В старых стандартах, по которым мы работаем сейчас, заложен зуновский подход к содержанию образования, т. е. мы должны развивать знания, умения и навыки.

Но стандарты нового поколения, принятые 22декбря 2009 года пока что только для начальной школы, ориентируют учителя на формирование ключевых метапредметных компетенций учащихся:

--информационной,

коммуникативной,

учебно-познавательной,

общекультурной…

Кроме того, каждая образовательная область должна формировать свои компетенции, используя межпредметные и надпредметные связи.

На предметах филологической области мы должны формировать

языковые

коммуникативные

лингвистические

культурологические компетенции – т. е.учитель должен раскрыть для учащихся культурологический и воспитательный потенциал родного языка, его тесную связь с историей, духовной культурой, менталитетом русского народа.

Как же это делать и на каком уроке?

Я делаю это так.

8 класс. Литература.

Тема: « Два «Пророка». (сравнительный анализ стихотворения «Пророк» и ).

Фрагмент с урока.

Мы уже не раз говорили об изобразительно-выразительных средствах языка, и сегодня продолжим этот разговор.

Как вы думаете, а старославянизмы могут быть изобразительно-выразительным средством?

Что такое старославянизмы? (слова, пришедшие в наш язык из старославянского языка).

Старославянский язык--не совсем обычный. Он был специально создан для решения определённых задач.

В православных храмах висят иконы, на которых изображены святые равноапостольные Кирилл и Мефодий. (ил.№1 икона).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

К лику святых причисляют людей, которые совершили большие подвиги во имя веры. Слово равноапостольный говорит о том, что деятельность Кирилла и Мефодия приравнивается к деятельности апостолов – первых учеников и спутников Христа.

В чём же состоит религиозный подвиг этих людей?

В 1992 году в Москве был открыт памятник Кириллу и Мефодию. (ил.№2 памятник).

Мы знаем, что памятники, да ещё в столице, ставят выдающимся историческим деятелям. Что же сделали для Российской истории эти люди – Кирилл и Мефодий?

Кто же они – святые или исторические деятели?

Обратимся к истории.

Сейчас и русский, и другие славянские народы имеют свою письменность, свои книги, могут читать и писать на своих языках. Но в далекие времена, вплоть до 9 века, этого не было. Славянские народы не имели своей письменности.

В 863 году моравский князь Ростислав – глава одного из славянских государств – обратился к византийскому императору Михаилу 3 с просьбой помочь ему организовать богослужение на славянском языке. А это требовало создания славянской письменности, письменного литературного славянского языка.

В ответ на просьбу Ростислава Византия посылает к нему так называемую Моравскую миссию, во главе которой находились два брата из знатной греческой семьи – Константин и Мефодий. Это были блестяще образованные люди, знавшие математику, астрономию, музыку, риторику и один из славянских языков—диалект древнеболгарского. Вот они и создали славянскую азбуку, в основу которой положили греческий алфавит. (ил.№3 алфавит), а затем приступили к переводу Священного Писания для славян.

- В чем же состоит подвиг Кирилла и Мефодия для церкви и для славянских народов?

Перевели книги ,способствующие распространению Христианства.

Создали письменность.

Как вы думаете, когда произошло знакомство русского народа со старославянским языком и с чем это было связано?

Это было связано с крещением Руси в 988 году. С принятием христианства на Русь пришли богослужебные книги на старославянском языке.

Старославянский язык был родственным древнерусскому, так что наши предки хорошо его понимали. Старославянскую азбуку они приспособили для передачи своего родного языка. С того времени вплоть до 17 века на Руси существовало 2 языка – древнерусский и старославянский.

Служба в церкви шла на старославянском языке, на этом языке велось обучение в школе, писались и переводились книги.

Для повседневного общения – бытового, делового, торгового – использовался древнерусский язык. На нем же писались летописи, велась личная переписка.

Старославянизмы – заимствованные слова или исконно русские? (заимствованные).

Вспомним признаки старославянизмов по таблице.

Теперь обратимся к текстам и попробуем найти в них старославянизмы.

Первый текст – отрывок из газетной статьи.

Прочитайте текст вслух.

Подумаем, встречаются ли здесь старославянизмы?

Я нашла 9, а вы?

Назовите их. Почему вы решили, что они старославянизмы?

Воспринимаются ли они как заимствованные, как старославянизмы?

Почему? (они стали привычными, они освоены русским языком).

Выполняют ли они в этом тесте изобразительно-выразительные функции?

Запишем вывод: некоторые старославянские слова полностью освоены русским языком и не воспринимаются как заимствованные.

Можно ли заменить эти слова исконно русскими?

В некоторых случаях старославянизмы вытеснили исконно русские слова и не воспринимаются как заимствованные.

А теперь прочитаем второй текст –известное вам стихотворение «Пророк». Оно вам знакомо, мы его не будем анализировать подробно.

-- С какой интонацией надо читать это стихотворение? (торжественной).

--В арсенале русской поэзии есть особые слова, которые позволяют сделать текст более торжественным: это устаревшие слова и старославянизмы.

Сегодня мы будем искать старославянизмы.

Не все старославянизмы обладают яркими фонетическими и словообразовательными признаками, поэтому нам придется обратиться к словарю. –к какому?

Найти слово «пророк».

А теперь в тексте стихотворения будем искать старославянизмы и объяснять, почему вы так решили.

- строка 1.

- строка 2.

- строка 17.

- строка 26.

- строка 27.

- строка 28.

- строка 29.

- строка 30.

--В какой части стиха употребляется наибольшее количество старославянизмов?

--Какую роль в тексте играет концовка? (в концовке – основная мысль текста.)

--Именно в концовке звучит основная авторская идея о высоком предназначении поэта, она выделена по смыслу и интонационно.

--Чем будет отличаться интонация последних строк? (особой торжественностью)

--Как будем читать последние строки? Прочтите со стр 25.

--Какое изобразительно-выразительное средство придало этим строкам такое высокое звучание?

С какой же целью старославянизмы используются в поэзии?

Запишем вывод: в современном русском литературном языке старославянизмы используются как изобразительно-выразительное средство: они создают торжественность, придают изложению особую эмоциональность.

И все-таки осталась такая среда, где старославянский язык активно используется и сохранился почти без изменений.

-Какая же это среда?

Старославянский язык получил название церковнославянского языка, стал языком богослужений.

-Почему он сохранился в церкви, ведь многие предлагали перевести богослужение на русский язык, но православная церковь не соглашается. Почему? (общение с Богом требует особых слов, не обыденных, не бытовых).

-Сравните, как звучит главная христианская молитва на русском и на старославянском языках. (ил.№4 молитва).

Запишем вывод: старославянский язык сохранился как язык богослужений.