0

 
Пауль Маар/ Ульрих Лиммер PAUL MAAR/ULRICH LIMMER

Господин Белло и волшебный эликсир

Все права на постановку:

Издательство детских театров Уве Вайтендорф ГмбХ

Макс-Брауер-Алле 34

22765 Гамбург

Авторские права

© Издательство детских театров Уве Вайтендорф ГмбХ, Макс-Брауер-Алле 34,

22765 Гамбург, 2008. Право переиздания принадлежит издательству.

Все права на официальное воспроизведение, в т. ч. право на постановку, право использования автором своего произведения, право на обеспечение доступности для общественности и право автора на передачу своего произведения по радио или телевидению можно приобрести исключительно в Издательстве детских театров (VERLAG FÜR KINDERTHEATER) и требуют получения его предварительного письменного согласия.

Текст сценического произведения предоставляется в распоряжение театрам / организаторам исключительно в целях постановки согласно соответствующему договору о постановке в виде рукописи или файла. Любое использование текста сценического произведения, выходящее за эти рамки, требует получения однозначного предварительного согласия Издательства для детских театров (VERLAG FÜR KINDERTHEATER). В частности, это относится к его копированию, размножению, электронной обработке, передаче третьим лицам и хранения, превышающее срок действия договора о постановке. Указанные выше положения применяются соответствующим образом, если текст театрального произведения предоставляется театрам / организаторам без предварительного заключения договора о постановке для ознакомления. Дальнейшие детали определяются соглашениями, заключенными между театрами / организатора и Издательством детских театров (VERLAG FÜR KINDERTHEATER).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Текст театрального произведения до момента премьеры (UA) / первой постановки на немецком языке (DE) / первой постановки нового перевода (DE / A) считается неопубликованным в соответствии с законом об авторских правах. До этого момента запрещается сообщать общественности сценическое произведение полностью или частично, или же сообщать его содержание, или же открыто вступать в полемику со сценическим произведением.

Варианты использования, не получившие разрешения Издательства детских театров (VERLAG FÜR KINDERTHEATER), являются нарушением авторских прав и могут повлечь за собой привлечение к гражданско-правовой или уголовной ответственности.

BESETZUNG:

2 женщины

3 мужчины

1. актриса: Госпожа Лихтблау, примерно 35 лет (имя в переводе –светло-голубой)

2. актриса: Пожилая женщина, женщина-полицейский, госпожа Хун (Курица), официантка

1. актер: Пес Белло (имя образовано от «лаять»), господин Белло, 7 лет

2. актер: аптекарь Штернхайм (звездный дом), 38 лет

3. актер: его сын Макс, 12 лет

МЕСТА ДЕЙСТВИЯ:

Перед домом

В аптеке

Квартира Штернхайма

Квартира Лихтблау, прожектор с малым углом рассеивания

Ресторан «Wilde Rose» («Дикая роза»)

Хижина в лесу

Аптекарь Штернхайм – владелец маленькой, не часто посещаемой сельской аптеки. Ему нравится жить в деревне, так как здесь очень спокойно. У него достаточно времени, он посвящает его своему сыну Максу, которого он воспитывает один. Это любезный, немного рассеянный человек. Отношения между Максом и отцом очень тесные, что Макс ревностно скрывает. Хотя он и находит госпожу Лихтблау довольно симпатичной, он бы не хотел, чтобы в их отношения с отцом вмешивался кто-то третий. Когда он замечает, что господин Белло влюблен в госпожу Лихтблау, он пытается – по-детски наивно – сделать из него соперника своему отцу. Из-за отчаяния, в котором отец находится после ссоры с госпожой Лихтблау, Макс понимает, как много это женщина значит для его отца. Макс пересиливает себя, „перепрыгивает через свою тень" и делает все, чтобы помирить отца и госпожу Лихтблау.

Госпожа Лихтблау после сильного пережитого разочарования приняла решение переехать из города в деревню, и снимает квартиру на верхнем этаже дома, где живёт Макс с отцом. Она редактор, поэтому может работать дома. Ее друг, с которым она рассталась, был надменный мечтатель, которой не всегда был с нею честен. Она сразу же испытывает симпатию к совершенно другому, несколько неуклюжему, честному Штернхайму. И поэтому ее последующее разочарование гораздо сильнее, когда Штернхайм, по-видимому, оказывается лжецом и фантазером.

Господин Белло (говорит на неправильном языке!), как человек, не совсем избавился от своих собачьих пристрастий – любит сидеть на земле или с подобранными ногами на стуле, тщательно чешет себя за ухом, внимательно слушает, наклонив голову, когда ему что-то рассказывают, любит все обнюхивать.

СЦЕНА 1: СНАРУЖИ

Пес Белло облаивает кошку, которую зритель не видит.

МАКС появляется на лай Белло Эй, Белло, что случилось? Ты чего разлаялся?

Белло продолжает лаять

ШТЕРНХАЙМ появляется с другой стороны Макс, что опять случилось с этим псом! – обращается к Белло Ну, и чего ты разлаялся?

МАКС Я как раз его спросил об этом.

ШТЕРНХАЙМ обращается к Белло Ты опять гонялся за нашими курицами? Ты же знаешь, что должен оставить куриц в покое!

МАКС Его кошка разозлила. Обращается к собаке Да брось ты ее! Иди сюда!

ШТЕРНХАЙМ Белло, ко мне!

Белло подбегает, Макс надевает на него ошейник с поводком. У Белло, по-собачьи, свисает язык изо рта, успокаивается, укладывается около ног Макса, Макс с отцом вместе гладят его.

МАКС Хорошая собака!

ШТЕРНХАЙМ Славный пес!

Мимо проходит госпожа Лихтблау, она толкает свой велосипед. На багажнике – хорошо наполненная сумка, которая того и гляди упадет.

МАКС и ШТЕРНХАЙМ Добрый день, госпожа Лихтблау.

LICHTBLAU Здравствуйте, господин Штернхайм. Здравствуй, Макс. - Привет, Белло.

Госпожа Лихтблау наклоняется, гладит Белло.

ЛИХТБЛАУ Милая собака!

Собаке это очень нравится, она довольно урчит.

ШТЕРНХАЙМ Я могу помочь Вам донести сумку?

ЛИХТБЛАУ С удовольствием. Очень мило. Разве Вам не нужно быть в аптеке?

ШТЕРНХАЙМ Обеденный перерыв! С половины первого до двух я закрываю аптеку. Здесь, в деревне, в обеденное время мало чего происходит.

Она протягивает ему сумку, толкает велосипед, и оба отходят. При этом: ЛИХТБЛАУ Очень мило с Вашей стороны!

ШТЕРНХАЙМ Мне это действительно доставляет удовольствие!

МАКС обращается к Белло, передразнивая отца. Мне это действительно доставляет удовольствие – Я сразу же заметил, что папа запал на эту госпожу Лихтблау. Он только этого не понимает. Но у него взгляд становится какой-то особенный, когда он на нее смотрит. Того и гляди, он еще влюбится в нее, и они поженятся! Этого еще не хватало, правда, Белло? Мне нравится так, как мы живем сейчас: папа, я и ты. Пошли! Мы не можем ни на минуту оставлять их одних!

Макс, ведя Белло на поводке, быстро уходят. Музыка – Ударение. Смена сцены

СЦЕНА 2

В АПТЕКЕ

Штернхайм / Пожилая женщина

Штернхайм заходит в аптеку. На столе стоит большая бутылка, наполненная синей жидкостью. Он удивляется: он же запер помещение перед тем, как ушел на обед. Откуда взялась бутылка?

ШТЕРНХАЙМ Эй? Здесь кто-то есть? Кричит Еще закрыто! Закрыто.

Обеденный перерыв.

ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА Выходит из тени. Хорошо присматривайте за бутылкой! Не дайте ей попасть в чужие руки!

ШТЕРНХАЙМ Как Вы сюда попали?

ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА показывает на большой, старый замок Вот уже сорок лет один и тот же дверной замок! Внимательно смотрит на Штернхайма Ты похож на своего деда, как две капли воды.

