Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Омский Государственный Технический Университет
Кафедра “Иностранные языки”
![]() |
ПРОГРАММА
СТУДЕНЧЕСКОЙ НАУЧНОЙ
КОНФЕРЕНЦИИ
10 апреля 2012г.
СЕКЦИЯ 1
ТЕРМИНОВЕДЕНИЕ И ТЕРМИНОГРАФИЯ
ауд. 8-304
Председатель секции: к. филол. н., доцент
Секретарь:ст. преп.
Члены жюри:к. филол. н., доцент ,
к. филол. н., доцент , к. филол. н., доцент , преподаватель
1.Из истории отдельных терминов нанотехнологии (gray goo, graphene).
Закревский Сергей, РНБ-210, РТФ.
Руководитель:
2.Из истории отдельных терминов телевидения.
Иванов Игорь, РИБ-101, РТФ.
Руководитель:
3. Профессиональная терминология «абсорбция и газофракционирование».
Мурашова Алиса, ХТБ-210, НХИ.
Руководитель:
4.Сравнительно-сопоставительный анализ английской и русской терминологии музыкальной индустрии.
Константинов Василий, Игнатьев Владимир, Эл-131, ФЭМО.
Руководитель:
5. Особенности перевода английских терминов социальной работы.
, РКМ-510, ФЭОиМ.
Руководитель:
6. Теоретические и практические особенности создания термина тезауруса в сфере нанотехнологии.
Споткой Максим, МВТ-210, ФЭУ, Погорелый Дмитрий, ПС-418, ФТНГ.
Руководитель:
7.Из истории отдельных английских терминов криптографии.
Прозорова Юлия, РЗ-319 (ППК-141),РТФ.
Руководитель:
8. Кибер войны.
Мамонтов Савва, РЗИ-111, РТФ.
Руководитель:
10. Из истории отдельных терминов нанотехнологии (fullerene).
Глуховеря Евгений, РНБ-210, РТФ.
Руководитель:
11. Из истории отдельных английских терминов в области теории автоматов.
Гуляев Денис, Смоляров Артем, ИВТ-220, ФИТиКС.
Руководитель:
12. Терминология воинских званий в английском и немецком языках.
Васьковская Анастасия, ТД-220, ФГО.
Руководитель:
13. Морфология и семантика рекурсивных акронимов в терминологии вычислительной техники.
Кривко Андрей, ИВТ-438, ФИТиКС.
Руководитель:
14. Отражение кадастровой деятельности в интернациональных терминах.
Макаренко Константин, ЗЕМ-46, ОмГАУ
Руководитель:
СЕКЦИЯ 2
СТРАНОВЕДЕНИЕ
ауд. 8-311
Председатель секции: доцент
Секретарь: преп.
Члены жюри:к. филол. н., доцент , к. филол. н., доцент , преп. ЧаплыгинП. П.
1. Samhain festival: past and present.
Решетникова Алена, Хроленко, ЭК-437,ФЭУ.
Руководитель:
2. English-speaking countries.
Царева Мария, ХТБ-210, НХИ.
Руководитель:
3. British attitude to some aspects of Life.
Кубенко Екатерина, ПГ-210, МСИ.
Руководитель: СтаровойтоваЕ. Ф.
4. Images and characteristics of the British.
Бублова Анастасия, ПГ-210, МСИ.
Руководитель:
5. Irish Travelers.
Матов Валерий, АК-210, ФТНГ.
Руководитель:
6. Icons of England.
ШиклоОльга, ИВТ-240, ФИТиКС
Руководитель:
7. A forty year old puzzle of superstring theory solved by supercomputer.
Семенова Кристина, МВТ-319, ФЭУ, Ермаков Артем, К-418, НХИ.
Руководитель:
8. Animals of Australia.
Ковальчук Сергей, СР-210б, ФГО.
Руководитель:
9. Doctors without borders.
Холомина Яна, СР-210б, ФГО.
Руководитель:
10. English as an international language.
Сидоров Евгений, ВК-418, НХИ.
Руководитель:
СЕКЦИЯ 3
СФЕРЫ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МАГИСТРОВ.
ауд. 8-307
Председатель секции: к. филол. н., доцент
Секретарь:преп.
Члены жюри:к. филол. н., доцент , к. филол. н., доцент , ст. преп.
1. Социолингвистическая обусловленность особенностей терминологии компьютерных преступлений.
Богоявленский Андрей, ИВТ-511, ФЭОиМ
Руководитель:
2. Особенности перевода научно-технических текстов.
Патрахина Ольга, ПИИ-511, ФЭОиМ
Руководитель:
3. Проблемы фрактального трафика.
Куликова Евгения, РАС-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
4. К вопросу об этимологии термина “byte”.
Ромас Максим, ВМ-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
5. Из истории создания ЧПУ и перспективы из усовершенствования.
Федотов Максим, ВТ-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
6. Планирование транспортных сетей в системах мобильной связи.
