Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное

учреждение высшего профессионального образования

«Уральский государственный педагогический университет»

Институт филологии, культурологии и межкультурной коммуникации

Кафедра общего языкознания и русского языка

РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА

по дисциплине «Этносоциолингвистика»

по специальности «050403.65 – Культурология»

по циклу ОПД. Р.2 – общепрофессиональные дисциплины,

региональный компонент

Очная форма обучения

Курс – 4

Семестр – 7

Объем в часах всего – 46

в т. ч.: лекции – 16

практические занятия – 8

самостоятельная работа – 22

Экзамен – 7 семестр

Заочная форма обучения

Курс – 5

Семестр – 9

Объем в часах всего – 46

в т. ч.: лекции – 12

практические занятия – 4

самостоятельная работа – 30

Зачет – 5 курс

Екатеринбург 2012

Рабочая учебная программа по дисциплине «Этносоциолингвистика»

ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет»

Екатеринбург, 2012. – 14 с.

Составители: , доктор филологических наук, директор ИФКиМК, профессор кафедры общего языкознания и русского языка УрГПУ ______.

Рабочая учебная программа обсуждена на заседании кафедры общего языкознания и русского языка УрГПУ

Протокол от 01.01.2001 г. № 16

Зав. кафедрой _________________д. ф.н., проф.

Директор ИФКиМК ________ д. ф.н., проф.

I. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Актуальность изучения курса связана с необходимостью глубокого изучения этнических процессов современной ситуации, ср., например, введение в Государственный образовательный стандарт новой учебной дисциплины «Этнология», предполагающей освоение студентами вопросов теории этногенеза и этнической истории. Рассмотрение этих вопросов невозможно без обращения к проблемам межэтнической коммуникации, этнической картины мира, лингвострановедения и лингвокультурологии, этнопсихолингвистики, включаемых нами в программу курса «Этносоциолингвистика».

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Цели и задачи дисциплины

Цель курса: привлечение внимания студентов к теоретическим изысканиям в области этнопсихосемантики, к изучению национально-культурной специфики отдельных языковых средств (безэквивалентной лексики и фразеологии, антропонимии и топонимии и т. п.); определение функций учителя в полиэтнической и поликультурной среде.

Задачи дисциплины:

1. Анализ основных направлений этнолингвистических исследований в Западной Европе и Америке (эволюционизм, диффузионизм, социологизм, функционализм, структурализм, неоэволюционализм); изучение опыта этнолингвистических исследований в России.

2. Анализ проблем соотношения социальной, этнологической и лингвистической парадигм.

3. Выработка практических навыков анализа этнокультурных стереотипов речевого поведения и паралингвистических средств общения.

Специфика содержания программы

Авторская, не имеющая аналогов, программа курса, разработанная в рамках научных интересов автора-составителя. Специфика курса связана с характером аудитории, для которой он предназначен: курс рассчитан на углубление знаний студентов-культурологов в области общегуманитарной, филологической, этнокультурной парадигмы.

Формы и методы реализации практического компонента курса:

а) практические задания по анализу материалов диалектологических и фольклорных экспедиций (работа в лексикографической и фольклорной картотеках);

б) анализ сакральных, национально-культурно маркированных текстов (страшилки, заговоры, приметы и др.)

Рекомендации по формам контроля и организации
самостоятельной работы

Проверка глубины усвоения изученного материала студентами предполагает представление итоговых реферативных сообщений с элементами исследовательской работы по конкретному языковому материалу.

II. УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

2.1. Учебно-тематический план очной формы обучения

№п/п

Наименование темы, раздела

Всего трудоемкость

Аудиторных часов

Самостоятельная работа

Всего

Лекции

Практические

1

Введение в этносоциолингвистику

4

2

2

-

2

2

Общие вопросы этносоциолингвистики

4

2

2

-

2

3

Язык и этническая культура

8

6

2

4

2

4

Проблемы межэтнической коммуникации

8

4

2

2

4

5

Язык – Человек – Общество

6

4

2

2

2

6

Проблемы овладения неродным языком. Билингвизм

6

2

2

-

4

7

Языковая семантика и мифолого-религиозное сознание

6

2

2

-

4

8

Мифология и фольклор как аккумуляция этносоциокультурных «значимостей»

4

2

2

-

2

Итого:

