Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

CARVIN

DCM2000, DCM2500, DCM2570

УСИЛИТЕЛЬ МОЩНОСТИ

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ВНИМАНИЕ!

РИСК УДАРА ТОКОМ * НЕ ОТКРЫВАТЬ

Этот символ предостерегает о присутствии неизолированного «опасного напряжения» внутри корпуса прибора, которое может достигать достаточной величины, чтобы послужить причиной электрошока.

Этот символ оповещает о наличии важной литературы по работе и поддержке (содержанию) в комплекте с прибором.

ВАЖНО! ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ:

ВОДА И СЫРОСТЬ: Не используйте прибор около воды (около ванной, унитаза, кухонной мойки, стиральной машины, во влажном подвале, около бассейна, и т. д.). Следите за тем, чтобы в отверстия не попадали предметы и не проливались жидкости.

ИСТОЧНИКИ ПИТАНИЯ: Прибор должен подключаться только к описанным в инструкции, либо отмеченным на самом приборе источникам питания.

ЗАЗЕМЛЕНИЕ И ПОЛЯРНОСТЬ: Примите все меры предосторожности, чтобы не нарушать требования заземления и полярности прибора.

ЗАЩИТА ШНУРА ПИТАНИЯ: Шнуры питания должны быть проложены в местах, исключающих возможность их пережатия за счет ходьбы и предметов, расположенными над ними. Особое внимание следует уделить шнурам в местах подключения, в розетках и местах выхода из прибора.

ОБСЛУЖИВАНИЕ: Пользователь не должен пытаться проводить осмотр прибора, выходящий за рамки описанного в инструкции по применению. Все обслуживание должно быть передано в руки квалифицированному персоналу.

ПРЕДОХРАНИТЕЛИ: Если прибор оборудован гнездом для предохранителя, заменяйте только предохранителем того же типа. Обратитесь к инструкции по замене на самом приборе для определения нужного типа предохранителя.

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ (ЕВРОПЕЙСКИЕ)

Расцветка проводников в сетевом кабеле выполнена по следующему правилу.

ЗЕЛЕНЫЙ & ЖЕЛТЫЙ – Земля СИНИЙ – Нейтральный КОРИЧНЕВЫЙ – Живой

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДЛЯ ЭЛЕКТРОСЕТИ ВЕЛИКОБРИТАНИИ: Использование утратившей целостность вилки, отделенной от общего шнура, небезопасно. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ПОВРЕЖДЕННУЮ ЛИБО ОТДЕЛЕННУЮ ВИЛКУ В РОЗЕТКУ

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

Вашему усилителю CARVIN по умолчанию гарантируется 1 год безотказной работы, если не указано другого. CARVIN обязуется бесплатно обслужить и заменить покупателю любые детали прибора, находящегося под гарантией. Транспортировка оплачивается покупателем. CARVIN НЕ ОПЛАЧИВАЕТ ДЕТАЛИ И НЕ ПРОИЗВОДИТ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ, НЕ ЯВЛЯЮЩЕГОСЯ НАШЕЙ ПРОДУКЦИЕЙ. ДЛЯ ПОДТВЕРЖЕНИЯ ГАРАНТИИ НЕОБХОДИМА КОПИЯ ОРИГИНАЛЬНОГО СЧЕТА (ЧЕКА). CARVIN не берет на себя ответственности за мембраны и динамики, поврежденные данным прибором. Гарантийное обслуживание не предоставляется в случаях повреждений из-за: стихийных бедствий, несчастных случаев, неправильной эксплуатации, потери частей, отсутствия осторожности, небрежного следования инструкциям. Данные гарантийные правила доминируют над всеми прочими гарантиями, высказанными или подразумеваемыми. Отдельных представителей и лиц, отвечающих за продажу и обслуживание продукции CARVIN нет. CARVIN НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОБОЧНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ.

При ВОЗВРАТЕ товара на завод, вы можете запросить номер возврата товара. Опишите письменно каждую возникшую проблему. Если гарантия на ваш прибор закончилась, с вас возьмут оплату за детали и работу, потребовавшуюся для приведения прибора к фабричным техническим требованиям.