ШТЕРНХАЙМ Деда? Кто Вы?

ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА Когда я видела тебя в последний раз, ты был вот такой. Она делает рукой жест, показывая рост размером с курицу

ШТЕРНХАЙМ Вы…Бианка?

ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА Люди стареют, мой мальчик. Становятся совсем стариками. Мне не долго осталось жить. Поэтому я возвращаю тебе эликсир.

ШТЕРНХАЙМ Какой эликсир?

ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА показывает на бутылку. Вот этот! Узнаешь этикетку? Это еще твоего дедушки, «Магистра из переулка Лёвенгассе», - так его все

называли. Ты этого не помнишь?

ШТЕРНХАЙМ А что это за «эликсир»?

В аптеку входит Макс.

МАКС Папа, знаешь, где Белло? Он замечает пожилую женщину. Здравствуйте.

ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА Штернхайму Это твой сын?

ШТЕРНХАЙМ Да, это Макс.

ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА она ласково похлопывает Макса по щеке Милый мальчик! Ему столько же, как и тебе тогда…

Невольно она начинает издавать звуки, похожие на собачьи. ШТЕРНХАЙМ смущенно Что с Вами? Вам плохо?

ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА Сейчас все будет хорошо.

Собачий рык становится отчетливее. Она хватается за карман пальто, вытаскивает плоскую походную коробочку, быстро дает глоток из маленькой бутылочки. После чего снова становится совершенно нормальной

Я немного отлила себе на всякий случай. – Всего Вам хорошего, два Штернхайма! И хорошо следите за бутылкой!

Быстро уходит из аптеки.

МАКС Кто это был?!

ШТЕРНХАЙМ Я и не знал, что она еще жива. Старый друг твоего прадедушки.

Про нее говорят нечто совсем особенное. МАКС А что именно?

ШТЕРНХАЙМ Некоторые считают ее чем-то вроде ведьмы или шаманки.

МАКС Правда?

ШТЕРНХАЙМ Это, конечно, полная ерунда. И все только потому, что она живет совсем одна в хижине посреди леса!

СЦЕНА 3 АПТЕКА

Штернхайм, Макс, госпожа Лихтблау

Штернхайм рассматривает этикетку на бутылке под лупой.

МАКС Что она принесла? Что там внутри, папа?

ШТЕРНХАЙМ Я как раз пытаюсь выяснить это.

МАКС Это можно пить?

ШТЕРНХАЙМ Это же не лимонад! Послушай: „Даже в сильном растворе приводит к развитию, росту и разнообразным изменениям внешнего вида…“

МАКС Что это значит?

ШТЕРНХАЙМ То, что жидкость даже в сильно растворенном виде вызывает рост.

МАКС То есть это что-то типа удобрения?

ШТЕРНХАЙМ Похоже на то. Пошли, Макс! Проведем эксперимент!

МАКС Вау!

Выполняется отработанный, часто исполняемый ритуал: Оба одновременно надевают белые лабораторные халаты, одновременно надевают защитные очки. Одна команда! Штернхайм отливает жидкость в склянку, поливает ее один из стоящих вокруг в горшках комнатных цветов. При этом:

ШТЕРНХАЙМ У твоего прадедушки была тоже особая репутация.

МАКС Какая?

ШТЕРНХАЙМ Говорят, он был гением!

С музыкальным сопровождением– или с подчеркнутым шумом за нем вырастет цветок в горшке, на нем – если это возможно технически– теперь растут маленькие синие фрукты. Штернхайм и обходят его вокруг, полностью озадаченные

МАКС Ого! Просто чудо-удобрение!

ШТЕРНХАЙМ Да, можно и так сказать!!! Фантастика!

МАКС Пошли, папа, давай проведем еще эксперимент: Давай, дадим выпить это курам!

ШТЕРНХАЙМ Нет, Макс. Ты не будешь трогать это, понял? Мы не знаем как все это действует!

МАКС Ну, пожалуйста, папа. ШТЕРНХАЙМ Это не обсуждается!

В этот момент в аптеку входит госпожа Лихтблау.

ЛИХТБЛАУ Господин Штернхайм, извините, если помешала: У Вас, случайно, нет дрели? Я хочу там книжные полки наверху прикрепить. – Какое красивое растение! Я еще такого никогда не видела. Это что-то новое, да?

ШТЕРНХАЙМ Да, да, очень красивое. – Вы получите не только дрель, но еще и первоклассного рабочего к ней в придачу. Вы не успеете и три раза повернуться, как отверстия будут просверлены!

ЛИХТБЛАУ Я и не собираюсь поворачиваться. Я с удовольствием посмотрю, как Вы работаете.

МАКС в полной боевой готовности Папа, а я тоже пойду наверх, да? ШТЕРНХАЙМ Не нужно, Макс.

МАКС Ну почему нет?!

ШТЕРНХАЙМ Потому что… потому что, подежурь, пожалуйста, 10 минут в аптеке!

Позовешь меня вниз, если придет покупатель.

Он стремительно отправляется с госпожой Лихтблау.

СЦЕНА 4

АПТЕКА

Макс/Белло/господин Белло

Макс рассержен, но потом проявляет любопытство. Он рассматривает выросшее растение, обнаруживает, что на нем есть маленькие синие фрукты/зерна/стручки(?).. Подходит Белло и обнюхивает. Макс играет с ним в „магазин“. Белло тоже играет.

МАКС к Белло О, покупатель! Здравствуйте, господин!

BELLO Гав, гав! Гав!

МАКС Да, Вы правы. Это необычное растение! На нем выросли полностью синие зерна. Он срывает целую пригоршню зерен – Посмотрим, понравятся ли они нашим курам! Он собирается идти, Белло – за ним. Нет, Белло, ты остаешься здесь!

BELLO: Гав, гав! Гав???

МАКС Потому что ты 10 минут подежуришь в аптеке.

Ничего не трогай, Белло!

Он берет пригоршню зерен, чтобы скормить их курам, выходит. Голубая жидкость, как магнит, притягивает Белло, обнюхивает, собирается уже выпить ее, сам себя оттягивает за „хвост“. Но искушение оказывается сильнее. Он хватает бутылку и выпивает ее, после чего падает, завывая, за прилавок. Возвращается Макс.

МАКС Белло? Белло!

Звучит музыка превращений. Сначала над прилавком появляются руки, не лапы Белло, затем появляется он, становится человеком, господином Белло, на котором, однако, до сих пор ошейник Белло. Он недоверчиво смотрит на свои человеческие руки, двигает руками, проверяя их. Затем замечает безмолвно застывшего Макса.

ГОСПОДИН БЕЛЛО ворчливый голос, неумело пробует говорить, но очень быстро учится Ммм….. Мксс. Макссс!!

МАКС Белло, ты. . . ты… ты человек?!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Ты чиловек.

МАКС Нет, послушай! Ты должен сказать: Я человек. Ты, Белло, - человек!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Белло чиловек? Все быстрее и воодушевленнее Белло чиловек, Белло чиловек! Чиловек, чиловек. – Почему Белло чиловек?

МАКС Это сделала та синяя штука. Она превращает не только растения, но и зверей.

ГОСПОДИН БЕЛЛО понимающе кивает Превращает двери.

МАКС Ты можешь правильно говорить. Я могу тебя понимать!

МАКС и BELLO с воодушевлением, говорят нараспев

Макс понимает Белло, Белло понимает Макса! Макс понимает Белло, Белло понимает Макса!

ГОСПОДИН БЕЛЛО прерывает Белло холодно. У чиловеков нет шерсти. Шерсть только на голове.

МАКС Ты тоже голый.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Да, гооооолый. Гооолому холодно. МАКС Вот, надень халат папы!

Макс помогает Белло облачиться в халат аптекаря. В этот момент возвращается Штернхайм, еще воодушевленный, с дрелью в руках, возможно, с запыленными защитными очками, которые он сдвинул на лоб.

СЦЕНА 5 АПТЕКА

Макс, Штернхайм, господин Белло

Штернхайм входит в аптеку. Господин Белло стоит несколько в стороне, так что Штернхайм не сразу может его заметить. – Зритель напряженно ожидает момента, когда Штернхайм повернется и обнаружит безмолвно стоящего господина Белло.

