Виктор Рудерман

Август 2007 г.

Санкт-Петербург.

ХВАТ

Сентиментализм в одном действии.

А. - Антон Епифаньевич Осьмушкин - мелкий Чин канцелярии.

В. Н. - Варвара Никитична - его Мать.

Х. - Степан Афанасьевич Хватов - Генерал - губернатор.

Н. - Анастасия Степановна (Настасья) - его Дочь.

К. И. - Клавдия Ивановна - ее Мать, супруга генерал -губернатора.

Е. - Ефим - дворник.

С. М. - Семен Маркович Перельман - стоматолог.

Ц. - Цирюльник.

И. Е. - Ипполит Евсеевич - Большой чин канцелярии.

З. - Звонцов - хроникер-газетчик.

Д.- Дворецкий.

П. - Посыльный.

Ш. - Фокусник - шулер.

Т. - Половой в трактире - трактирный.

Кумушки, вдовушки, цыганки, рабочие и питухи, Яшка цыган, барская челядь Хватовых, жандармы, бумажная птичка, тигрица Мальма и черепаха без имени.

187... г. Губернск. Вечер. Бедный мещанский дом.

Желтый портфель, появившийся в доме Осьмушкиных, произвел изрядный переворот в раз и навсегда казалось размеренном течении жизни, служки Антона Епифаньевича Осьмушкина, и его любезной матушки Варвары Никитичны в девичестве Востриковой.

Отбрасывая гордые блики идущего от подслеповатой керосиновой лампы света, своими лаковой желтой кожи боками, портфель гордо и независимо высился на столе над присевшими на краешек стула маман и Антоном Епифаньевичем. Маман, прикрыв рот руками, беззвучно жевала губами, искренне страшась этого пузатого и пышного в своем великолепии портфеля, который, казалось, ухмылялся своим блестящим ртом-замком, хитро посматривая на мир металлической шильдой с надписью: "Канцелярия Землепользования. Письмоводитель.", а Антон Епифаньевич, переводил горящий взгляд с портфеля на маман и обратно, сам еще не веря в то, что сия превосходная степень отличия, по всем правам и законам, является в некотором смысле его собственностью. Жар от осознания сего приятного события, волнами накатывал от его сердца к горделиво вскинутой голове, и получив восхищенный взгляд маменьки, удовлетворенно стекал на торопливое сердце. Дышать было трудно.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

А. - Так-то, вот маменька-с! Отметили-с. Заслужил-с! И не только старанием, да тщанием

своим в службе, но и молитвами вашими к Господу Богу нашему! Так - то-с!

Оно ведь и светлее стало, - как в тронной зале, - ишь как кожа то светится

благородством, - оно и не обман! Сие, - настоящее искусство маменька, из лучших

телячьих кож, с огромной любовью изготовлено! Изумительно! А ручка какая?

Только посмотрите, - шелком прошита, а как в руке сидит, - несешь его, а чувство

такое словно он тебя несет, - этак натурально от земли отрывает, словно я птица

какая, и всю дорогу мне прыгалось!

В. Н. - Ой ты Господи...

А. - Натурально прыгалось! Сам был восхищен удивлением этим настолько, что боялся

будто на портфель мой, да на меня, все только и смотрят! Даже смущение испытывал!

Вот что значит дорогие вещи - стоит вот он сейчас на столе, - словно солнце, и этаким

натуральным медом гречишным светится! А вот так, посмотришь, - то нежнейшим

липовым! А замок? Анненский орден, а не замок! Отчего же сияет-то, он так?

А маменька?

В. Н. - Знамо немецкий, али аглицкий...

А. - А мы сейчас и посмотрим, маменька, чьих рук сие искусство механическое!

В. Н. - Не нарушить бы...

А. - Респект! Какой респект! Та-ак...Скобяных товаров купца Дворыкина, сей замок!

Да разве ж это замок? Это маменька сейф! Вот эти циферки, да нолики, - есть

возможность, секретный код установить, и уж тогда, акромя хозяина, его в жизни

никто не откроет, - так сложен сей секрет! Изумительно!

В. Н. - Так ведь если... Могут ить и распороть бочину-то?

А. - Как?! Распороть?! Распороть красоту такую, - надо не иметь никакого сердца

маменька! Это, я думаю, - как человека убить, - вот так вот, но коже ножом вести и

видеть как она разрезывается? Это страшно маменька....

В. Н. - Свят, свят... Ну а ежели ты сам, не сможешь открыть?

А. - Я, маменька, когда секрет менять буду, - то стану циферки эти для памяти

записывать, и вон за образок класть. Помолюсь вот так перед сном, запру на новый

секрет, а номерок записавши, там и схороню. Вы да я, - всех душ что знают.

Вот оно как! Ловко?

В. Н. - Да зачем же тебе, его менять-то?

А. - Отсталый вы мама человек! Да что б никто подобрать не смог! Ведь нынче,

маменька, человеки шагают в ногу со временем, и везде поспевать надобно, - будь то

научная мысль, или торговля упряжью, - во всем, стало быть, надо добиваться

успеху, да и посматривать что другие поделывают! А ну как, мне придется,

схоронить от чужого глаза в нем что дельное? Тайну какую? То-то.

В. Н. - Ну, так то оно и так... Ужин-то, простыл поди. Подавать?

А. - Хм... А мы вот поставим портфель замес-то вазы, а сами с краешку здесь и со -

трапезничаем, чем Бог послал.

В. Н. - Что ж тут и будет стоять?

А. - А от чего же и нет? И хорошо бы маменька, вспрыснуть эту радость вашей

настоечкой!

В. Н. - Забродила она опять. Надо б вылить.

А. - Вылить мы всегда успеем, а сначала попробовать надобно. Ах, какой все же

портфель! И премило моему сердцу маменька, осознание того, что по всем статьям,

можно мне нынче же, как человеку при должности, и карьеры свои предчувствуя,

свататься к генеральской дочери, - Анастасии Степановне Хватовой!

В. Н. - Чего?... Вот уж выдумал...

А. - А вовсе и нет маменька! Вижу я ее в мечтах своих высоких, - самой своей

Клеопатрой.

В. Н. - Настасью?

А. - Ее маменька.

В. Н. - Что ж за имя такое некрасивое Клепатра?

А. - Ах маменька! То, была дивной красоты и ума великого женщина! Ныне уж и нет

таких, а как хочется!

В. Н. - Царица небось?

А. - Да. Моя несбыточная мечта... Ах, от чего я не жил в те времена!

В. Н. - А чем ж те милок, нонешние не нравятся?

А. - Романтизм, маменька, - где он ныне?... Эх... Ну да счастие, надобно видеть и в

современности! Вот, - Настасья Степанна? Лицом она... ну...вполне и хороша. малость

широковата в кости, конечно-же, но так ведь ей рожать, а это лишь плюс ей один и

наше одобренье. Умна она и образованна, не стыдно в свете и беседы завести о чем

угодно. И слышал я, поет романсы. Как думаете, отдадут ее за меня?

В. Н. - Не посватавши-то, как узнаешь? Только не твоего это полета птица.

А. - Что ж это не моего? Ладно ли ей сидеть в отцовском доме как в клетке?

В. Н. - Золотая клетка-то...

А. - Ах, все вы не так понимаете мама! А где же, - упоенье, чувства, воля?!... Птицам, -

воздух необходим! Иначе, маменька, это уж и не птицы вовсе, а курицы!

В. Н. - А чем те курица не птица? Вон сколько проку от нее, - и яйца тебе, и мясо, и

пуховые перины да подушки. Царь, а не птица. Да и клетка, - оно надежней, - всегда

при тебе.

А. - Эх, маменька... Птица, это нечто другое... Эх, ничего вы не понимаете.

Пауза.

В. Н. - Боязно мне одно, Антошка. Уж говорят, больно крут генерал Хватов, а дочка и

вовсе гордячка.

А. - Ну, это не беда. Я и сам, могу твердым словом так сказать, отрубил словно. На Пасху

лошадь меня почему не переехала? А от того маменька, что замер я, как думали от

робости, а я гляжу в ее глаза и вижу там беса затаившегося, и тогда сказал я ему:

"Изыйди!", и все! Так просто оказалось!

В. Н. - Просто... Порты-то, обмочил.

А. - Так то, любой бы мог в такой ситуации, - сам диавол навстречу вылетел, - глаза

налиты, с губ пена, грива смоляная туда-сюда(!), как тут не растеряться?

Но ведь отвернула коняка?

В. Н. - Мордвин, перетянул жердиной, того коня, вот он и отвернул...