46

24

16

8

22

2.2. Учебно-тематический план заочной формы обучения

№п/п

Наименование темы, раздела

Всего трудоемкость

Аудиторных часов

Самостоятельная работа

Всего

Лекции

Практические

1

Введение в этносоциолингвистику

4

2

2

-

2

2

Общие вопросы этносоциолингвистики

4

2

2

-

2

3

Язык и этническая культура

8

4

2

2

4

4

Проблемы межэтнической коммуникации

8

4

2

2

4

5

Язык – Человек – Общество

6

2

2

-

4

6

Проблемы овладения неродным языком. Билингвизм

6

2

2

-

4

7

Языковая семантика и мифолого-религиозное сознание

6

-

-

-

6

8

Мифология и фольклор как аккумуляция этносоциокультурных «значимостей»

4

-

-

-

4

Итого:

46

16

12

4

30

III. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

1.  Введение в этносоциолингвистику

Анализ основных направлений этнолингвистических исследований в Западной Европе и Америке (эволюционизм, диффузионизм, социологизм, функционализм, структурализм, этнопсихологизм, культурный релятивизм, неоэволюционализм); изучение опыта этнолингвистических исследований в России (школа акад. );

2.  Общие вопросы этносоциолингвистики

Этносоциолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин. Этническая картина мира. Личность в культурах и этносах: этнокультурная вариативность социализации. Национальный характер и ментальность. Л. Леви-Брюль о ментальности первобытного и современного человека; К. Леви-Строс об универсальности структуры мышления.

3. Язык и этническая культура

Слово в контексте культуры. Культура и ее этнические функции. Этнический стереотип и этнический образ, их преломление в языке. Познавательные процессы и культура: специфика восприятия и мышления в традиционной (архаической) культуре. Проблемы и парадоксы кросс-культурного исследования интеллекта. Психосоциальное измерение культур: культурные синдромы; простота – сложность; индивидуализм – коллективизм; открытость – закрытость и т. п. Проблемы реконструкции древнеславянской духовной культуры. Основные черты традиционной культуры. Обычаи и ритуалы в традиционной народной культуре: символика предметов, атрибутов и действий; ритуал как единство фидеистического действия и слова; соотношение: ритуал – миф – язык – что древнее? Почему язык долговечнее ритуала?

4. Проблемы межэтнической коммуникации

Теории этнокультурного взаимодействия. Зависимость коммуникации от культурного контекста. Экспрессивное поведение (в том числе речевое) и культура. Культурная вариативность регуляторов социального поведения. Способы передачи информации в речевой деятельности: текст в речевой деятельности; невербальные компоненты коммуникации и их национально-культурная специфика. Культурная коннотация как преломление культуры в языковом знаке. Межличностные отношения в межкультурном общении, вопросы лингвистической суггестии и контрсуггестии в межгрупповом восприятии.

5. Язык – Человек – Общество

Человек как носитель национальной ментальности и языка. Понятие языковая личность. Языковая личность и культура. Понятие о «национальном характере». Речевая деятельность как творчество. Языковая картина мира и эмпирическое обыденное сознание. Стереотип как явление культурного пространства. Мужчина и женщина в обществе, культуре и языке: гендерные стереотипы в этносоциолингвистическом аспекте. Символ как стереотипизированное явление культуры. Метафора как способ представления культуры.

6. Проблемы овладения неродным языком. Билингвизм

Проблемы двуязычия и культура: «вынужденное» двуязычие и «полукультура». Понимание иноязычного текста. Этнографические, этнокультурные, исторические, психолингвистические факторы, обусловливающие адекватность воспроизведения и восприятия иноязычных текстов. Типы этнолингвокультурем: безэквивалентная лексика и лакуны; мифологизированные языковые единицы (архетипы и мифологемы, обряды и поверья, ритуалы и обычаи, приметы и суеверия, закрепленные в языке); паремиологический фонд языка; фразеологический фонд языка, афористика; стилистический уклад языков; речевое поведение; область речевого этикета.

7. Языковая семантика и мифолого-религиозное сознание

Является ли язык обязательным признаком этноса? Этносы и религиозная принадлежность. Психологическая структура языкового и религиозного сознания. Языковое значение: между представлением и понятием. Язык и религия в структуре общественного сознания. Содержание мифолого-религиозной картины мира. Воздействует ли язык на культуру? Сепира, В. Гумбольдта и . Фидеистическое отношение к слову: безусловное восприятие знака как предпосылка словесной магии; магическая функция языка; магия, святость и красота слова как выражение единства фидеистического и эстетического.

