикет!

Возвращается Герда ( переодетая) вместе с придворными.

ПРИНЦЕССА: Вот, совсем иное дело! Вы просто очаровательны, моя дорогая!

ВСЕ: Да, да, вне сомнения..

ПРИНЦЕССА: Прекрасно! Вы останетесь у нас во дворце, будете есть, пить, отдыхать как принцесса, а когда

ГЕРДА: Спасибо, спасибо, ваше величество, но я не могу

ПРИНЦ: Что вы, конечно, вы останетесь. Наступила осень, холод, поживете у нас до весны, а там

ГЕРДА: Благодарю вас, благодарю вас, ваши высочества. Вы очень, очень добры ко мне. Но мне нужно спешить, мне нужно спасать Кая.

Позвольте мне уйти.

ПРИНЦЕССА: Ах, это так жаль! Все проснулись, можно было бы устроить прекрасный ночной бал

ПРИНЦ: Прекрасная идея! Ночной бал! Вы прелесть, принцесса!

ГЕРДА: Пожалуйста, веселитесь, я так рада, что не помешала вашему веселью. Но мне нужно идти.

ПРИНЦЕССА: Что ж, идите. Дайте ей лучшую королевскую карету.

Надеюсь, когда вы найдете Кая, вы приедете к нам в гости вместе с ним.

ГЕРДА: Конечно, спасибо

ПРИНЦ: Вы смелая девочка, вы непременно разыщете своего друга, а в карете еще быстрее, мы всегда рады вас видеть, до свидания

ГЕРДА: До свидания!

ВСЕ: До свидания!

ВОРОН: Пррррощайте, прррощайте!

Все прощаются с Гердой, ей подают карету и она уезжает. Перемена декораций.

12

8 сцена

Лес. Герда в золотой карете едет по лесу. Раздается разбойничий свист, из засады появляются разбойники во главе с Атаманшей. Они хватают карету с гердой и волокут в свое логово.

АТАМАНША: Каретка –то из чистого золота сделана! Славно!( разбойникам) А ну, смотри у меня, не смей ломать! Все спрячем, а потом поделим по-честному – все мне и немного вам!

Разбойники вытряхивают Герду из кареты. Пытаются разломать карету и подталкивают Герду к Атаманше.

АТАМАНША: Цыц мне! Так! Все притащили? Славно! Ага, вот и еще добыча! Ишь, какая славненькая, жирненькая девочка! Орешками откормлена! Жирненькая, что твой барашек! Ну-ка, какова на вкус будет?

И она вытащила острый, сверкающий нож. Тут на нее сзади прыгает Маленькая разбойница и кусает за руку.

АТАМАНША: Ай! Ах ты дрянная девчонка!

МАЛ. РАЗБОЙНИЦА: Она моя! Убери от нее свои лапы! Она будет играть со мной! Она отдаст мне свою муфту, свое хорошенькое платьице и будет спать со мной в моей постельке.

И Маленькая разбойница опять так укусила мать, что та подпрыгнула и завертелась на одном месте.

РАЗБОЙНИКИ: Ха-ха! Ишь, как скачет со своей девчонкой!

АТАМАНША: Ладно, ладно. Забирай ее и убирайся. Эх, дочка у меня отличная, зверь дочка. Пошли, бродяги, честно поработали. Честно отдохнем

Атаманша замахивается на разбойников, и они уходят, оставляя Герду с маленькой разбойницей.

МАЛ. РАЗБОЙНИЦА: Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя! Ты, верно, принцесса?

ГЕРДА: Нет! Я обычная девочка, меня зовут Герда. У меня был лучший друг, мой названный братец Кай. Он был очень, очень хороший! Но потом с ним что-то случилось – он стал сердитым, недобрым, убежал из дома и мы больше его не видели. Все думают, что он погиб, но я в это не верю. И я отправилась его искать. Я уже почти целый год ищу его, но не могу найти. Эту прекрасную одежду и карету мне дали настоящие принц и пренцесса, чтобы я побыстрее нашла Кая.

МАЛ. РАЗБОЙНИЦА: Не волнуйся, разбойники тебя не убьют, даже если я рассержусь на тебя! Я, когда вырасту, буду сама атаманшей!

Будет нужно, я лучше сама тебя убью. Ты будешь спать вместе со мной вот тут, возле моего маленького зверинца!

13

Около постели разбойницы стоят клетки с голубями и привязан Олень.

МАЛ. РАЗБОЙНИЦА: Все мои! А вот тут сидят лесные плутишки! Эти двое - лесные плутишки! Их надо держать взаперти, не то живо удерут! На, поцелуй его! (тычет голубем в лицо Герде) А вот и мой милый старичина бяшка! Его тоже нужно держать на привязи, иначе удерет! Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом - он смерть этого боится!