ПОДДЕРЖКА ВАШЕГО ОБОРУДОВАНИЯ

Избегайте проливания жидкостей и попадания любых инородных предметов внутрь прибора. Панель прибора можно изредка протирать сухой, либо слегка влажной тканью для стирания пыли и возврата первоначального вида. Как с любым другим профессиональным оборудованием, избегайте длительного использования в каустических средах, таких как пыль и соленый воздух. При использовании в подобной обстановке, убедитесь, что усилитель в достаточной мере укрыт.

ОСТАВЬТЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ!
СПИСОК ЗАМЕНЫ ЧАСТЕЙ (доступен от продавца)


НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

ОСМОТР ПРИ ПРИЕМЕ – прочтите перед началом работы

ВНИМАТЕЛЬНО ОСМОТРИТЕ ПРИБОР НА НАЛИЧИЕ ЛЮБЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ, которые могли появиться в течение транспортировки. Если обнаружены поломки, без промедлений известите об этом компанию-перевозчика и CARVIN.

СОХРАНИТЕ КАРТОННУЮ КОРОБКУ И ВЕСЬ УПАКОВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ. При необходимости переотправки прибора, всегда используйте первоначальную картонную коробку и упаковочные материалы. Это обеспечит наилучшую защиту во время транспортировки. CARVIN и компания-перевозчик не несут ответственность за повреждения, вызванные неправильной упаковкой.

СОХРАНИТЕ СЧЕТ (ЧЕК). Он потребуется для гарантийного обслуживания, если оно понадобится в будущем.

НЕДОСТАТОК ТОВАРА. Если вы обнаружите недостаток каких-либо вещей, возможно, они транспортируются отдельно. Прежде, чем узнавать, в чем дело, подождите несколько дней прибытия оставшейся части вашего заказа.

ЗАПИШИТЕ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР на вложенном гарантийном формуляре, либо ниже. Возьмите себе свою часть формуляра, а вторую часть с именем и замечаниями верните нам

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСИЛИТЕЛЕЙ DCM

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСИЛИТЕЛЕЙ DCM

МОДЕЛЬ DCM2000 DCM2500 DCM2570

Мостовая мощность (моно) RMS

4 Ω (20-20k Гц, <1.0%) 2000 Вт 2500 Вт -

8 Ω (20-20k Гц, <1.0%) 1400 Вт 1700 Вт 2400 Вт

Мощность всех каналов RMS

2 Ω (20-20k Гц, <1.0%) 1000/1000 Вт 1250/1250 Вт -

4 Ω (20-20k Гц, <1.0%) 700/700 Вт 850/850 Вт 1200/1200 Вт

8 Ω (20-20k Гц, <1.0%) 425/425Вт 500/500 Вт 700/700 Вт

Искажения THD (20-20кГц, 50% мощности): 0.03% 0.03% 0.03%

Искажения THD (20-20кГц, 90% мощности): 0.1% 0.1% 0.1%

Коэффициент демпфирования: >500 >500 >500

Передний фронт: в мостовом режиме >50 В/мкс >50 В/мкс >50 В/мкс

Чувствительность (4Ω, Vms): 1.0 В 1.0 В 1.0 В

Отношение сигнала к шуму: Более 100 дБ Более 100 дБ Более 100 дБ

Частотная характеристика: ±0.5 дБ, от 20 Гц до 20 кГц (±1.5 дБ, от 10 Гц до 40 кГц)

Входное сопротивление: >20 KΩ, сбалансированное

Схемы защиты: • От короткого замыкания • От отсутствия нагрузки • SpeakerGuard™

• Тепловая защита • Глушение MUTE On/Off

Управление и индикаторы

Передняя панель: • Кнопка питания • Утопленные предохранительные аттенюаторы

• Индикатор сигнала • Индикатор срезывания • Индикатор защиты

• Индикатор питания

Задняя панель: • Поднятие уровня земли (для каждого канала)

• Переключатель параллельного входа

• Переключатель выходного моста динамиков

• Переключатели IN/OUT лимитеров

• Входные разъемы: по два; Сбалансированные XLR&1/4”

• Выходные разъемы динамиков: двойные сверхмощные зажимы, 3хSpeakon & 4x1/4”

Внутренний предохранитель: медленно перегорающий – DCM2000/2500/2570: 25А, 240В/15А

