Картинки с выставки

План:

Введение

    1 История создания 2 Публикации и выполнения сюиты 3 Характеристика пьес
      3.1 Promenade 3.2 № 1. Gnomus 3.3 № 2. Il vecchio castello 3.4 № 3. Tuileries. Dispute d'enfants apr? s jeux 3.5 № dlo 3.6 № 5. Балет невылупившихся птенцов 3.7 № 6. "Samuel" Goldenberg und "Schmu? le" 3.8 № 7. Limoges. Le march?. (La grande nouvelle) 3.9 № 8. Catacombae. Sepulcrum romanum. 3.10 № 9. Избушка на курьих ножках (Баба-Яга) 3.11 № 10. Богатырские ворота (В стольном городе во Киеве)
    4 Аранжировка
      4.1 Оркестровка Равеля 4.2 Следующие оркестровки 4.3 Неоркестрови обработки 4.4 Обработки и цитирования отдельных пьес
    5 Использование в театре и киноискусстве

Примечания
Литература

Введение

Картинки с выставки


()

"Картинки с выставки" ( рус. "Картинки с выставки" ) - Фортепианная сюита Модеста Мусоргского, состоящий из 10 пьес и интермедий, создана 1874 года памяти друга Мусоргского - художника и архитектора Виктора Гартмана. Сюиту неоднократно аранжировали разные композиторы для оркестра и обрабатывали в самых разнообразных музыкальных стилях. Произведение посвящено музыковеду В. Стасову, в доме которого Мусоргский познакомился с Гартманом лично.

1. История создания

Непосредственным толчком к созданию этого цикла считается выставка русского архитектора и художника Виктора Александровича Гартмана (), происходившая вскоре после его смерти, в 1874 году. Гартман вошел в историю искусства как один из основоположников "русского стиля" в архитектуре. Поиски этого стиля сближали архитектора с композиторами "Могучей кучки", в частности с Мусоргским. 1870 Мусоргский и Гартман подружились лично - их знакомство произошло в доме Стасова, музыкального публициста и идеолога "могучей кучки".

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Смерть Гартмана 1873 глубоко потрясла композитора, в частности в письме Стасову он писал

Нас, дураков, конечно утешают в таких случаях мудрые: "его" не существует, но то, что он успел сделать, существует и будет существовать; мол, многие имеют такую ??счастливую судьбу - не быть забытыми. Опять биток (с хреном для слезы) из человеческого самолюбьячка. Да черт с твоей мудростью! Если "он" не напрасно жил, а творил, то каким же негодяем надо быть, чтобы с наслаждением "утешения" примиряться с тем, что "он" прекратил творить. Нет и не может быть покоя, нет и не должно быть втишань - это слабо.

Исходный текст (Рус.)

Нас, дураков, обыкновенно утешают в таких случаях мудрый: "его" не существует, но то, что он успел сделать, существует и будет существовать, а мол, многие ли люди Имеют такую ??счастливую судьбу - не быть забытым. Опять биток (с хрена для слезы) из человеческого самолюбьица. Да черт с твоей мудростью! Если "он" не попусту жил, а создавал, так каким же негодяем надо быть, Чтобы с наслаждение "утешения" примирятся с тем, что "он" перестали создавать. Нет и не может быть покоя, нет и не должно быть утешений - это дряблая.


В феврале-марте 1874 Императорская академия художеств по инициативе Стасова и содействие Петербургского общества архитекторов провела посмертную выставку около 400 работ Гартмана, созданных за 15 лет, - рисунков, акварелей, архитектурных проектов, эскизов театральных декораций и костюмов, эскизов художественных изделий. На выставке было много зарисовок, привезенных из заграничных путешествий; Стасов в предисловии ко второму изданию "Картинок" в 1887 упоминал работы Гартмана:

... Живые, изящные наброски живописца-жанриста, множество сцен, типов, фигур из повседневной жизни, выхваченных из сферы того, что неслось и кружилось вокруг него - на улицах и в церквях, в парижских катакомбах и польских монастырях, в римских переулках и лиможский селах, типы карнавальные? la Gavarni, рабочие в блузе и патери верхом на осле с зонтиком под мышкой, французские бабы, молящихся улыбающиеся из-под ермолки евреи, парижские Тряпичников, милые ослы, трущихся о дерево, пейзажи с живописной развалиной, чудесные дали с панорамой города...

Исходный текст (Рус.)

бойкие, изящный наброски живописца-жанриста, множество сцен, типов, фигур из вседневной жизни, схваченных из сферы того, что неслось и кружилось вокруг него - на улицах и в церквях, в Парижской катакомбах и польских монастырях, в римских переулки и лиможских деревнях, типы карнавальные? la Gavarni, рабочие в блузах и патеры верхом на осле с зонтиком под мышкой, французские молящиеся старухи, улыбающиеся из-под ермолкы евреи, Парижские тряпичникы, милые ослики, трущиеся о дерево, пейзажи с живописной руиной, Чудесные дали с панорамой города...

Стасову. Июнь 1874 г. Автограф

Мусоргский посетил выставку работ Гартмана и задумал написать фортепианную сюиту по ее мотивам. Изначально Мусоргский планировал назвать сюиту "Гартман". Он писал Стасову:

"Гартман кипит, как кипел "Борис", - звуки и мысль в воздухе повисли, глотаю и переедаю, только успеваю царапать на бумаге... Хочу скорее и надежнее сделать... До сих пор считаю удачным ".