ГЕРДА: Разве ты спишь с ножом?

МАЛ. РАЗБОЙНИЦА: Всегда! Как знать, что может

случиться! Но расскажи мне еще раз о Кае и о том, как ты пустилась странствовать по белу свету!

ГЕРДА: Это очень грустная история! Я все время вспоминаю, как тогда Кай обиделся на всех, схватил сан ки и бросился на улицу! Была такая метель..

Мал. разбойница засыпает. Вдруг лесные голуби проворковали:

ГОЛУБИ: Курр! Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы. Они летели над лесом, когда мы, птенчики, еще лежали в гнезде;она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих! Курр! Курр!

ГЕРДА: Что вы говорите? Куда же полетела Снежная

королева?

ГОЛУБИ: Она полетела, наверно, в Лапландию, - там ведь вечный снег и лед! Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи!

ОЛЕНЬ: Да, там вечный снег и лед, чудо как хорошо! Там прыгаешь себе на воле по бескрайним сверкающим ледяным равнинам! Там

раскинут летний шатер Снежной королевы, а постоянные ее чертоги - у Северного полюса, на острове Шпицберген!

ГЕРДА:Значит, мне нужно спешить, спасать Кая! О Кай, мой милый Кай!

МАЛ. РАЗБОЙНИЦА: Лежи смирно! Не то я пырну тебя

ножом!

ГЕРДА: Прости меня, но я не могу спать! Я только что узнала от твоих голубей, где мне искать Кая! Я должна торопиться, мне нужно побыстрее попасть в Лапландию, к Снежной Королеве!

МАЛ. РАЗБОЙНИЦА:И ты не боищься? К самой Снежной Королеве? Тогда.. Ну, так и быть!.. А ты знаешь, где Лапландия? -

ОЛЕНЬ: Кому же и знать, как не мне! Там я родился и вырос, там прыгал по снежным равнинам!

МАЛ. РаЗБОЙНИЦА: Так слушай! Видишь, все наши

спят; мать тоже, ладно, я кое-что сделаю для тебя!

Мал. разбойница подходит к северному оленю.

МАЛ. РАЗБОЙНИЦА: Еще долго-долго можно было бы потешаться над тобой! Уж больно ты бываешь уморительным, когда тебя щекочут острым ножом! Ну, да так и быть! Я отвяжу тебя и выпущу на волю.

14

Ты можешь убежать в свою Лапландию, но должен за это отнести ко дворцу Снежной королевы вот эту девочку, - там ее названый

братец. Ты ведь, конечно, слышал, что она рассказывала? Она говорила довольно громко, а у тебя вечно ушки на макушке.

Северный олень подпрыгнул от радости. Маленькая разбойница посадила на него Герду.

МАЛ, РАЗБОЙНИЦА: Так и быть, возьми назад свои меховые сапожки, будет ведь холодно! А муфту уж я оставлю себе, больно она хороша! Но мерзнуть я тебе не дам; вот огромные матушкины рукавицы, они дойдут тебе до самых локтей! Сунь в них руки! Ну вот, теперь руки у тебя, как у моей безобразной матушки!

Герда плакала от радости.

МАЛ, РАЗБОЙНИЦА: Терпеть не могу, когда хнычут!

Теперь тебе надо смотреть весело! Вот тебе еще два хлеба и окорок! Что? Небось не будешь голодать! Ну, живо! Да береги, смотри девчонку!

Герда уезжает на олене, Маленькая разбойница машет ей вслед. Перемена декораций.

9 сцена

Олень с Гердой мчатся все дальше и дальше. На небе вспыхивает северное сияние.

ОЛЕНЬ: Вот мое родное северное сияние! Гляди, как горит!

Олень и Герда мчатся дальше. Им навстречу несутся снежные фигуры, страшная метель. Метель срывает с Герда сапоги, рукавицы.

Олень останавливается, у него больше нет сил.

ОЛЕНЬ: Прости меня, Герда. Ты мужественная девочка, я был рад помочь тебе, но дальше я идти не могу. Я не смогу довезти тебя до замка Снежной Королевы.

ГЕРДА: Но как же я смогу туда попасть? Буря сорвала с меня и сапоги, и рукавицы. Ты намного сильней меня, а не можешь

ОЛЕНЬ: Нет, дорогая Герда. Ты намного сильней меня. У меня нет твоей великой силы.

Тебе служат люди и животные. Ты босая смогла обойти полсвета!

Твоя великая сила – в твоем милом, невинном детском сердечке.

В твоем великом желании спасти Кая! Я не смогу больше тебе помогать. Только ты одна сможешь проникнуть в чертоги Снежной Королевы!

