ОХРАНА ТРУДА В УЧЕБНЫХ МАСТЕРСКИХ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ

Учитель технологии, педагог дополнительного образования, инструктор по труду, мастер производственного обучения, организующие и проводящие учебные, внеурочные занятия и другие виды деятельности с учащимися на базе учебных мастерских школы должны знать законодательство о труде, правила, нормы и инструкции по охране труда и безопасности, разрабатывать и осуществлять мероприятия по обеспечению безопасности жизнедеятельности школьников с учётом условий и специфики их обучения.

Основные нормативные документы, определяют статус школьных учебных мастерских, их оснащение и функционирование:

1.Положение об учебных мастерских общеобразовательной школы (утверждено приказом Минпроса СССР ).

2.Правила по технике безопасности и производственной санитарии для школьных учебных и учебно-производственных мастерских, а также для учебных комбинатов, цехов (пролётов), участков и предприятий, в которых проводится трудовая подготовка учащихся (утверждены Минпросом и Минздравом СССР 21.06.1971, с изменениями и дополнениями от 01.01.2001).

3.Акт о приёмке готовности школы к новому учебному году, Акт-разрешение на проведение занятий в школьных мастерских.

4.Санитарно-гигиенические требования к организации трудового обучения учащихся 1-7 классов (утверждены Минздравом СССР -85).

5.Правила пожарной безопасности для общеобразовательных школ, ПТУ, школ-интернатов, детских домов, дошкольных, внешкольных и других учебно-воспитательных учреждений, ППБ101-89 (введены в действие приказом Госкомитета СССР по народному образованию ).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

6.Единый квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и служащих. Раздел «Квалификационные характеристики должностей работников образования» (утверждён приказом Минздравсоцразвития России н.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.Учебные мастерские создаются в каждой средней, основной и начальной школе. Они предназначены для:

-трудового обучения учащихся 1-7 классов по утверждённым программам;

-организации общественно полезного, производительного труда учащихся;

-проведения факультативных занятий по трудовому обучению;

-работы технических, художественно-прикладных кружков и клубов по интересам.

2.В общеобразовательной школе создаются следующие учебные мастерские: для трудового обучения и общественно полезного труда учащихся 1-4 классов, по обработке металла, по обработке древесины (или комбинированная мастерская по обработке металла и древесины), по обработке тканей, для работ с пищевыми продуктами.

В школах, в которых введено обучение учащихся техническим приёмам изготовления художественных изделий, создаются мастерские народных художественных промыслов (резьба по дереву, роспись керамика, чеканка и др).

3.Количество мастерских, их разновидность и площади в каждой школе принимаются в зависимости от количества и наполняемости классов (классов – комплектов).

4.Помещения учебных мастерских должны быть светлыми, тёплыми и сухими. Запрещается организовывать мастерские в подвальных и полуподвальных помещениях.

5.Учебные мастерские оснащаются станочным и другим оборудованием, инструментом, приспособлениями, учебно-наглядными пособиями, техническими средствами обучения, а также дидактическими материалами, технической и технологической документацией.

Оборудование не предусмотренное типовыми перечнями, в том числе самодельное, устанавливается в мастерских с разрешения государственной инспекции труда и оформляется соответствующими актами.

6.В учебных мастерских оборудуются рабочие места учащихся (индивидуального и коллективного пользования), рабочее место учителя.

Конструкция и организация рабочих мест должна обеспечивать возможность выполнения работ в полном соответствии с учебными программами, а также учитывать различия антропометричесих данных учащихся, требования эргономики и эстетики.

7.Рабочее место учащегося индивидуального пользования –верстак или специальный стол с откидным, приставным или выдвижным сиденьем.

Конструкция верстака (стола) должна обеспечивать его переналадку в соответствии с ростом учащегося или позволять применять подставки для ног. Рабочее место укомплектовывается постоянно применяемыми инструментом и приспособлениями, которые размещаются в укладках различной конструкции.

8.Рабочее место учителя в мастерской располагается на возвышенности – подиуме размером примерно 360х200х20 см. Оно оборудуется столом с тумбой, классной доской с комплектом инструмента и устройством для аварийного обесточивания рабочих мест учащихся. В зоне рабочего места учителя размещаются шкафы-секции для хранения учебно-наглядных пособий и инструмента. К рабочему месту учителя подводится электропитание напряжением не выше 42 В.

9.В соответствии с Правилами мастерские оборудуются освещением, отоплением, общей и местной вентиляцией. Электрические розетки в мастерских маркируются по напряжению.

10.Каждая учебная мастерская оснащается умывальниками со щётками и мылом из расчёта 20 % числа учащихся, а также электрополотенцами (полотенцами), допускается размещение умывальников в прилегающей к мастерской рекреации. В специально отведённых местах размещаются ёмкости для отходов, стружки, мусора, обтирочных материалов. В комплект оборудования мастерских входят носилки и медицинская аптечка, а также противопожарные средства, включая углекислотный огнетушитель. Около аптечки вывешивается табличка, где указан адрес и телефон ближайшего лечебного учреждения.

11.Помещения мастерских оформляются, таблицами и плакатами постоянного пользования, в том числе – по безопасности труда и производственной санитарии, материаловедению, профессиональной ориентации и др.

12.Рабочие места учащихся обеспечиваются инструкциями по охране труда при выполнении конкретных видов работ. Инструкции пересматриваются по мере необходимости, но не реже одного раза в три года.

13.К занятиям (работе) в учебных мастерских допускаются учащиеся, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к занятиям по трудовому обучению. Все работы в мастерских учащиеся выполняют в спецодежде (халат, берет, передник, косынка). Коллективное пользование спецодеждой при этом не допускается.

К выполнению каждого нового вида работ учащиеся допускаются только после проведения инструктажа по охране труда.

14.Заключение о пригодности мастерских к проведению занятий даётся ежегодно комиссией по приёму школы к учебному году и оформляется актом приёма готовности школы к новому учебному году.

15.Организация и режим занятий, условий внешней среды в учебных мастерских определяются с учётом Санитарно-гигиенических требований к организации трудового обучения учащихся 1-7 классов.