Штернхайм обнаруживает неприятный сюрприз: бутылка пуста.

ШТЕРНХАЙМ Макс, ради всего святого. Бутылка пуста!

МАКС Папа, я….

ШТЕРНХАЙМ Ты не выпил этот сок?

МАКС Послушай, папа, тут такое дело…Белло, т. е. Белло…

ШТЕРНХАЙМ А где, собственно говоря, Белло? Наверху его тоже не было.

Макс указывает на господина Белло, который молча, но нетерпеливо ждет, что его обнаружит его «хозяюшка». Штернхайм поворачивается, замечает, наконец, господина Белло, пугается.

ШТЕРНХАЙМ Почему на Вас мой халат?

Господин Белло радуется, что его, наконец, замечают, подходит к Штернхайму и пытается, по-собачьи, облизать ему лицо.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Белло чиловек!

ШТЕРНХАЙМ Прочь! Немедленно прекратите! – Макс!!! - Макс, кто этот господин?

МАКС Этот господин? Это в известной степени господин Белло.- Собственно, наш бывший пес.

ШТЕРНХАЙМ Что ты такое говоришь!

МАКС Это правда, папа!

Он вылакал волшебный сок. И после этого он стал вот таким.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Стал таким! Белло чиловек, папа!

ШТЕРНХАЙМ Что за ерунда! Макс, пожалуйста, немедленно объясни мне, кто этот господин, и почему на нем мой халат!

МАКС Послушай, папа: Сидеть, Белло, сидеть!

Господин Белло сразу же резво садиться по-собачьи на пол.

Посмотри на него, папа.

ШТЕРНХАЙМ Непостижимо: Наш пес - человек!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Да, чиловек, папа.

ШТЕРНХАЙМ Не обращайся ко мне „папа“. Я папа Макса, а не твой.

Ты будешь говорить: господин Штернхайм, понял? Штерн-хайм!

ГОСПОДИН БЕЛЛО А Штерн-хайм не будет говорить Белло.

ШТЕРНХАЙМ Не Белло?

МАКС А как же тогда?

ГОСПОДИН БЕЛЛО Штерн-хайм говорит „Господин Белло“. Господин Белло - чиловек!

ШТЕРНХАЙМ Максу И что мы теперь будем с ним делать? Мы же не можем спрятать «чиловека», который когда-то был собакой.

МАКС Почему нет?

ШТЕРНХАЙМ Это граничит с нелегальными опытами над животными. Если это обнаружится, мне можно будет сразу же закрывать свою аптеку!

МАКС Белло в любом случае останется у нас! Я люблю его, даже если он теперь и не собака.

ГОСПОДИН БЕЛЛО встает, пытается облизать лицо Макса

Господин Белло тоже любит Макса!

МАКС защищается со смехом Нет, Белло! Люди никого не облизывают, если они их любят.

ШТЕРНХАЙМ Максу Забери его для начала в квартиру. После работы я поднимусь, и потом мы спокойно подумаем, что делать дальше.

Он обнимает рукой господина Белла, они дружно уходят. Смена сцены.

СЦЕНА 6

КВАРТИРА ШТЕРНХАЙМА

Макс, господин Белло, Штернхайм

ГОСПОДИН БЕЛЛО Да, господин Белло спокойно подумает. Господин Белло может хорошо спокойно думать, потому что господин Белло теперь чиловек. Господин Белло может обо все подумать. Господин может подумать о госпоже, которая живет наверху, которая ласково погладила господина Белло…

МАКС Думай лучше о курах!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Господин Белло может все хорошо обдумать и говорить все, потому что господин Белло теперь чиловек. Господин Белло теперь может подумать о фонаре, около которого господин Белло всегда поднимает ногу –

Во время последнего предложения он оглядывается в поисках своего места, где он сможет отправить свои естественные потребности. Когда он поднимает ног, Макс вдруг с ужасом осознает, что господин Белло собирается сделать.

МАКС Господин Белло, ты же не собираешься здесь пописать! ГОСПОДИН БЕЛЛО Но господина Белло необходимо выгулять!

ШТЕРНХАЙМ Если ты хочешь быть человеком, то тебе нужно ходить в туалет, как человек!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Туалет?

МАКС Да, именно туда!

Штернхайм открывает ему дверь, господин Белло непонимающе заглядывает туда:

ГОСПОДИН БЕЛЛО Люди делают это в суповую миску?!

МАКС Туалетную миску! И не забывай смывать, когда все сделаешь

ГОСПОДИН БЕЛЛО Да, смывать. Господин Белло любит играть с Максом.

МАКС Нет. смывать! Поиграть мы можем потом.

Господин Белло исчезает за дверь. В квартиру входит Штернхайм

ШТЕРНХАЙМ Все, на сегодня работа закончена! – Макс, где Белло?

МАКС В туалете.

ШТЕРНХАЙМ Ну, и что нас с ним дальше делать? У нас даже кровати нет для этого „чиловека“.

МАКС Папа… папа, а что ты, собственно, думаешь о госпоже Лихтблау? ШТЕРНХАЙМ А почему ты спрашиваешь?

МАКС Ну так…

ШТЕРНХАЙМ Ну, она очень … любезная. Кстати, она сегодня придет на ужин.

МАКС Папа, ты мне кое-что обещал. ШТЕРНХАЙМ Ах да. Ролики… Я помню.

МАКС Нет, ты мне обещал, что спросишь мне до того, как в нашем доме появится новая мама.

ШТЕРНХАЙМ Макс, конечно, я тебя спрошу об этом. Ты первый, кого я спрошу. Даже, прежде чем госпожу Лихтблау …э …ну, т. е., прежде чем я спрошу саму женщину…

В этот момент из курятника раздается взволнованное, пронзительное куриное кудахтанье.

СЦЕНА 7

КВАРТИРА ШТЕРНХАЙМА

Макс, Штернхайм, господин Белло, женщина-полицейский

В этот момент раздается резкий звонок в дверь. Макс и Штернхайм открывают. В дверях стоит женщина-полицейский, она держит за воротник господина Белло, впрочем, его еще не видно из-за двери.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Ну, Вам еще повезло!

МАКС Что такое? ШТЕРНХАЙМ Что случилось?

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Подозрительный тип только что собирался выскользнуть из Вашего курятника! С курицей под рукой!

Она встаскивает господина Белло в квартиру.

Кража птицы! Я его сразу же задержала! ГОСПОДИН БЕЛЛО Господин Белло не хотел воровать, только смыть. ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Смыть куриц?!!

МАКС Он хочет сказать: поиграть. Поиграть с ними. ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Поиграть со мной?

ШТЕРНХАЙМ Нет, с курицей!

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Это самая глупая отговорка, которую я когда-либо слышала. Штернхайму Судя по его внешнему виду, он умыкнул еще и халат из Вашей аптеки. Тогда мы сейчас же составим заявление о краже.

МАКС Он точно не собирался красть.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Максу Да? Я же схватила его с поличным. ШТЕРНХАЙМ Можно, я поясню…

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Одну минуту. Сначала надо составить протокол.

Lдостает блокнот. Обращается к Белло : Ваша фамилия? ГОСПОДИН БЕЛЛО Что это?

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Как Вас зовут!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Белло.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Имя?

ГОСПОДИН БЕЛЛО Белло.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Белло Белло. Оригинальное имя. Вы итальянец? ГОСПОДИН БЕЛЛО Нет, Бернхардиниянец.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Ах, из Швейцарии. Делает пометки Место рождения? ГОСПОДИН БЕЛЛО Городской питомник. Клетка десять.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ записывает Питомник. – Ваш возраст? ГОСПОДИН БЕЛЛО Семь.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Семь? Вы надо мной издеваетесь? Это оскорбление должностного лица!

МАКС Нет, ему правда семь.

ШТЕРНХАЙМ быстро вмешивается, пока Макс не загнал себя в угол Послушайте: Можно, наконец, и мне сказать!