Берестенникова Александра, СУР-511, ФЭОиМ
Руководитель:
7. Исследование характеристик подвижных коротковолновых комплексов.
Процко Антон, СУР-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
8. Система фиксации и записи стресса.
Киоль Максим, Евдокимов Александр, Багин Федор, ФРМ-511,ФЭОиМ.
Руководитель:
9. Дидактические и методические требования к разработке электронных образовательных ресурсов (на английском языке).
Первушина Инна, КАН-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
10. Hilbert Huang transform for non-linear and non-stationary data-analysis.
Дизер Екатерина, КАИ-511, ФЭОиМ
Руководитель:
11. Использование информационных технологий в Российской и зарубежной промышленности при проектировании изделий.
Баранов Дмитрий, КАИ-511, ФЭОиМ
Руководитель:
12. Математические модели технологических процессов производства электрических машин.
Ермоленко Анатолий, КАИ-511, ФЭОиМ
Руководитель:
13. История развития кузнечно-штамповочной отрасли в России и за рубежом.
Губин Дмитрий, ОДМ-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
14. Отражение процессов обработки материалов в терминологии английского языка.
, ОДМ-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
15. Явление антонимии в английской терминологии катализа.
Шкуренок Виолетта, ВМС-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
16. Структурный анализ терминов теплоэнергетики.
Брецко Екатерина, ТЭ-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
17. История развития терминологии вычислительной техники в английском языке.
, АРТ-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
18. Конвейерные вычислительные системы и их английские эквиваленты.
Артеменко Никита, Бенерт Дмитрий, АРТ-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
19. Архитектура вычислительных машин и ее отражение.
Уразмухаметов Аян, АРТ-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
20. Актуальность изучения английского языка в исследовании электронных датчиков напряженности электрического тока.
Осипов Антон, АРТ-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
21. Американизация молодежи.
Синицина Евгения, Матвеенко Татьяна, ТПЭ-511, ЭЭС-511, ЭНИ.
Руководитель:
22. Наименование токарного станка в социолингвистическом освещении.
Ветчин Валерий, ТМ-521, ФЭОиМ
Руководитель:
23. Особенности перевода новых терминов шлифовальных станков
Сазонова Наталья, Мотовилова Ирина, ТМ-521, ФЭОиМ
Руководитель:
СЕКЦИЯ 4
ВОПРОСЫ ЛИНГВИСТИКИ
ауд. 8-506
Председатель секции:к. филол. н., доцент
Секретарь: преп.
Члены жюри:к. филол. н, ст. преп. ВинниковаТ. А., преп. , преп.
1. Факторы, влияющие на качество перевода в медиа-индустрии.
ХМ-319, НХИ.
Руководитель:
2. Французские заимствования в английском языке.
Киселева Юлия, РН-210, ФТНГ.
Руководитель:
3. Фразеологизмы с компонентами зоонимами в английском, русском и немецком языках.
Морозова Ольга, ТД-210, ФГО.
Руководитель:
4. Категория «семья» в английском и русском пословицах.
Бабкова Екатерина, УТ-210, ФЭУ.
Руководитель:
5. Английские пословицы и их способы перевода на русский язык.
Анисимова Галина, Давыдова Антонина, МО-210, ФИТИКС.
Руководитель:
6. Заимствования в английском языке и способы их перевода на русский язык (причины, классификация, заимствования).
Белобоба Анастасия, БП-210, ФТНГ.
Руководитель:
7. Заимствования английских слов в русской речи молодежи.
Ветрова Ксения, Аникина Светлана, ИЗБ-319, ФТНГ.
Руководитель:
8. Омонимичные домены.
Гулицкий Андрей, ИВТ-240, ФИТИКС.
Руководитель:
9. Сравнительный анализ идиоматических выражений английского и русского языка.
Мозаев Сергей, Крижановский Вячеслав, РП-210, РТФ.
Руководитель:
10. Стилистические функции архаизмов.
Тевленко Оксана, ИЗТ-319, ФИТИКС.
Руководитель:
11. Особенности перевода научных и технических текстов.
Яковенко Роман, Лесниченко Мария, РК-210, ФТНГ.
Руководитель:
12. Некоторые сходства и различия лексики английского и немецкого языков.
Солопахин Сергей, Мухтаров Ильнар, РК-210, ФТНГ.
Руководитель:
13. Особенности английского и русского юмора.
Гуторова Юлия, Шапошникова Юлия, БП-210, ФТНГ.
Руководитель:
14. Лексические, грамматические, фонетические различия британского и американского вариантов английского языка.
Каваджи Алла, Мухлынина Татьяна, РК-210, ФТНГ.
Руководитель:
15. Латинские заимствования в германо-романских языках.
Бейманова Елена, РИБ-111, РТФ.
Руководитель:
16. Особенности перевода английских идиом.
Повлева Наташа, МУ-220, ФЭУ.
Руководитель:
17. Сопоставительный анализ некоторых лингвистических явлений (на примере казахского и русского языков).