Исходный текст (Рус.)

Гартман кипит, как кипел "Борис", - звуки и мысль в воздухе повисли, глотая и объедаюсь, едва успеваю царапать на бумаге... Хочу скорее и надежнее сделать... До сих пор считаю удачным

Отдельные картинки Мусоргский импровизировал уже весной 1874 года [1], однако интенсивно композитор работал в период с 2 по 22 июня 1874 года.

За основу "выставки" Мусоргский взял "зарубежные" рисунки Гартмана, а также два его эскизы на русскую тематику. Выставленные работы продавались, поэтому на сегодня местонахождение большинства из них неизвестно. Из упомянутых в цикле рисунков сейчас можно восстановить шесть.

Обложка первого издания "Картинок с выставки" (1886) под редакцией -Корсакова

2. Публикации и выполнения сюиты

Мусоргский поставил на рукописи слова "к печати" ( рус. "в печать") [2], однако при его жизни "Картинки" так и не были ни выполнены, ни опубликованы, хотя и одобрительно были оценены композиторами "Могучей кучки". Опубликованы они были лишь через пять лет после смерти композитора, в 1886 году, под редакцией -Корсакова. Однако Римский-Корсаков считал, что ноты Мусоргского содержат многочисленные ошибки и неточности, и внес ряд изменений в соответствии со своими представлениями. [3] [4]. Через год цикл был издан второй раз с предисловием Стасова, однако произведение сразу не получил широкой известности среди пианистов, которые искали в нем концертности и виртуозности [1].

30 ноября 1891 года "Картинки с выставки" впервые прозвучали в оркестровой версии, написанной с участием Римского-Корсакова [5], и в таком виде неоднократно исполнялись в Петербурге и Павловске, причем финал выполняли также и как отдельную пьесу. [2]. В 1900 появилось переложение для фортепиано в четыре руки, в феврале 1903 сюиту впервые исполнил в Москве , в 1905 "Картинки" прозвучали в Париже на лекции М. Кальвокоресси о Мусоргского [2].

Всемирное признание цикл получил после того как Морис Равель под редакцией Римского-Корсакова создал 1922 года свое собственное оркестровки, которое 1930 года вышло в грамзаписи. И только 1931 года, через 50 лет после смерти автора, "Картинки с выставки" были выпущены в соответствии с авторским рукописи в академическом издании "Музгиз", и вошли в репертуар пианистов. 1975 вышло факсимильное издание рукописи Мусоргского.

С тех пор сосуществуют две традиции фортепианного исполнения "Картинок". Среди сторонников оригинальной авторской версии - Святослав Рихтер и Владимир Ашкенази. Другие, в частности Владимир Горовиц ориентировались на оркестровую версию "Картинок", в частности, пропуская "Прогулку".

3. Характеристика пьес

Фортепианная сюита "Картинки с выставки" представляет собой оригинальный образец программной музыки, что оригинальным способом соединяет картинки из реальной жизни со сказочной фантастикой и образами прошлого. Пьесы-"картины" связываются между собой темой-интермедией "Прогулка" ( рус. Прогулка ), Словно изображает проход галереей. Такие тематика и построение сюиты являются уникальными в классической музыкальной литературе.

Оперное мышление, свойственное творчестве Мусоргского целом, проникло и к "картинок с выставки", они воспринимаются как музыкальный "театр одного актера". Автор применяет наработанные им приемы интонационной драматургии, динамизирует образный развитие музыки смелыми противопоставлениями, внезапными контрастами, неожиданными тематическими преобразованиями. [1]. Мусоргский ставит целью создание психологического портрета, проникновения "вглубь" своих персонажей, что принципиально отличает его работу от простых зарисовок Гартмана. Автор давал названия пьесам на том или ином языке в зависимости от тематики, в дальнейшем в тексте приводится оригинальная и украинского названия.

Promenade

фр. Прогулка

3-й и 4-й такты "Прогулки" - вступление "хора"

"Прогулка", фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

Тональность - си-бемоль мажор. Тема с этой пьесы повторяется в течение сюиты несколько раз. Она напоминает русские народные распевы: мелодия начинается одним голосом ("запевалой") и подхватывается "хором". В самой мелодии использован характерный для народных песен пяти-ступенчатый строй без полутонов - пентатоника, звучит она в диапазоне невысокого женского голоса, будто имитируя народную манеру пения. (Подобную же строение имеют мелодии, например, в пьесах Чайковского "Июль" и "Листопад" из цикла "Времена года".) Пьеса имеет переменный размер - 5/4 и 6/4 через такт, свободный ритм распева "не вписывается" в схему ритмических рисунков западной музыки - но и переменный размер весьма приблизительно отражает чередование сильных и слабых долей : начала мелодических фраз приходятся каждый раз на разные доли такта.

В этой теме Мусоргский одновременно изобразил и самого себя, переходит от картины к картине: "Моя физиономия в интермедиях видна", - писал он Стасову. Мелодичная линия в большинстве интермедий играется тяжеловесно, в чем иногда усматривают имитацию ходы автора.

Тема "Прогулки" в безымянных интермедиях варьируется, показывая смену настроения автора; тональность также меняются, подготавливая с помощью модуляции слушателя к следующей пьесы. Сначала интермедии звучат в каждом промежутке, потом все реже и реже, будто зритель больше погружается в картины и меньше обращает внимание на переходы.