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Вам это никто не запрещает.

ШТЕРНХАЙМ Не делайте никаких записей. Никакого заявления не будет. Господин Белло, как бы это сказать…

МАКС Он принадлежит нам.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ что значит – он принадлежит нам?

ШТЕРНХАЙМ быстро Макс хочет сказать, что он принадлежит к нам. Господин Белло, собственно, это … это

ГОСПОДИН БЕЛЛО … чиловек!

ШТЕРНХАЙМ Теперь помолчи! Я хотел сказать, господин Белло - родственник.

Дальний родственник. Очень дальний родственник. Его прислали ко мне, чтобы я его вылечил. Я же аптекарь, понимаете?

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Родственник!

ВСЕ ТРОЕ Да, да!

ШТЕРНХАЙМ Иногда он бывает немного не в себе. Нервное расстройство, понимаете! И тогда он любит поиграть с другими животными…я хочу сказать, с курами.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Почему Вы говорите мне об этом только сейчас?

МАКС Вы же не давали папе и слова сказать. ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ И он живет у Вас?

ГОСПОДИН БЕЛЛО Да, господин Белло живет у них. И господина Белло там своя коробочка.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Вы хотите сказать, что Вам приходится спать в коробке?

ГОСПОДИН БЕЛЛО Да, господин Белло в ней спит. Господин Белло умеет уже пи-пи в суповую миску. Господин Белло - чиловек.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ обращается к Штернхайму суповая миска пи-пи? Что он хочет сказать?

МАКС прежде, чем отец успел остановить его, произнеся Тсссс Он хочет сказать – писать. То есть сделать пи-пи.

ШТЕРНХАЙМ Тсссссс!

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ В суповую миску? Это непостижимые семейные привычки!

ШТЕРНХАЙМ Нет, нет. Он ходит в туалет, как и любой пес, ой, человек.

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Господин Штернхайм! Я вынуждена попросить Вас проводить меня в полицейский участок. Нам необходимо составить соответствующий протокол.

ШТЕРНХАЙМ Но ….

ЖЕНЩИНА-ПОЛИЦЕЙСКИЙ Это займет не более получаса.

ШТЕРНХАЙМ Ну, хорошо. - Макс, ты хорошо присмотришь за нашим господином Белло, правда?

МАКС Да, папа, за нашим господином Белло.

Господин Штернхайм следует за женщиной-полицейским в участок.

СЦЕНА 8.

Квартира Штернхайма

Макс, господин Белло, затем Штернхайм, госпожа Хун

МАКС Скажи-ка, господин Белло: Как, собственно говоря, ты попал в курятник?

ГОСПОДИН БЕЛЛО Акно над суповой миской было открыто!

МАКС Итак: А теперь, для начала, ты наденешь одежду, как человек.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Господину Белло можно надеть одежду!

МАКС протягивает ему брюки Вот, это папины. Они тебе подойдут. ГОСПОДИН БЕЛЛО Настоящая человеческая одежда!

Господин Белло натягивает брюки через голову, пытается просунуть руки в парчины, запутывается, стоит „в темноте“.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Макс!!! Господин Белло ничего не видит!

МАКС Сними брюки. Просто посмотри, как я это делаю, и сделай так же!

Он также раздевается, затем снова одевается, давая при этом господину Белло ритмичные указания.

МАКС Правую брючину… ГОСПОДИН БЕЛЛО Правую парчину…

МАКС …надеваю я.

ГОСПОДИН БЕЛЛО …надеваю я!

МАКС Левую брючину…

ГОСПОДИН БЕЛЛО Левую парчину …

МАКС … надеваю я.

ГОСПОДИН БЕЛЛО … надеваю я.

МАКС Брюки надеваю! Молнию…

ГОСПОДИН БЕЛЛО Молнию!

МАКС застегиваю. BEIDE Готово!

МАКС Голову – в дырку!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Голову – в дырку!

МАКС Правый рукав - вверх,

Левый рукав - тоже… ГОСПОДИН БЕЛЛО Левый рукав тоже!

МАКС Через живот!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Через живот.

Готово! Господин Белло – одетый человек. МАКС Теперь ботинки. Люди носят ботинки.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Носить ботинки - лягко. Господин Белло любит носить ботинки.

Господни Белло неправильно понимает указание Макса и носит ботинки на руках по комнате.

МАКС На ногах! ГОСПОДИН БЕЛЛО На ногах.

МАКС Теперь ты действительно хорошо выглядишь. Теперь тебя можно представить госпоже Лихтблау, если она придет сегодня к ужину.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Это женщина, которая погладила Белло? А она снова будет такой милой с господином Белло?

МАКС Может быть, если ты с ней очень вежливо поздороваешься. Поцелуешь ей руку.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Поцеловать руку?

МАКС Я видел по телевизору. ГОСПОДИН БЕЛЛО Поцеловать руку!

МАКС Да, сейчас потренируемся! Я – это госпожа Лихтблау.

Он протягивает господину Белло руку для поцелуя.

ГОСПОДИН БЕЛЛО смеется. Так просто он не даст себя запутать!

Нет, ты - Макс!

МАКС мы играем, будто я - госпожа Лихтблау! ГОСПОДИН БЕЛЛО Ах так. Мы играем.

МАКС Итак!

Он снова протягивает ему руку. Господин Белло лижет руку по-собачьи.

МАКС Нет! Ты должен ее поцеловать!

Он целует воздух. Господин Белло подражает ему, целует воздух.

Руку!!! Ты ее должен поцеловать!

Господин Белло целует собственную руку.

МАКС Мою руку!

Господин Белло наконец понимает и, причмокивая, целует протянутую руку Макса.

МАКС Ну, наконец-то! И что ты теперь скажешь?

ГОСПОДИН БЕЛЛО Госпожа Лихтблау, господин Белло хочет, чтобы ты его погладила. (говорит все это, сильно коверкая слова)

МАКС Нет, ты же больше не собака: „Госпожа Лихтблау, я хотел бы с тобой познакомиться.“

ГОСПОДИН БЕЛЛО Макс хочет с ней познакомиться? Макс же ее уже знает. МАКС Не я! Ты!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Итак, все же господин Белло!

МАКС Изволь.

Когда произносится последнее предложения, в квартире появляется необычная женщина. Это одна из кур, которые тоже превратились в людей. Она движется, как курица, с типичными кивающими движениями головы курицы. Так как куры выпили не сам сок, а только склевали зерна растения, политого «соком», превращение не удалось так хорошо, как в случае с Белло, они похожи на людей, но частично на них еще наряд из перьев. Поэтому встает вопрос – что теперь надеть на курицу, или откуда ей так быстро взять платья.

ГОСПОЖА ХУН Вы здесь? Это Вы? Где остальные?

МАКС Извините: Как Вы сюда вошли? Кто Вы?

Что Вам нужно…

ГОСПОЖА ХУН Остальные ушли. Просто со-оввв-сем ушли! Осссс-тааааавили меня со-оввв-сем одну! Вы здесь? Они здесь?

Госпожа Хун узнает господина Белло, обращается к нему.

ГОСПОЖА ХУН Тебя я знаю!!!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Господин Белло тебя не знает.

ГОСПОЖА ХУН Нет, нет! Тот там со-оввв-ершенно нагло со мной обошелся! Пойй-мад меня и выыыы-тащил.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Господин Белло не носил жинщину!

Штернхайм возвращается из полицейского участка. Взволнованный, уже «в отключке»: ШТЕРНХАЙМ Макс! он выходит на сцену Макс, куры пропали.

МАКС Как? Все куры пропали?

ГОСПОЖА ХУН Я же говорю! Я же говорю! Все пропали. Осссс-тааааавили меня со - оввв-сем одну. Я же говорю! Я же говорю!

ШТЕРНХАЙМ Кто Вы такая?

ГОСПОЖА ХУН Вы меня не знаете? Вы же каждый день меня корррр-мили. А сегодня даже синими зернышками.

ШТЕРНХАЙМ О Боже!

ГОСПОЖА ХУН Очччень вкусные синие зернышки!

МАКС Что?

