ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИЙ АСПЕКТ В СОДЕРЖАНИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
(из опыта работы преподавателя иностранных языков
ОБОУ СПО «Курский колледж культуры»)
,
преподаватель иностранных языков,
ОБОУ СПО «Курский колледж культуры»
В ходе социально-политических и экономических преобразований в сфере образования иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания людей, средство приобщения к иной национальной культуре, а также как важное средство для развития интеллектуальных способностей студентов, их общеобразовательного потенциала. Опираясь на многолетний опыт российских и зарубежных методистов, можно с уверенностью сказать, что обучение иностранному языку на основе ознакомления учащихся с культурой другой страны является одним из базовых принципов обучения этой дисциплине. Приобщение к культуре другого народа не только делает изучение иностранного языка более привлекательным для студентов, но и способствует полноценной коммуникации, более точному и адекватному пониманию носителей данной культуры. Знание страноведения, т. е. того, как географическое положение и климат страны определяют её быт, экономику и традиционные связи, знание основных вех развития истории, выдающихся событий и людей облегчают задачу межкультурного общения, способствуют умению находить общее и разное в наших традициях и стилях жизни. Сведения страноведческого характера должны быть обязательным компонентом при формировании лингвострановедческой компетенции. Если раньше эти сведения сопровождали базовый курс иностранного языка, возникая периодически как комментарий при изучении того или иного материала, то в настоящее время лингвострановедческий аспект стал неотъемлемой частью уроков иностранного языка. Широкий культурологический фон, создаваемый такими уроками, способствует как развитию лингвистических навыков и умений (обогащение лексики, навыки переводческой деятельности, умение работать с фразеологизмами); так и знакомит обучаемого с конкретными аспектами иноязычной культуры. Большинство современных методистов с уверенностью говорят о том, что реальная межкультурная коммуникация может быть достигнута в процессе приобщения обучающихся к мировым ценностям через включение в программу иностранного языка:
- курсов, содержащих социокультурный аспект изучаемого языка;
- самостоятельную работу с культурологическим материалом;
- культуроведческий материал как составляющую межкультурной связи.
Особую актуальность данное убеждение приобретает в процессе обучения иностранному языку в профессиональном образовательном учреждении искусства и культуры. В настоящее время существует большое разнообразие лингвострановедческих учебников и учебных пособий, которые могут быть использованы в образовательном процессе. В свете отсутствия современного учебно-методического комплекса по иностранному языку, который удовлетворял бы потребностям профессиональных учебных заведений искусства и культуры, преподавателю необходимо самостоятельно подбирать тематику и информационную составляющую, содержащую материалы страноведческого характера, которые позволяют обеспечить реализацию социокультурного компонента. В связи с этим преподавателем в течение нескольких лет была проведена работа по созданию лингвострановедческого пособия для студентов колледжа «Страноведение Великобритании. Культура и искусство Великобритании». Пособие построено на коммуникативном, культуроведческом, когнитивном, личностно-ориентированном принципах, а также принципе сопоставления с родной культурой. Цель данного пособия – помочь студентам в формировании лингвострановедческой компетенции, развить языковые и речевые навыки говорения и письма. Пособие состоит из 2-х частей, каждая из которых включает информацию, кратко излагающую основные страноведческие сведения станы изучаемого языка; здесь представлены ключевые слова и система упражнений, развивающих интегративные коммуникативные умения.