Интересно, что сам Мусоргский в письмах к друзьям называл пьесы "Картинок" словом intermezzo, считая, очевидно, "Прогулку" главной темой и трактуя всю форму как рондо [2]. Через такое строение "Картинки" иногда считают рондо-сюиты.

Первые такты "Гнома". Автограф

3.2. № 1. Gnomus

лат. Гном

"Гном", фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

Тональность - ми-бемоль минор. На несохраненные эскизе Гартмана была нарисована елочная игрушка, изображающая щипцы для коленных орехов ("щелкунчик") в виде карлика на кривых ножках. Первоначально неподвижная фигурка гнома у Мусоргского оживает. Динамическая пьеса передает изломанными ритмом и поворотами мелодии ужимки крадущегося гнома, слушатель "наблюдает", как он перебегает с места на место и замирает. Выбранная тональность ми-бемоль минор - довольно мрачная, но неустойчивая гармония и короткие форшлаги в окончаниях фраз придают музыке "игрушечный" оттенок, отодвигая трагическое в сферу сказочности.

В средней части, гном, по одному из трактовок, будто останавливается и начинает рассуждать (напряженное "раскачки" басов) или просто пытается отдохнуть, время от времени будто боясь, заподозрив опасность (повторение ломаных фраз из первой части). Каждая попытка спокойной остановки завершается тревожным пассажем. Наконец - гном так и не нашел покоя - средняя часть переходит в громкую ( фортиссимо) кульминацию - нисходящую хроматическую линию, звучит трагически и передает страдания и отчаяние.

Затем возвращается (в некотором отдалении) тема первой части, и в конце она завершается быстрым пассажем, что уносит с собой впечатления от гнома.

(Promenade), ля-бемоль мажор - интермедия звучит, уже в регистрах и с новой гармонией, тихо и задумчиво, создавая переход к следующей картины.

3.3. № 2. Il vecchio castello

итал. Старый замок

"Старый замок", фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

Тональность - соль-диез минор. Пьеса основана на акварели Гартмана, нарисованной в тот период, когда он изучал архитектуру в Италии. По воспоминаниям Стасова, рисунок изображал старинный замок, на фоне которого был нарисован трубадур с лютней (возможно, чтобы показать размеры замка). В каталоге выставки такое произведение не значился. У Мусоргского звучит красивая протяжный меланхолическая мелодия (отметка "очень наверняка, скорбно"), передавая тоску и тихая грусть. Мелодичная линия построением фраз напоминает живое пение, остинатний бас передает однообразный аккомпанемент на лютне, волынке или другом древнем инструменте. В оркестровке Равеля мелодию играет альт - саксофон, появляясь здесь единственный раз в течение всей сюиты.

Средняя часть, переходя в мажор, создает просветления, затем снова меняется грустью, потом первая тема возвращается, постепенно затихая, будто погружаясь в сон. Внезапный громкий финал завершает пьесу коротким "прощай".

(Promenade), си мажор (тональность, параллельная предварительно), очень короткий (8 тактов) переход к следующей картины.

3.4. № 3. Tuileries. Dispute d'enfants apr? s jeux

фр. Тюильрийского сад. Ссора детей после игры

"Тюильрийского сад", фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

Тональность - си мажор. Стасов вспоминал, что на рисунке была изображена аллея сада парижского дворца Тюильри "со множеством детей и нянек". Эта короткая пьеса совершенно отличается по характеру от предыдущей. Звучит солнечная мелодия в высоком регистре, мажорный лад еще больше "просветленный" повышенной 4-й ступенью, ритм напоминает детские считалки и дразнилки. "Верхний" первой теме противопоставляется спокойная тема в среднем регистре и с разговорным ритмом передает интонацию нянь, пытающихся успокоить детей. Затем в нее снова вплетается первая тема, будто дети не слушаются и продолжают спорить.

Поскольку сам Мусоргский за границей не был, исследователи полагают, что характеры своей пьесы он мог подсмотреть, например, в петербургском Летнем саду.

3.5. № dlo

пол. Быдло

"Быдло", фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

Тональность - соль-диез минор. В письме Стасову Мусоргский назвал эту пьесу "Sandomirzsko bydlo" ( пол. "Сандомирский быдло " [6]). Согласно примечанию Стасова, пьеса изображает польский виз на огромных колесах, запряженную волами. Трудный шаг передается монотонным ритмом в размере 2/4 и довольно грубыми подчеркнутыми ударами клавиш нижнего регистра. На фоне движения тележки звучит невеселый крестьянский напев, напоминающий польские, украинские или русские народные мелодии в миноре, - портрет извозчика. В целом пьеса создает довольно мрачную картину: и волы, и возница, покорные судьбе, обречены заниматься своей работой до конца своих дней, безрадостная сторона жизни простого мужика показана здесь со всей ясностью.

В оригинальном рукописи Мусоргского пьеса начинается с фортиссимо - по выражению автора, "прямо в лоб" (резкий контраст после "Тюильри"), - а Римский-Корсаков и вслед за ним Равель начинают ее тихо, создавая эффект тележки приближается, и только на кульминации достигают максимальной громкости. В обоих вариантах музыка к концу затихает, изображая виз, удаляется. В обработке В. Горовица аккорды, изображающие движение телеги, играют в виде арпеджио, что создает впечатление едва хромающих волов и скрипя колес.