8. Мифология и фольклор как аккумуляция этносоциокультурных «значимостей»

Различие между мифологией и фольклором; «предмифы» – архетипические доязыковые структуры сознания. Динамика мифологического и художественного (эстетического) начал в фольклоре. От священного знания к бабушкиным сказкам. Заговоры как максимально суггестивные тексты. Народная этимология как инструмент магии. Считалки, страшилки, приметы как тексты этнокультурно маркированные. Коммуникативные особенности мистических текстов

Перечень практических занятий для очной формы обучения

Тема 1. Русское языковое пространство.

Тема 2. Язык и культура: проблемы взаимодействия.

Тема 3. Человек в культуре и языке.

Тема 4. Проблемы межкультурной коммуникации в современной России.

Перечень практических занятий для заочной формы обучения

Тема 1. Язык и культура: проблемы взаимодействия.

Тема 2. Человек в культуре и языке.

IV. САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА И ОРГАНИЗАЦИЯ КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Темы, вынесенные на самостоятельное изучение

1.  Проблемы языковой политики и административной практики в полиэтническом регионе.

2.  Проблемы диглоссии.

3.  Методы этносоциолингвистики.

Темы рефератов

1.  Способы категоризации национального видения человека в языковых эталонах и стереотипах.

2.  Способы экспериментального выявления культурно-идеографических полей, в которых человек наиболее продуктивно оценивает самого себя.

3.  Человек в зеркале сравнения: этнолингвистический аспект.

4.  Человек в зеркале сравнения: лингвокультурный аспект.

5.  Человек в зеркале сравнения: социолингвистический аспект.

6.  История исследования гендерных стереотипов в языке.

7.  Этнолингвистический анализ фразеологизмов, включающих в свой состав соматизмы.

Вопросы для экзамена (очная форма обучения)

1.  Предмет, объект, цели, задачи этнолингвистики.

2.  Предмет, объект, цели, задачи социолингвистики.

3.  История становления этнолингвистики как науки в США и Европе.

4.  История становления социолингвистики в России и Европе.

5.  Методы этносоциолингвистики.

6.  Закон о языке и права человека.

7.  Языковая личность и культура.

8.  Положение с русским языком на территории РФ.

9.  Национально-культурная специфика речевого общения.

10.  Государственная языковая политика, ее цели, реализация, соотношение с административной практикой.

11.  Функции государственного языка в многонациональном государстве.

12.  Классификации языков.

13.  Кодификация и совершенствование норм языка.

14.  Литературный язык как подсистема национального языка.

15.  Правовой статус негосударственных языков, их положение по отношению к государственному.

16.  Понятие «пиджин» и «креольский язык». Причины появления.

17.  Правила бесконфликтного общения в монокультурной и поликультурной среде.

18.  Понятия «языковая картина мира», «концептуальная картина мира». Соотношение языковой и концептуальной картин мира.

19.  Мифолого-религиозная картина мира. Соотношение мифологии и религии.

20.  Понятие билингвизма. Причины появления билингвизма.

21.  Гендерные различия в языке как отражение различий мужского и женского мировосприятия.

22.  Магическая функция языка.

23.  Понятие стереотипа в этнолингвистике.

24.  Символ как стереотипизированное явление культуры.

25.  Формы выражения языкового стереотипа.

26.  Правила социально ориентированного общения. Речевые средства утверждения социального статуса.

27.  Метафора как специфический способ представления культуры.

28.  Понятие «государственный язык». Критерии определения языка как государственного.

29.  Взаимосвязь языка и культуры.

30.  Социальные компоненты в семантике слова.

31.  Особенности преподавания языков в национальных школах.

32.  Проблемы межкультурной коммуникации в современных условиях.

33.  Изменения в языковой системе (на материале лексики и фразеологии).

34.  Проблемы современной культурно-речевой ситуации

Вопросы для зачета (заочная форма обучения)

1.  Предмет, объект, цели, задачи этнолингвистики.

2.  Предмет, объект, цели, задачи социолингвистики.

3.  История становления этнолингвистики как науки в США и Европе.

4.  История становления социолингвистики в России и Европе.

5.  Методы этносоциолингвистики.

6.  Закон о языке и права человека.

7.  Языковая личность и культура.

8.  Национально-культурная специфика речевого общения.

9.  Государственная языковая политика, ее цели, реализация, соотношение с административной практикой.

10.  Функции государственного языка в многонациональном государстве.

11.  Классификации языков.

12.  Литературный язык как подсистема национального языка.