А. - Не-ет маменька, тут сила духа. Не хотите вы во мне героического замечать, - сколь

лет служу в канцелярии, столько и слышу да вижу смешки за спиной, а придешь

домой, и от вас утешенья нету. Но вот попомните, - стану я в чинах расти, и сей же

момент недоброжелательства прекратятся, и будет мне один почет и уваженье,

городовой станет кланяться, дворник по имени отчеству обращаться научится, а

супруга и вы маменька станете кликать меня Антонием, - в доме, сие допустимо.

В. Н. - Ох, и соловей ты Антошка. Хлебай суп, - простыл совсем.

А. - А дочку, генерал Хватов за меня отдаст. Ибо молод я, в силе, и к карьерам способен.

Да и в девках остаться никому не охота поди, когда к тебе с предложением да со всеми

нашими нижайшими почтениями. Как думаете?

Мать не отвечает.

А дом, буду я маменька, вот как держать. Вот как! У меня брат не забалуешь!

Жена, - она все ж должна и себя блюсти, и дом скрести...

Маман удивленно уставилась на Антония, впервые заподозрив в нем домашнего тирана.

А. - (смешался) .... Ну, детки там, конфетки...

В. Н. - Кабы Антошка тебе не пришлось дом-то, скрести. "Детки-конфетки"...

А. - Напрасные тревоги маменька! Где, так и лаской, а где я Ух!

Как думаете матушка скольких деток нам завести? Этаких ангелочков, чтоб в

кругляшках белокурых голова? А?

В. Н. - Сколь Бог пошлет, столь и будет, Антоша.

А. - Ах маменька, зваться я стану на римский манер Антонием, и многие правила истинно

хорошие, в доме своем, установлю на римский манер, - ибо римляне были весьма и

весьма просвещенными людьми, и сильны своим духом, - вот что мне симпатично!

И дом наш, райскими кущами должен быть и упокоением души, - оно ведь когда на

душе светло, да покойно, Господь благоволит и в делах. Куда не посмотри, - как

статский или тайный советник, - так дом его полная чаша, а к этому у всех и завсегда

полнейший почет и уваженье, и от того, в друзьях у него сплошь прокуроры, да

министры, а это маменька птицы высокого полета! И тщанием моим нынешним к

службе, заслужу по всему это видать, я себе чины немалые. Нынешнее место, - не

ахти хлебное, но и правду сказать, - кто еще в канцелярии к письмоводительству

такой талант имеет? А лучше меня карандаши очиняет? Да нету таких.

А этими самыми карандашами, маменька, почитай все распоряжения рождены.

Бежит вот так по бумаге, карандашик мной оточенный, острым грифелем

поблескивая, и оставляет на бумаге самую что ни на есть историю государства

российского. Вопрос только в том,- какая рука его ведет, - Петр Николаевич, он

карандашики не бережет, - все чиркает, словно подзатыльники отвешивает, и

грифилечки, словно людей неугодных, без жалости всякой ломает, а Эммануил

Карлович к примеру, - тихонько так, без нажима ведет, и линии у него тонкие,

узорчатые и мысль такова же его, и умеренность в этом, и любовь к своему делу.

Вот и я, - так уж люблю свою работу, что не заметить меня, да не отметить, - никак

нельзя! Ах, ну что за прелестный портфель! Право, так и хочется поцеловать его!

В. Н. - Благодари Господа нашего, да и пора спать ложиться. Ох, и зеваю уже...Прости

Господи...

Мать ушла в свою спаленку, а Антон Епифаньевич, возжегши лампадку, принялся торопливо бить поклоны Отцу, Сыну, и Святому духу. Благодарность, и добродетельные помыслы его, изливались заученным с детства ручейком глуховатого бормотания старославянских слов, многие из которых, Антоний не понимал вовсе. Оборачиваясь периодически на портфель, продолжавший властвовать над всем миром Антония, он успокаивался видя его на своем месте, и опять принимался молиться.

Исполнив таким образом ритуал, Антоний экономно погасил лампадку, предварительно сплюнув на пальцы, и только затем, торопливо сжал огонек, - он погас. Метнув на себя еще один крест для пущего успокоения, Антоний углубившись по пояс, засуетился в заскрипевшем всеми своими древними суставами шкапу.

А. - Жилетка... Хм. Засалилась моя жилетка. Где-то должна быть еще... Прекрасно!

Прекрасная жилетка!

Приложил ее к портфелю.

Развитой человек, - будь он дворянин или мещанин, интуицией чувствует прекрасное!

Манжеты... Маменька? Маменька, а где же моя шляпа?

Слышно бормотание, выходит матушка.

В. Н. - Креста на тебе нет. Ну какая шляпа, в такой час?

А. - Котелок-с маман. Где мой котелок-с?

В. Н.- Зачем же тебе ночью шляпа?

А. - Маменька! Ну как вы не понимаете, что мне вовсе не спится! Подайте мне котелок, и

идите себе отдыхать. Когда уж мне что и придет в голову, так мне не до сна, -

непременно необходимо мне, чтобы гардероб мой ныне, обрел этакую ансамблевость!

В. Н. - Чего?

А. - Ах, маменька, - стиль, и стиль добротный!

В. Н. - Какой же стиль, тут получится? Обносился ты. Надо бы, новое что покупать.

Да где ж на это взять средств? Одно пальто, тридцати рублей стоит.

А. - А мне и не надо пальто. Чем это не плащ? Распахну вот так, - будто мне жарко.

Лишь бы котелок найти и трость папенькину, - и тогда чем не жених? О-ля-ля?

В. Н. - Хм.

А. - Что-то не так? Ах вы об этом? Не беда. Кальсоны, можно и подтянуть. А брюки

можно подспустить немного, зато какова жилетка? И где-то были новые манжеты,

я надевал их всего-то пару раз, да и то в церковь. Ну вот и дивно. Манжеты.

Как я вам? А так? Подождите, подождите! А так? А?

Ужо скажу дворнику, чтобы табличку к двери укрепил, и журнал французский

выпишу. Ах, жаль что герба у нас нет фамильного маменька... Ну да ничего!

Титулы да званья, - все это наживное. По средам, в гостиной салон открою, - пусть на

пианинах играют, да стихи декламируют. Много интересных, да нужных людей у нас

бывать станет, а это все карьерам успех и в делах вспомоществование.

И канарейку, в клетке под золото, обязательно где-то... Ну вот у окна к примеру, или

над столом! Нет, тут портфель...

В. Н. - Что ж, он и будет тут стоять, распузатившись, этот портфель?

А. - Мама! Как вы можете?!

В. Н. - Хорошо, хорошо! Пусть стоит где хочет!

А. - Надобно маменька, уваженье иметь к подобным вещам, - ибо такими вот шагами да

шажочками, поклонами да угожденьицем где, а где и лести ласковой надобно,

карьеры и делаются. С умом надобно. Ничего, я еще молод, спина на поклоны легкая,

- не болит! Зато уж возьму свое, - всем вот... Вот так в кулаке все у меня будут!

Попомните мои слова маменька!

В. Н. - Снимай порты. Чинить стану. Вон колени светятся уже, да и на заду протерлось

сукно...

А. - Вы маменька, отвыкайте от таких слов простых, -"порты"..., а не угодно ли вам,

называть их брюками?

В. Н. - Нет же никого? Чего ради тогда, эти порты, брюками величать?

А. - Ах, маменька, маменька... Постойте, что вы делаете? Это ж не подойдет такая ткань,

это ж за версту видно что заплатка!

В. Н. - Ну так что ж что заплатка? Люди мы бедные.

А. - Бедные, но гордые! Вот если большие лоскуты пришить... вот так... так, и вот так...

то получатся английские брюки для верховой езды.

В. Н. - Но у нас нет лошади.

А. - Хм. Ну и что? Мало у кого нынче есть выезд, - не модно, и старо. А выездка, как

развлеченье, - удел богатых. Вот и получится, - что я, от скуки ради, этакий

наездник.

В. Н. - Жук ты, а не наездник.

А. - Ну маменька?!... Что ж вы мечты мои все оскверняете, до приземления полнейшего?

Может я и не ездил еще на лошади, но собираюсь. Вот будет у меня свободная

минутка, - я раз, и в седло! Раз, и на коне! Чувствуете как звучит,- "на коне"?

То-то же! Осьмушкины, - это не фунт изюма, - поднимай выше! Да если бы мне...

В. Н. - Накинь же хотя бы халат, что ж ты перед матерью в кальсонах скачешь?

А. - Пардон. Пардон. Вот... Вот так. Ну чем не барин на отдыхе? Маман, назовите меня

Антонием. Ну что же вы? Я жду.

В. Н. - Антоний.

А. - А так?

В. Н. - А чего ты на стул-то, залез? Ну, Антоний.