16.Администрация школы приказом возлагает на учителя (учителей) трудового обучения выполнение обязанностей мастера учебной мастерской.

Учитель трудового обучения, выполняющий обязанности мастера учебных мастерских:

-совместно с заместителем (помощником) директора по хозяйственной части (заведующим хозяйством) обеспечивает мастерские оборудованием, инструментом, материалами;

-планирует работу мастерских;

-организовывает наладку и ремонт техники, оборудования, инструмента, приспособлений;

-следит за своевременной проверкой электрооборудования, его заземления, состояние изоляции электропроводки;

-отвечает за безопасное состояние оборудования и санитарно-гигиеническое состояние мастерских;

-принимает на ответственное хранение ценности мастерских, ведёт в установленном порядке учёт.

Учителя трудового обучения, руководители кружков, работающие в мастерских:

-осуществляют подготовку инструмента и приспособлений к занятиям (заточка, наладка);

-обеспечивают занятия заготовками, технической документацией;

-проводят инструктаж учащимся по каждому виду работ (с регистрацией в классном журнале);

-несут ответственность за выполнение учащимися правил безопасности, производственной санитарии, охрану жизни и здоровья учащихся во время работы в школьных учебных мастерских.

Учителя трудового обучения один раз в пять лет проходят курсовую переподготовку по охране труда и аттестацию по знанию правил технической эксплуатации электроустановок потребителей напряжением до 1000 В, применяемых в учебных мастерских, с присвоением не ниже 3 группы по электробезопасности.

17.Использование учебных мастерских и их оборудования в непредусмотренных целях запрещается.

ТРЕБОВАНИЯ К ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ МАСТЕРСКИХ

Мастерская для трудового обучения и труда учащихся 1-4 классов

18.В мастерской для трудового обучения и труда учащихся 1-4 классов рабочее место индивидуального пользования, как правило, представляет собой стол ученический для кабинетов труда. Стол оснащается съёмными укладами, в которых находятся комплекты ручного инструмента, трафареты разметочные и простые карандаши. Высота столов подбирается (примерно) следующая: 50 % столов ростовой группы «Б» (600 мм) и 50 % столов группы «В» (660 мм).

19.Для выполнения отдельных видов работ, предусмотренных программой, а также для различных занятий во внеурочное время в мастерской оборудуются 6-8 рабочих мест коллективного пользования (покрытие столов пластиковое или линолеумное). Высота столов на рабочих местах коллективного пользования должна соответствовать ростовой группе «Г» (720 мм), так как работа за ними производится в основном стоя. На рабочих местах коллективного пользования устанавливаются тиски с шириной губок 40 мм, оборудование для переплётных работ и работ по древесине, для резания тонкого листового материала и пробивания в нём отверстий, приборы для выжигания. Рабочие места, предназначенные для работ по выжиганию, оборудуются электропитанием напряжением до 42 В и вытяжным устройством.

Мастерская по обработке древесины и металла

20.Рабочим местом индивидуального пользования в мастерской является столярный, слесарный или комбинированный верстак.

При отсутствии в мастерских комплекта электроснабжения комбинированного (КЭК) к верстакам может подводиться электропитание напряжением не выше 42 В для выполнения электротехнических работ.

21.Рабочими местами коллективного пользования в мастерских по обработке древесины и металла являются станки, муфельная печь, пресс для штамповки, универсальные приспособления для прокатки и гибки листового металла, проволоки, а также дополнительное оборудование. Станочные рабочие места оборудуются тумбочками или укладками для размещения измерительного и режущего инструмента, заготовок, готовой продукции и документации. Токарные станки дополнительно укомплектовываются крючками для удаления стружки.

22.Станки: фуговальный школьный СФО-1, круглопильный школьный СКД-1, заточные – относятся к оборудованию, на котором работает только учитель. Эти станки устанавливаются в специальных помещениях мастерских. В исключительных случаях они могут устанавливаться непосредственно в мастерских около рабочего места учителя, при этом во время занятий с учащимися закрываются запирающимися футлярами.

Указанные станки, а также токарные станки по дереву и муфельная печь оборудуются вентиляционными отсосами.

23.Рабочее место учителя в мастерских по обработке древесины и металла дополнительно оснащается верстаком для демонстрации приёмов выполнения работ.

Мастерская по обработке тканей и кулинарии

24.Мастерские по обработке тканей и кулинарии могут быть раздельными или совмещёнными. В последнем случае для работ с пищевыми продуктами в них выделяется специальная зона (20-25 % площади).

25.Рабочими местами индивидуального пользования в данных мастерских являются универсальные рабочие столы со встроенными швейными машинами, укомплектованными ручными и электрическими приводами, с планшетами для инструкционных карт и укладами с инструментом. Разрешается оборудовать рабочие места индивидуального пользования одно - или двухместными столами со светлой поверхностью (из водоотталкивающего материала) с установленными на них бытовыми швейными машинами с электрическим и ручным приводами.

26.Рабочими местами коллективного пользования являются швейные машины 51-А класса (оверлоки), гладильные доски, примерочная, электрические (газовые) плиты, мойки, разделочные и обеденные столы, а также дополнительное оборудование. При отсутствии универсальных рабочих столов в мастерской по обработке тканей устанавливается стол или съёмный щит для раскроя тканей.

27.Места для влажно-тепловой обработки, швейные машины 51-А класса располагают в непосредственной близости от рабочего места учителя.

К мойкам подводится горячая и холодная вода.

28.Рабочее место учителя в мастерской по обработке тканей дополнительно оборудуется манекеном с комплектом чертежей основ швейных изделий.

Согласовано Утверждаю

Председатель Руководитель образова-

профсоюзной организации тельного учреждения

___________________ _____________________

«___»________ 2012 г. «___»________ 2012 г.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ РУЧНОЙ ОБРАБОТКЕ ДРЕВЕСИНЫ

1.Общие требования охраны труда

1.1.К самостоятельной работе по ручной обработке древесины допускаются лица в возрасте не моложе 17 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

К работе по ручной обработке древесины под руководством учителя (преподавателя, мастера) допускаются учащиеся с пятого класса, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

1.2.Обучающие обязаны соблюдать правила поведения, расписание учебных занятий, установленные режимы труда и отдыха.