Размеры: 13,3х48,3х25,3см

Вес нетто: DCM2000: 16,4кг, DCM2500: 16,6кг, DCM2570: 16,7кг

ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ПЕРЕДНЕЙ И ЗАДНЕЙ ПАНЕЛЕЙ

ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ

МОНТАЖ Прочная цельная стальная передняя пластина 12 размера обеспечивает легкую транспортировку и установку в 19” рэк. Отверстия для рэкового монтажа соответствуют ISO стандарту. Для фиксирования усилителя используются четыре 10-32 x 5'' крепежных винта. Опорные кронштейны в задней части необязательны. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ Перед включением, убедитесь в том, что усилитель подключен к электросети, и в линии переменный ток. Загоревшийся желтый светодиод указывает на правильное питание всех схем. Желтый свет используется для того, чтобы не спутать его с красным (срезание сигнала или срабатывание защиты) издалека. РЕГУЛИРОВКИ УРОВНЕЙ КАНАЛОВ Точные аттенюаторы входного уровня нужны для настройки громкости. Чтобы получить максимальную мощность усилителя, не изменяя амплитуды сигнала, ручки должны быть выкручены до упора. ИНДИКАТОР СИГНАЛА КАНАЛОВ Зеленый светодиод SIGNAL горит в том случае, если на динамики проходит сигнал (-30dBM). ИНДИКАТОР СРЕЗА СИГНАЛА КАНАЛОВ Красный светодиод CLIP загорается каждый раз, когда выходной сигнал канала достигает максимального уровня. Случайные вспышки, вызванные низкими басовыми частотами не страшны. Однако, постоянное свечение индикатора из-за высоких частот грозит повреждением высокочастотных мембран (чрезмерное искажение). Это не портит усилитель. ОХЛАДИТЕЛЬНЫЕ КЛАПАНЫ/ВЕНТИЛЯТОРЫ При установке в рэк, задняя часть усилителя должна быть полностью открыта воздуху с комнатной температурой. Окружающий воздух должен быть не горячее 120˚, иначе сработает тепловая защита. Передние охладительные отверстия не требуют обязательной защиты от горячего воздуха. ИНДИКАТОР ЗАЩИТЫ Красный светодиод PROTECT предоставляет оператору информацию о текущем состоянии усилителя. Защита включается в трех разных случаях (когда это происходит, оба канала заглушены):

1)  При включении питания, усилитель заглушен в течение приблизительно 3 секунд, до тех пор, пока система не убедится, что все функционирует нормально (ничто не закорочено и не перегружено на выходе).

2)  Глушение происходит, когда выходная нагрузка забирает на себя чрезмерный ток, либо регистрируется короткое замыкание в соединяющем проводе или акустической системе. Чтобы вернуться в исходное состояние, выключите усилитель на две секунды, и включите снова. Проверьте на наличие закороченных кабелей и правильное сопротивление каждого канала.

3)  Если во время исполнения усилитель перестает работать, и загорается светодиод PROTECT, возможно, произошел перегрев. В этом случае, подождите некоторое время со включенным усилителем (чтобы он охладился за счет вентилятора). Усилитель автоматически перезапустится через 1-3 минуты. При готовности к работе, индикатор погаснет. Проверьте на наличие следующих проблем: а) Не осуществляется забора воздуха на задней панели, б) Воздух слишком горячий, в) На лицевой части затруднена вытяжка воздуха, или г) Слишком большая нагрузка на динамики. Минимальное сопротивление 2Ом на канал или 4Ом (мост). Для DCM2570 – min 4Ом на канал или 8Ом (мост).

ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ

XLR ВХОДЫ КАНАЛОВ Сбалансированные или несбалансированные ¼” TRS входы могут использоваться вместе со сбалансированными XLR-каналами. XLR-коннектор (“THROUGH”-папа) несёт тот же сигнал, что и XLR-мама на «гирлянду» или дополнительные усилители. Распайка XLR разъема. Pin 1: Заземленный через переключатель уровня земли (GROUND LIFT). Pin 2: Положительный сбалансированный сигнал. Pin 3: Отрицательный сбалансированный сигнал. ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ВХОДЫ Задний переключатель параллельных входов позволяет посылать сигнал одновременно на входы каналов 1 и 2, без использования “Y”-кабеля. ПОДНЯТИЕ УРОВНЯ ЗЕМЛИ Часто при подключении ко входам усилителя акустической системы возникает земляной контур, что приводит к отчетливому жужжанию. Переключатели GND LIFT (1/4”XLR) на задней панели помогают избавиться от этой проблемы. Если же они не помогают, другой способ избавиться от земляных контуров – установить «согласующий» трансформатор между входом усилителя и источником сигнала. LO CUT (DCM2500, DCM2570) Переключатель LO CUT (40Гц, фильтр верхних частот, 3-ий порядок). Это позволяет удалять низкие аудиочастоты с повреждённых спикеров. Активен, когда переключатель стоит в положении IN. ЛИМИТЕРЫ Лимитеры включаются переключателями на задней панели. Встроенные высококачественные лимитеры рекомендованы для снижения кратковременных пиков, способных вызвать ранние искажения. С их помощью можно поднять среднюю мощность и получить больший выход. Для проверки эффективности, при появлении искажений звука канала (ниже максимальной мощности усилителя), включите лимитеры, и убедитесь что искажение уменьшается. Если оно прекратилось, можете увеличивать выходной уровень канала. Наибольшему эффекту подвергаются низкие басовые чистоты. ВНИМАНИЕ: Не производите проверку в обстановке, когда уровень звука может повредить ваш слух! СПИКЕРНЫЙ ВЫХОД ¼” и ВЫХОД SPEAKON Стандартные спикерные джеки 1/4" применяются при низкой мощности. Коннекторы Speakon применяются при высокой мощности. Закрепите Speakon-соединение поворотом вправо. Центральный Speakon предназначен только для мостового выхода. Перед соединением спикеров, выключите усилитель. Min для DCM2570 4Ом. ВЫХОДНЫЕ ЗАЖИМЫ ДИНАМИКОВ В «боковые» зажимы можно вставлять провода до 7-го размера (50 ампер). Широкие кабели можно использовать с «банановидными» разъемами, подключаемыми до конца в зажимы. Размеры соответствуют ISO стандартам. Используйте два центральных красных зажима для мостового соединения динамиков (см. 15 МОСТОВОЙ РЕЖИМ) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ МОСТОВОГО РЕЖИМА – 25В/70В системы распределения. Серия «DCM» может работать в «мостовом» режиме, если вам нужна 25В/70В система распределения динамиков, или высокая мощность при высоких выходных сопротивлениях (моно, один канал). При выключенном усилителе, произведя все подключения (к тыльной середине RED выходных зажимов динамиков, канал 1+, канал 2-), переключите (утопленный) переключатель BRIDGE. INPUT и LEVEL управляются каналом 1, канал 2 – неоперационный. Минимальное сопротивление динамика 4 Ома. ВНИМАНИЕ: Высокая мощность, получаемая за счет «мостовой» усилительной схемы, способна разрушить большинство акустических систем! Min для DCM2570 8Ом (мост) МОЩНОСТЬ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА Усилитель может работать на 120 В 60 Гц, либо 240 В 50 Гц, в зависимости от модели. Вольтаж для 120В-модели 95В-132В, для 230В-модели 195В-255В. К розетке AC на задней панели должен быть подключен заземлённый шнур AC. Не пренебрегайте заземлением.

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ:

1.  Нет звука из каналов 2 или 4: Случайно включен BRIDGE на задней панели.

2.  Стерео каналы звучат одинаково: Случайно включен PARALLEL на задней панели.

3.  Нет высоких частот: Повреждены мембраны твиттеров или динамиков СЧ.

4.  Систематический шум: Попробуйте переключить GND LIFT на IN или OUT. Если шум не пропадает, используйте Carvin MTF55 (поднятие уровня земли) между входом усилителя и источником сигнала, обрезающий землю входного сигнала.

5.  Бедный звук (плохие басы): Динамики подключены не в фазе. Переключите провода на одном из динамиков.

6.  Срабатывает защита питания: Проверьте вольтаж переменного тока, возможно, он ниже границы 120В или 230/240В (вход)

ТИПИЧНАЯ СТЕРЕО УСТАНОВКА

СЕТЕВЫЕ РОЗЕТКИ И МОНИТОРЫ (МОНО)

МОНО (МОСТ)

СИСТЕМА РАСПРЕДЕЛЕНИЯ (25В или 70В)

SPEAKON

ДВОЙНОЕ УСИЛЕНИЕ (СТЕРЕО)