А. - Ах, мама' ! Я родился конечно же не в свое время! Что вокруг? Пошлость, серость и

никаких полетов мысли! Если бы я был современником Цезаря, я бы повернул

историю в правильном направлении, - я бы не допустил правления Антипарта, а его

сынка Ирода, и вовсе сослал бы в Сирию.

В. Н. - Он там и был почитай.

А. - Да? Откуда вам это известно маман?

В. Н. - Ты и говорил. Что когда Ирод иудейскую шайку побил, евреи отдали его под суд, а

сирийцы наоборот, - чествовали. В Галилее-то. Забыл?

А. - Это я вам, говорил?

В. Н. - Мне. Слезай со стула Антоний. Сломаешь. Ох, спать как хочу...

А. - О! Мама'! Что это? Ваша муфта?

В. Н. - Надо бы выкинуть, всю моль изъела.

А. - Все бы вам лишь выкинуть, маман! А ежели я ее сейчас вот так... распорю, да вот эдак

заверну... и вот так... пришить сюда, смотрите... как? Да это же превосходно!

Изумительно! Даже знаете как-то нескромно... Или ничего? Шейте! Шейте маман, и

пусть я буду этаким франтом. Уж лучше казаться фатом, чем серой мышой! О Боги...

Прости меня Христос. О небо! О чайки! О птицы! Маменька, у меня сейчас страсть к

стихосложению! Маменька вы спите? Маменька? Спит. Тиха, очарованьем тишина...

Звуки стихли и свет медленно погас, пряча от нас мятежного поэта.

Наступило утро. Маменька, проснувшись, тихо что-то шепча, закончила перешивать обноски, и разбудила спящего на стуле Антония. Закипел самовар. Снеди почти не было.

В. Н. - (в Красный угол) Да святится имя Твое, да будет царствие Твое...

А. - (проснувшись) Маман, всю ночь я скитался по райским кущам, как сладостно пели там

птицы... Ах!... (сочно потянулся) В уборной, должно быть холодно...

Ушел.

В. Н. - Прости его, Господи, да святится имя твое... Аминь.

Повернувшись от икон, маман диковато посмотрела на портфель, и движимая недопустимым суеверием,

перекрестила на всякий случай и портфель, - хуже не будет.

Возвращается умытый и повеселевший Антоний.

А. - Надобно гири гимнастические купить. По утрам, буду их поднимать.

В. Н. - Дрова бы переколол, вот тебе и гири, и польза.

А. - Ах, маман, все вы о прозе... Нет ли в доме чистой тряпицы? Хочу обтереть портфель.

А что вы так смотрите? За хорошей кожей и уход должен быть надлежащий, - не лишь

бы как. Вот эта подойдет. Ну прелесть, он так сияет, что на душе светает! Прелесть!

Сейчас же одеваюсь, и был таков!

В. Н. - Вот те раз... Чаю то хоть попей...

А. - Не терпится мне пройтись по улице! Отпрошусь в канцелярии, и.... Ах, Настасья

Степанна!... Одеваюсь! Теперь - же! Шикарно, шикарно! Чем не денди?

Золотые руки у вас маман, от того что сердце золотое! Сушку вот...Ой!!!

В. Н. - Сломал?!

А. - Фломал...

В. Н. - Матерь Божья... Спереду?

А. - Фпереду. Фбоку. Ууууу... Фтоф дефафь тефефь?

В. Н. - Что?

А. - Как фенитьфя? Фенефальф не пфимеф тефей!

В. Н.-Что?

Антоний пишет, матушка по слогам читает:

Генерал не примет теперь, как жениться... Кто о чем, а голому, - баня. На службу-то,

как теперь?

А. - Не фнаю. Фафантафы тофить... Фу!

Антоний пишет, матушка по слогам читает:

В. Н. - Карандаши точить, зубы не нужны, а вот бумаги... Что бумаги?

А. - Фуфаги неф фофмофнофти... Фтфу!

Антоний пишет, матушка по слогам читает:

В. Н. - Бумаги, нет воз-можности раз-бирать, да, гос-подам пре... пред-ставлять...

Надо зуб ставить, ох горе какое... денег стоит немалых, сломать - то, ума не надо,

а где ж новый взять... Вот, в тряпице сберегла, на похорон свой, да что уж делать?

Иди сей момент к Перельману. Ох, и надо же так... Иди, горе мое...

А. - Фафифо тефе мафуфка, фекф фуфу блафофафить... Фафель, фафель! Ооо...

Взяв портфель, Антоний устремился к доктору Перельману, а матушка пошла прилечь, так как от волнений вызванных, у нее поднялось давление и голова пошла кругом.

Н. В. - Пришла беда, - откуда не ждали... Совсем без копеечки теперь... Охо-хо...

Вышедши из дому, Антон Епифаньевич, подумал было вступить в спор с дворником, по поводу неудовлетворительного содержания двора, но вспомнив о проблемах с речью, молча забрал из его рук топор, и подражая мужикам, хряснул что было мочи, стоящий на колоде кругляк, - топор застрял намертво. Покрутив топорище туда-сюда, Антоний взволнованно прочитал Ефиму нотацию о недопустимости колки сырых дров, и об удобстве кизяка в качестве топлива:

А. - Фыфые дфофа!

Е. - Чего?

А. - Фуб, у меня. Фуб фломалфя.

Е. - А, зуб...

А. - Фтоф ты фельма, леф перефодифъ, а кифяка фолно фокфук? Фолько фофивай!

Е. - Что есть, тому и рады. А кизяк, вона, пусть бабы сушат, а я дерьмом топить не желаю.

Увольте. Отказываюсь.

А. - Сефый тфы муфык Ефим! Сефый!

Послышался цокот копыт, и ухватив портфель за ручку, с воплем - "Ифофик! Ифофик! Фтой фаналья! "Антоний удалился со двора. Ефим, ударив обухом о колоду, освободил топор, и продолжил работу.

Е. - Стрекотун. От стрекотун.

.

В. Н. - Бог те в помощь Ефим.

Е. - Благодарствую, матушка. Портфель то какой у Антон Епифаньича, стало быть с

продвижениецем?

В. Н. - Оно самое. Так уж он ждал, ждал, да и то сказать, - прибавленье к жалованью, - хоть

и шести рублей, да не убыток.

Е. - Оно так.

В. Н. - Жениться теперь хочет.

Е. - Дело нужное, а кого присмотрел уже?

В. Н. - Говорить-то, и то боязно, - Настасью Хватову.

Е. - Енеральскую дочку? Эко хватил! Хват, хват! Токмо сомневаюсь я.

В. Н. - Чего сомневаешься?

Е. - Сомневаюсь.

В. Н. - Он у меня и учен, и лицом вроде Бог не обидел... Всех дел-то, - сословие.

Е. - Оно так.

В. Н. - Ну и беден.

Е. - Так, так.

В. Н. - А Настасья ряба, да костиста. Уж какой годок в девках пересиживает. Прынцеса.

Е. - Прынцеса. Сам будет свататься?

В. Н. - А как еще? Времена то нынче, - к старине, ни какого почету. Одни надсмешки.

Сам решил, сам пусть и сватается. Ни - чо, на язык он бойкий, а за спрос, - не бьют в

нос.

Е. - Так-то оно так, да енерал - то, может и в нос. Ежели не проспится...

В. Н. - Да уж, хам известный. Хоть бы отказали, - куда он к таким родителям? Одно слово,

- хомут. Анютка Смирнова, чем не невеста? Богачку захотел... Ох...

Е. - Да уж.

Квартира Перельмана.

В полной темноте гостиной Перельмана, робко тренькнул и умолк колокольчик.

Из внутренних покоев, зажегши свет, вышел хозяин - Семен Маркович Перельман, - одет он был в домашний халат поверх белого больничного. Доктор был ярким представителем своего народа,-

идеи сионизма он приветствовал, но принимать активное участие в переселении единоверцев на Землю Обетованную не спешил, объясняя это личным неудовлетворительным материальным положением.

По этой же причине, доктор продолжал проживать в изгнании. От этого, его периодически мучила совесть, которую он в своих размышлениях, баюкал умеренной самокритикой, неизменно оправдывая себя как гражданина, и в этом тоже была правда, - жить от погрома до погрома,- надобно иметь изрядное мужество.

Отпирать дверь, Семен Маркович не спешил, - его нервные, чистейшие белые руки усеянные черными волосами, нервно поигрывали серебряным лорнетом.

С. М. - Минутчку, минутчку! Кто там - здесь?... Вы один?

А. - Дофтоф, это Анфон Ефифаньефись Офьмуфкин. Фуп у меня, фуп фломалфя!

С. М. - (отпер дверь) Здравствуйте, вы ко мне?

(и вытянув шею, цепко осмотрел лестничную площадку)

А. - К фам, фофтор.