ГЕРДА: Ты говоришь странные слова, но я не могу заставить тебя идти дальше. Спасибо, спасибо тебе за все!

15

Олень бежит назад, а Герда устремляется вперед, навстречу буре. Уходит со сцены. Перемена декораций.

10 сцена

На сцене - дворец Снежной Королевы. На полу – Кай, играющий со льдинками.

СНЕЖНАЯ КОР,: Ты хороший мальчик, Кай! Как удачно тролль придумал это зеркало! Если бы осколки того зеркала не попали тебе в глаз и в сердце, мой мальчик, мне не удалось бы тебя сюда заманить!

А теперь твое сердце – просто кусочек льда! Теперь ты можешь заняться ледяной игрой разума, оценить достоинства льда и холода! Пусть ничто не отвлекает тебя от этого важного занятия! Играй льдинками, складывай, складывай их так, чтобы получилось слово «вечность».

КАЙ: Увидишь, я смогу сложить это слово! Но что будет, если я его сложу?

СН, КОР.: Что будет? Если ты сложишь это слово, ты будешь сам себе господин, сможешь делать все, что захочешь! Если, конечно. Что-нибудь захочешь. Я подарю тебе весь свет и пару новых коньков!

КАЙ: Увидишь, я сложу это слово. Обязательно сложу!

СН. КОР.: Очень хорошо, мой мальчик! Ты не будешь скучать, пока я занимаюсь своими важными делами! Мне нужно слетать в теплые края, подпустить туда немного холода!

Она улетает. Кай остается один. Он глубоко погружен в игру со льдинками.

10 сцена

В это время в зал прорывается через слуг Сн. Кор. Герда. Те отступают. Герда видит Кая, бросается к нему, обнимает.

ГЕРДА! Кай, милый мой Каи! Наконец-то я нашла тебя!

КАЙ: Я не знаю тебя! Уходи, не мешай мне думать! Мне нужно решить очень важную задачу!

ГЕРДА: Ах, Кай неужели ты не узнаешь меня! (плачет) и

Я так хотела тебя найти! Меня уносила река, заманивала волшебница, я шла босиком по ледяной осенней траве под ветром и дождем, мне предлагали счастливую жизнь во дворце, меня похищали разбойники, северный олень мчал меня через пургу, а сюда к замку Снежной Королевы я пробралась, обмерзая, только для того, чтобы спасти тебя, Кай! Пожалуйста, ну, пожалуйста, Кай, узнай меня, оживи, ты совсем почернел от холода. Пойдем домой к бабушке. К нашим розам. Нам так плохо без тебя, Кай, мой милый Кай, я жить без тебя не могу!

16

Слезы Герды растапливают осколок в сердце Кая, он начинает плакать, и второй осколок исчезает.

КАЙ: О! Что со мной? Я чувствую, как бьется мое сердце! Как больно и приятно! И я все вижу другими глазами.. Герда! Милая моя Герда!.. Где же это ты была так долго? Где был я

сам? ( Он оглянулся вокруг.) Как здесь холодно, пустынно!

Кай обнимает Герду, которая плачет и смеется от радости. Поднимается метель, и льдины укладываются в то слово, которое было нужно Сн. Кор. – «вечность». Ее слуги пытаются наброситься на Кая и Герду. Но не могут.

ГЕРДА: Мой милый Кай! Нам надо очень спешить, пока не вернулась Снежная Королева. Ее слуги сейчас отступили. Но когда она вернется

Влетает Снежная Королева, преграждая дорогу Каю.

СН. КОР. Я не выпущу вас отсюда! Этот мальчик мой! Его сердце – лед, он никого не любит, ничего не чувствует, он должен остаться здесь!

ГЕРДА: Нет! Власть твоя велика. Но сердце его живо, а совсем не кусок льда! Я заберу его назад к людям, ты не сможешь помешать мне!

КАЙ: Не волнуйся, дорогая Герда! Снежная Королева ничего не сможет нам сделать. Я должен был сложить слово ВЕЧНОСТЬ, чтобы стать господином самому себе, и слово это сложилось само собой! Снежная Королева получила, что хотела! А мы можем спешить домой к бабушке, верно, она страшно волнуется. Ты расскажешь мне все, что случилось с тобой, как ты смогла меня спасти

Как я счастлив, дорогая Герда!

СНЕЖ. Королева: О, я бессильна помешать им! Пусть идут! Их сердца слишком горячи для моего царства!

Кай и Герда выходят из чертогов королевы, идут и к ним постепенно присоединяются все герои сказки, розы и бабушка.

ФИНАЛЬНАЯ ПЕСНЯ.