1.3.При ручной обработке древесины возможно воздействие опасных и (или) вредных производственных факторов. Это:

-острый ручной инструмент;

-необработанные заготовки;

-древесная стружка и пыль.

1.4.При ручной обработке древесины надевать халат

хлопчатобумажный и головной убор.

1.5.Учебная мастерская укомплектовывается аптечкой с набором медикаментов и перевязочных средств для оказания первой помощи пострадавшему.

1.6.Учебная мастерская обеспечивается первичными средствами пожаротушения: двумя огнетушителями и ящиком с песком. Обучающие обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения и пути эвакуации.

1.7.При несчастном случае пострадавший или очевидец обязан немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру), который ставит об этом в известность администрацию учреждения.

1.8.При неисправности оборудования, приспособлений и инструмента прекратить работу и сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру).

1.9.Обучающиеся обязаны соблюдать правила пользования средствами коллективной и индивидуальной защиты, соблюдать правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.

1.10.Обучающие, допустившие невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к ответственности, и всем обучающимся проводится внеплановый инструктаж по охране труда.

2.Требования охраны труда перед началом работы

2.1.Надеть халат, застегнуть рукава, волосы заправить под головной убор.

2.2.Проверить исправность инструмента и разложить его на свои места, предварительно освободив рабочее место от посторонних предметов.

2.3.Проверить исправность и надёжность крепления верстака к полу.

2.4.Включить вытяжную вентиляцию и надеть защитные очки (при выполнении работ с образованием древесной пыли).

3.Требования охраны труда во время работы

3.1.Надёжно закреплять обрабатываемый материал в зажимах верстака.

3.2.Работу выполнять исправным, отрегулированным и заточенным инструментом.

3.3.Инструмент применять по назначению.

3.4.Строгальный инструмент должен быть с ровно зачищенными колодками, задний торец которых закруглён.

3.5.Лучковой пилой работать после того, как полотно разведено и закреплено, а шнур обеспечивает необходимое натяжение полотна.

3.6.Технологические операции (пиление, обтёсывание, долбление, сверление, соединение деталей) выполнять на верстаке в установленных местах, применяя приспособления, упоры, зажимы, подкладные доски.

3.7.При запиливании материала ножовкой применять направитель – для упора полотна.

3.8.Не допускать захламление рабочего места отходами и стружкой.

3.9.Очищат струги (рубанок, фуганок, шерхебель и др.) от стружки деревянными клиньями. Очищать рукой запрещается.

3.10.Приготавливать и разогревать клей под наблюдением учителя (преподавателя, мастера) в изолированном от учебной мастерской и вентилируемом помещении.

3.11.Не пользоваться открытым огнём и электрообогревателями.

3.12.Не отвлекаться во время работы и не отвлекать других.

4.Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1.В случае неисправности рабочего инструмента (затупление, поломка и др.) прекратить работу и сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру).

4.2.При возникновении пожара немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру) и покинуть помещение по путям эвакуации.

4.3.При получении травмы сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру). Который окажет первую помощь пострадавшему, при необходимости отправит его в ближайшее лечебное учреждение и сообщит о случившемся администрации учреждения.

5.Требования охраны труда по окончании работы

5.1.Привести в порядок инструмент и рабочее место. Стружку и опилки удалить щёткой-смёткой. Не сметать рукой.

5.2.Произвести влажную уборку в учебной мастерской и выключить вытяжную вентиляцию.

5.3.Снять рабочую одежду и вымыть руки с мылом.

Согласовано Утверждаю

Председатель Руководитель образова-

профсоюзной организации тельного учреждения

___________________ _____________________

«___»________ 2012 г. «___»________ 2012 г.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ РУЧНОЙ ОБРАБОТКЕ МЕТАЛЛА

1.Общие требования охраны труда

1.1.К самостоятельной работе по ручной обработке металла допускаются лица в возрасте не моложе 16 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

К работе по ручной обработке металла под руководством учителя (преподавателя, мастера) допускаются учащиеся с пятого класса, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

1.2.Обучающие обязаны соблюдать правила поведения, расписание учебных занятий, установленные режимы труда и отдыха.

1.3.При ручной обработке металла возможно воздействие опасных и (или) вредных производственных факторов. Это:

-острый ручной инструмент;

-острые кромки заготовок;

-металлическая стружка и пыль.

1.4.При ручной обработке металла надевать халат

хлопчатобумажный, головной убор, рукавицы, защитные очки.

1.5.Учебная мастерская укомплектовывается аптечкой с набором медикаментов и перевязочных средств для оказания первой помощи пострадавшему.

1.6.Учебная мастерская обеспечивается первичными средствами пожаротушения: двумя огнетушителями и ящиком с песком. Обучающие обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения и пути эвакуации.

1.7.При несчастном случае пострадавший или очевидец обязан немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру), который ставит об этом в известность администрацию учреждения.

1.8.При неисправности оборудования, приспособлений и инструмента прекратить работу и сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру).

1.9.Обучающиеся обязаны соблюдать порядок выполнения работы, правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.

1.10.Обучающие, допустившие невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к ответственности, и всем обучающимся проводится внеплановый инструктаж по охране труда.

2.Требования охраны труда перед началом работы

2.1.Надеть халат, застегнуть рукава, волосы заправить под головной убор, надеть рукавицы, проветрить помещение учебной мастерской.

2.2.Проверить исправность инструмента и разложить его на свои места.

2.3.Перед рубкой металла надеть защитные очки и проверить наличие защитной сетки на верстаке.

2.4.Поверить состояние тисков (губки тисков прочно закреплены, их насечка не сработана).

3.Требования охраны труда во время работы

3.1.Прочно закреплять обрабатываемую деталь в тисках, Рычаг тисков опускать плавно, чтобы не травмировать руки..