ШТЕРНХАЙМ У меня ужасное подозрение! Госпоже Хун : Вы не пройдете со мной?

ГОСПОЖА ХУН Прррройти с Вами? Мы иддддем к остальным? Да, да? ШТЕРНХАЙМ Да да. Он хватает госпожу Хун за руку и исчезает с ней К

остальным!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Что это за чужая женщина?

МАКС Чужая женщина? Ты не понимаешь, что это? Это одна из наших несушек. Я скормил им зерна чудо-растения! И вот результат!

Возвращается Штернхайм

ШТЕРНХАЙМ Вот! Я их запер.

ГОСПОДИН БЕЛЛО и МАКС Запер?!?

ШТЕРНХАЙМ В кладовой. На двойной замок.

МАКС Папа! Ты же не можешь просто так запереть женщину!

ШТЕРНХАЙМ Кому еще мы должны позволить бродить здесь? Пока еще господин Белло официально наш родственник! И сейчас на ужин придет госпожа Лихтблау!

МАКС А что будет на ужин? Я предлагаю пиццу.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Господин Белло предлагает - индейка с кусочками печени в желе из банки…. Еще очень вкусная шкурка колбасы, если она достаточно толстая…

ШТЕРНХАЙМ Шкурка колбасы!

Отводит Макса в сторону

Макс, мне нужно тебе кое-что сказать. Я не хочу, чтобы Белло сегодня вечером сидел с нами за одним столом. Поэтому я прошу сегодня поужинать с Белло в твоей комнате.

МАКС Это ты говоришь только потому, что хочешь остаться один с госпожой Лихтблау!

ШТЕРНХАЙМ Нет…- Да…. Пойми, иногда взрослые хотят побыть одни. Я испеку Вам обоим прекрасную пиццу.

ГОСПОДИН БЕЛЛО тоже понял слово «пицца»

Пицца с колбасой!

МАКС Я же знал, что ты втрескался в эту госпожу Лихтблау.

ШТЕРНХАЙМ Втрескался! Как некрасиво звучит. – Она тебе так не нравится?

МАКС Нет, напротив. Она милая. Ей нравятся собаки. ШТЕРНХАЙМ Ну вот.

МАКС Но ведь только по этому не нужно сразу же жениться, правда?

ШТЕРНХАЙМ смеется Конечно, нет. Берет Макса за руку И тебе не стоит беспокоиться, Макс. – А сейчас мне нужно приготовить еду!

Штернхайм выходит

МАКС господину Белло Скажи-ка, Белло: мы действительно должны позволить папе и госпоже Лихтблау ужинать вдвоем?

ГОСПОДИН БЕЛЛО Это господину Белло не очень нравится. МАКС И Максу это тоже не очень нравится!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Мы съедим сначала пиццу, где будет много колбасы, а потом пойдем вниз к милому господину Штернхайму и госпоже Лихтблау, и продолжим ужин там.

МАКС Именно так мы и сделаем! Он по-дружески берет господина Белло под руку Иначе зачем же мы тогда тренировали, как надо целовать руку!

СЦЕНА 9

Квартира Штернхайма

Госпожа Лихтблау, Штернхайм, Макс, господин Белло, Госпожа Хун

Праздничный ужин. Нарядно одетая госпожа Лихтблау за столом. Штернхайм выходит из «кухни» с небольшой закуской. Садится.

ШТЕРНХАЙМ Маленький привет из кухни!

ЛИХТБЛАУ Вы действительно постарались.

ШТЕРНХАЙМ Я просто отодрал в поваренной книге нужную страницу. ЛИХТБЛАУ Отодрал?

ШТЕРНХАЙМ Она немного склеилась.

Она поднимает свой бокал.

ЛИХТБЛАУ За Вашу поваренную книгу!

Они чокаются, начинают есть.

ШТЕРНХАЙМ Вы уже немного обустроились?

ЛИХТБЛАУ Все произошло так быстро. С таким дружелюбным домовладельцем это совсем не трудно.

ШТЕРНХАЙМ Спасибо. Я рад, что Вы здесь поселились.

ЛИХТБЛАУ А где Ваш сын?

ШТЕРНХАЙМ Он предпочитает есть пиццу у себя в комнате наверху.

ЛИХТБЛАУ А Ваш Белло?

ШТЕРНХАЙМ Он ест с Максом… быстро исправляется Я хочу сказать, что тот его кормит.

ЛИХТБЛАУ Надеюсь, что Макс вынужден есть в своей комнате не потому, что я его раздражаю.

ШТЕРНХАЙМ Если честно: Он бы скорее смущал меня. Он еще очень привязан к своей матери. Хотя прошло уже семь лет…

Выход Макса и господина Белло – они вполне естественно входят в комнату.

МАКС Добрый вечер, госпожа Лихтблау. Ну как, папа хорошо приготовил? ЛИХТБЛАУ Да…Спасибо…

ШТЕРНХАЙМ Вообще-то мы хотели вдвоем… ГОСПОДИН БЕЛЛО восторженно госпоже Лихтблау

Госпожа Лихтблау!

Макс показывает ему жестом, что он должен поздороваться с госпожой Лихтблау и поцеловать ей руку. Господин Белло понимает, хватает госпожу Лихтблау за руку, которая не совсем понимает, что происходит, подносит руку ко рту и громко чмокает ее. ГОСПОДИН БЕЛЛО Госпожа Лихтблау, Господин Белло хотел бы с тобой познакомиться. (произносит, сильно коверкая слова)

МАКС Хорошо!

ЛИХТБЛАУ Добрый вечер, господин Белло. Итальянское имя?

ШТЕРНХАЙМ Это наш родственник. Из Южного Тироля, там говорят по-немецки. Племянник тети моего двоюродного брата. Со стороны бабушки!

ЛИХТБЛАУ не решительно Тогда, возможно, Вы сядете с нами?

ГОСПОДИН БЕЛЛО сразу же садится с госпожой Лихтблау.

Да, господин Белло хочет. Кричит Максу: Садись рядом с милым господином Штернхаймом!

ЛИХТБЛАУ Милым господином Штернхаймом?

ШТЕРНХАЙМ Да это у нас в семье так говорят.

ГОСПОДИН БЕЛЛО доверительно госпоже Лихтблау

Ты очень приятно погладила господина Белло!

ШТЕРНХАЙМ Господин Белло!!! госпоже Лихтблау Они там все в горах обращаются друг к другу на ты. Они не делают различия между «ты» и «Вы».

ЛИХТБЛАУ Я понимаю. – Однако, я не могу припомнить, что я Вас … что я тебя погладила.

МАКС быстро Я думаю, он что-то перепутал.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Нет, госпожа Лихтблау очень приятно чесала господину Белло за ушами. -

У господина Белло есть для тебя кое-что! Он вскакивает и выбегает

ШТЕРНХАЙМ Извините его. Его родители бросили его.

Ужасная судьба. Он вырос среди собак. В горной пещере. Его зовут Каспар Хаузер из Грёднерталя.

ЛИХТБЛАУ Как ужасно. Бедный парень. Как мило с Вашей стороны, что Вы о нем заботитесь.

ШТЕРНХАЙМ нельзя же бросить его родственников в беде.

Господин Белло возвращается, за спиной он несет большую говяжью кость. Он кладет ее госпоже Лихтблау на колени и сразу же кладет туда голову.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Это тебе! Из кладовки.

ЛИХТБЛАУ Спасибо. … Как мило….

ШТЕРНХАЙМ сердито Господин Белло!!! Это уже неслыханная наглость! МАКС сразу же убирает кость

Оставь, господин Белло. Я думаю, госпожа Лихтблау уже сыта. ЛИХТБЛАУ Да, Полностью сыта. – Как трогательно. Гладит Белло по голове. ШТЕРНХАЙМ Обходит вокруг стола

Господин Белло, это действительно выходит за всякие рамки! Немедленно поднимайся наверх.

ГОСПОДИН БЕЛЛО и не собирается подниматься

госпожа Лихтблау гладит господина Белло.