Использование страноведческой информации в процессе обучения обеспечивает повышение познавательной активности студентов, расширяет их коммуникативные возможности, благоприятствует их коммуникативным навыкам и умениям, а также положительной мотивации, даёт стимул к самостоятельной работе над языком. Любой учебный материал легче усваивается, если он эмоционально окрашен и вызывает положительные эмоции у обучающихся. Пособие содержит материал о таких сферах британского общества, как: праздники и традиции, литература, музыка, живопись, кино, театр, балет. В данном курсе студенты получают сведения об известных писателях, драматургах и их произведениях, готовят презентации об их жизни и творчестве. В разделе “Музыкальная Британия” ученики знакомятся с музыкальной жизнью Великобритании: знакомятся с творчеством композиторов, музыкантов, говорят о классической и популярной музыке, делают презентации об известных композиторах, музыкантах, музыкальных группах, музыкальных фестивалях. В разделе «Британская живопись» студенты изучают творчество британских художников, описывают их картины, осуществляют воображаемые экскурсии в музеи и картинные галереи Лондона.
Задача учителя – находить наиболее эффективные приемы работы со страноведческим материалом. Практика показывает необходимость не только индивидуальной работы студента, но и вовлечения в парную и групповую работу, работу над проектами и т. д. В связи с этим каждый раздел учебного пособия содержит комплекс упражнений, варьируемых в зависимости от конкретного материала: фонетические, направленные на отработку произношения трудных слов, лексические, направленные на отработку новой лексики, коммуникативные, направленные на отработку навыков говорения с опорой на текст и тему, при этом большое внимание уделяется творческим видам высказывания: составить диалог, используя предложенные фразы; описать картину; рассказать о празднике; сравнить британские и русские праздники (традиции), подготовить проект (презентацию) и т. д. Каждый раздел заканчивается творческими итоговыми занятиями. Это дает возможность ученикам показать их уровень языковой подготовки и знание культуры Великобритании, а учителю – осуществить контроль над уровнем знаний, умений и навыков студентов.
Немаловажен тот факт, что при выполнении речевых упражнений для смысловой опоры служат тщательно отобранные преподавателем видеоматериалы, аудиоматериалы, а также презентации, созданные преподавателем. К примеру, первая часть пособия «Страноведение Великобритании» кроме текстового материала, речевых упражнений включает целый ряд видеоматериалов следующей тематики: «Самые красивые уголки мира: Англия», «Десятка лучших дворцов и замков Англии», «Открываем Лондон». При изучении культуры и искусства Великобритании на занятиях активно используются презентации, подготовленные как преподавателем, так и студентами «Праздники и традиции Великобритании», «Популярные музеи Лондона», «Антология Британской литературы», «Британские художники» и др. Кроме того, студентам предлагаются задания творческого характера с использованием Интернет-ресурсов. К примеру, изучив британские праздники, студентам необходимо изготовить поздравительную открытку и написать текст поздравления на иностранном языке. Подобные творческие работы студентов могут быть представлены для участия в выставке-конкурсе творческих работ студентов «Навстречу достижениям», которая регулярно проводится на базе колледжа, что является дополнительным стимулом для повышения мотивации и совершенствования знаний студентов.
Разработанное преподавателем колледжа учебно-методическое пособие для студентов ОУ культуры и искусства «Страноведение Великобритании. Культура и искусство», включающее в себя комплект презентаций к урокам, а также методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов в рамках изучения учебной дисциплины «Иностранный язык (английский)», было представлено для участия в ежегодном областном конкурсе педагогической и методической продукции «Ярмарка педагогических достижений – 2013» на базе КИНПО (ПК и ПП) СОО. Преподаватель получил диплом победителя в номинации «Учебно-методическое обеспечение ФГОС СПО».
Литература:
1. Краснослободцева, социокультурной компетенции учащихся на уроках английского языка на старшем этапе обучения [Текст] : дипломная работа / ; ГОУ ВПО «Оренбургский государственный университет. – Оренбург, 2012.
2. Наумова, аспект как основа формирования иноязычной культуры в процессе обучения английскому языку / . – ИЯз РАН, 2010.
3. Чернышова, аспект в обучении иностранному языку как фактор формирования поликультурного специалиста / . // Иностранный язык для студентов неязыковых специальностей: новые тенденции, методы, содержание обучения. – Москва : Интеллект, 2012.