С. М. - Проходите. Проходите милейший. На что жалуетесь? Ах, да, - понимаю. Сюда,

пожалуйста. Сюда. Что слышно на улицах? Ах, ну да, простите. Зуб. Ну-с...

Усадив Антония в кресло, за белой ширмой, доктор приказал открыть рот и

констатировал:

С. М. - Ну что ж, голубчик... Ничего страшного. Придется чуть потерпеть. Подточим,

насверлим и хоть сейчас в женихи!

С этими словами, Семен Маркович, принялся за работу, - в его руках словно по волшебству появлялись и сменяли друг - друга долото и молоточек, немецкое ручное сверло, и нижегородский рашпиль, - все это хрустело, шкрябало и постукивало до мурашек, а Антоний лишь мычал, и руки его периодически отрываясь от подлокотников, напоминали порхающие кисти дирижера во власти вдохновения. Периодически, дирижер требовал оркестровое тутти, и сам орал при этом высокие ноты. Затем, сюита было окончена, и потрясенный маэстро, долго благодарил Перельмана трясущимися от возбуждения руками, а тот обтирал свой лоб и лицо Антония белоснежным платком, и благодарил за стоицизм. Расстались.

Оказавшись один, Антоний решил проверить произношение.

А. - Напрраво... Налево... Деревня, деревня... Хорошо. Здравфуйсте... тьфу!

Направо, налево... Зд-ррррр... Зд-рраввввв.... Хорошо. Здрафствуйте, здравствтфуйте!

Тьфу!

Новый фарфоровый штифтовый зуб, на ощупь явно казался лишним, и оттого язык Антония, вместо того чтобы перемешивать буквы в слова, предательски ускользал к этому новому зубу и против воли вновь и вновь, ощупывал и облизывал фарфорового чужака. Антоний не сдавался.

Здравствуйте Милостивый государь, Ваше Превосходительстфо...

Первосходительство... Тьфу ты черт!

Ваше Превосходительство! Вот! Так вот! Гм, гм. Мпа-м, пам-парам...

Тореадор, - смелее в бой! Трам-та-рара-рара-рара-рам! Тореодор, - смелее в бой!

Настроение становилось все более приподнятым, и глаза Антония ощупав любимый портфель, вновь стали лучезарными и чуточку надменными. С достоинством неся благоприобретенное превосходство над работным людом и мелкими купчишками, он дефилировал по Воскресенской улице, негромко напевая тот же мотив.

Тореадор, - смелее в бой! Трам-та-рара-рара-рара-рам! Тореодор, - смелее в бой!

Остановившись под навесом у питейного заведения, он завязал разговор сразу со всеми разношерстными посетителями.

А. - Чудная погода нынче! Вы не находите? А меня вот повысили в чинах!

И я тому премного рад, и благодарен за прозорливость моего начальства, - ибо при

массе государственных дел, - не забыли и про меня, отметив тщание мое к службе и

старания к совершенству! Так то-с господа! Вот и портфель как у министра выдали,

настоящей кожи и с секретом. Не чепуха какая ни будь. От того и на душе дивно!

Питухи. - Эт дело. Хорошее дело. Надо б обмыть. Угощай тогда.

Чувствуя поддержку и понимание, Антоний вдохновился еще более, и не смотря на

сверлившую мозг мысль о недостатке оставшейся от Перельмана наличности, он

по хозяйски отрубил:

А. - Всех угощу! Эй! Водки всем несите! Да поживее!

Питухи - Вот это дело! Хват! Ну, за тебя мил-человек. Как кличут-то?

ААнтоний. Да. Можно и Антоном Епифаньичем.

Питухи - Ну, дай те Бог здоровья, да в делах сладу, рабу твоему Антонию!

Чинно выпили.

А. - Ух крепка, водка-то...Вина, - приятственней, скажу я вам! И я вам еще больше скажу

господа, - женюсь! Нынче же, вот только зайду на службу, и отпросившись на часок,

направлюсь я делать предложение даме сердца своего! Ах, как это здорово, просить

руки и сердца! Жил, вот так, жил себе один, не считая матушки своей, и вдруг тебе -

раз, и женился! Раз, и семья! Раз, и детки пошли!

Питухи - Ну, за энто, сам Бог велел. Надо теперь, крепко пить. А ну давай мужики, тоже

скинемся! Эй! Хозяин! Четверть нам на столы, и закусок!

А. - Ой... Четверти не много - ль будет?

Питухи - Не боись уважаемый! И не стоко пили! Водку несите!

А. - Ой, и лихие вы люди! А еще у меня, к путешествиям страсть! Мечтаю я в Африке

побывать, и в обеих Америках!

Питухи - А их две, что - ли? Америки-то?

А. - Две.

Питухи - У меня, тоже - иду меж столбов, по середке, и вижу, - два... А прищурюсь, -

один! Ха-ха-ха!

А. - Хе-хе... Гм, гм...

Питухи - Твое здоровье, и царю - батюшке, нашему многие лета!

Выпив за собственное Здравие, затем за здоровье Императора и его Августейшей семьи, малопьющий Антоний почувствовал опьянение, и продолжать чествовать далее, великокняжеских особ, учитывая их великое число, извинившись, благоразумно отказался.

А. - Премного благодарен вам! Ух! Пора бы мне и откланяться.

Питухи - Да погодь сударь, тока начали! Куда ж? Э-э нет так не гоже!

А. - Нет, нет! Надобно мне на службу, и отпросившись, - спешить по делам сердечным!

Сами понимаете.

Питухи - Ну, оно так. Служба, - туда-сюда, а энто ждать - себя мучить. Дай обнимемся

хоть на прощанье?

А. - Всех благ! Всех благ вам!

Питухи - Ну и сударь, ну и человек! Душа-человек! Дай поцелую тебя!

Так, перелетая из объятий одного пьяницы к другому, Антоний трогательно прощался с добрыми и душевными новыми знакомцами, - право, ничто так не роднит русского человека с первым встречным,

как водка...

Питухи - Ну, сокол! И партфеля! Ох и хват! Всех те благ!

А. - Ох и люди! Ох (!) и вам тоже, судари мои, вам всех благ!

Питухи - Потом-то, заходи. Мы завсегда здесь!

А. - Ах, что за люди!

Хмель шумел в его голове Травиатой, а портфель, норовил заглянуть, - то, в открытые двери салунов, то - в глубину канавы. Несмотря на чуть нывшие от мужицких объятий косточки, и горький вкус махорки на губах, жизнь представлялась прекрасной. Обняв столб, Антоний встряхнулся и взяв себя в руки постарался прогнать это смешливое легкое опьянение.

А. - Прелестно... Прелестно! Но блюсти трезвость ума, - значит шагать к успехам. Шагаю.

И с этими словами, Антоний двинулся далее по Воскресенской. До места службы, оставалось каких-то пятьсот шагов. Обыватели спешили по своим делам, и казалось, им не было никакого дела до Антония,

его удивительно портфеля, и грядущих перемен в холостяцкой жизни. Такое положение вещей несколько обескураживало чуть хмельной мозг Антония, и требовало переустройства.

Антоний вышел на Знаменскую площадь, и завязал разговор со скучавшим цирюльником.

А. - А что, бритье нынче дорого? Пятак-с?

Ц. - Шею подбрить, - пятак.

А. - Что ж так дорого??...

Ц. - Где ж? Тридцать копеек, бритье. Уши, и в носу, не брею-с.

А. - А нос, и не надобно. Кхе-кхе... Я вот в чинах вырос. (кивнул на портфель)

Ц. - Добре.

А. - А ты бы сделал для меня скидку голубчик, я бы и побрился. Хочешь двугривенный?

Ц. - Маловато будет.

А. - Чего ж тебе маловато братец, ежели другого и вовсе нет?

Ц. - Так то - сейчас. Маловато. Добавь пятак, - побрею.

А. - Что ж я, - ни за' што, ни про' што, тебе, буду лишний пятак платить, коли ты итак

клиентов не имеешь?

Ц. - Клиент никуда не денется, а у меня такса. Отступать не велено.

А. - Кем же это не велено?

Ц. - Хозяин есть.

А. - Да, а где ж он, твой хозяин? Для тебя, - клиент - государь, с него и живешь.

Будешь брить, за двугривенный?

Ц. - Ааа... Садись. Все одно.

А. - Ты меня милейший чисто брей, так - как свататься мне сегодня. Сам понимаешь.

Ц. - Угу.

А. - А дело сие важное, и на долгие годы может оказаться, а то и на всю жизнь.

Я ведь по здравому размышлению с холостыми привычками прощаюсь.

Ц. - Не вертись, сударь. Порежу неровен час.

А. - Сам то женат?

Ц. - Угу.

А. - Ну и как?

Ц. - Что "как"?

А. - Счастлив ты браке?

Ц. - По разному.

