Особенности творчества М. Зощенко.
Прочитать текст. Определить особенности творчества писателя. Записать их в виде тезисов.
Быть готовыми назвать произведения писателя, характеристику его героев, дать развернутый ответ по особенностям творчества М. Зощенко.
Основной жанр Зощенко – комическая новелла. Уже в первые
годы творческой деятельности на долю писателя выпала слава, редкая для чело-
века литературной профессии. Его узнавали на улицах, в трамваях, осаждали в
гостиницах. Выезжая из Ленинграда, он был вынужден подчас скрываться под чужой фамилией. В. Маяковский, придирчивый и скупой на высокую оценку, ког-
да дело касалось кого-либо из «литературной братии», называл Зощенко «боль-
шим, квалифицированным и самым популярным писателем», С. Есенин еще в
1922 году написал, что «в нем есть что-то от Чехова и Гоголя» и «будущее этого
писателя весьма огромно».
В чем же секрет успеха рассказов Михаила Зощенко среди всех слоев чита-
тельского населения?
Даже полуграмотный читатель, по слогам читая зощенковские рассказы,
думал, что автор – свой, живущий такой же, как и он сам, простой жизнью, незамысловатый человек. Об этом ему говорило буквально все в сочинениях пи-
сателя. И место, где разворачивалось действие: жакт, кухня, баня, трамвай,-все это такое знакомое, свое, житейски привычное. И сами истории – драка в комму-
нальной квартире, случай на транспорте, когда у пассажира чемодан «сперли» и
т. д. Автор, по мнению такого читателя, не возносится над окружающими, не ум-
ничает –«грамотно» пишет, все «чисто русские», «натуральные, понятные слова».
Этот читатель поверил писателю: Зощенко свой.
Литературным достижением писателя стало, что он заговорил на языке масс. Зощенко писал о своем языке: « Я пишу очень сжато, Фраза у меня короткая
Доступная бедным. Может быть, поэтому у меня много читателей».
За внешней непритязательностью того или иного рассказа, который на первый взгляд может показаться и мелким по теме, и пустяковым по мысли, с шуточками, курьезами, призванными, казалось бы, только повеселить, у Зощенко
всегда таилась насущная, живая проблема дня. У него было особое чутье на малейшие колебания и перепады в общественной атмосфере. Так, в нужный мо-
мент появлялись рассказы о жилищном кризисе, о равнодушии чиновников, об
административных перегибах, бюрократизме, волоките, взяточничестве и о мно-
гом другом, с чем приходилось сталкиваться людям в повседневном быту. Рас-
сказы Зощенко можно назвать энциклопедией нового быта.
Со словом « быт» связано понятие «обыватель».
Неизменный герой писателя – городской мещанин послереволюционного времени
чаще всего мелкий служащий. Общая тема рассказов Зощенко – комические про-
явления мелких и ограниченных житейских интересов обывателя-горожанина, условия жизни послереволюционного времени. Автор описывает наивных, даже
простодушных персонажей. Монстров и монстриков? Нет, вроде бы совсем обык
новенных. Но с монструозным, до времени скрытым в них потенциалом. Способны и убить (за собственность), придушить, унизить, оскорбить. И способ-
ны – любить, страдать – только очень по-своему. Своего рода человеческий зоопарк. Конечно, нельзя всех героев рассказов Зощенко стричь под одну гребен-
ку – они разные: некоторых даже просто жалко, другие же вызывают отвращение.
Писатель сочетал различные методы художественного исследования реальности.
Вот старушка из рассказа «На живца», которая ездит в трамвае и кладет рядом с
собой пакет, для того чтобы кто-то, соблазнившись и решив, что этот пакет ничей,
взял его.
«И зачем ей это, братцы мои? Или она хочет воровство искоренить?» -
спрашивает один пассажир. А другой отвечает:
«Да нет, ей просто охота, чтоб все люди вокруг воровали».
То есть человек получает удовольствие, видя низость другого человека.
Вот знаменитая «Аристократка», тянущая руку за четвертым пирожным в буфе-
те театра. Рядом кавалер, в кармане которого слишком мало денег, чтобы запла-
тить. Он с ужасом кричит: « Ложи взад!». Два маленьких человека, каждый из ко-
торых пытается играть взятую на себя роль: она – дамы-аристократки, он – «га –
лантного кавалера». Оба не справляются с ролью: нелепо и комично. Из-за неуме-
ния быть самим собой, из-за стремления казаться не тем, кто ты есть на самом де-
ле - и потеряли друг друга герои рассказа. А ведь была симпатия! «И сразу как-то
она мне ужасно понравилась», - искренне восклицает Григорий Иванович.
А вот еще герои – нервные люди из одноименного рассказа, ведущие на комму-
нальной кухне настоящий бой. Из-за чего бой? Из-за ежика, которым чистят при-
мус. Что это? Нервы, расшатанные гражданской войной, как объясняет рассказ –
чик? Или же тот «туман», в котором грубо дерутся жильцы, застилает им глаза, и
они не видят самих себя: своей душевной глухоты, взаимного неуважения, болез-
ненной раздражительности? «Туман» искривленных чувств, непонимания, неве-
жества окутывает людей. Все они люди уязвленные, живущие мелкой жизнью, впустую расходующие свои силы. Но им хочется обрести человеческое достоин-
ство. Более же всего в человеке Зощенко ненавидит самоуничижение, рабство, мещанство.
Каковы приемы, используемые автором для создания комического эффекта?
Персонажи рассказов – самовыражающиеся. Например, в «Аристократке» само-
выражение и рассказчика (я) и его «аристократки» идет через языковые особенно-
сти персонажа.(«Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках») Социальный язык персонажа превалирует над индивидуальным. То же самое – даже из одной
реплики «аристократки»: «Довольно свинство с вашей стороны, Которые без денег-не ездют с дамами». Язык, - пестрый и ломаный – которым говорят герои
Зощенко, характеризуется большой лексической пестротой: грубоватая, специфи-
ческая разговорная речь впитавшая в себя некоторые канцелярские обороты, соче-
тается с поверхностно усвоенными элементами абстрактной терминологии, книж-
ной или политической.
Зощенко, безусловно, продолжает традиции Гоголя, Салтыко-
ва-Щедрина, Чехова, где смех никогда не был смехом стороннего, где за внешне веселой формой всегда стояло идущее о сердечной боли гражданское содержание
Как и его великие предшественники, М. Зощенко верил в будущее своего народа, в его ум, трудолюбие , способность заглянуть в себя и измениться.