Штернхайм близок к тому, чтобы взорваться. К этому еще добавляется госпожа Хун, которой удалось сбежать, потому что господин открыл кладовку.

ГОСПОЖА ХУН Штернхайму

Какая нагггг-лость с твоей стороны! Ты меня заппппер!

ШТЕРНХАЙМ Это… была ошибка. Больше не повторится.

ЛИХТБЛАУ обращается к Хун, ошарашенно

Вас заперли?

ГОСПОЖА ХУН Мне запппи-рают всю жизнь, запппи-рают. В курятнике.

ЛИХТБЛАУ обращается к Хун В курятнике? Вы тоже.. я хотела сказать: ты тоже из …

МАКС Южного Тироля!

ШТЕРНХАЙМ да, из Южного Тироля! Тоже брошенная!

ЛИХТБЛАУ Как ужасно! Штернхайму Вы не хотите представить мне даму?

ШТЕРНХАЙМ практически срываясь нет, не хочу! - Госпожа Лихтблау, пожалуйста, поймите: история со всеми этими… этими родственниками постепенно взрывает мне голову. Я на пределе терпения.

ГОСПОЖА ХУН показывает на Штернхайма, с упреком указывает пальцев в грудь господина Белло Вот этот меня запппер, а вот этом - вытттащил!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Господин Белло сейчас отнесет тебя в курятник, если ты не сбежишь.

ГОСПОЖА ХУН Ты этого не сделаешь!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Нет, господин Белло сделает! ГОСПОЖА ХУН Нет! Нет, нет!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Да, да, да!

ШТЕРНХАЙМ Госпожа Лихтблау, я…я … - Пожалуйста, не сердитесь на меня, но будет лучше, если мы на сегодня закончим и поужинаем в другой раз спокойно и вдвоем. Буквально вне себя: И не в этом сумасшедшем доме!

ЛИХТБЛАУ Как скажите, господин Штернхайм. Тогда до свидания.

ШТЕРНХАЙМ До свидания, госпожа Штернхайм –ой Лихтфрау - Лихтблау.

Извините. Извините, пожалуйста! У меня уже нервы не выдерживают!

ЛИХТБЛАУ на ходу Жаль. Мне это показалось действительно забавным, здесь.

СЦЕНА 10

На следующий день

Где-то на улице, перед домом

Макс, господин Белло

Господин Белло может выразить свои чувства только песней, он стоит перед домом и поет, подняв голову, госпоже Лихтблау. Подходит Макс.

ГОСПОДИН БЕЛЛО поет во все горло, хотя и коряво

Господин Белло стоит здесь перед домом Госпожа Лихтблау, госпожа Лихтблау.

Выгляни из окошка,

госпожа Лихтблау, госпожа Лихтблау.

Как поет господин Белло!

МАКС Ты теперь тоже втрескался в госпожу Лихтблау?

ГОСПОДИН БЕЛЛО Господин Белло находит госпожу Лихтблау очень милой. Она почесывала господина Белло.

Интересно, нравится ли госпоже Лихтблау господин Белло? МАКС Я думаю, ей скорее нравится мой папа. К сожалению. ГОСПОДИН БЕЛЛО Но она не гладила папу Макса!

МАКС Верно. Дай-ка на тебя посмотреть. Вообще-то ты довольно неплохо смотришься. Но кто знает, что нравится женщинам. По мне – ты очень симпатичный.

ГОСПОДИН БЕЛЛО обрадованно Господин Белло сямпатичный! Госпожа Лихтблау находит господина Белло сямпатичным.

МАКС А ведь это, возможно, решение! – Господин Белло и госпожа Лихтблау! Вы поженитесь, ты будешь жить наверху, а вниз будешь спускаться поиграть!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Да, смывать господин Белло будет спускаться вниз. МАКС Лучше всего, ты с ней встретишься.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Да, господин Белло встретится с ней.

МАКС Но не здесь, папа может сюда прийти. Лучше всего – напили ей SMS! Папа забил ее номер.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Но господин Белло не умеет пысать!

МАКС Это сделаю я. Подожди! Подумай-ка пока, что мы напишем! Он быстро бежит в дом и возвращается с мобильным телефоном.

ГОСПОДИН БЕЛЛО между тем вспоминает, как можно начать письмо

Дорогая госпожа Лихтблау! Господин Белло хотел бы поохотиться с тобой на зайцев и поглодать косточки….Нет. – Дорогая госпожа Лихтблау, господин Белло влюбьён в тебя….

МАКС услышал последние предложения

Слишком напрямую, это делают гораздо более элегантно. Послушай! Он печатает:

„Дорогая госпожа Лихтблау, Господин Белло хотел бы…“ Звучит глупо. заново

„Дорогая госпожа Лихтблау, я хотел бы снова Вас увидеть и продолжить прекрасный разговор, который мы начали вчера вечером. В любое удобное для Вас время. Твой господин Белло“ Нет, „твой“ – слишком лично. Мы сделаем это таинственно и вместо имени отправителя напишем: „Ваш неизвестный почитатель с первого этажа.“ Точно!

СЦЕНА 14 (такая нумерация в оригинале)

Квартира Лихтблау на втором этаже

Достаточно просто светового пятна на госпожу Лихтблау, сидящую на возвышении. У нее звонит телефон...

ЛИХТБЛАУ с улыбкой читает сообщение на мобильном телефоне:

„В любое удобное для Вас время. Ваш неизвестный почитатель с первого этажа,“- как оригинально. Она печатает:

„Дорогой господин Штернхайм“… - Нет, лучше: „Дорогой неизвестный почитатель с первого этажа. Ч также с удовольствием продолжу разговор, как насчет 19 часов в ресторане «Дикая роза»? Ваша неизвестная почитательница со второго этажа“.

СЦЕНА 15 На улице

Макс, господин Белло

Макс читает господину Белло вслух ответ госпожи Лихтблау на мобильном телефоне

МАКС „…в 19 часов в ресторане «Дикая роза». Ваша неизвестная почитательница со второго этажа“.

ГОСПОДИН БЕЛЛО радостно напевая

Моя неизвестная початательница, моя неизвестная початательница ….

МАКС Тссс. Не так громко! Но сначала тебя надо принарядить, чтобы ты произвел впечатление.

ГОСПОДИН БЕЛЛО Макс нарядит господина Белло, да. Радость переполняет его, он громко поет Моя неизвестная по-ча-та-тель-ни-ца…

МАКС Тссс!

СЦЕНА 16 Детская

Макс, господин Белло

Господин Белло влезает в костюм Штернхайма, который Макс, вероятно, тайно умыкнул. Он осматривает господина Белло.

МАКС Настоящий мужчина, как на картинке!

ГОСПОДИН БЕЛЛО Господин Белло - картинка!

Макс втирает гель для волос в волосы господина Белло, отходит назад и осматривает свое произведение.

МАКС Волосы еще не оптимальные! ГОСПОДИН БЕЛЛО Ни оптимальные.

Макс сооружает господину Белло – по его мнению– крутую прическу. В заключением он обрызгивает его туалетной водой. При этом:

МАКС Ни одна женщине не устоит!

ГОСПОДИН БЕЛЛО И госпожа Лихтблау тоже? МАКС И она тоже!

Макс приносит коробку конфет и протягивает ее господину Белло.

МАКС Вот, конфеты. Женщины это любят.

ГОСПОДИН БЕЛЛО поет Кон-фе-ты, жен-щи-ны это любят…

МАКС Тихо! И вот еще: Этим ты заплатишь в ресторане. Но тссс! Это из денег на домашние расходы. А теперь - удачи!

ГОСПОДИН БЕЛЛО уходит, не может сдержаться, поет

Кон-фе-ты из кас-сы на до-маш-ние рас-хо-ды… Кон-фет-ты, жен-щи-ны это любят, кон-феты…и т. д.

Он идет по всей ширине сцены, будто бы по улице, его пение становится все громче. Его уже не видно, но его пение все еще слышно. Пение становится все более „собачьим“, становится все более и более похожим на ритмичный лай.