(Promenade), ре минор. Тема интермедии впервые звучит в миноре, передавая нахмурившись настроение автора. Грусть прерывается следующей пьесе, первые звуки которой вплетаются прямо в конец интермедии, создавая впечатление, будто зритель увидел сначала картинку краем глаза и, погруженный в свои мысли, не сразу на нее среагировал.

3.6. № 5. Балет невылупившихся птенцов

рус. Балет невилуплених птенцов

"Балет невилуплених птенцов", фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

В. Гартман. Эскиз костюмов к балету "Трильби"

Кадр из мультфильма "Картинки с выставки", к / с "Союзмультфильм", 1984 г.

Тональность - фа мажор. Прототипом пьесы послужили эскизы Гартмана к костюмам для балета Юлия Гербера "Трильби" в постановке Петипа в Большом театре в 1871 году. В "Трильби" был эпизод, в котором выступала, как писала Стасов, "группа маленьких воспитанников и воспитанниц театрального училища, одетых канарейками, живо бегали по сцене. Другие вошли в яйца, как в латы". Всего Гартман создал для балета 17 эскизов костюмов, из которых 4 сохранились до наших дней.

Пьеса резко контрастирует по настроению с предыдущим "Бидлом": это легкое и веселое скерцино, комический и немного беспорядочный танец птенцов, построен по классическим правилам трехчастной формы. В первой части мелодичная линия остроумно сочетается с птичьим щебетом и изображением легких и неуклюжих подпрыгиваний и взмахов. После яркой кульминации первая часть повторяется сначала, а потом (после повтора кульминации) наступает сдержанная по ритму вторая часть ( трио). В этой части плавный и более строго упорядоченный танец сопровождается переливающимися трелями в верхнем регистре. Затем происходит точный повтор первой части (с пометкой "Da capo..."), довольно редкий для Мусоргского, но типичный для этой формы. Сочетание несерьезной темы со строгим соответствием классическим канонам формы создает дополнительный комический эффект.

3.7. № 6. "Samuel" Goldenberg und "Schmu? le"

нем. "Самуэль" Гольденберг и "Шмуйле"

"Самуэль Гольденберг и Шмуйле", фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

Тональность - си-бемоль минор. Гартман подарил Мусоргскому два своих рисунка - ?Еврей в меховой шапке" и "Бедный еврей. Сандомир", сделанных в 1868 году в Сандомире ( Польша). Стасов вспоминал: "Мусоргский сильно увлекался выразительностью этих картинок". Эти рисунки и послужили прототипами персонажей пьесы.

В названии, имитирующий идиш, оба персонажа носят одинаковое имя, в одном случае солидно звучащее европеизировано Самуэль, с добавлением "золотого" [7] фамилии, в другом - уменьшенное и "местечковое". Иронические кавычки вокруг варианта "Самуэль", намекающие на подачу себя богатым евреем как европейца, можно было истолковать как проявление антисемитизма, и Стасов при публикации изменил название пьесы на "Два польских евреи, богатый и бедный" [8]. В российских изданиях распространена название "Два евреи, богатый и бедный".

Рисунки Гартмана, будучи лишь зарисовками, не претендовали на ту выразительность, которой добился Мусоргский в своей пьесе. Композитор не только объединил два портрета в один, но и заставил этих персонажей говорить между собой, раскрывая свои характеры. Язык первого из них звучит уверенно и весомо, с приказными и поучительными интонациями, и построена на тяжеловесному проигрывании мелодии двумя руками в октаву. Ритмический рисунок напоминает язык, мелодии присуще "еврейское" звучание благодаря характерному звукоряда с двумя увеличенными секундами, из-за чего тема одновременно напоминает и еврейскую молитву. Язык другой, бедного еврея, звучит контрастно первом, на дребезжащих верхних нотах с форшлагами, его голос передают жалобные и просительные интонации. Затем обе темы звучат в одновременном "разговоре", с сохранением контраста между ними, одновременно в двух разных тональностях (ре-бемоль миноре и си-бемоль миноре). Пьеса заканчивается несколькими громкими нотами в октаву - очевидно, последнее слово сказал богатый.

Еще задолго до написания "Картинок" Мусоргский критиковал оперу "Юдифь" за неточность в изображении национальных характеров:

"В ней много промахов, которые я назову музыкальными анахронизмами. Например: евреи (я часто слышал эти штучки) Валя без церемонии католические органные секунды... Пора перестать обращать евреев в христианство и католицизуваты их". В своей же пьесе Мусоргский подошел к этой задаче стилистически пунктуально.

Исходный текст (Рус.)

В ней много промахов, Которые я назову музыкальным анахронизмом. Например: евреи (я часто слышал Эти штучки) валяют без церемонии католические органные секунды... Пора перестать обращать евреев в христианство и католицизировать их

Promenade, си-бемоль мажор. В оркестровке Равеля пропущена. Эта интермедия практически полностью, только в другой тональности, повторяет первую "Прогулку" и завершает собой первую половину сюиты.