А. - А я буду счастлив! Да я уже счастлив! Эко удивительная жизнь нас окружает, -

лошади ездют, птички чирикают! Ах хорошо!

ЦНу садись уже, что вскочил то? Говорю же порежу.

А. - Эээ нет, братец. Резать меня никак не можно.

(громко приветствует идущего мимо важного мужчину:)

Ипполит Евсеич! Наше вам искреннее почтенье!

(И. Е. молча кивнул и остановился.)

Через четверть часа, буду в канцелярии, Ипполит Евсеич!

И. Е. - А что, разнес уже поручения?

А. - Исполняю. Не сомневайтесь! Забегу пометки сдать, да испросить разрешенья

отлучиться у надворного. Личная надобность у меня, Ипполит Евсеич, - женюсь!

И. Е. - Вот, те на... Дело хорошее. На ком, Антоша, жениться собрался?

А. - На Настасье Хватовой.

И. Е. - Ой-ли?

А. - Уж как побреют, так и бегу свататься! (Цирюльнику:) Большой человек.

У парикмахерской, остановились две кумушки:

Кумушки: К кому? К кому свататься то решили, Антон Епифаньич?

К подругам, спешила спорая вдовушка, подошел заспанный от безделья извозчик, -

не любивший свое ремесло цыган Яшка, увидев Яшку, к цирюльне заспешили его

соплеменники.

А. - Ужель есть у меня лучший выбор? К Анастасии Степановне Хватовой. Так то-с!

Я. - (усмехнувшись) Эко хватил, - и сват и хват...

Люди все прибывали. Закутанный в белую простыню, роняющий хлопья мыльной пены

с недобритых щек Антоний, вдохновенно проповедовал добродетельное влияние

истинных ценностей на неприкаянность холостяцкого существования.

А. - А что? Женился б и раньше, да ведь не игра это, а дело весьма и весьма серьезное!

И подходить надобно к сему решенью, - подготовленным, и душой и материальными

основами, - извльте-с, (указал рукой на портфель) карьеры делать!

Вдовушка - Ох и говорун вы Антон Епифаньич! Что ж тогда, без любви что - ли?

А. - Брак - есть любовь! Ибо в браке, есть счастие, и он, оплот общества любого!

Не даром даже, всякая тварь на земле, норовит спариться, потому что в паре, -

потомство, а стало быть будущее, - и оно людям веселей, и Богу угодно!

Вездесущий хроникер Звонцов, строчил едва поспевая за Антонием, оригинальные

перлы оратора, для сегодняшнего "Вестника".

А. - И от того, - желанья свои, человек томить не должен, а должен их укреплять!

Толпа иронично и одобряюще загудела. Кто-то даже захлопал в ладоши.

Ипполит же Евсеевич, будучи человеком уважаемым, и от того консервативным, хмурился слушая новоявленного проповедника, и не найдя более подходящего собеседника, обратился к репортеру:

И. Е. - Не пойму, он что пьян?

З. - А мне, Ваше Превосходительство все - одно. Хоть пьяный, хоть социалист, - еще и

лучше. Нам сенсации надобны...

А. - Ипполит Евсеевич, а вы как думаете?

И. Е. - Ну,... Бог те в помощь, Антошка.

Толпа росла и бурлила, - в городке, где потрава свиньей огорода, уже считалась новостью, известие о свадьбе Генерал-губернаторской дочери, бабахнуло как гром среди ясного неба, - это событие, как оказалось, - касалось всех. Антоний, воодушевленный всеобщим вниманием, забрался на стул, и сдернув простыню, размахивая ей словно знаменем, чеканил слова давно придуманных и новых мыслей вперемешку,

А. - И ни раб, ни Цезарь без любви в сердце своем, любви к родине не взрастит!

И. Е. - (репортеру:) Пороть бы вас всех, как в былые времена... Смотри вот, - слово не

воробей, - вылетит, - потом, таких накостыляют...

З. - А мы ж с пониманием, Ипполит Евсеич, осторожно-с, - так -мол и так-с...

А. - И от того, что люди Божьим промыслом ведомы, оттого и к счастию соему, дороги им

открываются!

И. Е. - От соловей...(репортеру:) И что б ни слова про меня. (ушел)

А. - Ипполит Евсеич, куда же вы?

чем неизбежно породил сумбур в головах горожан, и те вскоре забыв о нем, принялись залезши на веранду цирюльни митинговать каждый о своем.

1-й рабочий. - А я что? Мне - то, как? Пары мне еще зачем?! Я вот гробы делаю, да все

единоличные!

Вдовушка - А ты кровати делай! Аха-ха-ха!

1-й рабочий. - Ты еще?! Гробы! Да и за те, копейки плотют! А гроб, - оно кажному

подавай, - так не хотят! А мне тады куда? (передразнил) "Пары"!

2- рабочий. - Я вот рабочий! Мне, жене, нечего мне положить поисть! Знамо ли? Как

работать, - так как лошадь, а как исть, - шишь! Вот-те, и пара! А кто виноват? Я?

Жана? Или заводчик?

Кумушки - Евреи да цыгане! Эфиопы! Воры!

Тут возмущенные цыгане, подняли такой гвалт, что драка на площади стала

практически неизбежной.

Цыганки - Ойи... ромалы!... Кто - бы говорил! Шалавы!

Огорченный столь приземленными волнениями, Антоний, попытался вернуть людей к истинным ценностям

А. - Да ведь, все же мы люди! Все равны пред Богом! И не хлебом единым, жив человек!

1-й рабочий - Тебе хорошо говорить! Вон с партфелей ходишь!

Вдовушка - Евреи все! Везде евреи!

Кумушки - Все под себя гребут! Иисуса продали, убивцы!

2-й рабочий - Бей жидов! Што иво слушать!

А. - Да постойте же! Люди!

Вдовушка - Аах! Кошель украли! Воры!

Рабочий - Цыганье, ворует! Бей их!

2-й рабочий - Бей их всех! Вся беда от них! Бей жидов, да банкиров!

Женщины - А-а-а! Режут! А-а-а! Памагите! Сумку режут!

Я. - (стаскивая рабочего с веранды) Ты говорил?! Ты?!

2-й рабочий - Я! Нако! Да еще! Ох.... И ты мине? И ты ишо братом во Христе?...

По сусалам тебя! Ох...

1-й рабочий - (Антонию) А ты куда?! А ну стой, анафема!

Женщины - Ааа!

Вырвавшись из лап рабочего, Антоний в гневе, покинул площадь, и заспешил в родную Канцелярию. Учитывая волнения произошедшие в городке не без его участия, Антоний опасливо семенил по Александровскому спуску, баюкая занывшую совесть, абсолютной невозможностью управить темноту сознания народных масс, добрым словом. Настроение было подпорчено.

А. - Безобразие! Азиаты! Ты, им - про высокие чувства, про надобность единства

духовного с матерьяльным! Про гармонию!... Кнута им!

На встречу, проскакал спешивший к площади, казачий разъезд: - "Пади! Пади прочь, - зашибу!"

Тьфу!

Остановившись у чайной, он вновь завязал разговор сразу со всеми разношерстными посетителями.

А. - Мое почтение! На площади такой шурум-бурум, знаете- ли... Опять евреев да цыган

бьют. Ужас.

Питухи - Давно бьют?

А. - Нет, только начали. Безобразие! Разве в просвещенном обществе, так можно?

Ни тебе, - " здрасте, как здоровье? как ваша матушка?"... нет, сразу - хрясь по лицу...

Питухи - Оно так. Коли за дело.

А. - Но ведь даже за дело, надо через суд, да и сначала вину доказать!

Питухи - Еврей, да цы'ган, всегда виноват. Чо ж тут доказывать. Пойдем, мужики,

разомнем косточки.

А. - Куда это вы?

Питухи - Инородцев, к присяге привесть. Для порядку.

А. - Это что же, вы их тоже, бить будете?

Питухи - А то как?

Переговариваясь, посетители неспешно ушли, словно на привычную работу, а

растерявшийся и вовсе Антоний, присел на лавку.

А. - Как так-то?...

Дом генерала Хватова.

За фортепиано, напрягаясь при считывании нот, пытается одновременно исполнять романс, и аккомпанировать себе, крупная с рябоватым лицом девица Анастасия Степановна Хватова (Н.). Голос ее неровен, но усердие от желания угодить отцу, - отменно. Генерала же, мучила пошлая, мужицкая "мигрень", - похмелье. Войдя в залу, он оглянулся, и тряхнув полотенцем что использовал на манер компресса, вздохнул:

Х. - Настасьюшка, птича, моя, а где ж наша маменька?

Н. - Сердятся они. Вы тятенька и рассердили. (поет)

Х. - Я? Чем же я мог ее рассердить, птича моя?