СЦЕНА 16 (нумерация оригинала)

Квартира Штернхайма

Макс, Штернхайм

Сцена может также непосредственно примыкать к предыдущей. Макс в своей комнате или в квартире, отец врывается туда.

ШТЕРНХАЙМ Макс! Макс, представь себе: Наши куры снова на месте!

МАКС Все женщины-куры? Где ты их нашел?

ШТЕРНХАЙМ Нет! Они снова превратились в куриц. – То есть это значит,

Что действие эликсира через какое-то время прекращается. МАКС Но это же хорошо.

ШТЕРНХАЙМ Ты, похоже, не понимаешь, что это значит! Если женщины-куры снова становятся курами, то и господин Белло снова станет собакой! А где он вообще?

МАКС колеблясь, он не хочет выдавать свою интригу

Здесь его нет. ШТЕРНХАЙМ Макс!!!

МАКС Он в ресторане…

ШТЕРНХАЙМ В каком ресторане? Макс!!! Представь себе, он превратится в собаку на глазах всех посетителей! Макс! В каком ресторане?

МАКС В «Дикой розе».

ШТЕРНХАЙМ Что ему нужно в «Дикой розе»? В «Дикую розу»!

СЦЕНА 17

РЕСТОРАН ДИКАЯ РОЗА

Официантка, госпожа Лихтблау, собака Белло, Штернхайм

Госпожа Лихтблау сидит за столиком ресторана, ждет Штернхайма. Подходит официантка, чтобы взять заказ, приносит стакан воды, ставит его перед ней. Она может говорить на франкском или баварском диалекте

ОФИЦИАНТКА Вот Ваша вода. Вы уже готовы сделать заказ?

ЛИХТБЛАУ У меня здесь встреча. Мы закажем позднее.

ОФИЦИАНТКА Понимаю! Тогда я подойду потом, когда придет Ваш спутник!

Официантка уходит. В этот момент входит пес Белло, актер за сценой облачился в собачий костюм, возможно, при входе он снимает последний элемент человеческой одежды и роняет его на землю. В „пасти“ собака несет коробку конфет, целенаправленно подходит к госпоже Лихтблау и кладет конфеты перед нею на стол, ожидающе смотрит на нее. Госпожа Лихтблау приятно удивлена.

ЛИХТБЛАУ Ну и ну! Ты же пес Штернхайма! Милая собака!

Белло кладет ей голову на колени, она его гладит, собаке это очень нравится.

ЛИХТБЛАУ твой милый хозяин тоже скоро придет? Он послал тебя вперед с конфетами! У него действительно отличные идеи, у твоего хозяина. Не удивительно, что я в него влюбилась.

На такое открытие Белло не рассчитывал. Он начинает жалобно выть. Быстро подбегает официантка.

ОФИЦИАНТКА Извините, но так не пойдет, Ваша собака наделала тут слишком много шума.

ЛИХТБЛАУ Да-да. Тихо, Белло! Вот идет его хозяин. Она зовет:

Сюда, господин Штернхайм! ШТЕРНХАЙМ Белло!

Штернхайм озадачен, что встретил здесь госпожу Лихтблау. Он нерешительно садится к ней. Пес сердито, ревниво ворчит на него.

ШТЕРНХАЙМ Госпожа Лихтблау! Вы - здесь?? ЛИХТБЛАУ мы же договорились!

ШТЕРНХАЙМ Я не понимаю, о чем Вы… Он начинает о чем-то догадываться, поворачивается к собаке, тот сразу начинает сердито ворчать Теперь я понимаю: Это ты назначил свидание!

ЛИХТБЛАУ воспринимает как шутку

Обычно я не договариваюсь с собаками, а тем более письменно.

ШТЕРНХАЙМ Он был другим, когда договаривался. – Он уже был псом, когда вошел сюда? Или было что-то типа… превращения?

ЛИХТБЛАУ Что?

ШТЕРНХАЙМ Госпожа Лихтблау: я должен кое в чем признаться. ЛИХТБЛАУ вероятно, ожидает признания в любви, радостно Да?

ШТЕРНХАЙМ То, что я Вам сейчас расскажу, я говорю только потому,…потому что Вы очень много для меня значите. Обещайте, что вы мне поверите?

ЛИХТБЛАУ Полностью.

ШТЕРНХАЙМ хватает ее за руку, которую она ему охотно протягивает

Помните господина Белло…

ЛИХТБЛАУ Вашего родственника из Южного Тироля, да.

ШТЕРНХАЙМ осторожно осматривается, не подслушивает ли официантка, говорит вполголоса

Господин Белло в действительности - он!

Он указывает на Белло, который на него сердито ворчит. Госпожа Лихтблау отдергивает руку.

ШТЕРНХАЙМ быстро Вы должны мне поверить, пожалуйста! Дело было так: Эта пожилая женщина, то есть Бианка, принесла мне сок моего деда, вероятно, она тоже была когда-то псом, т. е. собакой. А Белло, т. е. пес, выпил его. Случайно, совершенно случайно. И стал человеком, т. е. господином Белло. И другие животные тоже, т. е. несушка, это ее мне пришлось запереть. Вы же видели. Мне ничего иного не оставалось. Все люди. Но это к делу не относится. А господин Белло, совершенно по-глупому, влюбился в Вас и пригласил сюда. Но теперь он снова стал псом.

Она растерянно слушает, все больше отдаляясь.

ЛИХТБЛАУ Вы меня или разыгрываете, или Вы сумасшедший.

ШТЕРНХАЙМ показывает на господина Белло

Но Вы же сами видите! Собака!!!

ЛИХТБЛАУ Господин Штернхайм! Я больше не хочу иметь с Вами дела.

Все кончено. Не успев начаться.

ШТЕРНХАЙМ Госпожа Лихтблау!

Она выбегает из ресторана, еле сдерживая слезы.

ЛИХТБЛАУ Почему я все время влюбляюсь в таких чокнутых!

Штернхайм беспомощно смотрит ей вслед, затем ругается на Белло:

ШТЕРНХАЙМ Все из-за тебя! Спасибо! Огромнейшее спасибо!!!! ОФИЦИАНТКА Теперь я могу принять заказ?

ШТЕРНХАЙМ Нет!!! Я ухожу!

Он стремительно уходит

ОФИЦИАНТКА к Белло

Ты не хочешь идти за хозяином?

Белло зло лает на нее, потом тоже уходит.

ОФИЦИАНТКА Уж и спросить нельзя!

СЦЕНА 18

КВАРТИРА ШТЕРНХАЙМА Макс, Штернхайм, пес Белло

Штернхайм в полной депрессии сидит за столом, Белло удрученно лежит в своей коробке. Между ними сидит Макс и молча переводит взгляд с одного на другого.

МАКС Жаль, что Белло больше не человек.

Никто не реагирует. В направлении отца:

Тогда, по крайней мере, я мог бы общаться с ним. ШТЕРНХАЙМ только кивает Гмм...

МАКС Папа, ты больше не собираешься открывать аптеку? ШТЕРНХАЙМ Гмм...

МАКС И когда же? На дверях вот уже три дня висит табличка

„Временно закрыто“ – и ты здесь сидишь без дела!

ШТЕРНХАЙМ Ах, да...

МАКС Это из-за госпожи Лихтблау, верно? BELLO Гав...

МАКС Что же случилось в ресторане?

BELLO Гав...

МАКС Белло мне тоже ничего не говорит! BELLO воет Гав!

МАКС гладит его

Я знаю, ты больше не можешь говорить...

ШТЕРНХАЙМ Макс, отношения между госпожой Лихтблау и мной... довольно сложные.

МАКС Гмм...

ШТЕРНХАЙМ Между тобой и мной, Макс, все в порядке.

МАКС Гмм.. Это потому, что я не хочу, чтобы ты на ней женился? ШТЕРНХАЙМ Это друг с другом не связано!

МАКС Она тебе нравится?

ШТЕРНХАЙМ кивает молча

МАКС Знаешь, папа, я тут подумал. Я думаю, что госпожа Лихтблау в полном порядке. Ты можешь спокойно в нее влюбляться.

Штернхайм тронут, улыбается, несмотря на депрессию.