-поверхность бойков молотков, кувалд была выпуклой(не сбитой)

-инструмент, имеющий заострённые концы-хвостовики (напильники и др), были снабжены деревянными, плотно насаженными ручками без сколов и трещин, с ;фиксирующими металлическими кольцами;

-ударный режущий инструмент (зубило, бородок, кернер) имели не сбитую поверхность;

-зубило должно быть длиной не менее 150 мм, причём оттянутая его часть не менее 60-70 мм;

-при работе напильником пальцы находились на поверхности напильника;

-при рубке металла была установлена защитная металлическая сетка (ячейка не более 3 мм) или индивидуальный экран.

3.4.Не проверять пальцами качество опиливаемой поверхности – во избежание травм.

3.5.Отрезаемую поверхность ножницами из листового металла поддерживать рукой (в рукавице).

3.6.Применять слесарный инструмент по прямому назначению.

3.7.Не применять рожковые ключи, имеющие зев большего размера, чем гайка; не удлинять рукоятку ключа посредством накладывания (захвата) двух ключей.

4.Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1.При выходе из строя инструмента прекратить работу и сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру).

4.2.При возникновении пожара немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру) и покинуть помещение по путям эвакуации.

4.3.При получении травмы сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру). Который окажет первую помощь пострадавшему, при необходимости отправит его в ближайшее лечебное учреждение и сообщит о случившемся администрации учреждения.

5.Требования охраны труда по окончании работы

5.1.Привести в порядок инструмент и рабочее место. Стружку и опилки удалить щёткой-смёткой. Не сметать рукой.

5.2.Произвести влажную уборку в учебной мастерской и проветрить помещение учебной мастерской.

5.3.Снять рабочую одежду и вымыть руки с мылом.

Согласовано Утверждаю

Председатель Руководитель образова-

профсоюзной организации тельного учреждения

___________________ _____________________

«___»________ 2012 г. «___»________ 2012 г.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ РАБОТЕ НА ТОКАРНОМ СТАНКЕ ПО МЕТАЛЛУ

1.Общие требования охраны труда

1.1.К самостоятельной работе на токарном станке допускаются лица в возрасте не моложе 16 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

К работе на токарном станке по металлу под руководством учителя (преподавателя, мастера) допускаются учащиеся с седьмого класса, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

1.2.Обучающие обязаны соблюдать правила поведения, расписание учебных занятий, установленные режимы труда и отдыха.

1.3. При работе на токарном станке по металлу возможно воздействие опасных и (или) вредных производственных факторов. Это:

-вращающиеся детали станка, заготовки;

-разлетающиеся стружка, части заготовки или инструмента;

-острые кромки инструмента и (или) заготовки;

-повышенная температура инструмента и (или) заготовки;

-опасное напряжение электрического тока.

1.4.При работе на токарном станке по металлу надевать халат хлопчатобумажный, головной убор и защитные очки.

1.5.На полу около токарного станка должна быть деревянная решётка и диэлектрический коврик.

1.6.Учебная мастерская укомплектовывается аптечкой с набором медикаментов и перевязочных средств для оказания первой помощи пострадавшему.

1.7.Учебная мастерская обеспечивается первичными средствами пожаротушения: двумя огнетушителями и ящиком с песком. Обучающие обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения и пути эвакуации.

1.8.При несчастном случае пострадавший или очевидец обязан немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру), который ставит об этом в известность администрацию учреждения.

1.9.При неисправности оборудования, приспособлений и инструмента прекратить работу и сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру).

1.10.Обучающиеся обязаны соблюдать порядок выполнения работы, правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.

1.11.Обучающие, допустившие невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к ответственности, и всем обучающимся проводится внеплановый инструктаж по охране труда.

2.Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть халат, застегнуть рукава, волосы заправить под головной убор, надеть рукавицы, надеть защитные очки.

2.2.Проверить наличие и надёжность крепления ограждений, соединений защитного заземления с корпусом станка.

2.3.Разложить инструмент и заготовки в установленном порядке на тумбочке или специальном приспособлении, убрать посторонние предметы.

2.4.Прочно закрепить резец и обрабатываемую деталь, вынуть ключ из патрона и положить его в установленное место.

2.5.Проверить работу станка на холостом ходу.

3.Требования охраны труда во время работы

3.1.Плавно подводить резец к обрабатываемой детали, не допуская увеличения сечения стружки.

3.2.Запрещается:

-наклонять голову близко к патрону, вращающейся детали или режущему инструменту;

-передавать и принимать какие-либо предметы через вращающиеся части станка;

-измерять обрабатываемую деталь, смазывать, чистить и убирать стружку до полной остановки станка;

-облокачиваться и опираться на станок, класть на него инструмент или заготовку;

-охлаждать режущий инструмент или обрабатываемую деталь мокрой тряпкой (ветошью);

-останавливать станок посредством торможения патрона рукой;

-поддерживать и ловить рукой отрезаемую деталь;

-оставлять работающий станок без присмотра.

4.Требования безопасности в аварийной ситуациях

4.1.При неисправности резца или его поломке, а также при неисправности заземления корпуса станка прекратить работу, отвести резец от обрабатываемой детали, выключить станок и сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру).

4.2.При возникновении пожара немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру) и покинуть помещение по путям эвакуации.

4.3.При получении травмы сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру). Который окажет первую помощь пострадавшему, при необходимости отправит его в ближайшее лечебное учреждение и сообщит о случившемся администрации учреждения.

5.Требования охраны труда по окончании работы

5.1.Отвести резец от обрабатываемой детали и выключить станок.

5.2.Удалить стружку со станка крючком или щёткой-смёткой. Не сметать рукой.

5.3.протереть и смазать станок, промасленную ветошь поместить в металлический ящик с крышкой.

5.4.Привести в порядок инструмент и поместить его в установленное место.

5.5.Снять рабочую одежду и вымыть руки с мылом.

5.6.Проветрить помещение учебной мастерской.

