Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Wenn Es Nacht Wird In Harlem - Manuela | Когда в Гарлеме наступает ночь - Мануэла |
Wenn es Nacht wird in Harlem, dann geh’n die Lichter aus. Die graue Nacht, die wohnt in jedem Haus. | Когда в Гарлеме наступает ночь, |
Wo Old Mammi singt für Sammy immer noch ein Lullaby, Träumt, daß Big Daddy noch bei ihr wär’. | Где старая мамочка напевает для Сэмми |
Wenn es Nacht wird in Harlem, dann macht Jonathan Musik, Singt, was Liebe ist, erzählt vom Glück. | Когда в Гарлеме наступает ночь, |
Jonathan sagt, sieben Meere, kennt die halbe Welt. Baby, glaube nie, was er erzählt. | Джонатан говорит: семь морей |
Vor der Tür steh’n zwei Schäfchen, das eine schwarz, das andere weiß. Und am Himmel, Baby, gar nicht fern, strahlt für dich dein guter Stern. | Перед дверью стоят две овечки, одна – чёрная, другая – белая. светит для тебя твоя добрая звезда. |
Wenn es Nacht wird in Harlem, denkt dein Daddy an uns zwei. Baby, irgendwann wirst du ihn seh’n. | Когда в Гарлеме наступает ночь, твой папочка вспоминает о нас двоих. |
Und wirst verstehen, warum ich nicht schlafen kann wie du. Mach die Augen zu, schlaf ein, schlaf ein. | И ты поймёшь, |
Wenn es Nacht wird in Harlem, frag ich deinen guten Stern: sag', hat Big Daddy mein Baby gern? | Когда в Гарлеме наступает ночь, я спрашиваю твою добрую звезду: |
Sag, wohin wird mein Weg geh’n? was kann noch gescheh’n? Baby, schlaf und träum, bis wir den Morgen seh’n. | Скажи, куда приведёт меня мой путь? Малыш, спи и смотри сны, пока мы не увидим утро. |
Wenn es Nacht wird in Harlem, dann geh’n die Lichter aus. Die graue Nacht, die wohnt in jedem Haus. | Когда в Гарлеме наступает ночь, |


