Анахата

अनाहत

anāhata – невозгорающая или неприкосновенная
(в смысле страстями)

Мантра: Йам (Ям)

Орган чувств: Осязание


Принцип Воздуха
vāyu tattva

вайу (ваю) таттва

в 12 лепестках слоги:

ka (ка), kha (кха), ga (га), gha (гха), ṅa (на), ca (ча), cha (чха), ja (джа), jha (джха), ña (нйа или ня), ṭa (та), ṭha (тха)

Основное свойство этого центра это движение. Проявляется в теле как способность дыхания.

Относительно микрокосмоса это движение праны в виде ветров или вихрей (вайю) по энергетическим каналам (нади)

Относительно макрокосмоса это движение праны, в окружающем мире как внутри объектов одушевленных и не одушевленных, так и между ними (создавай потоки из этих объектов).

Движение это изменения. И как правило изменения сказываются негативно или точнее разрушительно на материальных проявлениях, но с другой стороны сказывается созидательно для проявления творчества. Из-за изменений в какой-либо ситуации легче увидеть эту ситуацию по новому, с других сторон.

Принцип Воздуха в равновесии:

Тогда нет привязанностей и как следствие легко меняется стратегия жизни. Можно легко менять ситуацию и рассматривать ее с самых разных точек зрений, не путаясь и не скатываясь в замешательство.

Как следствие открытость к любым переменам.

Недостаток принципа Воздуха:

Очень тяжело решиться на изменения. Человек становиться “тяжелым на подъем”, инертным. Впечатления на долго задерживаются в Сознании. Сложно отпустить ситуацию.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Переизбыток принципа Воздуха:

Трудно придерживаться принятой стратегией J постоянные провакации (внутри и снаружи) на изменение ситуации. Начатое дело не доводиться до конца и бросается из-за желания вовлечься в какое-то другое дело, которое, кажется лучше.

Трудно оставаться на одном месте, к примеру быть не подвижным в асанах и медитациях.

При избытке “Воздуха” ум легко возбуждается и приводит в движение прану и как следствие тяжело остоновить впечатления ума и достичь состояния самадхи. Вспомните определение йоги, к оторое привел Патанджали в своих сутрах: Йогащ-Читта-Вритти-Ниродхах что переводиться с санскрита как: Йога это остановка впечатлений ума. (остановка формирования вихрей на поверхности ума (буддхи))

Совершенное состояние принципа Воздуха:

Все в рамках тонкого тела превращается в практику (аналогия с элементом Воды, только процессы на более тонком теле)

Магические способности, т. к. процесс совершенствования заключается в том что разум обретает контроль над движением праны.

Разрушении центра в практиках Кундалини Йоги, Лайя Йоги или во время смерти проявляется как не возможность вдохнуть (или очень короткие вдохи) и долгий выдох (или долгие выдохи)

Гармонизация:

Концентрация на Принципе Воздуха. Т. е. концентрация

·  на области примерно в центре груди

·  на янтре принципа Воздуха

·  на мантре принципа Воздуха (Йам)

·  на биджа мантрах в лепестках лотоса этого принципа

·  на свара-йоге

·  на ньяса-йоге

·  на медитации “да будут все живые существа счастливы”

Свара-Йога:

Свара означает звук (звучащий) и этот вид йоги посвящен изучению потоков праны, их ритмов, их звучанию.

Свара-Йога отличается от Пранаямы. Или точнее ее выделяют отдельно. Т. к. Пранаяма занимается, если переводить с санскрита дословно прана + яма, то получается обуздание праны. В Свара-Йоге акцент переноситься на осознании звучания праны или пранических потоков (вайю)

Именно активная работа с праническими потоками или вихрями (вайю) делает Свара Йогу мощный инструментом по работе с принципом Воздуха.

Для того чтобы понять, что значит звучание пранического потока можно воспользоваться практикой мантры Со – Хам. Нужно не произносить эти мантры, а услышать их в потоках дыхания. Ведь наше дыхание это грубая форма пранического потока. Итак делаем вдох спокойный, естественный вдох и прислушиваемся к вдоху, стараемся услышать вибрацию вдоха как “Со” и затем делаем естественный выдох и прислушиваемся к выдоху, слушаем “Хам”.

Если не слышно или отвлекают мысли/напряжения, то прикладываем усилие делаем дыхание либо более глубоким либо замедляем дыхание и вновь прислушиваемся к этому уже усиленному дыханию и концентрируемся на мантрах Со – Хам.

Мантра “Со – Хам” переводиться с Санскрита как Он – Я*. Под Он подразумевается Абсолют, под Я – высшее Я йога или йогини.

Как вы уже поняли любые практики мантра йоги и пранаяма йоги очень будут вам полезны для достижения успеха в практике Свара-Йоги.

Основной текст, который сохранился до наших дней, в котором раскрывается Свара Йога называется Шива Свародайа если переводить с санскрита, то получается Шива это Абсолют, Свара – звучание или в рамках контекста самой йоги, то звучание пранических потоков, Удайа** – восхождение, к примеру термин применяется к восходу Солнца.

* В изначальной форме эти мантры означают слова Сах и Ахам, которые до словно переводяться как Он – Я. Однако по правилам языка Санскрит: окончание (ах) в слове Сах перед гласной “а” меняется на “о” в то время как гласная “а” выпадает и получаем: Сах + Ахам = Со Хам

** по правилам языка Санскрит: сочетание гласных а + у = о и получаем
Свара + Удайа = СварОдайа