Согласовано Утверждаю

Председатель Руководитель образова-

профсоюзной организации тельного учреждения

___________________ _____________________

«___»________ 2012 г. «___»________ 2012 г.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ РАБОТЕ НА ТОКАРНОМ СТАНКЕ ПО ДЕРЕВУ

1.Общие требования охраны труда

1.1.К самостоятельной работе на токарном станке допускаются лица в возрасте не моложе 17 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

К работе на токарном станке по металлу под руководством учителя (преподавателя, мастера) допускаются учащиеся с седьмого класса, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

1.2.Обучающие обязаны соблюдать правила поведения, расписание учебных занятий, установленные режимы труда и отдыха.

1.3. При работе на токарном станке по металлу возможно воздействие опасных и (или) вредных производственных факторов. Это:

-вращающиеся детали станка, заготовки;

-разлетающиеся стружка, части заготовки или инструмента;

-острые кромки инструмента и (или) заготовки;

-повышенная температура инструмента и (или) заготовки;

-опасное напряжение электрического тока;

-древесная пыль.

1.4.При работе на токарном станке по дереву надевать халат хлопчатобумажный, головной убор и защитные очки.

1.5.Учебная мастерская укомплектовывается аптечкой с набором медикаментов и перевязочных средств для оказания первой помощи пострадавшему.

1.6.Учебная мастерская обеспечивается первичными средствами пожаротушения: двумя огнетушителями и ящиком с песком. Обучающие обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения и пути эвакуации.

1.7.При несчастном случае пострадавший или очевидец обязан немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру), который ставит об этом в известность администрацию учреждения.

1.8.При неисправности оборудования, приспособлений и инструмента прекратить работу и сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру).

1.9.Обучающиеся обязаны соблюдать порядок выполнения работы, правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.

1.10.Обучающие, допустившие невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к ответственности, и всем обучающимся проводится внеплановый инструктаж по охране труда.

2.Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть халат, застегнуть рукава, волосы заправить под головной убор.

2.2.Проверить исправность режущего инструмента и правильность его заточки..

2.3.Убедиться в наличии и надёжности крепления защитного кожуха ремённой передачи, а также соединения заземления с корпусом станка.

2.4.Проверить отсутствие в заготовке сучков и трещин, закрепить её в центрах станка.

2.5.Установить подручник с зазором 2-3 мм от обрабатываемой детали и закрепить его на центровой линии заготовки.

2.6.Проверить работу станка на холостом ходу.

3.Требования охраны труда во время работы

3.1.Включить вытяжную вентиляцию и местные отсосы древесной пыли, надеть защитные очки.

3.2.Режущий инструмент к заготовке подавать после того, как рабочий вал наберёт полную скорость вращения.

3.3.Рабоччий инструмент к заготовке подавать плавно, без сильного нажима.

3.4.Своевременно подвигать подручник к обрабатываемой детали. Не допускать увеличение зазора боле 3 мм.

3.5.Не наклоняться к вращающейся детали (инструменту).

3.6.Не передавать и не принимать какие-либо предметы через работающий станок.

3.7.Замерять обрабатываемую деталь после полной остановки её вращения.

3.8.Не останавливать вращающую деталь рукой.

3.9.Не оставлять работающий станок без присмотра.

4.Требования безопасности в аварийной ситуациях

4.1.При возникновении неисправности в работе станка, затуплении режущего инструмента, а также при неисправности заземления корпуса станка прекратить работу, отвести режущий инструмент от обрабатываемой детали и сообщить об этом учителю ( преподавателю, мастеру).

4.2.При возникновении пожара немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру) и покинуть помещение по путям эвакуации.

4.3.При получении травмы сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру). Который окажет первую помощь пострадавшему, при необходимости отправит его в ближайшее лечебное учреждение и сообщит о случившемся администрации учреждения.

5.Требования охраны труда по окончании работы

5.1.Отвести режущий инструмент от обрабатываемой детали и выключить станок. Удалить со станка стружку щёткой-смёткой.

5.2.Произвести влажную уборку помещения учебной мастерской, выключить вытяжную вентиляцию и местные отсосы древесной пыли.

5.3.Снять рабочую одежду и вымыть руки с мылом.

Согласовано Утверждаю

Председатель Руководитель образова-

профсоюзной организации тельного учреждения

___________________ _____________________

«___»________ 2012 г. «___»________ 2012 г.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ РАБОТЕ НА СВЕРЛИЛЬНОМ СТАНКЕ

1.Общие требования охраны труда

1.1.К самостоятельной работе на токарном станке допускаются лица в возрасте не моложе 16 лет, прошедшие соответствующую подготовку, инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

К работе на токарном станке по металлу под руководством учителя (преподавателя, мастера) допускаются учащиеся с седьмого класса, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

1.2.Обучающие обязаны соблюдать правила поведения, расписание учебных занятий, установленные режимы труда и отдыха.

1.3. При работе на сверлильном станке возможно воздействие опасных производственных факторов. Это:

-вращающиеся детали станка, заготовки;

-разлетающиеся стружка, части заготовки или инструмента;

-острые кромки инструмента и (или) заготовки;

-повышенная температура инструмента и (или) заготовки;

-опасное напряжение электрического тока.

1.4.При работе на сверлильном станке надевать халат хлопчатобумажный, головной убор и защитные очки.

1.5.На полу около токарного станка должна быть деревянная решётка с диэлектрическим ковриком.

1.6.Учебная мастерская укомплектовывается аптечкой с набором медикаментов и перевязочных средств для оказания первой помощи пострадавшему.

1.7.Учебная мастерская обеспечивается первичными средствами пожаротушения: двумя огнетушителями и ящиком с песком. Обучающие обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения и пути эвакуации.

1.8.При несчастном случае пострадавший или очевидец обязан немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру), который ставит об этом в известность администрацию учреждения.

1.9.При неисправности оборудования, приспособлений и инструмента прекратить работу и сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру).

1.10.Обучающиеся обязаны соблюдать порядок выполнения работы, правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.

1.11.Обучающие, допустившие невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к ответственности, и всем обучающимся проводится внеплановый инструктаж по охране труда.

2.Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть халат, застегнуть рукава, волосы заправить под головной убор, надеть защитные очки.