Н. - Известно чем. (играет)

Х. - Гм, гм... Ну дал слабину, с кем не бывает. А знаешь ли доча, как тяжело родиться

боевым офицером, - все смотры да маневры, смотры да маневры..., а войны все нет.

Шестьдесят лет уж не было, и если так пойдет, еще шестьдесят не будет. А жизнь

проходит... Тяжело. Наливочки вот бы, стаканчик...

Н. - Папа'?

Х. - Всего-то, и капля... Ты,- пой, птича моя. От пения твово, мне всегда делается лучше

на душе. Все ж ангел ты у меня, (целует) птича моя... Ой, как и ноет и стреляет всеж...

Входит провинциальный дворецкий (Д.).

Д. - Ваш высокопревосходительство, Степан Афанасьич! Газета.

Х. - Ну и что, газета?

Д. - Сватают Настасью Степанну... Прописано хроникером Звонцовым. Только принесли.

Н. - Ох! (убежала)

Х. - Кого принесли, дурья ты башка? Ну и что газета? Неужто не понимаешь что газеты

все врут?

Д. - А вот извольте-с, сами-с...

Х. - Сами-с... Чо ж ты изогнулся как журавель? Газета... Как так сватают, а я не знаю?

Кто?

Д. - Мещанин Осьмушкин. С его слов писано. Вот.

Х. - Хм. Черт - те что! При Императоре Николае, не спросившись, - чирей не вскакивал,

а теперь нахватались вольнодумств, - газета! Это все от французов, с их трескотней!

Либералы! Патриархальные обычаи русские на посмешище!

Ну я им всем хвосты-то поприжму! Ах ты племя собачье, - Хватова, им подавай!

Ох и поприжму!

Д. - Оно, надо, Степан Афанасьевич. Для порядка. Негоже чего нет, трезвонить на весь

свет, раньше времени. Негоже.

Х. - Коли придет, за шкирку его стервеца, и ко мне в кабинет! Сам говорить буду.

Тьфу! Говорить еще! По-роть надо, наглеца, а я с ним демократии вишь - ли,

антимонии разводить должен! Тьфу! Фикус почему не политый?

Д. - Сей секунд, Ваш высокпревосходительство... Сей секунд...

Х. - Ох, и лень и духота, так еще и расстройства... Наливка-дрянь сладкая, неси уже браги

холодной, как я люблю... Уффф...

Д. - Сей секунд, Ваше Превосходительство... Сей секунд...

Х. - Уффф... Одни изжоги у меня... Постой. Давай уж газету...

Входит взволнованный Посыльный (П.).

П. - Ваше Высокопревосходительство, на площади беспорядки!

Х. - Какие еще беспорядки?

П. - Некий Осьмушкин, затеял сходку, и под видом проповеди светской, подстрекал народ

к бунту!

Х. - К бунту? Опять Осьмушкин... Зачем? Да кто он такой?

П. - Не могу знать, Ваш высокопревосходительство. Лавки громят теперь.

Х. - (тихое небывалое изумление:) Чего-о-о? Лавки громят?... Побожись.

П. - Вот вам крест. Так и есть. И сами бьются. До взвода казаков там, но боюсь не

справятся, надо роту охранную поднимать, а не то, все перебьют и сами побьются.

Уже погреба грабят.

Х. - (рявкнул) Мать твою!... В ружье, вашу мать!

П. - Слушаюсь!

Х. - Всех запорю!

П. - Слушаюсь!

Х. - Исполнять! Сукины дети!

П. - Слушаюсь!

Д. - Слушаюсь!

Х. - (дворецкому) Коляску! Мигом!

с матушкой Клавдией Ивановной. В дверях столпилась вся домовая обслуга, - от истопника до француженки-репетиторши.

(жене) Клавдия Ивановна, на площади, мужики перепились, - бедокурят. Надобно

всыпать им, - и то, - у меня завсегда, и с нашим удовольствием. Вишь Настасья,

кой вред от либерализма? Не хотят по домам сидеть, - пусть Сибирь

обихаживают, - она большая!

(стремительно уходит с посыльным, за ними семенит дворецкий)

К. И. - Ну что столпились? Дела нет? Жаннет, вы бы тоже шли к себе...

Ну что за люди? Только и живут, - от сплетен до драк, от бунта к бунту! Прав наш

батюшка Степан Афанасьич, когда говорит, что пороть надо, чтоб дурь лишняя, да

глупости разные из головы вон.

Н. - Все бы вам пороть. Мама'?

К. И. - Что милая?

Н. - Ах, мама', даже и не знаю как сказать вам... Писано в газете, что господин один, -

мещанин Осьмушкин, меня сватают...

К. И. - Вот - те, дожили! Родная мать ни сном ни духом, а в газете уж все пропечатали.

Ой-и... А ну как не сговоримся, тогда что? Совсем стыд потеряли!

Н. - Но маменька, в чем же стыд-то? Сие же чувства благороднейшие, и сватовство...

К. И. - Эта газета? Хм... Се...се-го...д-ня... Не видать мне... Больно мелко.

Н. - Сказано, что сватают. (улыбается)

К. И. - (укоризненно) Э-э-эй... Что ж ты расцвела-то? Да разве так это делается?

Что ж, он сам - то, не пришел? Уж я не говорю о том, что сватов не прислал, - ладно,

- теперь все не то, а уж газета... Так, и говорить-то разучитесь. А в каких он чинах?

Лет сколько?

Н. - Не знаю, маменька.

К. И. - Вот уж диво, так диво... Вы что ж и не знакомы совсем?

Н. - Вовсе.

К. И. - И не стыдно тебе, Настена?

НА чего же мне стыдиться-то?

К. И. - Пропащее ваше время. (пауза) Ну а если он косой-какой? Али на одной ноге?

Н. - (испуганно) Ннеет маменька... Не можно...

К. И. - Что ж не можно? У вас нынче все можно. Вот разгонит отец, бузу, - узнают что

можно. Эко моду взяли, - что думают, то и говорят, а женихи по газетам сватаются...

Н. - Ну так ведь сватается... Значит, сам придет. Я читала, в Европе брачные объявления, и

те не зазорны!

К. И. - Что-оо??... Я вот поставлю тя, Настька на горох у икон, и пока не отмолишь

материнского прощенья,- не встанешь! Благословенья хочешь? Дадим. Да вот только

по людски пусть жених обращается, - так мол и так..., обстоятельно, а не лишь бы как!

Н. - (плачет) Вам маменька, меня так ввек не выдать, женили меня на этой пианине, -

свету никакого нет! Что мне так до старости и сидеть в девках?! А-а-а...

К. И. - Ну... Ну не плачь, ну что же ты... Ну пусть... Пусть приходит, сватает... Поговорим,

решим... Ну вот, (целует) Вот и умница, улыбнись... Постой-ка... Это чья карточка?

Не его ли?... Хм... Не дурен кажись... Ну - ка, ты рядом кажись..

Н. - Хорошенький? Маменька? Хорошенький?

К. И. - Ну...

Н. - Ах, дайте же! Дайте! ...Весьма... Весьма... Такое мнение, что он читает стих...

Какое вдохновенное лицо... Маменька, ну ведь правда он хорош? Правда?

К. И. - Ну... Темно тут. Не очень и вижу... Стих. Что проку со стихов? Их небось, на себя -

то не наденешь, и в рот не положишь.

Н. - Маменька, это ж поэзия!

К. И. - А чем кормиться будете, душа моя? Стишками? То-то. Брак, для женщины...

Н. - Это любовь!

К. И. - Нет, ну вот в кого ты уродилась? При чем тут любовь? Будет она, - хорошо, но

главнее - то, - разуменье, да завтрашний день чтоб медом тек, а не коркой сухой

рот корябал.

Н. - Нельзя по расчету. Не хочу! По любви надобно!

К. И. - Любовь, - чувство ненадежное, ветреное, а замужество, - это быть за мужем, как за

каменной стеной.

Н. - Не хочу я за стеной, маменька! И времена нынче другие, - надобно итти по жизни

к счастью! Рука об руку, и по-другому, я не желаю!

К. И. - Настасья?

Н. - Что?

К. И. - Ничего.

Пауза.

Мы с отцом, хотим тебе только самого хорошего, но и ты уж изволь.

А то что ж получается? Заводчика Колыванова сына, ты вишь ли невзлюбила за

глупость... Ну и пусть его глупый! Тебе и лучче! За ним сколько богатства ты хоть

думала? А тятенька его не вечный, прости меня Господи, все вам и досталось бы, так

тебе не ндравится что он ногти грызет! Да пусть хоть пальцы съест, тебе то что?

Н. - Я вас маменька, не слушаю. Вот. (демонстративно вставила пальцы в уши)

К. И. - А зря. Товарищ прокурора сватался, - тоже отказала.