3.8. № 7. Limoges. Le march?. (La grande nouvelle)

фр. Лимож. Рынок. (Большая новость) Тональность - ми-бемоль мажор. В рукописи Мусоргский сначала сделал французском забавные отметки о том, какие слухи можно было услышать на рынке (потом он их вычеркнул):

"Лимож. Рынок.", Фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

Большая новость: Господин Пимпан где Панта-Панталеон только что нашел свою корову беглянку. - Да, госпожа, это было вчера. - Нет, сударыня, это было позавчера. Ну так, госпожа, корова бродила по соседству. Ну нет, госпожа, корова совсем не бродила, и т. д.
Большая новость: Господин де Пьюсанжу только что нашел свою корову беглянку.
Но лиможськи кумушки не вполне согласны по поводу этого случая, потому что госпожа де Рамбурсак приобрела себе прекрасные фарфоровые зубы, тогда как в на де Панта-Панталеоне нос, что мешает ему, все время остается красным, как пион.

Исходный текст (Фр.)

"La grande nouvelle: Mr Pimpant de Panta-Pantal? on vient de retrouver sa vache" La Fugitive "." Oui, Ma? me, c'?tait hier ". -" Non, Ma? me, c'?tait avant-hier "." Eh bien, oui, Madame, la b? te r? dait dans le voisinage "." Eh bien, non, Ma? me, la b? te ne r? dait pas du tout ". - etc...".

"La grande nouvelle: Mr de Puissangeout vient de retrouver sa vache" La Fugitive ". Mais les bonnes dames de Limoges ne sont pas tout? fait d'accord sur ce sujet, parce que Mme Remboursac s'est appropri? e une belle denture en porcelaine, tandis que Mr de Panta-Pantal? on garde toujours son nez g? nant - couleur pivouane "

Рисунок Гартмана, если он был, не сохранился. Известно, что Гартман жил в Лиможе и изучал архитектуру местного собора, но в каталоге выставки картина с похожим сюжетом не значится.

Громкая суета этой пьесы резко меняется звуками следующей.

3.9. № 8. Catacombae. Sepulcrum romanum.

лат. Катакомбы. Римская гробница

В. Гартман. Парижские катакомбы

"Катакомбы", фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

Тональность - си минор. На картине Гартман изобразил себя, А. Кенеля и проводника с фонарем в руке в римских катакомбах в Париже. В правой части картины видны слабо освещенные черепа.

Мрачное подземелье с гробницей изображено в музыке безжизненными унисон в две октавы (используется звучание "призрачных" обертонов), то резкими, то тихими ("эхо"). Среди этих аккордов, как тени прошлого, следует медленную. "Катакомбы" повисают на неустойчивом аккорде, переходя к следующей сцены.

"Катакомбы", ("С мертвыми на мертвом языке") фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

Cum mortuis in lingua mortua ( лат. С мертвыми на мертвом языке). В некоторых изданиях название дано с ошибкой: "Con mortuis..."; в рукописи Мусоргского латинского заголовка нет вообще. С "Катакомб", на фоне тихого тремоло в верхнем регистре, появляется минорная вариация "Прогулки", в которой автор говорит с духом Гартмана: "Хорошо бы латинский текст: творческий дух умершего Гартмана ведет меня, взывает к черепов, черепа тихо засветились".

В письме Римскому-Корсакову Стасов писал:

В этой же второй части ["Картинок с выставки"] есть несколько строк необыкновенно поэтических. Это музыка на картинку Гартмана "Катакомбы парижские", все состоят из черепов. В Мусорянина сначала изображенное мрачное подземелье (длинными тянутые аккордами, часто оркестровыми, с большими фермат). Затем на тремоландо идет в миноре тема первой променады - это засветились огоньки в черепах, и тут вдруг раздается чарующий, поэтический призыв Гартмана к Мусоргского...

Исходный текст (Рус.)

В Этой же второй части ["Картинок с выставки"] есть несколько срок необыкновенно поэтических. Это музыка на картинку Гартмана "Катакомбы Парижские", все состоящие из черепов. В Мусорянина сначала изображений мрачной Подземелье (длинными тянутымы аккордами, часто оркестровымы, с большими фермат). Потом на тремоландо Идет в минор тема первой променады - это засветились огоньки в черепах, и тут-то вдруг раздается Волшебный, поэтический призыв Гартмана к Мусоргский...

Диалог, начавшись в печальном миноре, постепенно переходит в мажорную тональность, выводя слушателя из безысходности и обозначая примирение с необратимым.

Как возвращаясь домой вместе с Гартманом, автор завершает цикл двумя пьесами на русские темы.

3.10. № 9. Избушка на курьих ножках (Баба-Яга)

рус. Домик на курьих ножках (Баба-Яга)

"Баба Яга", фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

У Гартмана был эскиз изящных бронзовых часов в виде домика на курьих ножках. Однако фантазия Мусоргского изобразила совершенно другое - мощный динамичный образ Бабы-Яги, картину "нечистой силы", полной "бесовскими" диссонансами (уже в первом такте - резкий скачок на большую септиму). Сначала звучит несколько редких аккордов-толчков, затем они учащаются, имитируя "разбег", с которого начинается "полет в ступе". Звуковые "кляксы" изображают небрежность и "грязь" в образе Бабы-Яги. Неравномерно расставленные акценты имитируют хромую ходу "костяной ноги". На фоне этих звуков "взлетает" игра полными аккордами простая и жестокая мелодия, словно сметает все на своем пути. Затем после перехода наступает совсем другая средняя часть пьесы, тихих и тревожных, полная неустойчивых звуков. Затем - третья часть - резко прерывается повтор первой темы, и завершается пьеса фортепианной каденцией по быстрым попеременных звуков через октаву в восходящем направлении, которые в конечном итоге без перерыва "врезаются" в первый аккорд финальной пьесы - "Богатырских ворот".