13.  Правовой статус негосударственных языков, их положение по отношению к государственному.

14.  Понятия «языковая картина мира», «концептуальная картина мира». Соотношение языковой и концептуальной картин мира.

15.  Мифолого-религиозная картина мира. Соотношение мифологии и религии.

16.  Понятие билингвизма. Причины появления билингвизма.

17.  Гендерные различия в языке как отражение различий мужского и женского мировосприятия.

18.  Магическая функция языка.

19.  Понятие стереотипа в этнолингвистике.

20.  Символ как стереотипизированное явление культуры.

21.  Формы выражения языкового стереотипа.

22.  Понятие «государственный язык». Критерии определения языка как государственного.

23.  Взаимосвязь языка и культуры.

24.  Проблемы межкультурной коммуникации в современных условиях.

V. ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ОСВОЕНИЯ СОДЕРЖАНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

Студент должен знать:

ü  основные школы этнолингвистических исследований;

ü  проблемы языковой политики и административной практики;

ü  содержание теоретических понятий этнопсихолингвистики (базовый терминологический минимум).

Студент должен уметь производить:

ü  анализ материалов диалектологических и фольклорных экспедиций;

ü  анализ этнокультурных стереотипов речевого поведения и паралингвистических средств общения;

ü  анализ сакральных, национально-культурно маркированных текстов (страшилки, заговоры, приметы и др.).

VI. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

6.1. Рекомендуемая литература

Основная

Герд, А. С. Введение в этнолингвистику / . – СПб. : СПБГУ, 2009. – 360 с. (1 экз.)

Беликов, В. И. Социолингвистика / , . – М. :

Коновалова, Н. И. Этносоциолингвистика: учебное пособие / . – Екатеринбург : УрГПУ, 2006. – 82 с. (5 экз.)

Лебедева, Н. М. Введение в этническую и кросс-культурную психологию / . – М. : Астель, 2009. – 216 с. (1 экз.).

Этнопсихологический словарь. – М. : Социос, 2008 – 329 с. (электронный вариант – к. 281).

Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике / . – М. : Индрик, 1995. – 327 с. URL: http://www. *****/ras/view/publication/general. html? id=

Дополнительная литература

Алпатов, В. М. 150 языков и политика: . Социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства / . – М. : Социос, 2010. – 167 с. (1 экз.)

Березович, Е. Л. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте / . – М., 20экз.)

Тер-Минасова, С. Г. Война и мир языков и культур: вопросы теории и практики / -Минасова. – М.: АСТ, 2007. – 342 с. (1 экз.)

Крысин, Л. П. Слово в современных текстах и словарях / . – М.: Знак, 20экз.)

Периодические издания

Герд, А. С. Миграция в аспекте этнолингвистики // Проблемы языковой картины мира на современном этапе. Нижний Новгород, 2006.

Герд, А С. Кто такой соотечественник // Русская речь. 2006. N 5. http://*****/browse/doc/

Герд, А. С. Кто такие экспанты? // Русская речь,   2011, № 4. http://*****/browse/doc/

Кудрявцева, Л. А. О языковой самоиденфикации граждан Украины и государственной языковой политике // Русистика, 2011, № 11.

6.2. Информационное обеспечение дисциплины

Электронная хрестоматия по этносоциолингвистике. Разделы «Русское языковое пространство», «Язык и культура: проблемы взаимодействия», «Человек в культуре и языке», «Языковая политика» (к.281).

http://ecsocman. *****/socis/msg/.html (Закон о языке)

http://www. /mediawiki/index (Русский язык на постсоветском пространстве)

http://www. *****/biblio/magazines/mrs/ (электронные версии журнала «Мир русского слова»)

VII. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ И ДИДАКТИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

Официальный сайт МАПРЯЛ: http://rulit. org/read/345

VIII. ВЫХОДНЫЕ ДАННЫЕ АВТОРА ПРОГРАММЫ

Доктор филологических наук, профессор

Профессор кафедры общего языкознания и русского языка УрГПУ, директор ИФКиМК

– рабочий телефон

РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА

по дисциплине «Этносоциолингвистика»

по специальности «050403.65 – Культурология»

по циклу ОПД. Р.2 – общепрофессиональные дисциплины,

региональный компонент

Подписано в печать __________. Формат 60 х 84/16

Бумага для множительных аппаратов. Усл. печ. л. _____

Уч.-изд. л. _______ Тираж _______ экз. Заказ _________

Издательство Уральского государственного педагогического университета.

Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26.