УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. А. М. ГОРЬКОГО

КУРСОВАЯ РАБОТА

НА ТЕМУ:

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ (ЗНАЧИМОСТЬ, ЗНАНИЕ, ПРИМЕНЕНИЕ)

Руководитель:

Исполнитель:

Студентка 4 курса

2005.

СОДЕРЖАНИЕ

Введение………………………………………………………………………………………..3

Глава I. Классификация невербальных средств общения, значимость и применение этих знаний в деловом общении……………………………………….7

1.1.  Кинестика (мимика, взгляд, поза, походка, жесты)…………………..7

1.2.  Проксемика. Пространственно-временная организация общения…………………………………………………………………………14

1.3.  Токсемика. Прикосновения и рукопожатия в ситуации общения………………………………………………………………………..17

Глава II. Интонация и ее значение………………………………………………………..19

Глава III. Национально-культурная специфика невербального процесса общения…………………………………………………………………………………………21

Заключение…………………………………………………………………………………..28

Список литературы………………………………………………………………………….30

«Из слов человека можно только заключить, каким он намерен казаться, но каков он на самом деле, приходится угадывать из его мимики и ужимок при высказывании слов, из тех, следовательно, движений, которые он делает нехотя»

ВВЕДЕНИЕ

Наше время – время активных, предприимчивых, деловых людей. Деловое общение занимает значительное месть в жизни многих. Без общения, как без воздуха, человек не может существовать. Общение дает возможность человеку раскрыть свои чувства, переживания, поможет организовать совместную работу, наметить и обсудить планы. Умелое деловое общение во многом определяет успех деятельности.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Общение – процесс взаимодействия людей. Любое взаимодействие начинается с установления контакта. Контакт зависит не столько от того, что мы говорим, сколько от того, как мы себя держим. В процессе установления контакта важную роль играют проявления эмоций, манеры поведения партнеров, их жесты.

Каждый жест человека – это как слово в языке. «Читая» жесты, мы осуществляем обратную связь, которая играет главную роль в процессе взаимодействия. «Бессловесная» оборотная связь может предупредить о том, что необходимо изменить поведение, сделать что либо для достижения нужного результата в общении с конкретным собеседником[1].

В деловом общении знание «языка телодвижений» особенно важно, так как беседуя с партнером можно распознать истинность его намерений, по позе, мимике, жестам.

В работе Алана Пиза «Язык телодвижений» достаточно глубоко представлена графика жестов человека и их значение. Автор изучает профессиональные жесты, жесты женщин, мужчин, приемы ораторской речи, ритуальные жесты и прочее.

В своей книге А. Пиз приводит данные, полученные А. Мейерабианом, согласно которым передача информации происходит за счет вербальных средств (только слов) на 7%, звуковых средств (включая тон голоса, интонации звука) – на 38%, а за счет невербальных средств – на 55%.

Нередко люди высказывают одно, а думают по этому поводу, совсем другое, поэтому важно понимать их истинное состояние, которое можно прочесть по мимике, жестам, позе, интонации. Ведь согласно научным данным, более шестидесяти процентов информации, при общении, мы получаем по невербальным каналам.

Многие люди взвешивают свои слова и контролируют мимику, однако, согласно исследованиям человек способен следить одновременно не более чем за двумя - тремя реакциями[2]. Благодаря такой «утечке информации» при наличии соответствующих знаний и опыта имеется возможность выявлять те чувства и стремления, которые собеседник предпочел бы утаить.

Оценивая персональную экспрессию, в учет нужно брать не только индивидуальные врожденные различия, но и влияние национальных традиций, воспитание и социальную среду.

Значительно отчетливее, чем у мужчин. Просматриваются наличествующие эмоции у женщин. «Читая» сигналы тела, нужно учитывать также настроение собеседников и его психологический тип (например, холерику гораздо труднее скрыть свои чувства, чем флегматику).

Утрачиваются старые жесты, появляется мода на новые. Большое влияние на их распространение оказывают кино и телевидение.

Знать систему жестов разных народов необходимо любому человеку, чтобы не попасть в неприятное положение в процессе делового общения за рубежом. В ряде случаев невербальные сигналы могут полностью заменить слова.

Важно учиться понимать невербальный язык, потому, что одних слов бывает недостаточно для выражения чувств. Знание его показывает, насколько человек умеет владеть собой.

Невербальные сигналы ценны тем, что они, как правило, проявляются бессознательно. Поэтому, несмотря на то, что люди взвешивают свои слова, нередко и контролируют мимику фальшивой улыбкой, все равно, возможна «утечка» скрываемых чувств. Восточная мудрость гласит: «Слушай, что говорят люди, но понимай, что они чувствуют»[3]. С научной точки зрения, когда мы говорим о человеке, что он обладает интуицией, мы имеем в виду его способность понимать невербальные сигналы.

Установку и чувства человека можно определить по моторике, по тому, как он стоит или сидит, по его жестам, и движениям. Иногда человеческие отношения выражаются пространственными категориями, такими как «держаться подальше» от того, кто нам не нравится или «держаться поближе» к тому, с кем психически совместимы, с кем интересно.

Понимание невербального языка в основном приобретается при обучении. Однако следует помнить, что люди в этом плане отличаются друг от друга психологическими, социально-демографическими, национальными особенностями, образованием, культурным уровнем развития. Как правило, чуткость к невербальному общению повышается с возрастом и жизненным опытом.

Целью моей работы является рассмотреть язык жестов, телодвижений, который относится к неречевой или невербальной, коммуникативной деятельности человека и проанализировать важность знаний, невербального поведения в деловом общении.

Эта проблема привлекает особое внимание ученых, так как изучение поведения людей помогает лучше понять других, понять самих себя и на основе полученных данных сделать свое общение более эффективным. А умение эффективно общаться, один из главных основополагающих жизненного успеха.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

·  Пиз Алан. Язык телодвижений – Пер. с англ. – Н. Новгород, 1994.

·  Пиз Алан. Язык жестов – Пер. с англ. – Мн.: Парадокс, 1995 – 416с.

·  Язык внешности. – М.: изд-во Эксмо, 2с.

·  Мельник жестов. – М.: рипол классик, 2003 – 448с.

·  Ковальчук имиджелогии и делового общения: Учебное пособие – 3-е изд., перераб. и доп. Ростов н/Д: изд-во Феникс, 2004 – 256с.

·  , Павлова и культура речи. Изд. 3-е, доп. и перераб. Ростов н/Д: изд-во Феникс, 2004 – 544с.

·  Леонтьев общения. 3-е изд. М.: Смысл, 1999 – 365с.

·  Новейший философский словарь: 2-е изд., перераб. и доп. – Мн.: Интерпрессервис; Книжный Дом, 2001 – 1280с.

·  Романов деловых бесед – Тверь, 1995 – 240с.

·  Социальная психология. Психологические законы поведения человека в социуме. – СПб.: прайм – Ерознак, 2002 – 506с.

·  Ниренберг Дж. И. Гений переводов / Пер. с англ. Мн.: , 1997 – 416с.

·  Мудрость столетий / Энциклопедия афоризмов. – А. О. «Столетие», 1997 – 450с.

[1] Алан Пиз. Язык жестов. Пер. с англ. Мн.: Парадокс – 1995. С. 19.

[2] Мельник жестов – М.: Рипол классик, 2003. С. 34.

[3] Мельник . соч. С. 35.