3.11. № 10. Богатырские ворота (В стольном городе во Киеве)

рус. Богатырские ворота (В стольном граде в Киеве)

В. Гартман. Эскиз к проекту ворот в Киеве

"Богатырские ворота", фрагменты

Аудио srcset=фортепианное звучание описание файла, выполняет Горовица
Аудио srcset=в оркестровке Равеля описание файла, выполняет берлинский оркестр п / о Г. Караяна

Тональность - ми-бемоль мажор. Эта часть сюиты основана на эскизе Гартмана в его архитектурного проекта киевских городских ворот. 16 апреля 1866 года на Александра II был сделан неудачное покушение, в дальнейшем официально назывался как "событие 4 апреля". В честь спасения императора был организован конкурс проектов ворот в Киеве. Проект Гартмана, поданный на конкурс, был сделан в древнерусском стиле - глава с колокольней в виде богатырского шлема, украшение над воротами в форме кокошника. Ворота создавали образ Киева как древнерусской столицы. Однако проект Гартмана так и не был реализован.

Пьеса, созданная воображением Мусоргского, рисует развернутую картину народного торжества и воспринимается как мощный оперный финал. Указание "maestoso", медленный ритм с большими длительностями придают пьесе величие и торжественность. Сначала звучит широкая русская песенная мелодия, потом она контрастно сменяется тихой и отстраненной Второй темой, напоминающей церковное пение. Далее первая тема вступает с новой силой, с добавлением еще одного голоса - нисходящие и восходящие восьмерки в октаву - и снова переходит, уже громко, во вторую "хоральную" тему. Вскоре она стихает, и - наступает вторая часть пьесы - начинает звучать воссоздан средствами фортепиано звон, сначала тише и в миноре, потом нарастая и переходя в мажор. К медленному большого колокола присоединяются на Триоле меньше колокола, затем - на еще более мелких восьмерках и в самом верхнем регистре - маленькие колокольчики, и в разгар перезвона в их мелодию вплетается тема "Прогулки" - тема автора, с которой начинался цикл - обнаруживая свое единство с основной темой этой пьесы. Затем, в третьей части, звучит развернутая вариация на тему первой части, и сюита завершается грандиозной кодой.

Некоторые исследователи отмечают архитектурно-симметричную построение сюжетов пьес: "по краям" расположены главные темы ("Прогулка" и "Богатырские ворота"), за ними ближе к центру идут сказочные образы ("Гном" и "Баба-Яга"), далее - "французские" сюжеты, за ними - бытовые зарисовки из Польши ("Быдло" и "Два евреи"), а в центре оказывается шутку - "Балет невилуплених птенцов".

4. Аранжировка

Первые такты "Картинок с выставки" в оркестровке Тушманова

Картинки с выставки неоднократно аранжированные для симфонического оркестра, а также различных камерно-инструментальных составов многими музыкантами. Однако не все музыканты инструментовувалы весь цикл - часть аранжировок охватывает лишь отдельные номера.

Первую оркестровку выполнил ученик Римского- в 1891 году - именно в его версии "Картинки с выставки" впервые были представлены публике. Однако его оркестровка включает лишь 7 номеров с 10 (кроме "Гнома", "Тюильри" и "Быдло"). Следующая оркестровка была выполнена британским дирижером Генри Вудом в 1915 году, однако не включала интермедии между номерами. 1920 году он записал свою версию на двух грампластинках (78 об / с), однако, после публикации оркестровки Равеля он отказался от своей оркестровки.

Первую полную оркестровку пьесы выполнил 1922 словенский дирижер и скрипач Лео Фунтек. Того же года полную оркестровку "картинок с выставки" совершил французский композитор Морис Равель - именно благодаря его оркестровке цикл постепенно получил всемирное признание.

4.1. Оркестровка Равеля

Внимание Мориса Равеля к "Картинок с выставки" привлек его друг [8]. В 1922 году Равель рассказал Сергей Кусевицкий о малоизвестных тогда "Картинки с выставки" и попросил его заказать ему оркестровку сюиты. Кусевицкий идея понравилась и Равель выполнил работу летом 1922 года в Лион-ла-Форе. Премьера оркестровой версии, на которой дирижировал Кусевицкий, состоялась в Париже 19 октября 1922 [8] [9]. Благодаря оркестровке Равеля, а также частом и блестящем их выполнению оркестрами под управлением Кусевицкого, "Картинки" стали неотъемлемой частью оркестрового репертуара. Первый грамзапись вышел 1930 года в исполнении Бостонского симфонического оркестра под руководством Кусевицкого [3]. Некоторые дирижеры вносили в оркестровку Равеля свои изменения, среди них Артуро Тосканини и Николай Голованов.

Несмотря на то, что Равель был не первым и не последним оркеструвальником "Картинок", его работа многими считается непревзойденной. Она удачно сочетает техническое мастерство, творческое вдохновение и заботу о передаче идей оригинала.