2.2.Убедиться в наличии и надёжность крепления защитного кожуха ремённой передачи, а также защитного заземления с корпусом станка.

2.3.Разложить инструмент и заготовки в установленном порядке на тумбочке или специальном приспособлении, убрать посторонние предметы.

2.4.Закрепить сверло в патроне и обрабатываемую деталь на столе станка в тисках.

2.5.Проверить работу станка на холостом ходу.

2.6.Проветрить помещение учебной мастерской.

3.Требования охраны труда во время работы

3.1.пекред сверлением металла накернить центры отверстий, деревянные заготовки в центре отверстий наколоть шилом.

3.2.Сверло к детали подавать плавно, без усилий и рывков после того, как шпиндель станка наберёт полную скорость вращения.

3.3.Не наклонять голову близко к вращающемуся шпинделю станка и сверлу.

3.4.Запрещается держать руками незакреплённую в тисках деталь, а также работать в рукавицах.

3.5.Не класть посторонние предметы на станину станка.

3.6.Не смазывать и не охлаждать сверло мокрой тряпкой (ветошью).

3.7.Не тормозить руками патрон станка или вращающееся сверло.

3.8.При сверлении крупных деревянных заготовок подложить под них на стол обрезок доски.

3.9.Особое внимание и осторожность проявлять в конце сверления. При выходе сверла из материала заготовки уменьшить подачу.

3.10.Не оставлять работающий станок без присмотра.

4.Требования безопасности в аварийной ситуациях

4.1.При возникновении неисправности в работе станка, поломке сверла, а также при неисправности заземления корпуса станка прекратить работу, отвести сверло от детали, выключить станок и сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру).

4.2.При возникновении пожара немедленно сообщить учителю (преподавателю, мастеру) и покинуть помещение по путям эвакуации.

4.3.При получении травмы сообщить об этом учителю (преподавателю, мастеру). Который окажет первую помощь пострадавшему, при необходимости отправит его в ближайшее лечебное учреждение и сообщит о случившемся администрации учреждения.

5.Требования охраны труда по окончании работы

5.1.Отвести сверло от заготовки и выключить станок.

5.2.После остановки вращения сверла удалить стружку со станка щёткой-смёткой, а из пазов станочного стола - металлическим крючком. Не сметать рукой.

5.3.Протереть и смазать станок, промасленную ветошь поместить в металлический ящик с крышкой.

5.4.Снять рабочую одежду и вымыть руки с мылом.

5.5.Проветрить помещение учебной мастерской.

Согласовано Утверждаю

Председатель Руководитель образова-

профсоюзной организации тельного учреждения

___________________ _____________________

«___»________ 2012 г. «___»________ 2012 г.

ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ УЛЬТРАФИОЛЕТОВЫХ

БАКТЕРИЦИДНЫХ ОБЛУЧАТЕЛЕЙ (УСТАНОВОК)

1.Назначение, устройство и принцип действия

1.1. Назначение. Ультрафиолетовое бактерицидное облучение воздушной среды помещений является санитарно-противоэпидемиологическим (профилактическим) мероприятием, направленным на снижение количества микроорганизмов и профилактику инфекционных заболеваний.

1.2.Бактерицидные лампы. Электрические источники, в спектре излучения которых, содержатся длины волн в диапазоне 205-315 нм, называют бактерицидными лампами. Наибольшее распространение – благодаря высокоэффективному преобразованию электрической энергии в излучение – имеют разрядные ртутные лампы низкого давления, у которых в процессе электрического разряда в аргонно-ртутной смеси более 60% излучения переходит в излучение с длиной волны 253.7 нм, т. е. находится в диапазоне длин волн с максимальным бактерицидным действием. Такие лампы имеют большой срок службы ( ч) и мгновенную способность к работе после их зажигания. Ртутные лампы высокого давления не рекомендуются для широкого применения из-за малой экономичности, так доля их излучения в указанном диапазоне не более 10% в срок службы примерно в 10 раз меньше, чем ртутных ламп низкого давления.

Достоинство ртутных ламп высокого давления в том, что они при небольших габаритах обладают большой единичной мощностью – от 100 до 1000 Вт. Это позволяет в отдельных случаях уменьшить число облучателей в бактерицидной установке.

Наряду с излучением с длиной волны 253.7 нм в спектре излучения ртутных ламп низкого давления содержится излучение с длиной волны 185 нм, которая в результате взаимодействия с молекулами кислорода образует озон в воздушной среде. У существующих бактерицидных ртутных ламп низкого давления колба выполнена из специального стекла, которое практически полностью исключает выход излучения с длиной волны 185 нм. Это продиктовано тем, что наличие озона в высоких концентрациях в воздушной среде может привести к опасным последствиям для здоровья человека.

Конструктивно современные бактерицидные ртутные лампы низкого давления представляют собой протяжённую цилиндрическую трубку, по обоим концам которой впаяны ножки со смонтированными на них электродами.

Бактерицидные лампы питаются от сети переменного тока частотой 50 Гц и напряжением 220 В, включается в сеть через пускорегулирующие аппараты, которые предназначены для обычных люминесцентных ламп соответствующей мощности.

2. Основные требования безопасности при эксплуатации

2.1.К самостоятельной эксплуатации ультрафиолетовых бактерицидных облучателей (установок), предназначенных для обеззараживания воздуха в помещениях, допускаются лица, не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний, изучившие устройство и принцип работы облучателей (установок), прошедшие инструктаж, проверку знаний и стажировку по безопасной эксплуатации ультрафиолетовых бактерицидных облучателей (установок), овладевшие практическими навыками работы и имеющие 1 группу по электробезопасности.

2.2.Персонал обеспечивается санитарной одеждой и обувью, очками со светофильтрами, лицевыми масками, перчатками.

2.3.Основные опасности при эксплуатации ультрафиолетовых бактерицидных облучателей (установок):

-поражение электрическим током при нарушении изоляции, заземления;

-воспаление глаз;

-отравление озоном или парами ртути.

2.4.Персонал обязан уметь оказывать первую помощь, знать местонахождение и содержание аптечки.