Н. - Хитрый.

К. И. - А на кой тебе простофиля, что в делах проку не имеет, и карьер не делает?

Фабрикант Филинов, - ну пусть и зрелый мужчина, шестой десяток, но души ведь в

тебе не чает до сих пор!

Н. - Старый толстый павлин.

К. И. - Обходительный. Что ж с того? Где ж тебе жениха сыскать чтоб с положеньем, да

умного, да хорошего? Правду говорят, - "Прынцесса"

Н. - Да.

К. И. - Что "да"?

Н. - Хочу принца.

К. И. - (укоризненно) Эй-еее...

Клавдия Ивановна сокрушаясь удалилась, а Настасья разгладив газету, принялась весьма серьезно изучать фотографию. Удовлетворившись чертами лица и прочитав заметку, девушка вывела:

Н. - Будет мой. Звать его... буду Антонием. Мой, Антоний. Почему бы и нет?

В чайной.

Оставшись в чайной единственным если не считать сидевшего в углу странно-тверезого мужчину

посетителем, Антоний попросил чаю. Мужчина (Ш. - Шулер) читал газету, иногда незаметно поглядывая на Антония и его надменный портфель, припухшим левым глазом. Почувствовав как ему показалось, родственную душу, Антоний испросив разрешения, подсел к этому мужчине.

А. - Антон Осьмушкин. Чиновник. Не возражаете, если я присяду?

Ш. - Пожалуйста, пожалуйста.

А. - Вы, милостивый государь, человек образованный, и стало быть тоже испытываете

отвращение к таким вот варварским забавам. Это ж надо? Бить.

Мужчина испытывал искреннее отвращение к мордобою, - случалось, обмишулится, и попадает под самосуд - и тогда, русские мужики, хряско били его в лицо за воровство.

Ш. - Безусловно. Битье проку не приносит.

А. - Хоть бы и воров.

Ш. - Согласен. Я испытываю истинное отвращение к самосуду, - за что к примеру вора

бить, коли его таким образом не переубедишь? А ведь бьют, и еще как.

А. - Да, а все оттого, что нету культуры внутренней, и просвещенья в народе. А надобно к

людям с любовью завсегда, и они тебе, тем же и отплатят. Ведь так?

Ш. - Только так.

А. - Чем изволите заниматься, - частное дело, или на государевой службе?

Ш. - Я артист - иллюзионист. Фокусник. (лжет) Вот жонглировал, да глаз повредил...

А. - О! Это искусство!

Ш. - Желаете убедиться? На картах? Ежели не заметите, как я это делаю, пьете рюмку

водки. Как вам?

А. - Чудно. Как в наказанье? Ха-ха! Я выиграю. Согласен!

Мужчина показал один фокус,

А. - Восторг! Один восторг!

затем повторил,

Но это невозможно! Восхищен!

затем показал еще один...

Я восхищен! Волшебник вы! Волшебник!

Вот что значит люди искусства! Чистые руки, а такие чудеса!

Ш. - Истинные чудеса, сударь. Еще желаете угадать?

А. - Желаю!

Выпитые рюмки, все больше лишали Антония манер и здравомыслия, а мысль о Канцелярии и вовсе куда-то исчезла. Все более наваливаясь на стол, чтобы рассмотреть секреты ловкого шулера, Антоний проигрывая, глотал приносимые половым рюмки, без счета...

Сса! Ссавершенство! Ссу - дарь!

Я пок-ккорен! Каккое мас-тер-ство!

Ш. - Еще рюмочку?

Еще! Я выиграю! Опять... Волшебник! Вы вол-шебник суддарь!

Ш.- Еще изволите?

Наконец, мужчина дав половому рупь за молчание, отодвинул растянувшегося на столе похрапывающего Антония,

С вашего позволения... Мне пора.

и уверенно - устало взяв его необыкновенный портфель, спокойно вышел вон.

Через сутки, он будет играть в эти игры, уже в Ярославле, а нализавшийся Антоний, сквозь наплывающую дремоту, разговорился с бумажной птичкой, укрепленной в грубой клетке:

Волшебно... И ты вот, дурья башка... Птичка... Только и делать, что поешь... А сама не знаешь... что сиддишь ты в клетке... И бумажная ты... Неннастоящая мечта...

Посетивший вскоре Антония сон, был восхитителен:

С залитого Солнцем балкона белого мрамора, перед ним открывался удивительный вид на песчаные холмы с цветущими оливковыми деревьями, а справа, ласково вздыхало теплое Средиземное море. Белые шелковые одежды приятно ласкали кожу Антония, лавровый венок чистого золота подобно малому Солнцу, светил и согревал всех подданных Империи, утопавшей в любви своего венценосного Императора.

Вдыхая знойный воздух напоенный пряным ароматом роз, Антоний чутко ловил гордо вздернутым носом потоки свежего морского ветра, и думал о том, что не смотря на бремя власти и славы, жизнь все же прекрасна. На балконе появилась маман, и пренебрегая правилами дворцового этикета, принялась возжигать примус. Пресечь сию бестактность, Император Антоний будучи весьма великодушным, не спешил. Примус дымил, и портил воздух - первой, чихая, покинула балкон дрессированная тигрица Императора Мальма, а за ней уковыляла огромная островная черепаха без имени, подаренная Антонию чернокожим царьком Уэом-б-та VII - мым, - Мудрым.

А. - Ах, маман! К чему эти хлопоты, коли есть слуги? Не бережете вы себя...

В. Н. - Нешто, суп-то, простыл поди...

Ответила маменька, продолжая колдовать над непослушным аппаратом.

На балконе материализовался было тучный, страдающий от жары Начальник

Канцелярии Землепользования, но Антоний легким взмахом руки, прервал его, и не

дав заговорить, лениво произнес:

Знаю, милейший. Знаю... Но не досуг мне нынче бывать в Канцелярии, ты уж прости

меня дружок. Не серчай. Вот, посвободит у меня, - зайду непременно. А пока, дорогие

мои, как ни будь без меня...

Посетитель пал на колени, в смятении обхватив голову руками.

Ничего, ничего, - глаза боятся, - руки делают. Ты же начальник канцелярии...

Справишься. Оно, не государством править. Ступай братец.

Начальник умильно улыбаясь облобызав руку Антония, и низко поклонившись, - исчез.

Маман, а пусть приведут тех зачинщиков с площади. Надобно говорить мне с ними.

Матушка кивнула и ушла, унося чадящий примус в глубь дворца.

От чего же, все летописи говорят о тяготах, да о бремени власти земной и славы?...

Эко жизнь-то прекрасна, - птички, Солнышко, море... Империя. (пауза) Видать от

слабости. Меня же, абсолютно, сие не тяготит, а только радует. Я счастлив, ибо по

всему видать, - силен.

Вошли, и по приказу Генерал-губернатора Хватова, встали на колени: Яшка-извозчик, оба рабочих, цирюльник и Ипполит Евсеевич. За их спиной, Хватов поставил на колени всех остальных участников недавнего волнения, включая женщин. У Антония было хорошее настроение, и он легким взмахом руки, повелел всем подняться с колен. Люди предчувствуя прощение, ласково улыбались своему Солнечному Императору.

А. - Империя, - крепка и нерушима. Заблужденья ваши, вылившиеся в непотребном виде,

как - то: сквернословия и членовредительства, а так же разграбление погребов

винных,...по размышлению нашему, и дивные погоды учитывая,.. мы вам,... Прощаем.

Все вновь упали в ноги к Антонию, и воздевая к нему руки, истово благодарили.

Голоса - О, всемогущий! Милость ваша не знает границ, раболепие наше, О, государь...

А. - Идите же по домам, и славьте имя Мое. Идите. Степан Афанасьич, а вы останьтесь.

Пауза.

Не раболепствуйте Степан Афанасьич, поднимитесь с колен. Ибо...

Хочу я породниться с домом вашим... (Хватов вновь бухнулся на колени) Люба мне

дочь ваша, и прошу Я, у вас, - ее руки...

(Хватов ползет на коленях и целует руки Антония)

Ну полно, полно вам... Со свадьбой тянуть не станем, - желаю я, до похода в Азию,

обручиться с Настасьей. Идите же. Подарок невесте, я принесу на острие своего меча, -

все победы мои, отныне, я посвящаю ей! Ступайте папа.

Тут в истинно царский сон Антония, вторглись свистки городовых, и исключительно реалистичное лицо полового из чайной. Тормоша Осьмушкина за плечи, тот причитал:

П. - Сударь! Да проснитесь же сударь! Облава! Проснитесь!

А. - Какая облава? Я всех помиловал... Что это?...О-оуиии... Голова...

П. - Бегите же сударь! Домой, домой...