4.2. Следующие оркестровки

Несмотря на популярность оркестровки Равеля, ряд композиторов осуществляли свои попытки окрестрування "Картинок с выставки". Сама идея альтернативы трактовке Равеля привлекает внимание ряда специалистов, а Леонард Слаткин исполнил и записал с Симфоническим оркестром BBC компиляцию, в которой для каждого номера в сюите использована оркестровка другого автора [10]. Список оркестровок, выполненных после Равеля включает следующие работы:

    Люсьен Кайе ( 1937) - по заказу Юджина (1938) - без "Тюильри" и "Лиможа"; впоследствии Стоковский свою оркестровку неоднократно переписывал (грамзаписи сделаны в 1939, 1941 и 1965 г.), ноты были опубликованы лишь 1971 года. Вальтер Гер ( 1942; включает дополнительную фортепианную партию) - без "Гнома" и с "Лимож" на его месте (!) Сергей Горчаков ( 1954) Хельмут Бранденбург (Helmut Brandenburg, ок. 1970) Эмил Наумов (ок. 1974, расширенная версия с использованием других произведений Мусоргского, для фортепиано с оркестром) Лоренс Леонард (Lawrence Leonard, 1977, для фортепиано с оркестром) Зденек щупали (ок. 1977) Владимир Ашкенази ( 1982) Томас Вильбрандт (Thomas Wilbrandt, 1992) Джулиан Ю (Julian Yu, 2002, для камерного оркестра) Владимир Бояшов Ханспетер Гмюр (Hanspeter Gmur)

4.3. Неоркестрови обработки

После популяризации цикла Равелем, многие музыканты делали свои обработки цикла для различных инструментов, инструментальных ансамблей или позже электроники. Список обработок включает следующие работы:

    А. Инглфилд-Гулль ( орган, 1926, только "Богатырские ворота") Джузеппе Бечче (фортепианное трио, 1930) Владимир Горовиц (фортепиано, 1940-е) Рудольф Вюртнер (Rudolf W? rthner, оркестр аккордеонов, ок. 1954) Ральф Бернс (Ralph Burns, 1957, джазовый оркестр) Эрик Лейдзен (джаз-бенд, ок. 1960) Марк Хиндсли (джаз-бенд, ок. 1963) Дейл Айманн (джаз-бенд, ок. 1965), только "Богатырские ворота". Б. Футерман (оркестр русских народных инструментов, ок. 1968), только "Богатырские ворота". Гарри ван оф (ансамбль медных, ок. 1972), только "Богатырские ворота". Юрий Чернов (ок. 1991; оркестр русских народных инструментов), только "Богатырские ворота". Swingle Singers (Вокальный ансамбль), только "Лимож". Ward Swingle (Вокальный ансамбль, контрабас, ударные), только "Лимож". Вячеслав Розанов (оркестр баянистов, дата неизвестна), только "Старый замок". Уильям Шмидт (ансамбль саксофонов, дата неизвестна); Элиас Сеппала (Elias Seppala, джаз-бенд, дата неизвестна); Ацуши Сугахара (ударные, дата неизвестна); Тору Такахаши (джаз-бенд, дата неизвестна); Хэнк де Влигер (ударные, челеста, арфа, фортепиано, дата неизвестна); Саймон Райт (Simon Wright, джаз-бенд, дата неизвестна) Акира йодо (ансамбль кларнетов, дата неизвестна); Эллин Фергюсон (Allyn Ferguson, ок. 1963, для джазового оркестра) Исао Томита (Isao Tomita, 1966, для мультфильма, частично оркестровая) Emerson, Lake & Palmer ( прог-рок - группа, 1971, 4 картинки с "прогулкой" вперемежку с собственными песнями, см.. Pictures at an Exhibition) Исао Томита ( синтезатор, 1975) Оскар Готлиб Бларр ( орган, 1976) Ельгар Ховарт (Elgar Howarth, духовой оркестр, ок. 1977) Артур Уиллис (Arthur Willis, орган, 1970-е) Гюнтер Каунцингер (G? nther Kaunzinger, орган, 1980) Кадзухито Ямасита ( гитара, 1981) Реджинальд Аше (Reginald Hach?, два фортепиано, 1982) Хэнк где Влигер (Henk de Vlieger, 14 ударных, челеста, арфа и фортепиано, 1981/1984) Жан Гийю (орган, ок. 1988) Хайнц Валлиш (Heinz Wallisch, 2 гитары, ок. 1989) Джон Бойд (John Boyd, оркестр деревянных духовых) Герт ван Келен (Gert van Keulen, оркестр деревянных духовых, 1992) (Hans Wilhelm Plate, 44 пианиста на 44 роялях и одном "препарированном фортепиано", 1993); Рок-группа "Царьград" (синтезаторы, электрические и акустические гитары, вокалисты. Вся партитура, 1994) Эльмар Роте (Elmar Rothe, 3 гитары, 1995); Mekong Delta ( Трэш-метал / Прогрессив-метал - альбом Pictures At An Exhibition (1996) - также аранжировки для группы с оркестром, имитированным на синтезаторе) Йоахим Линкельманн (Joachim Linckelmann, квинтет деревянных духовых, ок. 1999) Адам берцы (Adam Berces, Венгрия - синтезатор, Pictures at an Exxhibition альбом, 2007) Фридрих Липс (баян) Сергей Кравцов (струнный квартет, 2002) Александр Ростоцкий (6 картинок, три "Прогулки" для джазового трио + концерт-фантазия Александра Розенблата "Вальсирующие с Гартманом (за Мусоргским)" для фортепиано, бас-гитары, ударных и симфонического оркестра на альбоме "Картинки с выставки, или Прогулки с Мусоргским ", 2008)