Оразбаева Динара, ИТМ-210, ФГО.
Руководитель:
18. Трудности научно-технического перевода.
Татрахина Ольга, ПММ-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
19. Стилистические особенности английских сказок.
Повжик Женя, Щетинина Вика, РИБ-111, РТФ.
Руководитель:
20. Из истории топонимов.
Батуева Анастасия, ЭК-220, ФЭУ.
Руководитель:
21. Американизация русской ненормативной речи.
Матвиенко Татьяна, ЭС-511, ФЭОиМ.
Руководитель:
22. Сравнительная характеристика современного китайского и японского языков.
Мангелева Ольга, МВТ-210, ФЭУ.
Руководитель:
23. Цветогруппы словестного портрета XVIIв.: на материале новогородских кабальных записей г.
, ОмГУ, филологический факультет
Руководитель: доктор филол. н.,
24. Философский тип героя в творчестве Э. Т.А. Гофмана (на примере новеллы «Повелитель блох»).
Сенеджук Ирина, ОмГУ, филологический факультет
Руководитель:д. филос. н.,
25. Категория живописности в творчестве немецких романтиков Э. Т.А. Гофмана и Г. Гейне.
Сенерджук Ирина, , ОмГУ, филологический факультет
Руководитель: д. филос. н.,
26. Obtaining linguistic data
, ПСб-220, ФТНГ
Руководитель:
28. Стилистические особенности перевода рекламных слоганов.
Гриненко Анастасия, РГ-210,ФГО.
Руководитель:
29.О проблеме проникновения «черного английского» в американский вариант английского языка
Шемякина Вероника, Бейсембина Гузаль, МВТ-210, ФЭУ
Руководитель:
СЕКЦИЯ 5
ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОСТИ
ауд. 8-408
Председатель секции: к. филол. н., доцент
Секретарь: преп.
Члены жюри:к. филол. н., ст. преп. , преп. , преп. Булгакова И. Ю.
1. Пищевые привычки современного студента России, США и Европы.
Мечетин Егор, РН-210, ФТНГ.
Руководитель:
2. Социальные сети в Америке и России и их влияние на молодежь.
Перемыкина Александра, МУ-121, ФГО.
Руководитель:
3. Проблемы преступности в молодежной среде Англии.
Габеркорн Ольга, ХТБ-210, НХИ.
Руководитель:
4. Проблемы современной энергетики в англоязычных странах.
Нестеров Сергей, Зоря Станислав, БП-210, ФТНГ.
Руководитель:
5. Использование информационных технологий для социальной адаптации пожилых людей в России и США.
Сердюк Светлана, СР-418, ФГО.
Руководитель:
6. Интернет зависимость в России и Америке. Методы решения проблемы.
Гарипова Алина, ХТБ-418, НХИ.
Руководитель:
7. История развития футбола в Англии.
Бедрин Дмитрий, ЭЭ-210, ЭНИ.
Руководитель:
8. Проблемы медиаглобализации.
, ППК-121, ФГО.
Руководитель:
9. Проблемы современного воспитания в Великобритании.
Чудакова Елена, Чиканова Марина, БП-210, ФТНГ.
Руководитель:
10. Mobile Phone Viruses
Зыкин Владимир, ИТ-319/ППК-141, ФИТИКС.
Руководитель:
11. Эволюция поп - музыки в Англии.
Чмулева Ксения, ИВТ-210, ФИТИКС.
Руководитель:
12. Музыкальные жанры и их представители в Англии.
Муршель Антон, ИВТ-210, ФИТИКС.
Руководитель:
13. Информационные технологии в индустрии спорта в Англии.
Когель Николай, Топольский Андрей, ИВТ-220, ФИТИКС.
Руководитель:
14. Основы понятий «интеллект» и «искусственный интеллект».
Иващенко Леонид, ИВТ-210, ФИТИКС.
Руководитель:
15. Проблемы феминизма в англоязычных странах.
Белоусова Светлана, Старченкова Евгения, РК-210, ФТНГ
Руководитель:
16. Интернетизация досуга.
Карих Данил, ИЭ-418.
Руководитель:
17. Мультикультурализм как один из главных вопросов современности.
Филиппова Надежда, БП-210, ФТНГ.
Руководитель:
18. Олимпийские антирекорды.
Кадацкий Анатолий, Баженова Наталья, Яшкова Соня, КМС-111, МСИ.
Руководитель:
19. Основные виды социальной помощи населению России и Канаде.
Мацукевич Татьяна, Бархатова Виктория, Прохореня Андрей, СР-210б, ФГО.
Руководитель:
20. Социальная работа в Великобритании.
Енина Елена, Денисова Мария, СР-210б, ФГО.
Руководитель:
21. Массовая культура Америки и ее влияние на нашу действительность
Филипов Олег, С-210, МСИ.
Руководитель:
22. Eating habits
Низовцева Дарья, РЗ-319, РТФ
Руководитель:


![MCj[1]](/text/78/324/images/image001_101.gif)