А. - До-мой... Постойте, а где ж мой портфель?

П. - Какой тут портфель?! Бегите!

А. - Нет, нет... Постойте... Мой, портфель! Новый, лаковой желтой телячьей кожи

портфель! Где ж он? С блестящим замком... С секретом... Новенький, солнечный,

желтенький... Словно золотом дышит... (подозрительно) А-а-а... Глазки - то... Где мой

портфель?! Я тебя спрашиваю?!

П. - Не брал я никакого портфеля! Видит Бог, я - не брал!

А. - Полиция! Ах ты вор! Воры! Воры! Полиция! Сюда!

Свистки городовых приближались.

И Антон Епифаньевич, боясь что работник сбежит, так сильно вцепился в него, что тот закричал громче обворованного:

П. - Полиция! Полиция! Сюда! Помогите!

Ему вторил Антоний:

А. - Полиция! Сюда! Скорее сюда!

Острог.

В одиночной камере острога, куда Антония определила насмешница судьба, все располагало к размышлениям, - тихо, сумрачно, топчан был на день прикручен к стене, а на крохотном железном табурете сидеть было совсем не удобно. Размеренно шагая из угла в угол, Антоний шлифовал патетичные тезисы своей оправдательной речи:

Ваше Высокопревосходительство, господин Генерал-губернатор!

Нижайше обратиться к вам, отвлекая от дел государственных, требует положенье в котором оказался я, по воле злого рока, вмешавшегося в судьбу мою. ... (критично осмыслив, резюмировал:) Хорошо.

Являясь истовым христианином, и верноподданным Его Императорского Величества, сколь мог, высоко нес я... Хм... Чего я нес? (пауза) Исполнял я... Чего исполнял? Вот какая странность, - и сказать - то, вроде как нечего... Хм. Трудное это дело, - аттестация... Стало - быть, надобно обычную жалобу писать, - так мол и так, опоив ограбили меня какие-то мазурики... Кошмар. Где ж сейчас мой портфель?

(стучит в дверь) Эй! Эй, служивый!

С. - Чего тебе?

А. - Скажи мне братец, что ж меня как разбойника какого, в тюрьме заперли? Я ведь могу

и пожаловаться!

С. - А жалуйся. Счас к тебе сам его высокопревосходительство придет, ему и жалуйся.

А. - Ко мне? Как так? , долгие ему лета? За что же честь такая?

С. - А вот узнаешь. Таких вот люционеров, Сибирь-то, ох как ждет.

А. - Эй! Ты что говоришь - то? Какой из меня революционер? Эй! Что-то напутали...

Я же и пострадал, меня же и в Сибирь? Эй! Открой же, чертова ты башка!

Входит Хватов. Антоний отступил в угол у оконца.

ХТы и есть?

А. - Я, высокопревосходительство... Ваше, Высокопревосходительство! Осьмушкин.

Х. - С какой целью, бунт учинил?

А. - Какой еще бунт? О чем вы?

Х. - С какой целью подстрекал на площади народ, я спрашиваю. На тебя указывают, и

даже газета напечатала, что ты пропагандой занимался, - равенство, братство,

любовь... Настасью мою сватать собрался... Белены объелся? Али с печки упал?

А. - Я?

Х. - Ну не я же.

А. - Я там и остановился-то, на минутку. Я ведь, Ваше высокопревосходительство,

Степан Афанасьевич, к вам поспешал на аудиенцию.

Х. - Ко мне?

А. - Истинно к вам! Свататься. Благословенья вашего, и маменьки Клавдии Ивановны,

испросить.

Х. - Ко мне значит,... и к "маменьке"...

А. - Так. Да вот, не дошел, надобно было еще и в Канцелярию заскочить, да беда со мной

приключилась.

Х. - Та-аак... Что еще натворил?...

А. - Портфель у меня украли. Опоили, и украли. С бумагами казенными. Вора, искать

надобно, а по недоразуменью, меня же и посадили!

Х. - Посадили тебя, за подстрекательства, да организацию беспорядков.

А. - Не подстрекал я, и ничего-с не организовывал! Неспособный я к этому, - к

организациям. Я, ваше высокопревосходительство, желал лишь просить руки вашей

дочери, - несравненной Анастасии Степановны, с которой сочетаться законным

браком намерен. К тому, меня уже все размышления и возраст подвигают.

Х. - Жениться значит...

А. - Непременно. Но жить мы должны будем своим домом, - сами понимаете, - два

медведя, - вы, да я, в одной берлоге, как говориться не уживемся. Ха-ха-с! Брак, - дело

серьезное, здесь осмотрительность нужна и тщание-с.

Х. - Осьмушкин... Козявкин - ты. Вот тебе мой ответ, - (кукиш) нет.

А. - Позвольте, а почему же вы так против?

Х. - Ты хитрый, или дурак?

А. - Уж как изволите. Но оскорблений, терпеть не желаю я.

Х. - Гордый. А знаешь ли ты, голубь, что властью данной мне государем, могу я тебя за

устроение беспорядков, прямиком в Сибирь отправить? Лет на пяток? Там и

остудишься.

А. - Как это так? Невинного, да в Сибирь? За что, вашвысокопревосходитьльство?

Х. - На площади подстрекал? Подстрекал. Погром провоцировал? Провоцировал.

Свидетелей много. А это есть государственное преступление. Да бойня, да погреба и

лавки что разграбили, - на тебя все указывают.

А. - Кто же это указывает?...

Х. - А все кому ты лапшу на площади вешал, все на тебя и говорят. А стало - быть, ты

зачинщик, тебе за все и отдуваться. Так-то, голубь. И породниться со мной, даже не

думай. Каторжник.

А. - Как же не думай, если мне думается?

Х. - Ты видать не понял ничего? Не отстанешь от моей Настасьи, - дам погромному делу

ход. В Сибирь загремишь, а она больша-аая... долго осваивать будешь. Сибиряком

станешь. Понял?

А. - Нет. Какая же связь тут?

Х. - Связь? ( в коридор) А ну-ка ребятки, объясните ему, куда ноги привязаны, да что их

связывает. А как поумнеет, я с ним тогда еще поговорю.

С этими словами, Хватов удалился, а вошедшие жандармы перевалив Антония через табурет,

А. - Постойте! Что вы делаете, господа?? Это незаконно! Я протестую! Варр-варры! Ай!

долго и смачно пороли подследственного по мягкому месту.

Жандармы. - Эх! Ух! Вот те, свобода, а вот те равенства!... Вот те, свобода! а вот те

равенства...

Антоний криком грозил, что будет жаловаться самому Государю,

А. - А! Я, а! Я буду жаловаться! А! Прокурору засвидетельствую! и самому Императору!

Ай! Ай! А!

Жандармы. - А вот-те, - любовь! Иэх! И отсутствие, следов!... Не будешь же ты дурья

башка, задницей царю свидетельствовать? Ха-ха-ха!...

Оставив Антошку висеть на табурете, они ушли.

Спустя некоторое время, в коридоре раздался твердый женский голос:

Н. - Открывай, сказано!

В двери заворочался тяжеленный ключ. Антошка, поддернул брюки, и кривясь от боли, торопливо отскочил к окну, где усилием воли принял позу самого что ни на есть случайного посетителя, - демонстративно насвистывая, он равнодушно глядел в окно. Настасья Степановна Хватова вошла в камеру, и остановилась.

В груди Антония, запели птицы, с генеральской дочерью творилось тоже. Они тихо заворковали:

А.- Анастасия Степанна...

Н.- Антон Епифаньич...

А.- Анастасия Степанна...

Н.- Антон Епифаньич...

Чувства росли, и пели, норовя вырваться из груди стаей голубей.

А. - Да как же вы здесь?...

Н. - Да вы - то, как?...

А.- Анастасия Степанна...

Н.- Антон Епифаньич...

А. - Даже не знаю что и сказать...

Н. - Антон Епифаньич...

Единение душ состоялось.

А. - Видать по ошибке меня, Анастасия Степанна...

Н. - По ошибке...

А. - В Сибирь, грозится ваш папенька...

Н. - Тогда, уж пусть и меня в Сибирь...

А. - Не посмеет он вас...

Н. - И вас, не посмеет... Вот яблочек вам принесла...

Нежно улыбаясь, Антоний сильно надкусил спелое-спелое, и сверкающее так же значительно как и пропавший портфель, налитое солнцем, большое с рябинками яблоко.

А. - Ооо...

Н. - Зуб?!

АФуб...

Как-то незаметно, негромко и мило, они рассмеялись, и смех их, - рос и креп.

Полное затемнение сцены.

Маменька. - Эх, Антошка, - от осины, - да не растут апельсины...

А. - Ну это мы еще посмотрим, маменька!

Занавес.