ШТЕРНХАЙМ Это мило, что мой сын разрешает мне влюбиться. –

Он обнимает Макса.

Но теперь это бессмысленно. Госпожа Лихтблау сердита на меня. Мы поругались. Она больше ничего не хочет слышать обо мне. Понимаешь, Макс: все кончено...

Он снова садится. Все молчат, как в начале сцены, пока Макс вдруг не вскакивает и не выбегает. Белло - следом.

СЦЕНА 19

На лестнице или перед домом

Макс, Лихтблау, Белло

Макс перехватил госпожу Лихтблау, пытается поговорить с нею.

МАКС Госпожа Лихтблау! ЛИХТБЛАУ Макс?

МАКС Госпожа Лихтблау, пожалуйста, не сердитесь больше на моего папу. Я не понимаю, что Вам в нем не нравится. Папа действительно очень дружелюбный и милый человек, я могу это подтвердить.

ЛИХТБЛАУ кладет руку на плечо Макса, грустно

Ах, Макс, я тоже так думала. – Если бы только он не был таким чокнутым!

МАКС Почему Вы говорите, что он чокнутый?

ЛИХТБЛАУ Он фантазирует. Он врет мне в лицо. Утверждает, что Ваш пес был человеком.

МАКС Но это правда. Белло был господином Белло, прежде чем снова стал Белло!

Госпожа Лихтблау убирает руку, смотрит на Макса неодобрительно: Теперь врет и сын!

ЛИХТБЛАУ Это двойне коварно со стороны твоего отца! Теперь он принуждает врать и своего маленького сына. Теперь я знаю, что мне делать. Я уеду.

Она уходит, Макс ошеломленно остается сзади, садится на ступеньку лестницы. Затем ему в голову приходит мысль, он зовет Белло. Приходит собака, внимательно смотрит на Макса в ожидании команды.

МАКС Белло! Белло, честно говоря: Это была не очень хорошая идея посылать тебя в «Дикую розу». Папе с тех пор плохо.

Он кричит наверх госпоже Лихтблау: Мой папа не чокнутый!!! Снова обращается к Белло: Госпожа Лихтблау должна увидеть, что папа прав. Если бы ты снова мог стать человеком!

Макс в отчаянии. Белло смотрит на него, затем вскакивает и убегает. Радостно виляя хвостом, он возвращается с пустой бутылкой из-под чудо-сока и ставит ее перед Максом.

МАКС Да, конечно! Та пожилая женщина в лесу. Ты думаешь, что сможешь найти ее след, Белло? Ты чувствуешь ее запах? Ищи, Белло, ищи!

Собака нюхает запах, обнюхивает землю, берет след, бежит по нему в таком восторге, что буквально стаскивает Макса, который держит его за поводок, со сцены.

СЦЕНА 20

В ЛЕСУ

Макс, Bello, пожилая женщина

Совершенно темно. Мы в лесу. Появляется силуэт Белло, который проскакивает боком по сцене и снова исчезает. Белло сорвался с поводка, который тянется за ним. Макс пытается следовать за ним.

МАКС Белло? Выходи из подлеска! – Я тебя не вижу!

Вдруг снова раздается собачий лай. Но не Белло! Он идет из ветхой двери, выплывающей из темноты сцены. Белло и Макс пугаются.

МАКС Белло, ты боишься?

За дверью еще раз раздается громкий вой, Было завывает и, скуля, убегает.

МАКС Белло!

В дверях появляется большой фонарь, который постепенно освещает пространство сцены. Его несет пожилая женщина. Между словами она то и дело подавляет лай.

ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА Ну, и кто там?! – Штернхайм? – Это ты? - Макс?

МАКС Да, это я... маленький Штернхайм –

ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА Маленький Штернхайм... Я знала, что ты придешь. Но посреди ночи? И совсем один...

МАКС Да, из-за папы. Он влюбился… ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА Но это же замечательно.

МАКС Но это несчастная любовь! ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА Это плохо...

МАКС И Вы можете ему помочь. ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА Я? Тогда заходи

Она идет впереди, Макс нерешительно за ней.

Ты боишься?

МАКС Да…нет!

Он скрывается вслед за ней за дверью, которая медленно закрывается.

СЦЕНА 21

Дом Штернхайма

Макс, Штернхайм. Лихтблау, Белло, господин Белло

Госпожа Лихтблау уже готова к отъезду, несет вниз/ наружу коробку. Штернхайм в аптекарском халате, делает еще одну попытку примирения. Белло смотрит на них.

ШТЕРНХАЙМ Госпожа Лихтблау, Вы делаете меня несчастным!

ЛИХТБЛАУ Господин Штернхайм, Вы сделали меня еще более несчастной.

Она снова быстро уходит, чтобы не заплакать. В этот момент возвращается Макс, еле переводя дух. Штернхайм говорит беспомощно, грустно Максу:

ШТЕРНХАЙМ Она уезжает!

МАКС Папа, посмотри! ШТЕРНХАЙМ Что это?

МАКС Синий чудо-сок!

ШТЕРНХАЙМ Откуда? Ты был у пожилой женщины?

МАКС Да, был. Я спросил ее, не отольет ли она нам немного. – А теперь быстрее, папа!

Госпожа Лихтблау спускается вниз по лестнице, с чемоданом в руке

МАКС Теперь быстрее, папа!

Штернхайм становится на пути госпожи Лихтблау, останавливает ее.

МАКС к Белло

Белло, хочешь снова стать господином Белло? БЕЛЛО Гав!

ШТЕРНХАЙМ Госпожа Лихтблау, если я сейчас здесь, на месте, докажу Вам, что сказал правду, что Белло действительно был человеком…

ЛИХТБЛАУ Вы еще более сумасшедший, чем я думала!

МАКС Пожалуйста, госпожа Лихтблау, постояте. Дайте папе один шанс!

Госпожа Лихтблау очень нерешительно уступает желанию Макса, останавливается, скептически смотрит, как господин Штернхайм опрокидывает собаке в пасть бутылочку.

МАКС Пей, Белло, вкусно, ням-ням!

Музыка превращения, как в сцене 4. Белло снова становится человеком. Господин Штернхайм, который предусмотрительно уже снял аптекарский халат, быстро закутывает господина Белло в халат. Господин Белло исчезает, унося бутылочку с остатками синей жидкости в руке. Госпожа Лихтблау от ужаса и растерянности садится на чемодан.

ЛИХТБЛАУ Итак… я….я - Невероятно….человек! Он человек!

ШТЕРНХАЙМ Теперь Вы мне верите?

ЛИХТБЛАУ Да. Да! Да!!! – Господин Штернхайм, правда, что Вы мне сказали в «Дикой розе»: что я для Вас много значу?

ШТЕРНХАЙМ Я не лжец!

ЛИХТБЛАУ И достойнейший любви из всех чокнутых, кого я знаю!

Штернхайм и госпожа Лихтблау, наконец-то помирившись, обнимаются.

МАКС своему отцу и Лихтблау

Теперь вы довольны? ШТЕРНХАЙМ Не совсем.

МАКС Почем не совсем?

ШТЕРНХАЙМ Нам не хватает тебя! В конечном итоге, все это благодаря тебе!

ЛИХТБЛАУ Да, иди к нам, Макс!

Все трое обнимаются.

МАКС Не хватает еще кое-кого! Господин Белло. Где господин Белло?

ШТЕРНХАЙМ, МАКС, ЛИХТБЛАУ

Господин Бел-ло!

За сценой слышно громкое кудахтанье, а затем человеческий голос:

ГОСПОЖА ХУН Я соввв-сем легкая. Ты можешь куд-дах снова нести!

Теперь появляется господин Белло: У него на руках госпожа Хун, он выносит ее вперед. При этом

ГОСПОДИН БЕЛЛО Господин Белло дал ей тоже попить сока.

МАКС Господин Белло, это обязательно надо было делать?

ГОСПОДИН БЕЛЛО Да, обязательно. Господин Белло так любить с ней смывать!

КОНЕЦ

Идет игра слов смывать(spülen) и играть (spielen)