Проект

ПОРЯДОК

ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПЕРЕВОДОВ ДОКУМЕНТОВ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ И ИХ ОФИЦИАЛЬНОЙ РЕГИСТРАЦИИ В ФЕДЕРАЛЬНОМ АГЕНТСТВЕ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

Настоящий порядок разработан с целью организации процессов перевода документов по стандартизации и подготовки стандартов ИСО и МЭК на русском языке в Федеральном агентстве по техническому регулированию и метрологии (далее – Федеральное агентство).

1.  Координацию работ по осуществлению переводов документов по стандартизации с английского, немецкого и французского языков на русский язык, а также с русского языка на английский язык, и по подготовке стандартов ИСО и МЭК на русском языке осуществляет Управление развития, информационного обеспечения и аккредитации Федерального агентства.

2.  Управления Федерального агентства направляют в Управление развития, информационного обеспечения и аккредитации в срок до 1 декабря текущего года предложения по выполнению переводов документов по стандартизации и по подготовке стандартов ИСО и МЭК на русском языке. Документы или перечни документов направляются со служебной запиской, в которой приводится обоснование необходимости выполнения перевода или подготовки стандартов ИСО и МЭК на русском языке.

3.  Управление развития, информационного обеспечения и аккредитации формирует сводный годовой перечень переводов документов по стандартизации и подготовки стандартов ИСО и МЭК на русском языке на основе заявок управлений Федерального агентства, Программы разработки национальных стандартов, приоритетных направлений международной стандартизации. Сводный годовой перечень утверждается Заместителем Председателя Федерального агентства.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

4.  Финансирование работ по переводу документов по стандартизации и подготовке стандартов ИСО и МЭК на русском языке осуществляется:

·  за счет средств, выделяемых на разработку национальных стандартов Российской Федерации, идентичных стандартам ИСО и МЭК в рамках Программы разработки национальных стандартов;

·  за счет средств, федерального бюджета, предусмотренных на создание и ведение Федерального информационного фонда технических регламентов и стандартов.

5.  Уполномоченной организацией Федерального агентства по выполнению переводов документов по стандартизации и подготовке стандартов ИСО и МЭК на русском языке является Российский научно-технический центр информации по стандартизации, метрологии и оценке соответствия - ».

6.  » осуществляет переводы документов по стандартизации и разработку международных стандартов ИСО и МЭК на русском языке в соответствии со сводным годовым перечнем.

7.  » уполномочен осуществлять официальную регистрацию переводов на русский язык стандартов ИСО и МЭК, а также всех переводов документов по стандартизации, осуществленных в рамках Федерального агентства.

8.  Для официальной регистрации все подведомственные организации Федерального агентства, а также технические комитеты по стандартизации, осуществляющие переводы документов по стандартизации, направляют их во ». Переводы представляются в электронно-цифровой форме в формате WORD.

9.  Официальными переводами стандартов ИСО, МЭК и других документов по стандартизации являются переводы, имеющие на титульном листе номер и дату официальной регистрации.

10.  При осуществлении официальной регистрации перевода на титульном листе перевода документа проставляется штамп, в котором указывается дата и номер зарегистрированного документа. Образец штампа приведен в Приложении 1, пример титульного листа зарегистрированного стандарта ИСО приведен в Приложении 2.

11.  Перевод документа по стандартизации, после проведения официальной регистрации, размещается в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов

Приложение 1

Образец регистрационного штампа, размещаемого на титульном листе перевода стандарта

ЗАРЕГИСТРИРОВАНО

Федеральное агентство

по техническому регулированию и метрологии

»

Номер регистрации: ____/Обозначение стандарта

Дата регистрации: ХХ. ХХ.200Х


Приложение 2.

ISO

34-2

Второе издание

 

MЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ

 
 

Каучук, вулканизованный или термопластичный. Определение прочности на разрыв.

Часть 2:

Небольшие образцы для испытания (образцы Делфта)

Rubber, vulcanized or thermoplastic – Determination of tear strength –

Part 2:

Small (Delft) test pieces

ЗАРЕГИСТРИРОВАНО

Федеральное агентство

по техническому регулированию и метрологии

»

Номер регистрации: 2854/ISO

Дата регистрации: 30.03.2007

Ссылочный номер

ISO 34-2:1996