4.4. Обработки и цитирования отдельных пьес

    Arie Abbenes & Herman Jeurissen (колокола и джаз-бенд, ок. 1984), только "Богатырские ворота". Ян Гала (Jan Hala, гитара, эстрадный оркестр, ок. 1988), только "Баба Яга" В композициии "Pictures at an Exhibition" группы Tangerine Dream (альбом Turn of the Tides, 1995) звучит "Прогулка" в оркестровке Равеля. Амон Тобин перефразировал "Гнома" в альбоме "Out From Out Where" (2002) В 2003 гитарист Тревор Рабин выпустил обработку "Прогулки" для электрогитары, первоначально предназначалась для альбома группы Yes "Big Generator", но включенную только в его демо-альбом 90124. Во введении песни Майкла Джексона "HIStory" почти явно цитируются оркестровые "Богатырские ворота". Во введении композиции "Baphomet's Throne" швейцарского блэк-метал - группы Samael (альбом Ceremony Of Opposites, 1994) звучит фрагмент из "Бабы-Яги"

5. Использование в театре и киноискусстве

Картинки с выставки неоднократно использовались в спектаклях, мультфильмах, кинофильмах и т. п.. В частности:

    В 1928 году в театре г. совершил музыкально-живописную постановку "Картинок с выставки" со своими костюмами и абстрактными декорациями.
    В 1963 году Московский академический музыкальный театр им. и -Данченко поставил балет "Картинки с выставки" (балетмейстер-постановщик , художник-постановщик ) [2].
    В 1966 году вышел получасовой экспериментальный мультфильм японского режиссера Осаму Тэдзуки "Картинки с выставки" (Тэнранкай но есть), в котором на музыку Мусоргского в обработке Исао Томита были положены сатирические изображения современных типов людей. Идея создать подобный мультфильм была заимствована из "Фантазии" Уолта Диснея.
    В 1972 году парижский художник и аниматор Александр Алексеев со своей женой и помощницей Клер Паркер создали по "Картинки с выставки" 11-минутную фантазию на игольчатых экране (изобретение Алексеева).
    В 1984 году на киностудии "Союзмультфильм" вышел мультфильм "Картинки с выставки", в который были включены "Избушка на курячх ножках", "Балет невилуплених птенцов" и фрагменты "Прогулки" в исполнении Рихтера. Автор сценария и режиссер - Инесса Ковалевская.
    В фильме "Большой Лебовски" звучала пьеса "Гном".
    Фрагмент из "Тюильри" (вторая тема) звучал в заставке телепередачи "Музыкальный ринг".
    В альбоме группы Сектор Газа "Кащей Бессмертный" во время рассказов "рассказчика" звучат "Картинки" в оркестровке Равеля.
    В 8-битных компьютерах Atari тема "Прогулки" использовалась для самотестирования в аудиовизуальном режиме.
    Пьеса "Быдло" в электронной обработке Томита входит в звукового сопровождения спектакля В. Полунина "Diabolo".
    Тема с "Богатырских ворот" служит позывными радиостанции "Голос России".
    Тема с "Богатырских ворот" звучит в финале фильма Терри Гиллиама "Jabberwocky" ("Бармаглот").
    В фильме "Про уродов и людей" (реж. А. Балабанов) звучала пьеса "Быдло".

Примечания

1.  ^ а б в . Мусоргский. - М.: Музыка, 1969.

2.  ^ а б в г д . "Картинки с выставки" Мусоргского. - М.: Музыка, 1987.

3.  ^ а б Grant Hiroshima, annotation - www. laphil. org/resources/piece_detail. cfm? id=981

4.  John Henken, annotation - www. laphil. org/resources/piece_detail. cfm? id=1787

5.  John Mangum, annotation - www. laphil. org/resources/piece_detail. cfm? id=34

6.  В польском языке слово " bydlo "обозначает прежде домашнюю рогатый скот, хотя в переносном значении может, как и в украинском, значит презрительную название крестьян. В русском языке, как и в украинском, уничижительное значение этого слова распространенное, однако название "Быдло" является традиционно применяемой

7.  от нем. golden - Золотой

8.  ^ а б в Richard Freed. Program Notes - www. kennedy-center. org/calendar/index. cfm? fuseaction=composition&composition_id=2481

9.  Michael Steinberg. Program notes to Pictures at an Exhibition - www. sfsymphony. org/templates/pgmnote. asp? nodeid=3707&callid=828

10.  Lewis Foreman. Mussorgsky's Pictures at an Exhibition - www. /classrev/2005/aug05/Pictures_pines_.htm / / MusicWeb International (Англ.)

Литература

    Calvocoressi, MD, Abraham, G., Mussorgsky, "Master Musicians 'Series, London: JMDent & Sons, Ltd., 1946 Calvocoressi, MD, Modest Mussorgsky: His Life and Works, London: Rockliff, 1956 Гордеева, Е., М. П. Мусоргский: Письма, Москва: Музыка, 1984 Frankenstein, Alfred. "Victor Hartmann and Modeste Musorgsky." The Musical Quarterly 25, no: *****ss, Michael. Musorgsky: Pictures at an Exhibition - books. / books? id = 8Co0gxvU3D8C (Cambridge University Press, Cambridge, UK; 1992). ISBN -1 (paperback), ISBN 0-hardback). Taruskin, R., Musorgsky: Eight Essays and an Epilogue, New Jersey: Princeton University Press, 1993


http://nado. *****