2.5.Бактерицидные облучатели эксплуатируются в соответствии с требованиями, указанными в техническом паспорте и инструкции по эксплуатации.

2.6.Облучатели закрытого типа (рециркуляторы) размещаются на стенах по ходу основных потоков воздуха, вблизи отопительных приборов, на высоте 1.5-2 м от пола, равномерно по периметру помещения.

2.7.Очитска от пыли колб ламп и отражателей бактерицидных облучателей (установок) выполняется по утверждённому графику.

2.8.Протирка от пыли производится при отключённой сети.

2.9.При обнаружении запаха озона немедленно отключить питание бактерицидного облучателя (установки), удалить людей из помещения, включить вентиляцию или открыть окна для проветривания (до исчезновения запаха).

Затем выполнить инструментальные измерения концентрации озона в воздушной среде. Если концентрация превышает ПДК, прекратить дальнейшую эксплуатацию бактерицидного облучателя, выявить озонирующие лампы и заменить их.

2.10.Подача и отключение электропитания к бактерицидным установкам с открытыми облучателями осуществляется отдельными выключателями, расположенными вне помещения у входной двери и сблокированными со световым табло над дверью:

«Не входить! Опасно!

Идёт обеззараживание ультрафиолетовым излучением!»

2.11.Для исключения случайного облучения персонала ультрафиолетовым излучением устанавливается устройство, блокирующее подачу питания при открывании двери в помещение.

2.12.Выключатели для установок с закрытыми облучателями устанавливаются в любом удобном месте. Над каждым выключателем должна быть надпись:

«Бактерицидный облучатель»

2.13.В помещениях, где установлены бактерицидные установки с открытыми облучателями, персонал обязан применять лицевые маски, очки и перчатки.

2.14.При разрушении (не зажигании) любой лампы, расположенной в выходной камере вентиляции, немедленно отключить её от сети и заменить.

2.15.Бактерицидные лампы с истекшим сроком службы или вышедшие из строя, сдаются на хранение и последующую утилизацию лицу, ответственному за сбор и хранение отходов ртути и ртуть содержащих приборов.

2.16.При обнаружении неисправности в процессе эксплуатации немедленно отключить бактерицидный облучатель от сети, сделать соответствующую запись в журнале технического обслуживания и сообщить об этом руководителю структурного подразделения. Работать с этим облучателем персонал может после устранения неисправности и наличия в журнале техобслуживания соответствующей записи, сделанной представителем специализированной организации.

2.17.О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец обязан известить непосредственного руководителя, который организовывает первую помощь пострадавшему, его доставку в лечебное учреждение, сохраняет для расследования обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, каким они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не приведёт к аварии.

2.18.Руководители образовательных учреждений несут ответственность за организацию безопасной эксплуатации бактерицидных облучателей, а также за эффективность их использования, осуществляют контроль за выполнением персоналом требований настоящей инструкции.

3.Санитарно-гигиенические требования к помещениям

3.1.Помещения с бактерицидными облучателями подразделяются на:

-группу А – в которых обеззараживание воздуха осуществляется в присутствии людей в течение рабочего дня;

-группу Б - в которых обеззараживание воздуха осуществляется в отсутствии людей.

3.2.Высота помещения, в котором размещается бактерицидный облучатель, не менее 3 м.

3.3.В помещениях группы А для обеззараживания воздуха применяются ультрафиолетовые бактерицидные установки с закрытыми облучателями исключающими возможность облучения ультрафиолетовым излучением.

3.4.В помещениях группы Б обеззараживание воздуха можно осуществлять ультрафиолетовые бактерицидные установками с открытыми или комбинированными облучателями. При этом время пребывания персонала в помещении ограничивается.

Если в силу производственной необходимости в помещениях группы Б требуется длительное пребывание персонала, применяются СИЗ: очки со светофильтрами, лицевые маски, перчатки, спецодежда. Кроме того, СИЗ должны быть в наличии на случай аварийной ситуации.

3.5.Помещения, где размещены бактерицидные облучатели, оснащаются общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией либо имеют условия для интенсивного проветривания через оконные проёмы, обеспечивающие однократный воздухообмен не более чем за 15 мин.

3.6.Стены и потолки в помещениях, оборудованных бактерицидными облучателями с открытыми облучателями, выполняются из материалов, устойчивых к ультрафиолетовому излучению.

4.Санитарно-гигиенические показатели ультрафиолетового облучения, подлежащие контролю и учёту.

4.1.К санитарно-гигиеническим показателям, подлежащим контролю и учёту, в помещениях с бактерицидными облучателями относятся: бактерицидная эффективность ультрафиолетового облучения, концентрация озона в воздухе; облучённость на рабочем месте (для открытых облучателей).

4.2.Бактерицидная (антимикробная) эффективность ультрафиолетового облучения помещения оценивается по степени снижения микробной обсеменённости воздуха, поверхностей помещения и оборудования под воздействием облучения на основе оценке уровня микробной обсеменённости до и после облучения. Оба показателя сопоставляются с нормативами.

Бактерицидная эффективность выражается в процентах как отношение числа погибших микроорганизмов к числу до облучения. Бактерицидная эффективность для микрофлоры должна быть не менее 70 %.

Уровни бактерицидной эффективности в зависимости от категории помещений, подлежащих оборудованию бактерицидными установками для обеззараживания воздуха.

Категория

Типы помещений

Нормы микробной обсеменённости КОЕ*, 1 куб. м.

Бактерицидная эффективность % , не менее

Общая микрофлора

S. aureиs

1

Детские игровые комнаты, школьные классы

Не нормируется

Не нормируется

90

*КОЕ - колониеобразующие единицы

4.3. Содержание озона в помещениях, в которых размещены бактерицидные облучатели, не должно превышать 0,003 мг/куб. м. – для помещений группы А и 0,1 мг/куб. м. – для помещений группы Б.

5. Выбор типа бактерицидной установки для помещения

5.1.Цель выбора бактерицидной установки – подобрать для помещения установку с высоким уровнями противоэпидемиологической эффективности и безопасности.

5.2.Бакктерицидные установки выбираются исходя из:

-категории помещения;

-площади помещения;

-требуемого уровня бактерицидной эффективности;

-условий обеззараживания ( в присутствии или отсутствии людей);

-режима облучения (непрерывный или повторно-кратковременный );

-вида микроорганизмов;

-продолжительность эффективной работы бактерицидной установки;

-типа и параметров облучателей;

-типа и параметров бактерицидных ламп.

6.Продолжительность эффективного облучения воздуха

Продолжительность эффективного облучения – время, в течение которого происходит процесс облучения объекта и достигается заданный уровень бактерицидной эффективности.

6.1.Продожительность эффективного облучения воздуха в помещении во время непрерывной работы бактерицидной установки, при которой достигается заданный уровень бактерицидной эффективности, для закрытых облучателей в пределах 1-2 ч, для открытых и комбинированных 0,25-0,5 ч, для приточно-вытяжной вентиляции менее или равно 1 ч.

7.Факторы, влияющие на сокращение срока службы бактерицидных ламп

7.1.Колебания напряжения сети: при повышении напряжения на20 % выше номинального значения срок службы ламп снижается до 50 %, при падении напряжения более чем на 20 % номинального значения лампы начинаются неустойчиво гореть и могут погаснуть, при падении напряжения на 10 % номинального значения бактерицидный поток ламп уменьшается на 15 %. При колебаниях напряжения сети выше или ниже 10 % номинального значения эксплуатация бактерицидных установок не допускается.

7.2.Колебания температуры окружающего воздуха. При температуре от 10 до 40 град. С значение бактерицидного потока ламп снижается на 10 % номинального. С понижением температуры ниже 10 град. С затрудняется зажигание ламп и увеличивается распыление электродов, что приводит к сокращению срока службы ламп.

7.3.Снижение бактерицидного потока ламп в течение срока службы до 30 % номинального.

7.4.Число включений. Каждое включение уменьшает общий срок службы ламп приблизительно на 2 ч.

7.5.Относительная влажность и запылённость воздушной среды помещения. При относительной влажности более 80 % бактерицидное действие ультрафиолетового излучения падает на 30 % . запылённость колб ламп и отражателя облучателя снижает значение бактерицидного потока на 10 % и более.

При комнатной температуре относительной влажности до 70 % и содержании пыли менее 1 мг/куб. м этими факторами можно пренебречь.

8.Требования электробезопасности

По электробезопасности ультрафиолетовые бактерицидные облучатели относятся к изделиям медицинской техники 1 типа Н. В этих изделиях защита от поражения током обеспечивается не только основной изоляцией, но и соединением изделия с защитным проводом стационарной проводки посредством трёхжильного кабеля через трёхполюсную вилку с заземляющим контактом.

Присоединение к электросети бактерицидных облучателей производится при их монтаже специально обученным техническим персоналом.

9.Техническое обслуживание

Специально обученный технический персонал выполняет комплекс работ по техническому обслуживанию ультрафиолетовых облучателей. В комплекс входят:

-монтаж и демонтаж облучателей;

-проверка состояния ламп, патронов, вентиляторов, предохранителей, стартёров и других элементов конструкции, органов управления, контроля и сигнализации;

-очистка ламп, отражателей, жалюзи и других элементов конструкции от пыли и загрязнений хлопчатобумажной тканью или пылесосом. Периодичность очистки определяется в зависимости от уровня запылённости обрабатываемого воздуха и производится не реже одного раза в 6 мес. или через каждые 200 ч. работы;

-замена неисправных или выработавших ресурс ламп, патронов, вентиляторов, предохранителей и других элементов конструкции.

Количество отработанных часов фиксируется персоналом в журнале регистрации времени, отработанного бактерицидными лампами:

Дата

Время включения

Время выключения

Кол-во отработанных часов

Подпись ответствен-

ного лица

Примечание

-проверка целостности заземляющего и сетевого проводников.

Все работы по техническому обслуживанию фиксируются в журнале технического обслуживания.

10.Производственный контроль за работоспособностью и безопасностью эксплуатации

10.1. Контрольные проверки, подтверждающие работоспособность и безопасность эксплуатации бактерицидной установки, проводится при вводе её в эксплуатацию и не реже одного раза в год в процессе эксплуатации.

В контрольные проверки входят:

-контроль санитарно-гигиенических показателей ультрафиолетового облучения: определение бактерицидной эффективности, замеры концентрации озона, измерения облучённости на рабочем месте;

-проверка заземляющих устройств: проверка непрерывности цепи между заземлителем и бактерицидной установкой, измерение сопротивления заземляющего устройства и др.;

-проверка электротехнического состояния бактерицидного облучателя: измерение электрического сопротивления изоляции, измерение сопротивления цепи защитного заземления, проверка защиты от прикосновения к находящимся под напряжением частям и др.

10.2.Контрольные проверки состояния бактерицидных облучателей выполняются специалистами Роспотребнадзора и организаций, имеющих лицензию на производство указанных видов работ.

Журнал регистрации и контроля ультрафиолетовых бактерицидных облучателей

Наименование и габариты помещения

Номер и место расположения установки

Номер и дата акта ввода бактерицидной установки в эксплуатацию

Тип ультрафиолетовой бактерицидной установки

Условия обеззараживания (в присутствии или в отсутствии людей)

Продолжительность, режим облучения (непрерывный или повторно-кратковременный) и интервал между сеансами облучения

Вид микроорганизма (санитарно-показательный или иной)

Срок замены ламп

Перечень контролируемых параметров

Наименование помещения и категория

Дата проверки

Бактерицидная эффективность, %

Концентрация озона, мг/куб. м.

Облучённость на рабочем месте, Вт/м2

норма

фактически

норма

фактически

норма

фактически

10.4. Результаты проверок заземляющих устройств и электрического состояния бактерицидных облучателей заносятся в журнал технического обслуживания. Руководитель подразделения, в чьём ведении находятся помещения с бактерицидными облучателями, обязан обеспечивать правильное ведение журналов и их сохранность.